Lletres 117 Maquetaciûn 1
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
117 Lletres Asturianes 104 (2011): 137-151 Lletres Asturianes (LLAA) Boletín de l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) Direutora: Ana Mª Cano González (Presidenta de l’ALLA & Universidá d’Uviéu). Secretariu: Xosé Ramón Iglesias Cueva (Secretariu de l’ALLA). Conseyu de Redaición: María-Reina Bastardas i Rufat (Universidá de Barcelona), Mercedes Brea (Universidá de Santiago de Compostela), Emili Casanova Herrero (Universidá de València), Francisco Llera Ramo (ALLA & Universidá del País Vascu), Michael Metzeltin (Universidá de Viena), José Ramón Morala Rodríguez (Universi- dá de Lleón). Conseyu Científicu Asesor: Maria Giovanna Arcamone (Universidá de Pisa), Éva Buchi (ATILF, CNRS & Universidá de Lorraine), Enzo Caffarelli (Direutor de RIOn), Jean-Pierre Chambon (Universidá París-Sorbonne), Steven N. Dworkin (Universidá de Michigan), Antonio Fernández Insuela (Universidá d’Uviéu), Pilar García Mouton (ILLA-CSIC), En- rique Gargallo Gil (Universidá de Barcelona), Jean Germain (Universidá Católica de Louvain), Àngel Huguet-Canalís (Universidá de Lleida), Dieter Kremer (Universidá de Trier), James Fernández McClintock (Universidá de Chicago), Carmen Pensado Ruiz (Universidá de Salamanca), Max Pfister (Universidá des Saarlandes), Emilio Ridruejo Alonso (Universidá de Valladolid), Mª Nieves Sánchez González de Herrero (Universi- dá de Salamanca), Fernando Sánchez Miret (Universidá de Salamanca), Beatrice Schmid (Universidá de Basel), Xavier Terrado Pablo (Universidá de Lleida), Joan Veny (Uni- versidá de Barcelona), Roger Wright (Universidá de Liverpool). LLETRES ASTURIANES asoleya trabayos científicos orixinales que tengan como oxetu del so estudiu la llingua y la lliteratura asturianes, entendíes nun sen ampliu y na so rellación col ámbitu hispánicu y románicu. Del mesmu mou, amiesta tamién otros trabayos de calter antropolóxicu, pedagóxicu y sociollingüísticu, enfotaos toos ellos na meyora de la conocencia, la problemática y la normalización de la llingua astu- riana. Los conteníos de los artículos son responsabilidá dafechu de los sos autores. L’Academia nun ta obligada a volver los orixinales que nun s’asoleyen. LLETRES ASTURIANES espublízase semestralmente (marzu y ochobre); y, arriendes d’en formatu convencional, en versión dixital d’accesu llibre dende’l númberu 105 (2011). Les aportaciones científiques qu’acueya la revista han ser xulgaes, necesariamente, por evaluadores esternos ayenos al Conseyu de Redaición acordies col procesu de- nomáu «doble ciegu». Lletres Asturianes 104 (2011): 137-151 BASES DE DATOS Y OTROS DIREUTORIOS, e-SUMARIOS Y PORTALES ONDE APAEZ CONSEÑADA LLETRES ASTURIANES (LLAA) CARHUS PLUS (AGAUR - Generalitat de Catalunya) CIRC (Clasificación Integrada de Revistas Científicas) (CCHS-CSIC, España) DIALNET (Portal de difusión de la produción científica hispana) (Univ. de La Rioja, España) DULCINEA (Derechos de copyright y las condiciones de autoarchivo de revistas científi- cas española) (Grupo «Acceso Abierto a la Ciencia») (CSIC - UB- UV - UOV, España) ERIH PLUS (European Reference Index for the Humanities) (NSD-Norwegian Social Sci- ence Data Services, Noruega) ISOC (Índice Español de Ciencias Sociales y Humanidades) (IEDCYTC-CSIC, España) LATINDEX (Sistema Regional de Información en Línea para Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal) (UNAM, México) LINGUISTIC BIBLIOGRAPHY/BIBLIOGRAPHIE LINGUISTIQUE (Brill, Países Baxos/Perma- nent International Committee of Linguistic) LLBA (Linguistics and Language Behavior Abstracts) (Sociological Abstracts Inc., USA) MIAR (Matriu d’Informació per l’Avaluació de Revistes) (Univ. de Barcelona, España) MLA Bibliography (Modern Language Association, USA) PIO (Periodical Index Online) (Chadwick-Healey Proquest, Reinu Xuníu) REGESTA IMPERII (Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz, Alemaña) ROMANISCHE BIBLIOGRAPHIE (Alemaña) ULRICH’S INTERNATIONAL PERIODICAL DIRECTORY (USA) REDAICIÓN, ALMINISTRACIÓN, INTERCAMBIOS Y SUSCRIPCIONES Academia de la Llingua Asturiana C/ L’Águila 10 – 33003 Uviéu Apartáu 574 – 33080 Uviéu Tfnu.: 985 211 837 Fax: 985 226 818 e-mail: [email protected] www.academiadelallingua.com ASOLEYA: Academia de la Llingua Asturiana © Academia de la Llingua Asturiana IMPRENTA: Gofer – Uviéu D. LL.: U-826/82 ISSN: 0212-0534 eISSN: 2174-9612 PERIODICIDÁ: Semestral (marzu y ochobre) Lletres Asturianes 104 (2011): 137-151 Lletres Asturianes Nu 117 – Ochobre 2017 ÍNDIZ/SUMMARY Trabayos d’investigación / Investigation works Ramón MARIÑO PAZ, El cultivo escrito del gallego y del asturiano entre el ocaso medieval y el renacimiento contemporáneo / The written cultivation of the Gali- cian and the Asturian languages between the medieval decline and the contem- porary revival......................................................................................................... 11-38 Rosa AGOST, Literatura traducida, garante de la diversidad lingüística y cultural: un viaje de ida y vuelta / Translated literature as a guarantor of linguistic and cultural diversity: a round-trip journey ................................................................. 39-61 Marcos OBAYA VALDÉS, Averamientu al astúricu. Vocalización de les nasales del grau-cero indo-européu: *mo > am / *no > an, y delles propuestes etimolóxiques / An approachment to the ‘asturic’. Vocalization of the nasals of the indoeuropean zero-grade: *mo > am / *no > an and some etymological proposals ..................... 63-80 Aurelio GONZÁLEZ OVIES, ‘Aquella casa llonxana’. Un tópicu al que s’acerca la mayoría los poetes / ‘That faraway house’. A topic to which most of the poets are approaching ........................................................................................................... 81-107 Marta MORI D’ARRIBA, Dos poemes “en idioma asturiano” del sieglu XVII: los pa- nexíricos al Obispu Spínola de Xuan García de Prada / Two 17th century poems: Xuan García de Prada panegyrics to bishop Spinola............................................ 109-133 Pablo RODRÍGUEZ MEDINA, «El tributu de les cien doncelles»: la lleenda culta y la so interpretación na etimoloxía popular de Samartín del Rei Aurelio / «The Tri- but of the Hundred Maiden»: the learned legend and its interpretation in the po- pular etymology of Samartín del Rei Aurelio council............................................ 135-151 Marta LÓPEZ FERNÁNDEZ, La muyer nos cuentos tradicionales asturianos / Women in the Asturian traditional tales ............................................................................. 153-166 Llucía MENÉNDEZ MENÉNDEZ, Averamientu a la lliteratura n’asturianu al traviés de les publicaciones periódiques lliteraries (1975-2015) / An Approach to Asturian Literature through Literary Periodical Journals (1975-2015) .............................. 167-180 Antón CAAMAÑO VEGA, El teatru ritual como ún de los principios básicos de l’ac- tividá escénica n’Asturies / The ritual theater as one of basic principles of stage activity in Asturias.................................................................................................. 181-204 D’OTRAMIENTE / OTHERWISE Francisco Javier FERNÁNDEZ CONDE & Xosé Lluís GARCÍA ARIAS, Forum Legio- nense y Fueru de Lleón / Forum Legionense and «Fuero» of Leon ...................... 207-233 Esther PRIETO ALONSO, El binomiu muyer-edición al traviés del tiempu / The wo- man-edition binomial across the time .................................................................... 235-239 Reseñes bibliográfiques / Bibliographical Reviews ........................................... 241-250 Notes y anuncies / Notes and News ..................................................................... 251-274 Llibrería asturiana / Asturian Library .................................................................... 275-286 Normes pa la presentación de trabayos en Lletres Asturianes / Rules for submitting papers to Lletres Asturianes ........................................................ 287-294 Guía de bones práutiques pal espublizamientu d’artículos en Lletres Astu- rianes / Ethical Guidelines for publishing papers in Lletres Asturianes ...... 295-306 Lletres Asturianes 104 (2011): 137-151 TRABAYOS D’INVESTIGACIÓN / INVESTIGATION WORKS Lletres Asturianes 104 (2011): 137-151 Lletres Asturianes 104 (2011): 137-151 El cultivo escrito del gallego y del asturiano entre el ocaso medieval y el renacimiento contemporáneo1 / The written cultivation of the Galician and the Asturian languages between the medieval decline and the contemporary revival RAMÓN MARIÑO PAZ UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA RESUME: Esti artículu recueye una esposición de la producción escrita en llingua ga- llega a lo llargo de los sieglos XVI, XVII y XVIII. Entama estos conteníos una curtia presentación del cultivu d’esta llingua na Edá Media y ponse puntu al trabayu con un averamientu a la so renacencia nel sieglu XIX. Ensáyase en cada una d’estes partes un balance contrastivu colo que taba asocediendo naquelles mesmes dómines cola llin- gua asturiana. L’análisis que se fai nel trabayu ye de calter sociollingüísticu y non lli- terariu: los testos de los que nél se fala nun son namái los de creación lliteraria y, per otru llau, nes presentaciones que se faen lo que s’intenta ye, sobre manera, poner da- qué lluz nes rellaciones que puen afitase ente la producción escrita de cada dómina y los correspondientes escenarios sociollingüísticos de la Galicia y l’Asturies me- dievales, modernes y contemporanees. Pallabres clave: Gallegu, asturianu, cultivu escritu, sieglos XVI,