RUSSIAN NATIONAL CENTRE OF THE INTERNATIONAL THEATRE INSTITUTE

«МИТ-ИНФО» № 3–4 (18–19) 2013 “ITI-INFO” № 3–4 (18–19) 2013

УЧРЕЖДЕН НЕКОММЕРЧЕСКИМ ПАРТНЕРСТВОМ ПО ПОДДЕРЖКЕ ESTABLISHED BY NON-COMMERCIAL PARTNERSHIP ТЕАТРАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ИСКУССТВА «РУССКИЙ FOR PROMOTION OF THEATRE ACTIVITITY AND ARTS НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР МЕЖДУНАРОДНОГО ИНСТИТУТА ТЕАТРА». «RUSSIAN NATIONAL CENTRE OF THE INTERNATIONAL ЗАРЕГИСТРИРОВАН ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБОЙ ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ THEATRE INSTITUTE» СВЯЗИ И МАССОВЫХ КОММУНИКАЦИЙ. REGISTERED BY THE FEDERAL AGENCY FOR MASS-MEDIA AND СВИДЕТЕЛЬСТВО О РЕГИСТРАЦИИ COMMUNICATIONS. REGISTRATION LICENSE SMI PI № FS77-34893 СМИ ПИ № ФС77–34893 ОТ 29 ДЕКАБРЯ 2008 ГОДА OF DECEMBER 29TH, 2008 АДРЕС РЕДАКЦИИ: 127055, УЛ. ТИХВИНСКАЯ, 10 EDITORIAL BOARD ADDRESS: 127055, , TIKHVINSKAYA STR., 10 ТЕЛЕФОНЫ РЕДАКЦИИ: +7 (499) 978-26-38, +7 (499) 978-28-52 PHONES: +7 (499) 978 2638, +7 (499) 978 2852 ФАКС: +7 (499) 978-29-70 FAX: +7 (499) 978 2970 ЭЛЕКТРОННАЯ ПОЧТА: [email protected] E-MAIL: [email protected]

НА ОБЛОЖКЕ : СЦЕНА ИЗ СПЕКТАКЛЯ COVER: “THE ANIMALS AND CHILDREN «ЖИВОТНЫЕ И ДЕТИ ЗАНИМАЮТ УЛИЦЫ». TOOK TO THE STREETS”. 1927 (LONDON, GREAT BRITAIN) 1927 (LONDON, GREAT BRITAIN)

ФОТОГРАФИИ ПРЕДОСТАВЛЕНЫ ОТДЕЛОМ ПО СВЯЗЯМ С PHOTOS ARE PROVIDED BY ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ ГЦТМ ИМЕНИ А.А.БАХРУШИНА, PR DEPARTMENT OF A.A.BAKHRUSHIN THEATRE MUSEUM, PRESS ПРЕСС-СЛУЖБАМИ ЧЕХОВСКОГО ФЕСТИВАЛЯ, ОРЕНБУРГСКОГО SERVICES OF CHEKHOV THEATRE FESTIVAL, ORENBURG DRAMA THEATRE ДРАМАТИЧЕСКОГО ТЕАТРА ИМЕНИ М.ГОРЬКОГО, СЛОВЕНСКИМ NAMED AFTER M.GORKY, SLOVENIAN CENTRE OF ITI, “DOCTOR- ЦЕНТРОМ МИТ, БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ «ДОКТОР- CLOWN” CHARITABLE ORGANIZATION, THE CENTRE КЛОУН», ЦЕНТРОМ ДРАМАТУРГИИ И РЕЖИССУРЫ, НАТАЛЬЕЙ OF DRAMA AND STAGE DIRECTION, NATALYA VOROZHBIT, ВОРОЖБИТ, ЛЕОНИДОМ БУРМИСТРОВЫМ LEONID BURMISTROV

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР: АЛЬФИРА АРСЛАНОВА EDITOR-IN-CHIEF: ALFIRA ARSLANOVA ЗАМ. ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА: ОЛЬГА ФУКС EDITOR-IN-CHIEF DEPUTY: OLGA FOUX ДИЗАЙН, ВЕРСТКА, ПРЕПРЕСС: МИХАИЛ КУРЕНКОВ DESIGN, LAYOUT, PREPRINT: MIKHAIL KURENKOV КООРДИНАТОР: ЮЛИЯ АРДАШНИКОВА COORDINATOR: YULIA ARDASHNIKOVA РЕДАКТОР: ЯН ШЕНКМАН EDITOR: YAN SHENKMAN КОРРЕКТОР: ИРИНА БЛИНОВА PROOF-READER: IRINA BLINOVA ОФИЦИАЛЬНЫЙ ПАРТНЕР ЖУРНАЛА ЗАО «КЕЙДЖИТИСИ» WWW.KGTC.RU OFFICIAL TRANSLATION PARTNER KGTC WWW.KGTC.RU КООРДИНАТОР ПЕЧАТИ: ЛАНА МАРКОВА PRINTING COORDINATOR: LANA MARKOVA РАСПРОСТРАНЕНИЕ: ИРАНА БОЛЬШАКОВА DISTRIBUTION: IRANA BOLSHAKOVA ФИНАНСЫ: ИРИНА САВЕНКО, АННА ЛИСИМЕНКО ACCOUNTANCY: IRINA SAVENKO, ANNA LISIMENKO

ОТПЕЧАТАНО В ТИПОГРАФИИ «ВИВА-СТАР» PRINTED BY VIVA STAR WWW.VIVASTAR.RU 107023, МОСКВА, ЭЛЕКТРОЗАВОДСКАЯ УЛ., 20, СТР. 3 107023, MOSCOW, ELECTROZAVODSKAYA STR., 20, BLD. 3 ТЕЛ.: +7 (495) 231-31-91, +7 (495) 730-40-05. WWW.VIVASTAR.RU PHONES: +7 (495) 231 3191, +7 (495) 730 4005. WWW.VIVASTAR.RU ЦЕНА СВОБОДНАЯ. ТИРАЖ 1000 ЭКЗ. OPEN PRICE. A NUMBER OF COPIES PRINTED IS 1000. ПОДПИСАНО В ПЕЧАТЬ 24.05.13 PUT INTO PRINT 24.05.13

ЖУРНАЛ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ЧЕРЕЗ НАЦИОНАЛЬНЫЕ ЦЕНТРЫ THE REVIEW IS DISTRIBUTED THROUGH THE NATIONAL CENTRES OF МЕЖДУНАРОДНОГО ИНСТИТУТА ТЕАТРА (МИТ): ANGOLA, THE ITI IN ANGOLA, ARGENTINA, ARMENIA, AUSTRIA, AZERBAIJAN, ARGENTINA, ARMENIA, AUSTRIA, AZERBAIJAN, BANGLADESH, BELARUS, BANGLADESH, BELARUS, BELGIUM, BENIN, BRAZIL, BULGARIA, BELGIUM, BENIN, BRAZIL, BULGARIA, BURKINA FASO, CAMEROON, BURKINA FASO, CAMEROON, CHAD, CHINA, COLOMBIA, CONGO CHAD, CHINA, COLOMBIA, CONGO DEM. REP., CONGO REP., COSTA DEM. REP., CONGO REP., COSTA RICA, CRIMEA, CROATIA, CUBA, RICA, CRIMEA, CROATIA, CUBA, CYPRUS, CZECH REP., DENMARK, CYPRUS, CZECH REP., DENMARK, ECUADOR, EGYPT, ESTONIA, ECUADOR, EGYPT, ESTONIA, FINLAND, FRANCE, FUJAIRAH, GEORGIA, FINLAND, FRANCE, FUJAIRAH, GEORGIA, GERMANY, GHANA, GERMANY, GHANA, GREECE, HAITI, HUNGARY, ICELAND, INDIA, GREECE, HAITI, HUNGARY, ICELAND, INDIA, IRAN, IRAQ, IRELAND, IRAN, IRAQ, IRELAND, ISRAEL, ITALY, IVORY COAST, JAMAICA, JAPAN, ISRAEL, ITALY, IVORY COAST, JAMAICA, JAPAN, JORDAN, KENYA, JORDAN, KENYA, KOREA REP., KUWAIT, LATVIA, LEBANON, LYBIA, KOREA REP., KUWAIT, LATVIA, LEBANON, LYBIA, LUXEMBOURG, LUXEMBOURG, MACEDONIA, MALI, MEXICO, MOLDOVA, MONACO, MACEDONIA, MALI, MEXICO, MOLDOVA, MONACO, MONGOLIA, MONGOLIA, MOROCCO, NEPAL, NETHERLANDS, NIGERIA, PAKISTAN, MOROCCO, NEPAL, NETHERLANDS, NIGERIA, PAKISTAN, PALESTINE, PALESTINE, PAPUA NEW GUINEA, PERU, PHILIPPINES, POLAND, PAPUA NEW GUINEA, PERU, PHILIPPINES, POLAND, PUERTO RICO, PUERTO RICO, ROMANIA, RUSSIA, SENEGAL, SHARJAH, SIERRA ROMANIA, RUSSIA, SENEGAL, SHARJAH, SIERRA LEONE, LEONE, SLOVAKIA, SLOVENIA, SPAIN, SRI LANKA, SUDAN, SWEDEN, SLOVAKIA, SLOVENIA, SPAIN, SRI LANKA, SUDAN, SWEDEN, SWITZERLAND, SYRIA, TOGO, TUNISIA, TURKEY, UNITED KINGDOM, SWITZERLAND, SYRIA, TOGO, TUNISIA, TURKEY, U.S.A., UGANDA, UKRAINE, URUGUAY, VENEZUELA, VIETNAM, UNITED KINGDOM, U.S.A., UGANDA, UKRAINE, ZIMBABWE URUGUAY, VENEZUELA, VIETNAM, ZIMBABWE

ЖУРНАЛ «МИТ-ИНФО» РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ В МОСКОВСКИХ ITI-INFO REVIEW IS DISTRIBUTED IN THE MOSCOW THEATRES, BY ТЕАТРАХ, ПО ПОДПИСКЕ И ЧЕРЕЗ НАЦИОНАЛЬНЫЕ ЦЕНТРЫ SUBSCRIPTION AND THROUGH ITI NATIONAL CENTRES. МИТ. ПОДПИСАТЬСЯ НА ЖУРНАЛ МОЖНО, СВЯЗАВШИСЬ С НАМИ FOR SUBSCRIPTION, PLEASE, CONTACT US ON E-MAIL [email protected] ПО ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЕ [email protected] ИЛИ ПРИСЛАВ ЗАЯВКУ OR SEND YOUR ORDER ПО ФАКСУ +7 (499) 978-29-70 ON FAX NUMBER +7 (499) 978 2970

N3–4 2013 ITI-INFO 1 6 ФЕСТИВАЛИ ЛЕТА SUMMER FESTIVALS

14 ВЫСТАВКИ ЗАКУЛИСЬЕ ДМИТРИЯ КРЫМОВА EXHIBITIONS DMITRY KRYMOV’S BACKSTAGE

18 ВЫСТАВКИ ДИАЛОГИ С БОГОМ EXHIBITIONS DIALOGS WITH GOD

24 ФЕСТИВАЛЬ ПИКИ ТЕАТРА FESTIVAL 18 SPADES OF THE THEATRE

32 АКТУАЛЬНОЕ ИМЯ МАЙСКИЙ ЖУК ВО ВСЕЛЕННОЙ ACTUAL NAME CHAFER IN THE UNIVERSE

42 СОБЫТИЕ ПАТРИОТИЗМ БЕЗ ВЗАИМНОСТИ EVENT PATRIOTISM WITHOUT RECIPROCITY

46 ДРАМАТУРГ ДЕВУШКА С ХАРАКТЕРОМ PLAYWRIGHT 32 A GIRL WITH AN ATTITUDE

56 РОССИЯ НА ПУТИ К ИСТИНЕ RUSSIA ON THE WAY TO THE TRUTH

68 МИР ИГРА СЛОВ WORLD PLAY ON WORDS

76 ДРУГОЙ ТЕАТР ПРОПИСАН СМЕХ DIFFERENT THEATRE LAUGH IS PRESCRIBED

42 86 КНИГИ ПРОМЫТОЕ ЗЕРКАЛО BOOKS 86 WASHED MIRROR 94 РУССКИЕ ИСТОРИИ ЦАРСКИЕ ТАНЦЫ RUSSIAN STORIES TZAR DANCES

106 БУДКА СУФЛЕРА PROMPT CORNER

2 ITI-INFO N3–4 2013 АВТОРЫ НОМЕРА AUTHORS

АЛЬФИРА АРСЛАНОВА НАТАЛИЯ OLGA FOUX КРИСТИНА главный редактор К АМИНСК АЯ deputy editor-in-chief, editor of “Modern Theatre” section МАТВИЕНКО Этот номер насыщен театральный критик At theatre schools they were taught to imagine Театральный критик впечатлениями обозре- В России политический themselves under proposed circumstances В театре, как и в обще- вателей и объективно театр понимают иначе, of a play. In the case when a hospital becomes стве, много перемен, и свидетельствует: летом чем это принято в обще- the proposed circumstances and the не все они – из прият- театр не отдыхает, а, европейской традиции. partners are young patients with the severest ных. Но это момент, ког- наоборот, прирастает А тут вдобавок перед diagnoses, one has to forget his ego. And to да что-то действительно новыми зрителями, новой энергией. нами театр из Словении, где все еще find a new meaning of his profession. Read зависит от усилий людей. Фестивальное время! кровоточит от недавней Балканской about hospital clowns on page 81. войны. CHRISTINE MATVIENKO ALFIRA ARSLANOVA Theatre critic Editor-in-Chief NATALYA K AMINSKAYA АННА ЧЕПУРНОВА In theatre as well as in society a lot of changes This issue is full of reviewers’ impressions Theatre critic арт-критик, автор рубрики happen and not all of them are pleasant. and objectively proves that theatre is In Russia political theatre is being taken «Выставки» Yet this is the moment when something not on holidays in summer, vice versa differently in comparison with Common Циничная Джулия из really depends on people’s efforts. it adheres new spectators, new energy. European tradition. And besides here романа «Театр» Сомер- Festival time! is Slovenian theatre, where everything сета Моэма говорила, is still bleeding after the recent Balkan что, если бы актер чув- ЯН ШЕНКМАН war. ствовал то же, что и его литературный критик, НИКОЛАЙ герой, он бы умер на сцене. Выражение автор и редактор ТРОИЦКИЙ «играть на разрыв аорты» было ей не- исторического раздела театровед, автор рубрики ОЛЬГА ФУКС ведомо. Зато это состояние хорошо по- История культуры – та- «Русские истории» заместитель главного нимала Наталья Гундарева. О выставке инственная вещь, пол- Настоящее искусство не редактора, редактор раздела в Доме-музее М.С. Щепкина, посвящен- ная непредсказуемых зависит от смены эпох. «Современный театр» ной жизни актрисы, читайте на стр. 18. открытий, загадок, не- Русский балет пережил В театральных школах ожиданностей. И слава богу. Интерес к и монархию, и револю- их учили представлять ANNA CHEPURNOVA знакомым с детства персонажам со вре- цию, и советскую власть. И не уступил себя в предлагаемых art critic, author of “Exhibition” section менем не угасает, а лишь растет. ни пяди своей славы. обстоятельствах пьесы. Cynical Julia from the novel “Theatre” by Но когда предлагаемыми Somerset Maugham said that if an actor YAN SHENKMAN NICKOLAY TROITSKY обстоятельствами становится больни- felt the same as the character he played, literary critic, author and editor of historic section theatre expert, author of Russian Stories ца, а партнерами – маленькие пациен- he would die onstage. She wasn’t aware of Cultural history is a mysterious thing, The real art doesn’t depend on changes of ты с тяжелейшими диагнозами, про «я» “playing on the edge of a heart break”. But full of unpredictable discoveries, puzzles, eras. Russian ballet survived the monarchy, приходится забыть. И почувствовать Natalia Gundareva knew it very well. Read surprises. Thank goodness! Our interest the revolution and the Soviet system. And новый смысл своей профессии. О боль- about the exhibition on the actress’ life at to characters familiar from the childhood it didn’t yield an inch of its fame. ничных клоунах читайте на стр. 76. Schepkin House Museum on page 21. doesn’t fade but grows over the years.

4 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 5 Фестивали лета Summer festivals

Авиньон, Франция Avignon, Fr ance

эти Митчелл 20–23 июля предста- жанру кабаре – жанру, наиболее свободному atie Mitchell 20–23 of July presented to cabaret genre – genre which is free from Квит свою постановку в Кельнском от социальных и эстетических стандартов Kher staging of “Travel Through social and aesthetic standards like no other театре «Шаушпиль» по роману Фредери- и позволяющему рассказать об исторических the Night” after the novel of Friederike and making it possible to tell about histori - ки Майрёкер «Путешествие через ночь». событиях через частные истории людей. В Mayrщckerin in Cologne “Schauspiel” cal events through private stories of indi - В ночном поезде между Парижем и Веной спектакле Варликовского «Варшавское» соеди- theatre. In the night train between Paris viduals. In the “Warshawian” performance рассказчица по имени Регина пытается нились пьеса «Я камера» Джона ван Друтена and Viena the narrator named Regina is by Warlikowski one united “I Am a Camera” написать речь для похорон своего отца, и фильм «Клуб Shortbus» Джона Камерона trying to write a speech for the funeral of her play by John Van Druten and “Shortbus” вспоминает травматические моменты Митчелла, а также «Благоволительницы» father, remembers traumatic moments of her film by John Cameron Mitchell as well as своего прошлого, начиная с самого детства Джонатана Лителла и «Танго» Джастина past, starting from the childhood, and gets Les Bienveillantes by Jonathan Littell Tango и настолько погружается в воспоминания, Вивьена Бонда. Спектакль посвящен двум so involved in her memories that reality and by Justin Vivian Bond. The performance is что явь и воображение переплетаются. страшным периодам в истории: расцвету imagination are interlacing. devoted to two terrible periods in the history: Кшиштоф Варликовский и Новый театр фашизма в Германии и состоянию общества Krzysztof Warlikowski and Warsaw New flourishing of fascism in Germany and soci - Варшавы 19–20 и 22–25 июля обратятся к после 11 сентября 2001 года. Theatre 19–20 and 22–25 of July will turn ety condition after September 11, 2001.

6 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 7 Фестивали лета Summer festivals

Эдинбург, Edinburgh, Шотландия Schotland

Друскининкай, Литва Druskininkai, Lithuania итовский курорт обзавелся собствен- Лным фестивалем – с 13 июня по 10 ithuanian resort made its own festival – августа здесь впервые пройдет Между- Lfrom June 13 to August 10 Vasara (Sum- народный фестиваль Vasara (Лето), пре- mer) International Festival will be held зидентом которого стал Римас Туминас. here. The President of the Festival is Ri- Фестиваль, проходящий под девизом mas Tuminas. The Festival, held under the «Классика и XXI век», стал русскоязыч- motto “Classics and XXI century” became ным. Участниками фестиваля станут Russian-speaking. Participants of the Fes- «Театр вкуса» («Времена»), Школа драма- tival will be “Theatre of Taste” (“Times”), тического искусства» («Чудо со щеглом»), динбург знакомится с новым директо- Dramatic Art School (“Miracle With a «Современник» («Эмилия Галотти»), Эром. Им станет глава отделения совре- Goldfinch”), Sovremennik (“Emilia Ga- Оренбургский драматический театр менной музыки Оперного театра Сиднея lotti”), Orenburg Drama Theatre (“Very («Очень простая история»), Гродненский Фергус Линехан, сменивший на этом посту Simple Story”), Grodno Puppet Theatre театр кукол («Пиковая дама»), Молдав- Джонатана Миллса. (“The Queen of Spades”) Moldova Thea- ский театр «С улицы роз» («Падам... Па- В рамках Эдинбургского фестиваля это- tre “From the Street of Roses” (“Padam... dinburgh is getting acquainted with a new дам»), Вильнюсский «Арлекин» («Нос») го года – несколько мировых и европейских Padam”), Vilnyus “Harlequin” (“Nose”) Edirector. It will be the Head of Modern Music и Санкт-Петербургский театр клоунады премьер. Среди них: 10–24 августа – «Поки- and Saint Petersburg Clown Theatre “Di- Department of Sidney Opera Theatre Fergus «Диклон» («Вавилон»). Этим фестивалем нутая планета Земля» в постановке Грида clon” (“Babylon”). By this Festival Tuminas Linehan superseding Jonathan Mills. Within the Туминас надеется привлечь внимание Айрона (театральное путешествие сквозь is hoping to attract the attention of the framework of Edinburgh Festival this year there литовцев к театрам своих восточных со- галактики и световые года в поисках новой Lithuanians to the theatres of their east- are several world and European premiers. Among седей. Земли изобилует новейшими цифровыми ern neighbours. them: 10–24 of August – “Leaving Planet Earth” технологиями), 10–12 августа – «Превра- staged by Grid Iron (theatrical travel through galax- щение» в постановке Ву Ксин-куо (кафки- ies and light years in search of new Earth abounds анский абсурд причудливо соединяется с in cutting-edge digital technologies), 10–12 of Au- приемами традиционной пекинской оперы), gust – “Transformation” staged by Wu Hsing-kuo 15–17 августа – «История любви» по ро- (Kafka-style absurd in a weird manner combined ману Режиса Жоффре в постановке Хуана with the techniques of traditional Pekinese opera), Карлоса Загала (черно-белая вселенная муж- 15–17 of August – “Love Story” after the novel of чины и женщины, история любви, полная Regis Jauffret staged by Juan Carlos Zagal (the жестокости и удушья), 16–18 августа – «От black and white universe of a man and woman, имени природы» американского компози- love story, full of cruelty and suffocation), 16–18 of тора, певца, режиссера и театрального August – “On Behalf of The Nature” by the Ameri- художника Мередита Монка (поэтическая can composer, singer, director and stage designer медитация в буддийском духе, посвященная Meredith Monk (Buddhist-style poetic meditation проблемам окружающей среды) и другие. devoted to environmental problems) etc.

8 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 9 Фестивали лета Summer festivals

Тампере, Финляндия Tampere, Finland

еатральный центр Бакстер из ЮАР axter Theatre Center from RSA brings 5–6 Тпривозит в Финляндию 5–6 августа Bof August to Finland “Miss Julie” staged by «Мисс Жюли» в постановке Яэль Фарбер Yaуl Farber – the action of Strindberg’s drama – действие драмы Стриндберга перенесено is transferred to modern South Africa (Midsum- в современную Южную Африку (Иванова mer Night becomes a night crowning the first ночь стала ночью, венчающей первые вы- elections after apartheid cancellation, and a боры после отмены апартеида, а роковой fatal union of the madam and the servant is ag- союз госпожи и слуги усугубляется тем, что gravated by the fact that they are representatives они – представители разных рас). of different races). Тема Южной Африки после апарте- The theme of South Africa after apart - ида получит продолжение в спектакле heid will be continued in the performance известного венгерского режиссера Кореля of a famous Hungarian director Kornel Мундруцо по роману Джона Максвела Mundruczo after the novel of John Max - Кутзее «Бесчестье» (8–9 августа), посвя- well Coetzee “Disgrace” (8–9 of August), щенному столкновению двух миров – при- devoted to collision of two worlds – privi - вилегированных и угнетенных. leged and oppressed.

Рур, Германия Ruhr, Germany азвание фестиваля «Руртриеннале» he name of “Ruhrtriennale” Н связано с полной сменой команды T3–24, 30–31of August Festival is каждые три года. Нынешнюю трехлет- connected with complete replacement ку (с 2012 по 2014) возглавляет Хайнер of a team every three years. Current Геббельс. 3–24, 30–31 августа фестиваль t r ien n i a l (f rom 2012 to 2014) i s m a n a ge d открывается европейской премьерой by Heiner Goebbels. The Festival оперы Delision of the Fury («Заблуждение is opened by European premier of ярости») американского авангардиста Delision of the Fury opera by American Гарри Парча (который не просто пишет avant-gardist Harry Partch (who not музыку, но и изобретает к ней инстру- just writes the music, but invents менты) в постановке самого Хайнера instruments to play it) staged by Heiner Геббельса. Процесс извлечения звуков из Goebbels. The process of extracting этих инструментов сам по себе способен sounds from these instruments is пробудить режиссерскую фантазию. capable of awakening the director’s Роберт Уилсон 14, 18–22 сентября fantasy. привезет в Рур свою постановку оперы Robert Wilson 14, 18–22 of современного немецкого композито- September brought to Ruhr his staging ра Хельмута Лахенманна «Девочка со of “The Little Match Girl” opera by спичками». Уилсон перемешал публику modern German composer Helmut и оркестрантов в едином пространстве, Lachenmann. Wilson mixed public а кроме того предложил зрителям по- with musicians in a common space, мочь румынскому художнику Дану Пер- and offered to the audience to help the жовски, который импровизирует во Rumanian artist Dan Perjovschi, who время действия, рисуя на стенах сюже- improvises during the action, drawing ты на тему современной политической on the wall the pictures about present- ситуации. day political situation.

10 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 11 Фестивали лета

Северный Кавказ, Россия North Caucasus, Russia начале лета состоялся фестиваль t the beginning of summer «Russian В«Театры России – Северному Кавка- ATheatres to the North Caucasus» зу»: вахтанговцы привезли «Маскарад», Festival was held: Vakhtangov Theatre а Театр Наций «Рассказы Шукшина» brought «Masquerade», and Theatre of в Пятигорск, Театр Олега Табакова Nations – «Shukshin’s Stories» to Pyatig- – «На всякого мудреца довольно про- orsk, Oleg Tabakov Theatre – «Enough сторы» во Владикавказ, а МХТ им. Че- Stupidity in Every Wise Man» to Vladi- хова – «Дворянское гнездо» в Черкесск. kavkaz, and Chekhov Art Theatre – Авангард Леонтьев представил свое «Home of The Gentry» to Cherkessk. «Собранье пестрых слов» в Назрани, Avangard Leontyev presented his «Col- Александр Филиппенко читал «И Гого- lection of Fancy Words» in Nazran, Alex- ля и Зощенко» в Махачкале, а Констан- ander Filippenko read «Both Gogol and тин Райкин с моноспектаклем «Своим Zoshchenko» in Makhachkala, and Kon- голосом» приехал в Грозный. stantin Raykin with one-man show «With Кроме того, в Пятигорск приеха- My Own Voice» came to Grozny. ли спектакли 13 лучших коллективов Moreover the performance of 13 best российской провинции из Ростовской, companies of the Russian province from Ярославской, Свердловской, Самар- Rostov, Yaroslavl, Yekaterinburg, Samara, ской, Кемеровской, Калининградской, Kemerovo, Kaliningrad, Moscow region Московской областей, Краснодарского and Krasnodar and Perm territory, Adygeya и Пермского края, Адыгеи и Удмуртии. and Udmurtia were brought to Pyatigorsk.

12 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 13 выставки ЗАКУЛИСЬЕ ДМИТРИЯ КРЫМОВА

Анна Чепурнова Фоторепортаж Леонида Бурмистрова В будущем году Лаборатория Кры- мова отмечает 10-летие. За это время в ней было создано 16 спектаклей. Ин- С 4 ИЮНЯ ПО 7 ИЮЛЯ сталляции, посвященные каждому из В МОСКОВСКОМ НОВОМ них, можно увидеть на выставке. Ав- МАНЕЖЕ ПРОХОДИТ ВЫСТАВКА торы этих работ – ученицы Крымова, АМЕНЬ ОЖНИЦЫ востребованные сценографы Мария «К . Н . Трегубова и Вера Мартынова. БУМАГА». ЕЕ СОЗДАТЕЛИ – В рамках выставки проходят теа- ЛАБОРАТОРИЯ РЕЖИССЕРА И тральные дискуссии, экскурсии, ча- ТЕАТРАЛЬНОГО ХУДОЖНИКА епития с Крымовым. А 3 июля здесь отметят день рождения отца художни- ДМИТРИЯ КРЫМОВА И ка, знаменитого режиссера Анатолия БАХРУШИНСКИЙ МУЗЕЙ. Эфроса.

кспози- ция пред- назначе- на для детей и взрослых,Э она знако- мит посетителей с процессом создания эскизов и макетов к спектаклям. Зрители попадают в мастер- скую художника, пол- ную удивительных предметов. Часть из них – артефакты из Бахрушинского музея. Такие, как стол, при- надлежавший самому Константину Сергее- вичу Станиславскому.

14 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 15 ExhibitionS Dmitry Krymov’s Backstage Anna Chepurnova Зhotos by Leonid Burmistrov

From June 4 to June 7 “Rock. Scissors. Paper” exhibition will take place in New Manege in Moscow. Its creators - Laboratory of the director and stage designer Dmitry Krymov and Bakhrushin Museum.

xposition is intended for children and grown-ups, it familiarizes the visitors with the process of creation of sketches and dummies for perfor- mances. The visitors find themselves inE the artist’s workshop, full of amazing things. A part of them – artefacts from Bakhrushin Museum. Such as a table, which belonged to Konstantin Sergeevich Stanislavsky. Next year Krymov Lab celebrates its 10th anniversary. For this period 16 perfor- mances were made. Installations devoted to each of them can be seen at the exhibi- tion. Authors of these pieces are Krymov’s students, in-demand scene designers Mari- ya Tregubova and Vera Martynova. Within the framework of the exhibi- tion there are theatrical discussions, ex- cursions, tea parties with Krymov. On July 3 the birthday of the creator, famous direc- tor Anatoly Efros will be celebrated here.

16 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 17 выставки

Анна Чепурнова поступила вместе с Константином Рай- киным, Юрием Богатыревым и Ната- К 65-ЛЕТИЮ СО ДНЯ льей Варлей. РОЖДЕНИЯ АТА ЛЬИ Забавно, что в начале обучения на- Н против фамилии Гундарева педагог ГУНДАРЕВОЙ В ДОМЕ-МУЗЕЕ для себя сделал пометку: «толстая». М.С. ЩЕПКИНА (ФИЛИА ЛЕ Зато в характеристике, данной ей при БАХРУШИНСКОГО МУЗЕЯ) выпуске из вуза, Катин-Ярцев оцени- вал Гундареву в превосходной степе- ОТКРЫЛ АСЬ ВЫСТАВК А ни: «исключительно одаренная актри- «НЕДОСКАЗАННАЯ са… на самые разнообразные роли». СУДЬБА», КОТОРАЯ БУДЕТ После вуза Гундареву приглашали ИДТИ ВСЕ ЛЕТО. к себе четыре ведущих московских те- атра: МХАТ, Современник, Театр им. Маяковского и Малый театр. Актриса реди экспонатов фотогра- выбрала Театр им. Маяковского и оста- фии актрисы в кино- и теа- лась в нем на всю жизнь. В момент ее тральных ролях, газетные прихода там был очень сильный жен- вырезки, ее призы, пода- ский состав. Несколько лет Гундарева ренные супругом Гундаре- выходила на сцену в эпизодических ро- Свой Михаилом Филипповым музею. А лях, но наконец удача улыбнулась ей. В также документы из архива Юрия Ва- спектакле «Свои люди – сочтемся» по- сильевича Катина-Ярцева, на курс ко- требовалось заменить Татьяну Доро- торого в Щукинском училище актриса нину. Ввод осуществляли спешно, за 10

ДИАЛОГИ С БОГОМ Фото: Валерий Плотников Из фондов ГЦТМ имени А.А. Бахрушина 18 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 19 Exhibitions Из фондов ГЦТМ имени А.А. Бахрушина

дней. Выход на сцену в роли Липочки играла ее на протяжении 13 лет. И стал для Гундаревой звездным часом. каждый раз за три дня до спектакля Наутро она проснулась знаменитой: у нее начинало портиться настрое - «Это был, пожалуй, самый счастливый ние. Появлялся страх: «Люблю, когда момент в моей жизни, когда все заду- душа с Богом разговаривает. И бо - манное сбылось. Я выходила на сцену и юсь, вдруг в этот день Он не захочет ощущала, что мне все удается. Так бы- со мной говорить». вает редко, но зато потом я могу жить О своей Катерине Львовне Гунда- этим счастьем…» рева рассказывала: «Эту роль я очень Высказывания актрисы о театре, люблю, хотя она, без преувеличения, кино и своих ролях, которыми до - укорачивает мою жизнь. Потому что полнена чуть ли не каждая ее фото - прожить такую нестерпимую любовь в графия, – настоящая жемчужина экс- течение трех с половиной часов с той позиции. Они складываются в книгу наполненностью, о которой мечтает о том, каким кровавым трудом дается создатель спектакля режиссер Андрей IALOGS место примы в театре. О том, каких Гончаров, было практически невоз- D душевных переживаний стоит арти - можно. Я боялась этих спектаклей… сту то, что доставляет зрителям ра - И только когда звучала музыка, я, стоя WITH дость. Чего стоит один только рас- на коленях на помосте, понимала, что сказ Гундаревой о работе над ролью нужно выходить и играть». Катерины Львовны из спектакля «Леди Макбет Мценского уезда». Она Выставка продлится до 31 августа. Photo from A.A.Bakhrushin Theatre Museum GOD 20 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 21 Anna Chepurnova actresses. For several years Gundareva was appearing on the stage in secondary roles, BY THE 65TH BIRTHDAY but, finally, she had luck. In “It’s a Family Af- OF THE ACTRESS LUSIVE fair-We’ll Settle It Ourselves” one had to re- “E place Tatyana Doronina. The introduction DESTINY” EXHIBITION, WHICH of a new actress was made 10 days before the WILL WORK DURING THE performance. The role of Lipochka became WHOLE SUMMER, WAS OPENED a sidereal hour for Gundareva. In the morn- ing she woke up famous. That’s what she IN SHCHEPKIN said about it: “That was, probably, the hap- HOUSE MUSEUM. piest moment in my life, when all my dreams came true. I went to the stage and felt that I mong exponents there are photos could do anything. It happens rarely, but af- of Gundareva’s friends in movie ter all I can live with this happiness...” and theatre roles, newspaper clip- By the way, texts with actress’s opin- pings with articles about the ac- ions about theatre, films and her roles, tress, her prizes, presented to the which supplement almost each photo, are Amuseum by Gundareva’s husband Mikhail a real pearl of the exposition and weighty Filippov. There are also documents from the argument to visit the exhibition. It seems archive of Yuri Vasilyevich Katin-Yartsev, to that one can write a novel based on these whose course in Shchukin School the actress texts. A book about enormous work to be entered together with Konstantin Raykin, done to become prima in the theatre. And Yuri Bogatyrev and Natalya Varley. it is not about intrigues -oh no! It is about It is funny that at the beginning of emotional stress suffered by an artist from study the teacher made a note opposite what brings joy and catharsis to the audi- Gundareva’s surname: “fat.” However, in ence. Gundareva’s story about her work on the characteristic, given to the student the role of Katerina Lvovna in “Lady Mac- at the time of graduation Katin-Yartsev beth of the Mtsensk District” is worth men- talked about Gundareva only in the super- tioning. She played it for 13 years. And, lative degree: “exceptionally talented ac- according to the actress, every time three tress ... for absolutely different roles.” days before the performance her mood After graduation Gundareva was invited was getting bad. The reason was the fear by four Moscow theatres: Moscow Art Thea- that she would not be able to play the re- tre, Sovremennik, Mayakovsky Theatre and quired mood on the stage... That’s how she . The actress selected Mayako- described that: “I like when my soul is talk- vsky Theatre and stayed there for life. When ing to the God. And I am afraid that one she came to the group, there were very strong day He will want to talk to me.” About her Katerina Lvovna she said the following: “I really love this role, although it, say the least of it, shortens my life. As liv- ing such intolerable love within three and a half hours with that fullness the creator of the performance, director Andrey Gon- charov dreams of, was practically impossi- ble. I was afraid of these performances... It is only when music sounded, I, standing on my knees on the platform, understood that I must go and play.” Photo by A.A.Bakhrushin Theatre Museum Photo by A.A.Bakhrushin Theatre Museum The exhibition works until August 31.

22 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 23 Фестива ль

«Спящая красавица», компания New Adventures Production. Пики театра

Ольга Канискина

Раз в два года в начале лета столицей театрального мира становится Москва – Международный фестиваль имени Чехова знакомит российскую публику с самыми заметными достижениями мирового театра. География Чеховского фестиваля постепенно расширяется, несмотря на частое отсутствие современных залов, денег или инертность местных руководителей культуры.

24 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 25 осквичам уже «Животные начинается в 1890 году (год написания «Животные не надо пред- и дети балета) в Петербурге, затем переносит- и дети ставлять Ауре- занимают ся в старую Англию времен короля Эд- занимают лию и Джейм- улицы», варда, а заканчивается в наши дни. улицы», Компания Компания са Тьерре, «1927». Уникальная балерина Сильви Гиллем «1927». Робера Лепа- знакомит со своей последней работой «За жа, Лин Хвай 6000 миль», путеводителем по лучшим об- Мина, Мэтью разцам современной хореографии. Она Боурна, Жозефа Наджа, Марию Пахес, танцует в миниатюрах Уильяма Форсай- МАндреаса Кригенбурга, Сильвию Гил- та и Матса Эка, а венчает этот балетный лем, Охада Наарина – последних трех вечер Иржи Килиан, в балете которого привозили в Россию другие фестивали, предстанет один из лучших танцовщиков но пальму первенства в деле просвеще- Франции Николя Лериш. ния нашей публики прочно удерживает Уникальный сплав анимации, му- именно Чеховский, продолжая следить зыкального кабаре и драматического за творчеством своих фаворитов. Но театра явлен в спектакле «Животные также знакомить с новыми именами (в и дети занимают улицы» Сьюзен Ан- этом году Давид Мартон, Лин Ли-Чен, дрейд, речь в нем идет о подавленном Сьюзан Андрейд, Эмманюэль Демарси- социальном протесте трудных подрост- Мота, Рикарду Пайш). ков и даже шире – о предопределенно- Полюбившийся россиянам «новый сти социального неравенства. цирк» представлен братом и сестрой Другой новичок на Чеховском фе- Тьерре – внуками великого Чарли Ча- стивале, режиссер Давид Мартон начи- плина. «Шепот стен» в постановке их нал как пианист в проектах Кристофа матери, Виктории Чаплин Тьерре, на- Марталера. Свои спектакли он создает шептывает историю изгнания (из рая? «из духа музыки». Его «Небесная гар- из детства?): лирическая героиня Ауре- нодействию и самым простым сюжетам: мония», поставленная по жесткому и дама Хусейна. В его спектакле шесть лии доверчиво отдается воспоминани- прополка риса, охота, любовь. ироничному роману Петера Эстерха- актеров играют более тридцати ро - ям (но они обманывают), людям (но их На Восток за вдохновением отправил- зи, повествует о княжеском роде и его лей, а арена Цирка на Цветном ста - знакомые некогда лица точно подерну- ся и Жозеф Надж – француз венгерского падении в эпоху построения социализ- новится площадкой для бесконечных ты пеленой), блуждает по лабиринтам происхождения, хореограф с философ- ма в Венгрии. трансформаций. памяти, ныряет в закоулки подсозна- ским уклоном. Его спектакль Sho-bo-gen- Как и раньше, История, отражен- Изумительная работа с простран- ния и находит понимание у первого zo («Настоящий закон, сокровенный ная во множестве частных человече- ством явлена в «Процессе» Андреаса встречного. взгляд» – так называется основной труд ских историй, вдохновляет Робера Кригенбурга, некогда поразившего Мо- Внушительная часть программы от- японского мыслителя XIII века Догена) – Лепажа. Он знакомит нас с первой скву своими «Тремя сестрами», заклю- дана танцу в самых разных его проявле- это попытка европейца постичь Японию частью тетралогии «Карты» – «Пика- ченными в желтую субмарину. Теперь ниях. Танец Тайваня представлен сразу и признание в любви к ней. ми», которая посвящена началу вой- действие происходит на постоянно дви- двумя именами – наряду с самым извест- Ближний Восток представлен од- ны в Ираке и свержению режима Сад - жущемся и даже поднимающемся пово- ным хореографом Тайваня Лин Хвай Ми- ной из старейших танцевальных компа- ротном кругу, заставляя исполнителей ном с его «Облачными вратами», повен- ний Израиля «Батшева», которой уже выживать в перевернутом, опрокину- чавшим Восток и Запад, современный двадцать лет руководит уникальный том, абсурдном мире. танец и медитацию, классический балет танцовщик и хореограф Охад Наарин, А завершает фестиваль одна из луч- и китайскую каллиграфию, представлен создатель танцевальной техники Гага, ших исполнительниц фламенко Мария и Legend Lin Dance Theatre со спектаклем которая позволяет демонстрировать Пахес, ее страстная и свободная «Уто- «Песни задумчивого созерцания» хоре- чудеса координации. пия» выражает инстинктивное стрем- ографа Лин Ли-Чен. Она не пытается Мэтью Боурн, два года назад побы- ление человека к лучшему будущему. встроиться в общемировой мейнстрим: вавший в клинском Доме-музее Чайков- ее тягуче медленная, почти статичная и ского, выполняет данное там обещание при этом эмоционально раскаленная хо- поставить «Спящую красавицу». Как и В спектакле Владимира Панкова Маяковский побратался с Кокто. реография отсылает к древнему священ- прежде, его балет историчен: действие Фото: Марио дель Курто

26 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 27 Festival

“The Sleeping Beauty”, New of the Adventures Spades Production. Theatre

Olga Kaniskina

Every other year at the beginning of summer Moscow, by all means, becomes the capital of the theatrical world - Chekhov International Festival familiarizes Russian audience with the most famous achievements of the global theatre. Geography of the Chekhov Festival is gradually expanding, despite frequent absence of modern halls, money or passivity of local culture administration: this year many guests of the festival after Moscow are going on tour in Russia (Voronezh, Saint Petersburg, Yekaterinburg, Samara, Novosibirsk, Khanty-Mansisk).

28 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 29 eanwhile there time of upbuilding of socialism in Hungary. is no need to get As before, the History, reflected in Moscovites ac- multiple private human stories, inspires quainted with Robert Lepage. He familiarizes us with the Aurelia and first part of theatrology “Cards” – “Spades”, James Thierree, which is devoted to the beginning of war Robert Lepage, in Iraq to overthrow Saddam Hussein’s re - Lin Hwai-min, gime. In his performances six actors play Matthew Bourne, Josef Nadj, Maria Pages, more than thirty roles and the circle of the MAndreas Krigenburg, Sylvie Guillem, Ohad Circus on Tsvetnoy Boulevard becomes a Naharin – the last three visited Russian with- place for endless transformations. in the framework of other festivals, but the Amazing work with the space is shown garland in the field of education of our pub- in the “Process” by Andreas Krigenburg, lic is tightly held by Chekhov Festival, keep- who once astonished Moscow with his ing an eye on the creative activity of its fa- “Three Sisters”, put into a yellow subma- vourites. Moreover, it familiarizes audience rine. Now the scene is laid on a constant- with new names (this year David Marton, ly moving and even rising turning circle, Lin Lee-Chen, Suzanne Andrade, Emma- making the actors survive in the upturned, nuel Demarcy-Mota, Ricardo Pais). inverted, absurd world. “New Circus” so loved by the The festival is crowned by one of the best and studied by many wonderful examples is flamenco dancers Maria Pages, who says, that represented by the brother and sister Thier- her passionate and free “Utopia” expresses in- ree – grandchildren of the great Charlie stinctive human pursuit of the better future. Chaplin. “Whisper of the Walls” produced by their mother, Viktoria Chaplin Thierree, is Josef Nadj – French of Hungary par- Miles Away”, which can be called a guide whispering the story of expulsion (from par- entage, choreographer with philosophic to the best examples of the modern cho- adise? from childhood?): lyrical character of content, this time also goes to the East reography. She dances in miniatures of Aurelia trustfully abandons herself to memo- looking for inspiration. His performance William Forsythe and Mats Ek, and ballet ries (but they are lying), to people (but their «Sho-bo-gen-zo» (“Real Law, Secret Look” evening is crowned by Jiri Kylian’s ballet once familiar faces are like twitched with a – the name of the main work of the Japa- with participation of one of the best danc- pall), wanders through labyrinths of memory, nese thinker of XIII century Dogen) – is an ers in France Nicolas Le Riche. dives into the depths of subconsciousness and attempt of a European to make a declara- Unique combination of animation, is understood by the first comer. tion of love and understand Japan. musical cabaret and drama theatre is pre- Significant part of the program is de- And, finally, the Middle East is represent- sented in the performance “Animals and voted to dancing in all of its aspects. Taiwan ed by one of the oldest dance companies of Children Took to the Streets” by Suzanne dancing is represented by two names – to- Israel “Batsheva”, which for twenty years has Andrade, although it tells about basement gether with the most famous Taiwan chore- been managed by the unique dancer and cho- social protest of problem teenagers and ographer Lin Hwai – Min and his “Cloudy reographer Ohad Naharin, creator of Gaga even more – about predeterminacy of so- Winds”, combining East and West, modern dance technique, which makes it possible to cial inequality. dance and meditation, classic ballet and show the prodigies of coordination. Another newcomer of the Chekhov Fes- Chinese calligraphy, there is another the- Matthew Bourne, who two years before tival, director David Marton, started as a atre – Legend Lin Dance Theatre with the visited Tchaikovsky house museum, fulfils pianist in the projects of Kristof Martaler, performance “Songs of Meditative Contem- his promise to stage the “Sleeping Beauty”. and created all of his performances “from plation” by choreographer Lin Lee-Chen. As before, his theoric ballet inspires with the spirit of music” and musical virtuosity She, on the contrary, does not try to fit into reality: the story starts in 1890 (the year of of his actors. His “Heavenly Harmony” after the global mainstream: her very slow, al- ballet writing) in Petersburg, then moves a cruel and ironic novel of Peter Esterhazy most static and at the same time emotional- to the old England at the time of the King tells about princely family and its fall at the ly red-hot choreography sends to the oldest Edward, and ends up at present days. hierurgy and the simplest plots: rice eradi- Unique ballerina Sylvie Guillem gets Lyrical character of Aurelia Thierree tries to tame cation, excitement of hunting, love. us acquainted with her latest work “6000 monsters of her consciousness. Photo by Richard Haughton

30 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 31 32 М ВО

ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 ITI-INFO В АЙСКИЙ СЕЛЕННОЙ Актуальное имя Актуальное

ЖУК

Фото: Ричард Хотон и Наталья Герасимова В так и не был снят. снят. ине был так «Фрик» а трубадуром, своим со сбежала попросту союз, принцесса такой одобрит не отец что решив, справедливо затем, А ответила. она письмо, ей написал Он ста. арти тело летать способное и иллюзию великую лишь будущее в собой с возьмет и пошлость и опилки фанфары, зверей, кото цирке, дрессированных в прошлом оставит рый новом о грезивший ника, плот сын Тьерре, Жан-Батист журнале шатер и трейлер – это была сама стабиль сама была это – трейлер и шатер цирковой понятием С ассоциировался меня сцене. у на «дом» были время все тели роди мире моем В вокруг. видим что то, тако нормальным считаем как мы детстве «В вую. реальность потеснив сильно реальностью, главной него для стала рая ПОКОЛЕНИЯ П ТЯЖКИМ ХОРЕОГРАФ Их сын Джеймс вырос на сцене, кото сцене, на вырос Джеймс сын Их РЕДСТАВИТЕЛЬ КИНОАКТЕР НАСЛЕДСТВЕННОСТЬЮ Фото предоставлены пресс-службой пресс-службой предоставлены Фото – КЛОУН С МЕЖДУ СКРИПАЧ Со слоном Раулю договориться проще, проще, договориться Раулю слоном Со ДИНАСТИИ ПЕНСЕРА

БРЕМЕНЕМ тории Чаплин увидел в в увидел Чаплин Вик тории 18-летней тервью Ин «Фрик». фильме в ее снять намеревался отец кинозвезды: судьба лена уготов была О’Нил, Уны и Чаплина Спенсера за Чарль дочери иктории,

Д АРТИСТИЧЕСКОЙ , МИМ , ЖЕЙМС Чеховского фестиваля

ТАНЦОВЩИК ГЕНИАЛЬНОЙ чем с людьми («Рауль»). слюдьми чем

, Ч МЛАДШЕГО РЕЖИССЕР , Ч АПЛИНА АКРОБАТ

ЧУЖОЙ Ольга Фукс Ольга СЛАВЫ Т АРЛЬЗА ЬЕРРЕ

И . , , , , ------

клоуна –и, значит, изгоем». клоуна а я сыном был дипломатов, основном дети в «Тамучились язык. английский тянуть под и месте одном на поучиться – Париже в школу Американскую в Джеймса все-таки лет отдали 12 В родителей». своих ки безделуш в качестве дебютировал – «я мы диковинныекостю или утку ханическую Джеймса и старшую сестру Аурелию в ме меняющимся». стал постоянно чем-то дом непосредственно вот А ность. урчы пеы ог паеа Юджи прадеда моего пьесы сумрачные оченьлюблю япрочим, Между слышим. и это только Аурелия и я – Чаплин плин, Ча Чаплин, Но вечно них. у наследуем что- то мы и есть бабушки-дедушки, и нас родители всех у Конечно, безразмер башмаки. мне ные на Один углядел Чаплине. даже критик Чарли о снова высказаться чтобы используют, «Меня нений. каком- либо о общении с ним, не помнит любит этих срав- не который и дед, легендар ный его умер когда года, три было снова вэфире. помехи все сквозь – пробилась артистизма) аранжировке (в победительного мире безумном в уна кло- одинокого мелодия – Чаплина дия мело- главная что том, в и но сходстве, внешнем невероятном в И только не дело Чарли. бродяга вернулся нам к – ни време- закулисья из может, с а – точно экранов кажется, зрителям карнации: жуком». реин- чудо миру явил и жука» майского «майским «Компанию свою собрал вырос, «Жук» Джеймса стили За непоседливость домашние окре- домашние непоседливость За четырехлетнего сажали Родители Впрочем, Джеймс Тьерре, которому которому Тьерре, Джеймс Впрочем, N3–4 2013 ITI-INFO 2013 N3–4

33 ------Дом Рауля – странная хижина посреди ТЬЕРРЕ ПРИЗНАЕТСЯ, ЧТО мироздания. ВСЕ ВРЕМЯ СЛУШАЕТ МУЗЫКУ, ПОКА РАБОТАЕТ, на О’Нила. А Джеймсом меня назвали в А КОМПОЗИТОРЫ честь его отца». СТАНОВЯТСЯ КРЕСТНЫМИ Хотя без кино Джеймс Тьерре не ОТЦАМИ остался. В 15 лет он снялся у Питера ЕГО ПОСТАНОВОК. Гринуэя в «Книгах Просперо» – это его Ариэль бредет на шаре сквозь пшенич- ное поле, точно брат Девочки с самой льямсом Бьянко (еще один знаменитый знаменитой картины Пикассо. Но кино родственник Тьерре). «Эта история о – эксплуататор готовых талантов – за- мягкой игрушке, которая и падает, и требовало то, чем Джеймс уже владел, пачкается, и рвется. Но чем больше бед – его гениальное тело. Впоследствии случается с кроликом, тем больше он он снялся еще в нескольких фильмах и радуется, потому что все больше стано- был номинирован на премию «Сезар» за вится настоящим. Может, я и сам такой роль Антуана де Кана в фильме «Дваж- вот извалявшийся старый кролик». ды за время». В одном из последних Сияющая бездна – «цунами» из фильмов – мелодраме «Прощай, черный развевающейся белой ткани – заколь- дрозд» (Bye bye blackbird) он снова не цовывает действие. Люди пытаются смог обойти ассоциации с чаплинов- перебраться через белый вихрь, пере- ским «Цирком» – Джеймс играет воз- двигаясь на странных ходулях, в акроба- душного гимнаста на трапеции, чья воз- тических прыжках, в полете. В прологе любленная разбивается насмерть. им это удается, чтобы прожить еще одну И все же главным делом стали спек- сценическую жизнь, полную акробати- такли «Компании майского жука», где ческих превращений и сюрреалистиче- собралась пестрая команда: оперная ских приключений. Но почти у каждого певица, женщина-змея, гимнаст моло- актера есть свой эпизод – предчувствие дой и гимнаст пожилой, привносящий названивает по телефону. Руки-ноги ра- композиторов – это масло с джемом, что- подступающего конца: певица играет на щемящую нотку прощания в молодое ис- стут в горшке и вянут, когда хозяин дома бы намазывать на тост». распадающемся пианино, пожилой гим- кусство цирка, сам Тьерре, чередующие пробует за ними ухаживать. Сочиняя следующий спектакль – наст пытается докричаться до публики, головокружительные трюки с игрой на Лирический герой Тьерре остав- «Сияющая бездна», «Компания майско- но микрофон транслирует немоту, гим- скрипке и вполне «станиславским» про- ляет безнадежные попытки объяснить го жука» вдохновлялась… оглавлением наст-виртуоз вдруг не может совладать с живанием роли. мир или хотя бы упорядочить его, но книги Мориса Метерлинка «Жизнь собственным телом, которое тащит его Их первый спектакль был назван не- старается как-то обжиться в нем: ведь пчел»: Брачный полет, Истребление в разные стороны. И финальный «Девя- замысловато и очень точно – «Симфония другого мира, кроме этого безумца, не самцов, На пороге улья. «Представьте тый вал» белизны смывает эту пеструю майского жука». Увертюрой «симфонии» будет. И порой ему удается – нет, не оси- себе, прихожу я на репетицию и гово- компанию со сцены-земли. стали ночные кошмары лирического ге- лить мир, но настроиться с ним на одну рю – о’кей, сегодня мы сочиняем эпи- Главной темой спектакля «Рауль» роя Тьерре – калейдоскоп гэгов немысли- волну, ощутить единство с ним, летя на зод «На пороге улья». Посмотрим, что становится абсолютное человеческое мой плотности. Руки-ноги разбредаются роликах сквозь белую пелену Космоса, получится». К слову, именно этот эпи- одиночество. «Во Франции Раулем обя- по кровати, голова может отвалиться, играя на скрипке, чтобы вдруг услы- зод Тьерре и его партнерша (женщи- зательно зовут или твоего дедушку, или заверещать будильником или закипеть, шать, как Космос подпевает в унисон. на-змея) Рафаэль Бойтель сочиняли, прадедушку, или соседа – любого. И лю- как чайник. Кровать со страдальцем вста- Тьерре признается, что все время слу- лазая по городским воротам в стиле бой однажды окажется один на один пе- ет «на попа». Пробуждение не привносит шает музыку, пока работает, а компози- рококо, которые нашли в Париже непо- ред своими фобиями и препятствиями». спасительной ясности в картину свих- торы становятся крестными отцами его далеку от квартиры Джеймса, – «меня Тьерре-Рауль возвращается домой нувшегося мира – утро вечера мудренее. постановок. «Иногда люди накладывают всегда тянуло полазать по подобным – в странную хижину посреди мирозда- Отражение в зеркале бунтует, жаждет музыку, как в кино, на сцену, которая по- конструкциям». Другой книгой, вдох- ния, забитую всякой всячиной: бочка с суверенитета и лезет драться. Женский лучилась не слишком эмоциональной, новившей его, был «Плюшевый кролик, домашней утварью, книжка, патефон, портрет на стене требует полноты жиз- чтобы «приподнять» ее. Я это ненавижу: или О том, как игрушки становятся на- лошадиная голова, потертое кресло. Он ни: заводит любовника, капризничает, можно подумать, музыкальный гений стоящими», написанной Марджери Уи- ловит в эфире голоса оперных див, во-

34 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 35 ACTUAL NAME

ображает их и фотографирует свои фан- тазии – и пожалуйста, карточка готова, вот только как бы послать этой красави- це, которой, возможно, уже нет на свете, свое фото? Он пробует, каково это быть конем или орангутангом, – и возвраща- ется в границы своей человечности. Он довольно легко уживается с фантасти- ческими существами – муреной, гигант- ским тараканом, слоном, медузой, но смерть последней (первая смерть, кото- рую он увидел) сильно его подкашивает. А между тем его хижина разрушается – до тех пор, пока Рауль, точно шекспиров- ский «голый человек на голой земле», не останется с кучкой скарба. Есть в этом спектакле еще один сю- жет – Другие. Те, что, по Сартру, и насе- ляют ад. Разрушители великой иллюзии, подмастерья унификации и рационализ- ма. Пока Артист творит великую магию, наслаждаясь своей виртуозностью (вре- менами и впрямь невозможно понять, как они с напарником меняются места- ми), подмастерья работают довольно топорно. Зачем, мол, взлетать под ко- лосники, если можно просто вынести ДЖЕЙМС ТЬЕРРЕ лестницу? Ой, глядите, этот чудак взбе- создатель «Компании майского ленился – так и быть, прикроем лестни- цу ширмой, авось сойдет за волшебство. жука», лауреат четырех Рауль не найдет с ними ничего общего Мольеровских премий (в том – проще договориться с муреной. И ког- числе за лучшую режиссуру), да в финале он будет летать над залом, наслаждаясь полетом, эти слуги просце- а также премии Le Prix ниума, почувствовавшие себя хозяевами Plaisir du Theatre. Чеховский жизни, грубо сдернут его с центрифуги: отлетался, волшебник! И Раулю ничего фестиваль познакомил не останется, как попрощаться с почтен- российскую публику с двумя ной публикой и стремительно взмыть спектаклями «Компании вверх. «Я часто спрашиваю себя, зачем де- майского жука» – «До свидания, лать такие изнурительные спектакли, зонтик» и «Рауль», а также после которых я валяюсь почти безды- стал копродюсером последней ханный? И понимаю, что подсел на это постановки Джеймса Тьерре IN THE чувство, точно тебе надо бежать так HAFER быстро, чтобы спасти свою жизнь, ни о «Красный табак», где он C чем больше не думая, отдавшись одному впервые не занят в спектакле лишь животному инстинкту. Я обожаю это ощущение и должен играть так, точ- (премьера состоялась в январе но спасаю свою жизнь». 2013 года). NIVERSE 36 ITI-INFO N3–4 2013 U N3–4 2013 ITI-INFO 37 V 38 38 cal duck and weird costumes – “I made de- made “I – duck weird costumes and cal mechani- into Aurelia sister older his and changing.” constantly into something turned home the And stability. mere was that – trailer and top big circus the forme meant “home” The time. the all stage the on were parents the world my In around. see we what normal is it believe we hood child- the “In is. it him, as reality for the replacing reality main the became which filmed. never was “Freak” and trouvere, her with away ran just princess the approve union, the hardly would father her that ing think reasonably then, And answered. she artist’s and body capable of illusion He flying. wrote her a letter, great the only future the into taking and vulgarity and cuttings fanfares, leaving animals, performing circus, the behind new about dreaming ter, carpen the by of son magazine Thierree, the Jean-Baptiste in seen was Chaplin ria VIOLINIST C HEAVY

The parents put four-year-old James James four-year-old put parents The stage, a on up grew James son Their J ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 ITI-INFO HARLES AMES DANCER GENIAL THE CLOWN R YOUNG EPRESENTATIVE

Photos are provided by press service service press by provided Photos are T BURDEN ARTISTIC , S HIERREE

, INHERITANCE DIRECTOR PENCER of Chekhov Theatre Festival Theatre of Chekhov ih 8ya-l Victo 18-year-old with interview The in play “Freak.” to her father wanted a her be star: movie to destined O’Neill,was Oona and lin Chap- of Spencer Charles daughter a ictoria, CHOREOGR APHER ,

GENERATION MIME

OF DYNASTY – ELSE C ,

SOMEONE ACROBAT BETWEEN ,

HAPLIN ’ S ACTOR OF Olga Foux Olga

FAME

AND THE

OF OF . , , , - - -

these comparisons. “They use me to once to me use “They comparisons. these like not does him, with remem- relations any not ber could who and died, father grand- legendary his when old years three interferences on air. the all through way – made once the again artistry) the of winning transcription the (in world mad this in clown lonely a of melody – main melody the Chaplin’s about but appearance of ilarity sim amazing about just not is it And stage. from back time the from them maybe and – screen the to returned has tramp the lie Char that audience the to seems it nation: reincar of miracle the world the toshowed and Company” up, “Chafer own grew his “chafer” gathered The “chafer.” a James consequently, outcast.” an clown’sa and, was son I and there officials of children diplomatic were “There mainly is to study at one place English. and master James was sent to American School in Par but as my parent’s bauble.” At the age of 12, However, James Thierree, who was was who Thierree, James However, called relatives the fidgetiness, his For - - - - -

Photos by Richard Haughton and Natalya Gerasimova ly o m getgadahr Eugene great-grandfather father.” his after named was I And my O’Neill. of plays is gloomy like we hear. way, the really By Chaplin I all Chaplin, Chaplin, for shouts However,constant them. from something have all inherit we and grandparents, we and parents course, Of boots. oversized wearing me saw even critic One Chaplin. express their opinions again about Charlie upon a Time.” In one of the last films – Bye – films last the Time.”ofone a upon In his role in Antoine de Caunes’s film “Twice for Award Cesar for the nominated was and movies several in he played body. Later nial – talents wanted one thing, which James had – his ge ready-made the of exploiter the – ie most famous Picasso’s from Girl work. the of However, brother a mov like wheat of field is the through on a ball wandering is Ariel his this – Peter in Books” played “Prospero’s he Greenaway’s 15 of age the At ema. huh ae ws’ lf wtot cin without left wasn’t James Though Raul’s house is a strange cabin in the middle of the of the middle the in cabin astrange is house Raul’s universe. - - - the music all the time when he works, and and works, hewhen time the all music the hear how the Space along singing in unison. suddenly to violin the playing Space, the of mist white the through rollers on flying it, with unity the feeling wave, same the to in – not in conquering the world but in tuning succeeds he sometimes And phrenetic. this for except world, other no be will there as it: in settle to tries but it, arrange to least at or world the explain to attempts hopeless of them. care to take tries house of the man Hands calls. and legs in are growing a pot and phone fade when makes moods, has lover, a finds life: abundant demands wall the on ereignty andsov- showfor hackles. longing Female rebelling, is portrait Reflection mirror the counsel. in brings night crazy – the world of picture the in bring clarity not helpful does Awakening apeak. sufferer stands the with bed The cattle. a boil or alarm-clock an chirp off, bed, fall may the head the over spread are hands and Legs density. immense with gags of – kaleidoscope Thierree of character lyric the of mares night the was overture “Symphony” phony.” “Chafer’sSym – accurately very and simply role living. style quite Stanislavsky and playing, violin and tricks splitting ing interchang- himself, Thierree art, young circus the into farewell of note a adding gymnast aged and woman, young gymnast snake singer, opera personalities: vivid of plays of the “Chafer’s Company” consisting whose artist, to her death. beloved falls trapeze a plays James – cus” Chaplin’s “Cir with avoid association to age man didn’t he melodrama Blackbird Bye THE MU WH here ofse ta h lses to listens he that confesses Thierree up gives Thierree of character Lyric named was performance first Their the was business main the still And TH COM TH GOD PER EN IE AT RREE FAT POSERS B HE WO HE LI FO S IC R HERS OF AL N3–4 2013 ITI-INFO 2013 N3–4 CON MAN S L THEL TI TEN RKS ECO CE FE S TO , HIS SS S. AN ME ES ME D

39

- - - - composers become godfathers of his per- story of a fluffy toy, which falls, gets dirty and self face to face with phobias and obstacles.” formances. “Sometimes people apply mu- torn. However, the more misfortunes hap- Thierree-Raul comes back home – to sic, like in movies, to the scene, which is pen to the rabbit, the happier it becomes, a strange cabin in the middle of the uni- not emotional enough in order to “raise” because everything is getting real. May be I verse, stuffed with all sorts of things: a bar- it. I hate that: as if musical genius of com- am just like this shabby old rabbit.” rel with household stuff, a book, a gram- posers is butter with jam to put on a toast” Bright Abyss – “tsunami” of a white ophone, a horse head, a shabby armchair. Inventing the following performance – waving fabric – completes the action. Peo- He catches on air the voices of opera stars, “Bright Abyss”, the “Chafer’s Company” was ple are trying to get over the white whirl, imagines them and makes pictures of his inspired... by the content of Maurice Maeter- moving on strange stilts, in acrobatic fantasies – and here it is, the photo is ready linck’s book “The Life of the Bee”: Mating jumps, flying. In the preface they manage but how one can send it to a beauty, who, flight, Destruction of males, On the thresh- to do it in order to live another scenic life, probably, is not on the ace of earth any old of beehive. “Just imagine, I come to the full of acrobatic transformations and sur- more? He tries, how it is to be a horse or rehearsal and tell her – ok, today we invent realistic adventures. But almost every ac- an orangutan and comes back within the the episode “On the threshold of beehive.” tor has his own episode – presentiment of boundaries of own humanity. He quite We’ll see, what comes out.” By the way, this is the approaching end: the singer plays the easily gets along with fantastic creatures the episode which Thierree and his partner breaking down piano, aged gymnast is try- – moray, gigantic cockroach, elephant, jel- (snake woman) Raphaelle Boitel were invent- ing to cry to the audience, but microphone lyfish, but the death of the latter (the first ing, climbing on rococo city gates, which broadcasts muteness, virtuous gymnast death he sees) got him down greatly. In the they found in Paris not far from James’ flat – cannot control own body, which pulls him meantime, his cabin is destructed – until “I always wanted to climb the structures like to and fro. And final “Tenth Wave” of the Raul, as if Shakespeare “naked man on the this.” Another inspiring book was “The Vel- whiteness washes away this colourful com- bare earth”, remains with a pile of scrap. veteen Rabbit or How Toys Become Real”, pany from the stage-earth. There is another story in the show – Oth- written by Margery Williams Bianco (one The subject of the show “Raul” is the ers. Those who, according to Sartr, populate more famous relative of Thierree). “This is a absolute human loneliness. “In France the hell. Destroyers of the great illusions, Raul is the name of your grandfather, or apprentices of unification and rationality. It’s easier to get along with a fantastic elephant than grand-grandfather, or neighbour – any- While the Artist makes great magic, enjoy- with men. body. And anybody can one day find one- ing own virtuosity (sometimes it is impossi- ble to understand how they change places with the partner), apprentices are working quite clumsy. Why fly up to the fire bar, if you can just take the ladder? Wow, look, this JAMES THIERREE freak got mad – let it be so, cover the ladder creator of “Chafer’s Company”, with a screen, it might look like a magic. Raul cannot find anything in common with laureate of four Moliere Awards them – it is easier to agree with moray. And (including for the best directing), when at the end he will be flying over the as well of Le Prix Plaisir du audience, enjoying the flight, these servants of proscenium, feeling as masters of life, will Theatre Award. Chekhov Festival rudely tear him down from the centrifuge: it familiarized Russian audience with is all over, magician! And Raul has nothing two performances of the “Chafer’s else to do but to say goodbye to the honoura- ble audience and sweepingly fly up. Company” – “Goodbye Umbrella” “I often ask myself why make such ex- and “Raul”, and became a producer hausting performances, after which I am almost breathless? And I understand that I of James Thierree’s latest production got addicted to that feeling, as if you have “Red Tobacco”, where he doesn’t to run very fast to save your life, without participate in the show for the first thinking of anything else, surrendering to the brutality only. I adore this feeling and time (the premier was in January, must play as if saving my own life.” 2013).

40 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 41 событие

Актеры не только раздеваются, но и обнажают многочисленные комплексы современного сознания.

ропы) из разодранной войной страны, дерутся всерьез. Лежа, будто на поле боя, орке - странты играют похоронную музыку. Звучат милые балканские песенки про горы, реки и волооких красавиц, песенки, скорее всего, эпохи Иосипа Броз Тито, со смертью которого жи - тели прежде единой страны начали стрелять и резать друг дружку. Акте - ТАКОГО ЯРОСТНОГО, ры раздеваются догола и в чем мать ЧЕСТНОГО, СМЕЛО родила докладывают залу о том, что И ЯСНО ИЗЛАГАЮЩЕГО их беспечное детство пришлось на СВОИ УБЕЖДЕНИЯ кончину государства под названием ПОЛИТИЧЕСКОГО Югославия. И вот уже коллеги-акте - ТЕАТРА ДАВНО ры выспрашивают у своего собрата, НЕ ДОВОДИЛОСЬ кто его мама (уж не хорватка ли?), и ка - ВИДЕТЬ. кой у него паспорт, и вообще патриот Наталия Каминская ли он? Едва ли не каждая сцена спек - Фото: Ziga Koritnik ПАТРИОТИЗМ такля завершается выстрелом. Это покидают театр. Высокопоставлен- предельно циничное дефиле, где на ная дама нервно шепчет кому-то важ - БЕЗ ВЗАИМНОСТИ «подиуме» демонстрируют не одежду, ному в мобильник, что, дескать, пона - СПЕКТАКЛЬ но мало отличимые друг от друга фла- везли порнографии и надо призвать МОЛОДЕЖНОГО ТЕАТРА ги вновь образованных государств. к ответу. ЛЮБЛЯНЫ (СЛОВЕНИЯ) же в названии спектакля Так и ходят полуголые люди, завер - А артисты тем временем поют пес- автор текста и режиссер нутые в национальные стяги. Дальше ню «Ты защищаешь народ от народа «БУДЬ ПРОКЛЯТ ТОТ, Оливер Фрлич заложил про- – больше. «Чего уставились, русские? своего». Они раздеваются не только КТО РОДИНУ ПРЕДАСТ», вокационный запал. Его го- – обращается актер к публике, при - в буквальном смысле, но и обнажают УЧАСТВОВАВШИЙ В ОМСКОМ рячий, бьющий наотмашь бавляя к слову «русские» непечатное многочисленные комплексы современ- Успектакль действительно замешан на словцо. – Думаете это не про вас? У ного сознания, впрямую называя свои ФЕСТИВАЛЕ «МОЛОДЫЕ проклятьях в адрес новоявленных па- вас все в порядке?» И вываливает на имена – реальных режиссеров, акте- ТЕАТРЫ РОССИИ», ЧУТЬ триотов, которые на развалинах стра- зал перечень современных россий - ров, музыкантов Молодежного театра НЕ СТАЛ ПРИЧИНОЙ ны, на руинах семейных уз и человече- ских политических язв. Ушибленные Словении. Сильнейший финал, выпол- ИНФАРКТА У МЕСТНОГО ских отношений с пафосом бьют себя в грубостью в адрес русских, наиболее ненный в технике вербатим, посвящен грудь. обидчивые зрители уже не обращают этике театрального человека, совме- КУЛЬТУРНОГО НАЧАЛЬСТВА . Политическое кабаре – не наш внимания на то, что к словам «словен- стимости его политических убежде- УЖЕ НАУТРО ПОСЛЕ жанр, а словенцы представили именно ские», «цыганские» и прочие прибав - ний и профессиональных обязанно- ПОКАЗА, ПОЧУЯВ ЗАПАХ кабаре: с живым оркестром, с прямыми ляется то же самое соленое словечко. стей. В конечном счете роли артиста в СКАНДАЛА, ПО ГОРОДУ обращениями в зал, с ясными и грубо Мало кто способен понять, что перед обществе, потерявшем ориентиры. зримыми образами, с ненормативной нами всего лишь сильнодействующее Такого яростного, честного, смело НОСИЛИСЬ ЖУРНАЛИСТЫ, лексикой и неприличной с точки зре- сценическое средство, призванное и ясно излагающего свои убеждения А УСТРОИТЕЛИ ФЕСТИВАЛЯ ния «диетических» представлений о иллюстрировать всеобщую картину политического театра давно не дово- И РАБОТНИКИ ОМСКОГО «прекрасном» пластикой. Эти горячие ксенофобии, фальши и политическо- дилось видеть. А балканский темпера- МИНИСТЕРСТВА КУЛЬТУРЫ ребята, приехавшие к нам (и не только го фарисейства. Из зала раздаются мент в сочетании с веселой артисти- к нам – театр со своим спектаклем объ- крики «Безобразие!», громко хлопа- ческой злостью еще и добавляет ему ГЛОТАЛИ СЕРДЕЧНЫЕ КАПЛИ . ехал уже половину благополучной Ев- Благодарим Словенский центр МИТ и лично Татьяну Ажман за предоставленные фотографии. ют сидения, и люди демонстративно убедительности.

42 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 43 Event

Almost every scene of the performance ends up with shooting.

indecent from the point of view of “dietic” ideas about “beautiful.” These hot boys, who came to us (and not only to us – thea- tre with its performance has already been in many parts of happy Europe) from the country torn apart by the war, are fighting in earnest. The musicians as if lying on the bat- Such a furious, honest tlefield are playing funeral music. There are sweet Balkan songs about mountains, political theatre rivers and cow-eyed beauties, the songs, bravely and clearly which are most likely from the epoch of expressing Josip Broz Tito, after whose death the its convictions residents of once united country began has not been seen to shoot and kill each other. The actors for long. are getting fully undressed and in birth- day suits reporting to the audience that their careless childhood fell on the death bia, fraud and political pharisaism. “Dis- Nataliya Kaminskaya of the state called Yugoslavia. And then grace” is heard from the hall, followed by Photo by Ziga Koritnik Patriotism the colleague-actors are asking the fellow loud claps of the seats and crowds of peo- about his mother (if she’ ok or not?) and ple ostentatiously leaving the theatre. A The performance of the without about his passport and generally if he is high-ranking lady sitting beside is nerv- Youth Theatre from Ljubljana a patriot or not? Almost every scene of ously whispering to somebody by mobile, (Slovenia) named “Cursed Reciprocity the performance ends up with shooting. that they brought pornography and must There is an utmost cynic defile, where be brought to account. be the One who Betrays ctually the name of the per- on the podium one demonstrates not Meanwhile the actors are singing a the Motherland”, was a formance had to put every- the clothes, but the flags of new states, song “You protect people from your peo- participant of Omsk Festival body on the alert, if it were which can hardly be distinguished. So ple.” Desperately and angrily beating not for consciousness of the the semi-naked people are walking, cov- oung heatres of ussia themselves. They are getting undressed “Y T R ” audience, not knowing an- ered with national flags. The farther in, not just literally, but uncovering many and was about to become a ything about pure genre of the deeper: “What are you looking at? – complexes of the modern consciousness, reason of heart attacks of Apolitical theatre. Of course, the author of says the actor to the audience, adding ta - calling their names – names of real di - representatives of the local the text and director Oliver Frljić put a pro- boo word to a word “Russians.” – Do you rectors, actors, musicians of the Youth vocative touchhole in the name. His hot think it is not about you? Is everything Theatre of Slovenia. The most striking cultural administration. performance slapping with the back of the ok with you? And then current Russian final made in verbatim technique is de - The next morning after the hand is actually based on the curses, which political ulcers are crashing on the au- voted to the ethics of a theatre person, performance, feeling the smell are addressed to new patriots, who on the dience. Injured by the rudeness towards compatibility of his or her political opin- of scandal, the journalists ruins of the country, on the ruins of fami- Russians, the most sensitive represent- ions and professional duties and, finally, ly ties and human relations in general are atives of the honourable public do not artist’s role in the society loosing human were running about the city snobbishly beating breast. hear the following text, where one and landmarks. and organizers of the festival Political cabaret – not our genre, and the same dirty word is added to “Slove - Such a furious, honest political theatre and representatives of Omsk the Slovenes present cabaret with an or- nian”, “Gipsy” etc. Already unable to un- bravely and clearly expressing its convic- chestra, with direct appeal to the audience, derstand that in front of them there is inistry of ulture were tions has not been seen for long. And Bal- M C with bright and clumsily visible characters, just a strong scenic operator, aimed to kan temper together with funny artistic

swallowing heart drops. with uncontrolled vocabulary and plastics Photos are provided by Slovenian Centre ITI. of illustrate the overall picture of xenopho - anger adds persuasiveness to it.

44 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 45 драм атург

Кристина Матвиенко

ДРАМАТУРГ НАТАЛЬЯ ВОРОЖБИТ ДЕВУШКА ВЫРОСЛА В БЛАГОПРИЯТНОМ УКРАИНСКОМ КЛИМАТЕ, СФОРМИРОВАЛАСЬ КАК С ХАРАКТЕРОМ АВТОР В НОВОДРАМОВСКОЙ ТУСОВКЕ, А РАЗВИВАЕТСЯ КАК ОСТРОСОВРЕМЕННЫЙ ПИСАТЕЛЬ, ЧУЮЩИЙ И ПОЧВУ ПОД НОГАМИ, И ПОЭЗИЮ ГОРОДСКОЙ ЖИЗНИ. Фото из личного архива Натальи Ворожбит

46 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 47 иевлянка Наталья риалом не менее сложной драматургии. ки, собирающиеся вместе только в экс- Ворожбит – один из Ну и главное – талант претворять свой тренных случаях. И только на селе, на важнейших авторов персональный опыт в пьесу. малой родине героини, забывшей уже, российской «новой Драматург Наталья Ворожбит – фи- как она тут по юности месила грязь, про- драмы». Начав в 2000-х гура яркая, темпераментная и лиричная. являются истинные причины и мотивы с участия в «Любимов- Она многому научилась со времен окон- поступков. Чувства так и остаются сме- ке» и заслужив первый чания Литературного института (преды- шанными – остывшая супружеская лю- успех с пьесой «Галка сторией к реальному дебюту с «Галкой бовь не разгорается снова, а юношеские Моталко», которую в 2005 году режиссер Моталко» были «Девочка со спичками», увлечения не имеют прежней силы. ЕленаК Новикова поставила с хорошими «Супербум и другие подарки» и «Розовая Героини пьес Ворожбит выросли из московскими артистами в Центре драма- раковина») – в частности, на семинарах девочки-подростка Галки Моталко в яр-

тургии и режиссуры, Ворожбит не стала британского Royal Court и в поисковой ких, витальных и верных себе женщин. Фото: Наталья Фролова задерживаться в Москве, а вернулась до- работе «на заказ», как это было с пьесой Галке хотелось быть «как все» в интерна- мой. В 2010 году вышел телесериал Вале - «Зернохранилище», написанной для те, и поэтому она обесцвечивала челку большой круг возможностей, которыми рии Гай Германики «Школа», главным Королевского Шекспировского театра. перекисью водорода и, давясь дымом, обладает современная украинская, да и автором которого была Ворожбит – кому, Тяжелая история умирания украинской курила. В итоге именно ее из интерната российская женщина. У нее есть семья, как не ей, ярко и точно реконструировав- деревни во время Голодомора так и не исключили – как самую неудобную и не- неважно зарабатывающий муж, дети, шей в «Галке» будни спортивного интер- была поставлена на Украине – зато шла в защищенную. Выгнали под предлогом адская работа, необходимость добывать ната, знать и понимать девочек пубер- Великобритании. В «Зернохранилище» «бесперспективности», но и к счастью для деньги и так далее. Но именно поэтому, татного возраста, их злость и нежность, вкус Ворожбит к поэзии, ее всегдашнее нее – ведь немногие из оставшихся воспи- в отличие от западной феминистки, она невинность и испорченность. Тогда про чувство восторга перед прекрасным па- танниц превратились в спортсменок, еще не жалуется на социальную несправед- московскую «Галку Моталко» критика радоксальным образом стало фоном для более немногие из спортсменок довольны ливость, а широко и с благодарностью писала «недопьеса» и «набор сценок»: кто трагического ужаса человека перед го- жизнью. А вот Галка, не добившаяся в лег- пользуется ее «приоритетами». Доклад ж знал, что вкус драматурга к лобовому лодной смертью. Герои «Зернохранили- кой атлетике больших результатов, за ис- Ворожбит сорвал аплодисменты – так то- монтажу и чувство внутреннего ритма ща» умирают в окружении прекрасного и ключением главного – инициации и рас- чен он был по отношению к действитель- сослужат ей отличную службу в работе равнодушного к ним пейзажа. Природа, ставания с детством, похоже, сохранила в ности и так остроумен по форме. Вот и над «Школой», где сложная материя жиз- которая должна плодоносить и кормить себе это чувство гармонии, которое вооб- женщины в пьесах Ворожбит не только ни очень молодых людей оказалась мате- человека, отказывается это делать, как ще свойственно героиням пьес Ворожбит. не жаждут сочувствия, но и не вызывают бы протестуя против политики сталин- Ищет «себя» и героиня ироничной его – такими гармоничными и яркими на- ского государства. «Рабы хвоста», очаровываясь и снова те- турами, как правило, они оказываются. Спектакль «Галка Моталко», Ворожбит угадывает и тоску город- ряя иллюзии, влюбляясь и разбивая свое Радикальным опытом по скрещи- Центр драматургии ского по иллюзорной деревенской жиз- сердце. Отстаивает свое пространство ванию времен стал «Вий. Докудрама», и режиссуры. ни, и презрение деревенских к приезжим Нинка из «Демонов», свободна в своих вольно трактующий гоголевский сюжет «москалям», и невозможность красивой чувствах и решительна в поступках ге- в расчете на сегодняшних «чужаков»: идиллической жизни «на селе», связан- роиня «Смешанных чувств». Все они двух закадычных приятелей, францу- ной на деле с необходимостью тяжелого принадлежат к вполне конкретному вре- за-туриста и его друга, пообещавшего физического труда, бытовыми лишени- мени: Галка из 1980-х, Нинка из поздних показать иностранцу «настоящее укра- ями и способностью к самоотречению. 1990-х, героиня «Смешанных чувств» инское село». Завязывая будущий сюжет Колоритная Нинка-самогонщица из «Де- – из 2000-х. Автор дает нам остро почув - в переполненной бабами (ведьмами то монов» пригревала на своем чердаке за- ствовать запах времени, его сломы, его есть) маршрутке, Ворожбит круто выру- езжего мужика и до поры до времени про- вязкость, его драмы и комедии. ливает на фантасмагорическую картину щала ему все странности – в том числе Любопытно, что именно в гендер- свадебного загула, во время которого и нежелание работать. Но вот что Нинку ной теме Наталья Ворожбит выступила случаются все самые странные и драма- окончательно допекало – так это самозаб- талантливым «спикером», сочинив для тичные события в жизни парня-фран- венная любовь ее хахаля к чтению, кото- тематической конференции в рамках цуза. Живучая природа украинского рое тот предпочел фермерским заботам. «Новой пьесы-2012» опус в защиту украин- фольклора иллюстрируется в «Вие. До- «Свои» и «чужие» в «деревенских» ской женщины. В замечательно остром, кудраме» (пьеса была заказана киевским пьесах Ворожбит – вообще устойчивая ироническом ключе драматург коротко и театром ДАХ) манящими и дикими пара. В «Смешанных чувствах» по раз- емко описала все реально существующие людьми, которые для «туриста» так и

Фото: Наталья Фролова ные стороны оказываются родственни- функции и обязанности, а также – и не- остались по большому счету сильно пью-

48 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 49 Play wright

щими инопланетянами. Если у Гоголя показ в старой петербургской квартире. семинарист Хома Брут сталкивался с ну- Сюжет нужно было придумать самим, тряной полуязыческой энергией любви отталкиваясь от реальных свидетельств и зла, то у Ворожбит француз с трудом чьей-то неизвестной жизни, оставшихся A GIRL WITH понимает, куда попал – но не потому, что в проданной под архитектурное бюро сильно образованный, а просто потому, квартире. У Ворожбит и Сурковой вышел что чужой, из-за границы. И эрос, и та- самый удачный опыт: придумав историю натос в одном лице – погибшей девушки с аутичной девочкой-подростком, кото- AN ATTITUDE из украинского села – настигают фран- рую в отобранную много лет назад мо- цуза по скайпу, уже в безопасной Фран- шенниками квартиру возвращает право- ции, куда он быстро сбегает из непонят- защитник, они с идеальной чуткостью ного чужого хаоса. В «Вие» изысканно вписались в пространство, еще дышащее реконструирована поэтика живой речи, чужими запахами, заставленное чужими сквозь цветистую лексику которой про- вещами и фотографиями. Артистка Фор- ступает резко очерченный быт. Проти- мального театра Виктория Ротанова, воречив и сам человеческий документ, игравшая когда-то в знаменитом спекта- который изучает Ворожбит, – нежная кле Могучего «Школа для дураков» хруп- лирика кончается пьяной агрессией, а в кую Розу Ветрову, и «доковская» звезда суровой брутальности украинского пар- Алексей Юдников составили замечатель- ня обнаруживается прямодушная сенти- ную пару – вечная жертва и жаждущий ментальность. «Вий. Докудрама» пошел справедливости «насильник», которому по российским театрам: его поставил хочется сатисфакции за содеянное добро. в Ярославском театре драмы имени Саспенс того показа остался в памяти не- Волкова молодой питерский режиссер многочисленных зрителей квартирника Семен Серзин, а в Красноярской драме ТПАМа, а сотрудничество Ворожбит с имени Пушкина – эстет фоменковской Сурковой вылилось в работу над частью школы Олег Рыбкин. И хотя Ворожбит открытия Александринки-2 в Петербур- не актуализирует классику, а пишет ге весной 2012 года. свой, оригинальный сюжет, отталкива- Не смирившись с тем, что театры ясь от гоголевского культурного мифа, родной Украины мало замечают хоро- но режиссуру, смутно чувствующую шую современную драму, Ворожбит опасность в новой драме, с «Вием» при- вместе с земляками Марысей Никитюк миряет именно его гоголевское проис- и Андреем Маем взялась за дело сама. хождение. В Киеве появился смотр украинской Для фестиваля ТПАМ (Театральное драматургии – в формате читок здесь пространство Андрея Могучего) Ворож- показывают пьесы, победившие в дра- бит вместе с московским режиссером матургическом конкурсе. Сама Ворож- Валерией Сурковой делала короткий бит, отучившаяся в московской «Школе театрального лидера» (инициатива Еле- ны Ковальской в Центре Мейерхольда), начатое дело вряд ли бросит – она при всей своей внешней хрупкости обладает большой внутренней силой. Ну и кроме того в ней, выросшей когда-то в мало- бюджетных загородных резиденциях фестиваля «Любимовка», неискоренимо Героини пьес чувство товарищества по отношению к Ворожбит выросли из девочки-подростка молодым драматургам. И поэтому Во- Галки Моталко. рожбит, работающая много для себя, Photo is provided by Natalya Vorozhbit Фото: Виктор Сенцов безусловно, умеет работать и для других.

50 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 51 Christine Matvienko and tenderness, innocence and naughtiness. time: Galka is from the 1980s, Ninka is At that time the critics called the Moscow from late 1990s, the heroine of “Mixed THE PLAYWRIGHT NATALYA “Galka Motalka” an “underplay” and a “set Feelings” is from 2000s. The author lets of plays”: who could know that playwright’s OROZHBIT GREW UP IN A us feel the odour of time, its wrecking, its V taste in love editing and feeling of internal viscosity, its drama and comedy. FAVOURABLE UKRAINIAN rhythm served the good turn for her in the It is interesting that in the gender sub- CLIMATE, SET HERSELF AS AN work in “School”, where complicated mat- ject Natalya Vorozhbit stands out as a talent- AUTHOR IN NEW-DRAMA ters of young people’s life turned out to be ed “speaker”, inventing an opus in defence a material for not less complicated drama. of the Ukrainian women for the thematic HANGOUT AND MAKES And the main thing – a talent to turn person- conference within the framework of “New PROGRESS AS A TOPICAL al experience into a play. Play-2012.” In remarkably topical, ironic WRITER, FEELING THE FIRM The playwright Natalya Vorozhbit is a manner the playwright briefly and succinct- GROUND AND POETRY bright and lyric personality. She learned a Photo by Victor Sentsovv ly described all actually existing functions lot from the time of graduation from Liter- and obligations as well as small number of OF THE CITY LIFE. ature Institute (prehistory of the real debut “Mixed Feelings” there are relatives on op- opportunities for a young Ukrainian and with “Galka Motalka” were “Girl with Match- posite sites, gathering together only in emer- Russian woman. She has a family, a husband es”, “Superboom and other presents” and gency cases. And only in village, in the small with a low salary, children, hell of a work, iever Natalya Vorozhbit “Pink Sink”) – in particular, at the seminars motherland of the heroine who has already necessity to earn money and so on. But for is one of the most im- of the British Royal Court and in pilot work forgotten how she was wading through dirt in that reason, despite a western feminist, she portant authors of the on a by-order basis, as it was with “Grana- her youth, the true reason and motives of ac- doesn’t complaint about social injustice but Russian “new drama.” ry” play, written for the Royal Shakespeare tions become evident. Feelings remain mixed comprehensively and gratefully uses its “pri- Having started from par- Theatre. Sad story of a dying Ukrainian – cooled down wedded love doesn’t burn up orities.” Vorozhbit’s report got a hand – so ticipation in “Lyubimov- village during Holodomor was not staged again and youth interests are not that strong. accurate it was with regard to reality and ka” in 2000s and having in the Ukraine but was performed in the The heroines of Vorozhbit’s play have so witty in form. The women in Vorozhbit’s gained the first success Great Britain. In the “Granary” Vorozhbit’s grown up from the teenage girl Galka Mot- plays not only long for compassion but do with “Galka Motalko” play, which in 2005 taste in poetry, her permanent feeling of alko in vivid, vital and true to oneself wom- not give rise to it – so harmonic and bright wasK staged by the director Elena Novikova excitement towards something perfect par- en. Galka wanted to be “as everybody else” personalities, as a rule, they turn out to be. with good Moscow actors in the Center of adoxically became a background for tragic in the boarding school, so she blonded Radical experience on mixing of times Drama and Directing, Vorozhbit didn’t stay human fear of a starvation death. The char- her bang with hydric dioxide and smoked was “Viy. Docudrama”, liberally interpret- in Moscow but returned home. In 2010 there acters of the “Granary” are dying surround- chocking with smoke. Finally that was she ing Gogol’s story with a view to modern was a TV show “School” by Valeriya Gai Ger- ed by beautiful and indifferent landscape. who was excluded from the school as the “strangers”: two swore friends, French tourist manika where Vorozhbit was the lead author The nature, which is to bear fruit and feed most inconvenient and unprotected. She and his friend, promising to show to the for- – who else but her, brightly and accurately re- humans, refuses to do that as if protesting was expelled on the ground of “lack of eigner the “real Ukrainian village.” Starting constructing in “Galka” the everyday life of against the policy of Stalin state. prospects”, but luckily for her – as just a few the story in the route taxi, filled with women a sports boarding school, knows and under- Vorozhbit guesses the city sick for illu- of remaining students turned into sports- (i. e. witches), Vorozhbit abruptly turning to stands the girls of puberty age, their anger sionary village life, contempt of the coun- women and even more sportswomen were a phantasmagoric picture of a wedding hell- try people to coming Muscovites, impossi- happy with their lives. And Galka, without bility of beautiful, idyllic life in the village any significant results in athletics, except “Galka Motalko”, in fact connected with the necessity of for the main one – initiation and leaving The heroines of Vorozhbit’s play The Centre of Drama have grown up from the teenage and Stage direction. heavy physical labour, lack of home com- the childhood, seems to retain the feeling girl Galka Motalko forts and ability to self-denial. Flamboyant of harmony, which is, in general, typical in vivid, vital and Ninka-bootlegger from “Demons” took for the heroines of Vorozhbit’s plays. true to oneself women. care of a stranger who lived at her attic and The heroine of the ironic “Slave of the for some time was blinking at all his oddi- Tail” is also looking for her place in the ties – including unwillingness to work. But world, being charmed and losing illusions the most annoying thing for Ninka was the once again, falling in love and breaking fervent love of her beau for reading, which her heart. Ninka from “Demons” defends he chose rather than farm concerns. her space, the heroine of “Mixed Feelings” “Friends” and “outsiders” in “village” is free in her feelings and decisive in ac- Photo by Victor Sentsovv plays of Vorozhbit are a lasting couple. In tions. They all belong to a quite specific Photo by Natalya Frolova

52 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 53 For TPAM (Theatre Space of Andrey Moguchy) Festival Vorozhbit together with Moscow director Valeriya Surkova made a short demonstration in an old flat in Saint Petersburg. The story had to be invented by themselves, taking into account real evidences of someone else’s unknown life, remaining in the flat sold for architectur- al bureau. Vorozhbit and Surkova had the most successful experience: they invented a story about autistic teenage girl, who was returned to her flat which had been taken away many years before by the swindlers; with ideal delicacy they fit well into the bender, during which the strangest and most space still breathing with strange smells, dramatic events in the French lad’s life take filled with strange things and photos. The place. Viable nature of the Ukrainian folk- Artist of the Formalny Theatre Viktoriya lore is illustrated in “Viy. Docudrama” (the Rotanova, who once played delicate Rosa play was ordered by DAH Kiev theatre) by Vetrova in the famous Moguchy’s play inviting and wild people, who for a “tourist”, “School for Fools”, and “teatrdoc” star Al- generally speaking, remained heavily drink- eksey Yudnikov made a perfect pair – eter- ing aliens. If Gogol’s seminarian Homa Brut nal victim and “rapist” longing for justice, faces the deep-chested semi-pagan energy of who needs satisfaction for the good. The love and evil, Vorozhbit’s French can hardly suspense of the performance remained in understand where he is – not because he is the memory of a few viewers of TPAM, and highly educated but simply because he is a cooperation of Vorozhbit with Surkova re- stranger, from abroad. And both Eros and sulted in the work on a part of Alexandrin- Thanatos in one – the deceased girl from sky Theatre-2 opening ceremony in Peters- the Ukrainian village – catches the French burg in spring of 2012. by skype in a safe France, where he runs Not wishing to come to terms with the away from the odd, strange chaos. In “Viy” fact that the theatres of native Ukraine one exquisitely reconstructs the poetics of do not notice good modern drama, Vo- the living speech where clean-cut way of life rozhbit together with fellow countrymen is shown through the colourful lexis. The Marysya Nikituyk and Andrey May tack- human document, studied by Vorozhbit, is led the problem by herself. In Kiev there controversial – tender lyrics ends up with appeared the parade of the Ukrainian drunk aggression and in the severe brutality drama – in form of readings one performs of the Ukrainian guy there is an open-mind- plays winning the drama competition. ed sentimentality. “Viy. “Docudrama” was Vorozhbit herself, after study in Moscow shown in the Russian theatres: it was staged “School of Theatre Leadership” (initiative in Volkov Yaroslavl Drama Theatre by young of Elena Kovalskaya in Meyerhold Centre), Saint Petersburg director Semen Serzin, and will hardly give up the activity in this direc- by the aesthete of Fomenko school Oleg Ry- tion – despite her outer delicacy she has a bkin – in Pushkin Krasnoyarsk Drama The- great internal strength. Moreover, she, the atre. Although Vorozhbit does not actualize one grown up in low-budget country resi- the classics but writes its own, original story, dences of “Lyubimovka” festivals, has an based on Gogol’s cultural myth, but direct- incurable fellowship with regard to young ing, obscurely feeling the danger in a new playwrights. Therefore Vorozhbit, working drama, is reconciled with “Viy” thanks to its a lot for herself, by all means may work for Gogol’s origin. others as well.

54 ITI-INFO N3–4 2013 Россия

Ольга Канискина Фото предоставлены пресс-службой Оренбургского Драматического театра им. М. Горького

Географическое положение Оренбурга на границе Европы и Азии определило концепцию фестиваля «Гостиный двор» как встречу разных культур, языков и мировоззрений.

На пути Фото: Лариса Терентьева к истине 56 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 57 ногонациональ- И КАЖДОМУ ИМЕНИ – ный Оренбург СВОЙ МУЗЕЙ, ФЕСТИВАЛЬ, не устает любо- ПАМЯТНИК ИЛИ ваться коллек- ЛИТЕРАТУРНЫЕ цией знамени- ЧТЕНИЯ. ТАК ЧТО тых людей, чьи У «ГОСТИНОГО ДВОРА» – дороги так или СОЛИДНЫЙ КУЛЬТУРНЫЙ Миначе прошли через город (причины КОНТЕКСТ. разные: ссылка, эмиграция, учеба). Здесь Пушкин «не отставал от старухи из Берды», казачки Бунтовой, которая много порассказала ему о Пугачевском не только возглавил главный театр бунте. Здесь отбывали ссылку поэты города, но и открыл актерский курс в Алексей Плещеев и Тарас Шевченко, Оренбургском государственном инсти- а ссыльный композитор Александр туте искусств «имени отца и сына», как Алябьев написал своего знаменитого называют его горожане (Мстислава и «Соловья». Здесь учился в летном учи- Леопольда Ростроповичей). лище и женился (на оренбурженке Ва- Фестиваль открылся спектаклем лентине Горячевой) Юрий Гагарин. Исрафилова «Ричард III» с Олегом Ха- А Валерий Чкалов здесь не учился и новым в заглавной роли – этого акте- даже никогда не был, но в память о ра ревниво делят между собой Уфа и легендарном летчике, чье имя носил Оренбург (в Уфе он возглавляет театр, в этот город с 1938 по 1957 год, на набе - Оренбург приезжает играть несколько режной реки Урал установлен шести- ролей к режиссеру, с которым прожита метровый памятник. Здесь Мстислав целая творческая жизнь). Ростропович впервые вышел на сцену Среда обитания этого «Ричарда» – в оркестре под руководством своего кладбище почти случайных артефактов,

отца, а впоследствии, после смерти Фото: Лариса Терентьева собранных по всем эпохам: скелет пите- Леопольда Витольдовича, заменил его кантропа – из доисторических времен, Мастер-классы Ирины Автушенко по на преподавательском поприще в Му- Картину главных достижений теа- сценической речи проходили весьма энергично. связка истлевших книг – от Просвеще- зыкальном училище, на базе которого трального хозяйства этот фестиваль не ния, гильотина – от Реакции, проходная позднее будет открыт Оренбургский предлагает, зато наглядно показывает – от советских учреждений (неважно – институт искусств. И каждому имени картину театральной повседневности. тюрьма это или институт), прострелен- – свой музей, фестиваль, памятник В этом году на «Гостиный двор» съеха- Театральный тон в городе задает ный осевший «мерседес» – из девяностых, или литературные чтения. Так что у лись театры из Москвы, Бугуруслана, художественный руководитель Орен- телевизор, транслирующий катастрофы, «Гостиного двора» солидный культур - Оренбурга, Ростова-на-Дону, Самары бургского театра драмы им. Горького ноутбук... Заброшенное пространство, ный контекст. и Орска. От жюри и призов здесь ре- Рифкат Исрафилов. Ученик Марии где власть валяется под ногами. «Взять шили отказаться, вместо наград – раз- Иосифовны Кнебель, сокурсник зна- ее – моя задача», – похоже, думает этот бор спектакля коллегии театральных менитой троицы (Борис Морозов, Ана- Ричард. Его ведет вперед дьявольская критиков (председателем коллегии в толий Васильев, Иосиф Райхельгауз), интуиция, помноженная на личные ком- этом году стал Алексей Бартошевич) и стажер Эфроса и Товстоногова, он не плексы (страшная сила!). Надевая на аб- мастер-классы от ведущих педагогов (в мог не поднять уровень театров, ко- солютно здоровое тело доспехи с горбом, этом году – доцент кафедры сцениче- торыми руководил. При нем пережил Ричард точно становится заложником ской речи РУТИ-ГИТИС Ирина Авту- свой золотой век Башкирский театр самого себя: горбатые доспехи сдавят его шенко и организатор международного драмы им. Гафури. Но после конфлик- тело, как убийства – душу, и почти обе- фестиваля театральных тренингов та с тогдашним главой Башкортостана здвижат его к финалу. Звериное чутье METODIKA Юрий Альшиц). Муртазой Рахимовым (вопрошавшем подсказывает Ричарду, что он не встре- «Когда же башкирский театр освобо- тит сопротивления. Ни у женщин – леди Актеры, режиссеры и критики собирались дится от татарина?»), вынужден был Анне даже нравится его примитивный и

Фото: Лариса Терентьева вместе после каждого спектакля. начать все сначала – в Оренбурге. Где грубый напор, королева Елизавета и гер-

58 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 59 Алексей Бартошевич и Рифкат Исрафилов.

ленная пустота. Режиссер признался, что сначала подумывал сделать Тиррела пре- емником Ричарда и новым хозяином этой выжженной земли, но потом отказался от слишком безнадежного финала и оста- вил его открытым. Между отчаянием и надеждой ба- лансирует новый спектакль режиссера «Милые люди» по Шукшину (работа Фото: Лариса Терентьева над ним еще продолжается, премьера состоится в сентябре). В спектакль вош- ТЕАТРАЛЬНЫЙ ТОН ли рассказы «Микроскоп», «Сельские В ГОРОДЕ ЗАДАЕТ жители», «Привет сивому», «Одни», ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ «Бессовестные», «Мой зять украл ма- РУКОВОДИТЕЛЬ шину дров», «Степка». И когда в фина- ОРЕНБУРГСКОГО ТЕАТРА ле вся деревня гуляет, отмечая досроч- ДРАМЫ ИМ. ГОРЬКОГО ное освобождение непутевого драчуна РИФК АТ ИСРАФИЛОВ. Степки, который на самом деле попро- сту сбежал, не выдержав разлуки с род- ными, мы видим, что у многих шукшин- цогиня Йоркская бессильно и почти при- ских чудиков жизнь налаживается. Но вычно поносят Ричарда – и он по-своему воет воем немая сестра Степки (Лейла Фото: Лариса Терентьева прав, что не считается с ними, привы- Гусейнова) – немая душа народа, что не кнув к этой брани и перестав обращать может ни выразить, ни выкрикнуть сво- Судя по афише фестиваля, театры Эдип Хурматуллы Утяшева неумолимо движется к правде своего рождения на нее внимание. Ни у мужчин – их по- ей боли. Для режиссера эти шальные, тянутся к классике, хотя и по-разному: («Царь Эдип» в постановке Искандера Сакаева). истине бабья осторожность и разобщен- чудные люди, населяющие рассказы примерить ее к себе или попробовать ность целей (один ждет в подарок граф- Шукшина, и есть настоящие святые. дотянуться до неведомого. Так, напри- ство, другой боится за сына, третьему Настрой спектаклю задают студен- мер, Ростовский театр, потерявший и «Тартюфа». Зато Башкирский наци- греет душу и развеивает сомнения пачка ты Рифката Исрафилова (деревенский недавно своего руководителя Николая ональный драматический театр им. денег за пазухой) окончательно развра- мир, переплавляющий в песню горечь Сорокина, привез «Невидимые миру Гафури попробовал подойти к «Царю щают Ричарда. Его методы становятся жизни, – их пением прошит весь спек- слезы» – одну из последних работ ре- Эдипу» Софокла со всей серьезностью. все грубее и примитивнее, пока Ричард такль), которые в этом году заканчивают жиссера, который проделал радикаль- Режиссер Искандер Сакаев, стажиро- не подойдет к крайней черте – убийству обучение. В афишу фестиваля попали ную и спорную операцию: скрестил вавшийся у Тадаши Сузуки, Алексея малолетних Йорков. На этом рубеже он два дипломных спектакля – «Шинель» Чехова с эстетикой сериалов. Дей- Левинского и Теодора Терзопулоса, уже окончательно утратит страх и стыд. и «Пышка», раскрывшие многие актер- ствие происходит на съемочной пло- точно вводит своих актеров в некую Но… оцепенеет от поручения убить детей ские таланты, но обозначившие про- щадке, где правит бал вульгарная дама- сокровищницу мировых театральных главный политтехнолог Бекингем (Борис блемы режиссерской работы с новыми режиссер. Бедного Антона Павловича идей, техник и стилей, откуда они не Круглов), чем и подпишет себе смертный текстами. Ставя «Шинель», он выбрал снимают чохом, 27-ю серию. На поиск могут не выйти иными. Эдип в испол- приговор, задуманный Ричардом еще тог- инсценировку драматургов А. Чупина и полутонов и оттенков времени нет, ста- нении замечательного фактурного ак- да, когда Бекингем позволил усомниться Е. Шеклова, превративших повесть Го- хановцы актерского труда выезжают тера Хурматуллы Утяшева, ведомый в эффективности этого сухорукого ме- голя в мелодраму, где аутист Башмачкин на чудовищном жиме. В рамках задан- загадочным Сфинксом – сексапильной неджера*. Оцепенеет и сам Ричард, когда (своего рода младший брат князя Мыш- ной концепции это логично, но Чехова девчонкой (Ирада Фазлаева), соблазни- удостоверится: как бы ни был чудовищен кина), влюбленный в буквы, становится сильно обкрадывает. Оренбургский та- тельной, как сама Судьба, неумолимо заказ, а желающий выполнить его всегда игрушкой стервозных дам, которых по- тарский театр им. Мирхайдара Файзи движется к правде своего рождения, найдется. Сергей Кунин замечательно тянуло на свеженькое. Ну, а в «Пышке» поставил мольеровские «Плутни Ска- истинным причинам и последствиям играет маленькую роль отморозка Тир- (Мопассан, переписанный Василием пена» как веселый, незамысловатый своих поступков. И нет ничего страш- рела, готового на любые убийства. С па- Сигаревым) режиссер слишком увлекся фарс с хэппи-эндом, не вспомнив, что нее, важнее и неотвратимее, чем этот дением Ричарда на сцене остается задым- демонстрацией душевной чернухи. писал этот фарс автор «Мизантропа» путь к истине.

60 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 61 RUSSIA

Olga Kaniskina Photos are provided by press service of Orenburg Drama Theatre named after M.Gorky

The geographical location of Orenburg on the border of Europe and Asia defined the concept of Gostiny Dvor Festival as a meeting of different cultures, languages and ideologies.

On the Way Photo by Larisa Terentieva to the Truth 62 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 63 M 64 64 in the orchestra under the supervision of of supervision the under orchestra the time in first the for stage the on came ovich Rostrop Mstislav Here embankment. river 1957, to Ural the 1938 on monumentsix-meter a is from there bore city the name whose pilot, here,oflegendary the memory but in been or studied never have Chkalov Valery here. Orenburg) of native Goryacheva, na school (toin and the married flying studied Valenti Gagarin famous Yuri here. his “Nightingale” wrote Alyabyev Alexander er compos exiled and exile the serving were Shevchenko Taras and Pleshcheev Alexey poets The riot. Pugachev’s about lot a him told who Cossack, Berda”,Buntovaya from keeping here the pace oldwith “was woman Pushkin different study). emigration, are exile, (there reasons: city the through ran

ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 ITI-INFO another have once once have whose another or way one in roads famous people, of col on lection the keeps enjoying burg Oren- ultinational Russia - - - - Photo by Larisa Terentieva accidental artefacts, taken from different epochs. different from taken artefacts, accidental of almost –cemetery “Richard” of this environment The charge of the theatre, to Orenburg he comes comes he Orenburg to theatre, the of in charge is he Ufa (in Orenburg and Ufa by shared ly Khanov Oleg actor jealous is – this part the leading playing with III” “Richard performance Rostropovich). Leopold and (Mstislav ter the father and son” as the citizens in call itaf “named classes of Arts Institute State Orenburg acting opened and theatre city the headed he There Orenburg. in – ning Tatar?”) he was obliged the to from start the very from begin free be theatre Bashkir will “When (asking Rahimov Bashkorto Murtaza stan of Head then the with conflict the However name. after his with connected is Theatre Drama Bashkir Gafuri of age en gold The managed. he theatres of level the raise to but not could Tovstonogov,he Anatoly and Morozov, Efros of trainee Raihelgaus), (Boris Iosef Vasilyev, trinity the of famous student fellow Knebel, Iosifovna Drama ya - Mari of Orenburg student A Israfilov. Gorky Rifkat Theatre of director art Yuri Alshits). METODIKA training theatrical of festival of international organizer and Avtushenko Irina TI-GITIS RU of department speech scenic of fessor leading teachers (this the year pro– an associate from classes master and Bartoshevich) Alexey was Board the of Chairman the year (this critics theatre of board the by formance per a of discussion – prizes of instead prizes, and and jury from refuse to decided They Orsk. Samara Rostov-on-Don, Buguruslan, Dvor Moscow, from theatres Gostiny are visitors Festival’s year This routine. everyday of picture the demonstrates vividly but life, theatrical the of achievements main the of context. solidcultural has Dvor Gostiny monument Therefore, readings. festival, dramatic museum, or a is name every And Arts. of Institute Orenburg for the in Musical School, which teacher formed the basis a as him replaced Vitoldovich, father,his later, and death of after Leopold The Festival was opened with Israfilov’s Israfilov’s with opened was Festival The the by set is city the in tone Theatrical does not The festival provide the picture ------grew numb himself when he makes sure that that sure makes he when himself numb grew Richard manager*. blundering this of effi ciency the doubt to dared Buckingham when Richard by thus planned children, death-warrant, kill signing to instruction the numb from grows Kruglov) (Boris Buckingham consultant political main the ... However all. at shame or fear no has levelhe this Yorks. At little of murder - – Rich extreme an until to comes ards primitive and getting barbarous are more methods His Rich perversion. ultimate ard’s the to contribute third) of the doubts assuages and soul the warms bills of roll a son, his about worried is another try, tives (one forwaits a present in form of a coun- objec of dissociation and caution womanish no attention paying to and it. As forabuse thethis mento – their used truly getting them, doesn’t he consider when way own his in right is he and – Richard abusing habitually and almost strengthlessly Elisabeth are York of Queen Duchess and pressure, rude and itive prim his likes even Anna lady for – women As the opposition. face not will he that tells him instinct Animal final. the by him bilize murders as compresswill his soul, and almost body will immo his compress will armour curved himself: of hostage a become to seems Richard body hump absolutely healthy on his with armour the Putting strength!). (deadly complexes personal by multiplied intuition, devilish by it”, guided is He take Richard. to this thinks is task “My foot. under is power where space, Deserted laptop... broadcasting catastrophes, set, TV nineties, from – holes bullet institute),with “Mercedes”or subsided prison a is it if (no matter establishments viet So from – desk guard Reaction, from – lotine decomposed books – from Renaissance,of guil pack a period, pre-historical a from – ton skele pithecanthrope epochs: different from taken cemetery of accidental artefacts, almost with director, spent). is life whom awhole the artistic with roles several play to The environment of this “Richard” – a a – “Richard” this of environment The “Love of people” of the Mayakovsky Theatre, Theatre, Mayakovsky of the of people” “Love Alexei Bartoshevich after the performance. the after Bartoshevich Alexei Moscow overwhelmed the audience. the overwhelmed Moscow ------REA “Unashamed”, “My son-in-law stole a car of of “Alone”,car a stole son-in-law “My Sivy”, “Unashamed”, to “Regards Dwellers”, ral “Ru “Microscope”, as stories such between includes performance The balances hope. and September)desperation take in will premier place the progress, in still is work (the Shukshin after People” “Nice of it opened. left but land, and then he rejected hopeless extremely final burnt this in life of master new a successor and Richard’s Tyrrel make to wanted he first at that confessed the director The on stage. emptiness haze-covered is there fall Richard’s murder.After any for ready is who Tyrrel,thug a of part small a plays ceptionally ex Kunin Sergey it. execute tosomeone ways al is there is order the cruel how matter no “ Photo by Larisa Terentieva MON Photo by Larisa Terentieva GOS IS A new performance of the director director the of performance new A EV CUL D AMU TIN UMENT IN ER TURA GS Y FAMOUS Y DV SEUM . TH . OR L C N3–4 2013 ITI-INFO 2013 N3–4 OR FORE ERE , FE ONT ” H D NA RAM STI AS EXT. SO VAL, ME , THE ATI LID

65 C - - - The master classes for the local actors from the leading teachers replaced the awards.

“Dumpling” (Maupassant, rewritten by Vasi- ly Sigarev) the director let himself go into demonstration of soul seamy side. Judging by the festival playbill, the theatres tend towards classics, although in different ways: fitting it on themselves or trying to reach something unknown. For example Rostov theatre, which has recently lost its manager Nikolay Sorokin, brought “Tears Invisible to the World” – one of the last works of the director, who performed radical and disputable operation: combined Chekhov with aesthetics of TV shows. The scene is laid in the film set, where a vulgar lady director rules the day. Poor Anton Pavlovich is filmed in the block, the 27th episode. There is no time to look for halftones or colours, Stakhanovites of the acting labour

Photo is provided by press service the of theatre named after Mayakovsky V. are getting out with an enormous press. It is logical within the given concept, but wood”, “Stepka”. When at the end the whole Chekhov is heavily robbed. Mirhaydar Faizy village is celebrating the early release of a Orendurg Tatar Theatre produced Moliere’s scampish cockerel Stepka, who in fact just “Scapin’s Deceits” as a cheerful plain farce escaped being unable to stand the sepa- with the happy end, forgetting that this farce ration from his family, we see that life of was written by the author of “Misanthrope” many Shukshin’s queer devils is getting bet- and “Tartuffe”. On the other hand Gafuri ter. However, Stepka’s dumb sister (Leyla Bashkir National Drama Theatre tried to Guseynova) is yowling – dumb soul of the approach Sophocles’ “Oedipus the King” people cannot express or yell out the pain. in all seriousness. The director Iskander For the director these crazy strange people, Sakaev, who took practical training from populating Shukshin’s story, are real saints. Tadashi Suzuki, Alexey Levinsky and The tone to the performance is given by Theodoros Tersopoulos, takes his actors into the students of Rifkat Israfilov (rural world, some treasury of the world theatrical ideas, converting bitterness of life into a song – techniques and styles, which they cannot the singing goes through the whole perfor- leave being the same. Oedipus, played by mance) who graduate this year. The festival’s distinguished actor Hurmatulla Utyasheva, playbill includes two diploma performances guided by mysterious Sphinx – a mysterious – “Overcoat” and “Dumpling”, which discov- girl (Irada Fazlaeva), tempting as the Destiny ered many geniuses for acting and outlined itself, inevitably moves towards the truth of problems of directing of new performanc- his birth, true reasons and consequences es. Producing the “Overcoat” he selected of his actions. And there is nothing more the staging of playwrights A. Chupin and dreadful, important and inescapable than E. Sheklov, who turned Gogol’s novel into a this way to the truth. drama, where autist Bashmachkin (a kind of younger brother of Prince Myshkin) being in love with letters, becomes a toy of bitchy *In one of the new History text-books Stalin ladies, longing for something new. In the was called the efficient manager.

66 ITI-INFO N3–4 2013 мир

В спектакле «Улица. Город. оборачивается фокусом. Накладные во- Нападение» лосы, усы, неживое – как у «Мози» – лицо помешанные на без единой морщинки, он срывает и пре- шмотках вращается в обычного человека. так и ходят полуголыми, БЕРЛИНСКИЙ ДИАЛЕКТ ГРА СЛОВ словно им нечего И носить. ГЕРХАРТ ГАУПТМАН Ольга Гердт Die Ratten/«Крысы» Режиссер Карин Хенкель ЮБИЛЕЙНЫЙ 50-Й Театр Schauspiel Koln. ФЕСТИВАЛЬ НЕМЕЦКОЯЗЫЧ- НОГО ТЕАТРА В ЕРЛИНЕ В мюнхенском спектакле 7 актеров, Б 5 музыкантов, но только один персо- THEATERTREFFEN, КАК наж – сам текст нобелевского лауреата ВСЕГДА, ПРЕДСТАВИЛ 10 Эльфриды Елинек, страдающей агора- ЛУЧШИХ ИНСЦЕНИРОВОК, фобией писательницы, которая не вы- ходит из дома, но по части констатации СОЗДАННЫХ В ГЕРМАНИИ, фобий и фантазий жителя мегаполиса, АВСТРИИ И ШВЕЙЦАРИИ зависающего между телевизором и шо- ЗА ПОСЛЕДНИЙ ГОД. ИЗ НИХ пингом, может считаться экспертом. В ITI INFO, ТРАДИЦИОННО пьесе Герхарта Гауптмана, написанной за сто лет до пьесы Елинек, та же тема (СМ. N3 (12) 2012 Г.) – превращения в другого. Пока один ВЫБИРАЕТ ТРИ. НА СЕЙ РАЗ ПО ПРИНЦИПУ ОТНОШЕНИЯ К СЛОВУ.

БАВАРСКИЙ АКЦЕНТ

ЭЛЬФРИДА ЕЛИНЕК Die Strasse. Die Stadt. Der Uberfall/ «Улица. Город. Нападение» Фото: Julian Roeder Режиссер Йохан Симонс спектакле, «люди покупают, чтобы стать чего носить. Комедия идентификации Театр Muenchner Kammerspiele другими – лучше, элегантнее, но остают- во втором действии разрешается неожи- ся теми, кто они есть». Разгуливающие данно и трагично. Лед растаял, и сцену Пьеса писательни- по сверкающей заснеженной сцене (не- похорон «Мози» – мюнхенского куль- цы Эльфриды Елинек, сколько мешков с кубиками льда рассы- тового дизайнера, у которого был свой которую она сочинила пали в начале представления) актеры бутик на Максимилианштрассе и кото- по просьбе режиссера все первое действие полуодеты, как ма- рого нашли задушенным в собственном Йохана Симонса, – о некены. Высокие каблуки, белье, платья, особняке, играют уже в лужах. Актеры, том, чего немюнхен- меха, сумочка от Луи Виттона, юбочка, одетые во все черное, в подземный пере- цу не понять. Она на- которую «так долго искала, но зачем она ход, как в могилу, пытаются затолкать веяна впечатлениями мне?» – все это мужчины в женском бе- персонажа, как две капли воды похоже- от главной торговой лье и актриса Сандра Хюллер в корсете го на Рудольфа Мозхаммера, «Мози». Ак- улицы Мюнхена Мак- экспонируют как трофеи бесконечной тер Бенни Клаессенс (Benny Claessens) симилианштрассе. Здесь шопоголики войны с собственным телом. Но идеал выглядит его идеальным двойником, но пытаются утолить свою страсть к об- недостижим, и помешанные на шмотках вдруг «разоблачает» себя как банальную

новлению и изменению. Но, как поют в так и ходят полуголыми, словно им не- театральную подделку. «Быть другим» Фото: Klaus Lefevbre

68 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 69 мый и перепуганный де бы «герметичное» произведение, но, вид. Ее тело такое же в отличие от контекстуального спек- выразительное, как ее такля Симонса или манипулирующих напористый «берлин- акцентами и диалектами «Крыс», от- ский немецкий», на крытое для всех. Language no problem котором она частит с – значится в программке. И это чистая фанатичным выраже- правда. Визионерский аттракцион, из нием лица человека, звука-движения-света-декораций со- который убедит кого DorendorfФото: Tanja бранная разновидность сценического угодно в чем угодно, «флюксус-текста». И в смысле упразд- но чтобы только было так, как надо ей. ненной иерархии: сесть на шпагат или Чуть деревянная и дерганая, она дер- поймать шляпу, улетающую с головы, жит настороженную осанку существа, – те еще важные события. И в смысле всегда готового к обороне. Всегда в про- отсутствия смысла вообще. Пляшущие, странстве собственных мыслей и по- ползающие, падающие со сцены, будто ступков, она структурирует грозящее они куклы, которым не больно (зрители развалиться под грузом импровизаций ахают, но под сценой, к счастью, лежат действие. И когда собирает всех, вплоть матрасики). Поющие, голосящие, де- до музыкантов, вокруг коляски с дитем; кламирующие на все лады «Мурмель». и когда до красноты лупит себя по ще- В одиночку и хором, как комические кам, доказывая Паулине, что не поща- куплеты и трагические монологи. К

Фото: Klaus Lefevbre дит не только ее. Лина Бекман играет финалу уже кажется, ты понимаешь все личность огромную и деформирован- оттенки этого слова, которое даже зву- из персонажей – бывший театральный «г» превращаются в «я», все «ай» в «эй», ную. Ее воля безумна, бескомпромисс- чит по-разному в зависимости от того, директор спорит с начинающим акте- а все «з» в «т». Язык крыс – берлинско- ность преступна. Не осознающая по- быстро или медленно, тихо или громко, ром, «как надо играть», с завываниями го «дна», деформированный вдвойне, следствий, она движется, как ледоход, с какой интонацией и на какую музыку или правдиво, главная героиня пред- когда на нем говорят с ошибками или пока не оказывается на полу, в луже ис - его произносят. Йохан Симонс, оце- принимает попытку реального перево- акцентом, Гауптман выдал персонажам кусственной крови, которую выливает нивший музыкальность текста Елинек, площения – из бездетной «путцфрау» в как паспорт. Никакой перевод этого ей из ведра прямо на голову кто-то из «играет» его с помощью расположивше- добропорядочную женщину-мать. Вот не отразит. «Не говорите на сцене на актеров. гося на сцене оркестрика. У Херберта только остается тем, кем и была. Режис- языке улицы», – учит актера директор Фритша «Мурмелем» на музыку Инго сер Карин Хенкель, показавшая на про- театра, с которым автор, идеолог «на- LANGUAGE NO PROBLEM Гюнтера, «машет» дирижер. 11 актеров шлом Theatertreffen «Макбет», где глав- турализма», как мы видим, не соглаша- – 8 мужчин и три женщины, одетые по ную мужскую роль играла актриса Яна ется. Эту вековой давности дискуссию ДИТЕР РОТ моде 1960-х, час двадцать кривляются, Шульц создала еще одного монстра. Па- режиссер Карин Хенкель поддержива- Murmel Murmel поют, танцуют. Как карусель, как без- давшая с головы Макбета корона, ока- ет, прослаивая спектакль комическими Режиссер Херберт Фритш остановочный «мурмель-аттракцион». зывается в «Крысах» нахлобученной на сценками, в одной из которых Отелло Volksbuhne am Rosa Luxemburg Platz, Берлин. Дребедень вроде бы полная. Но ма- фрау Йон и тоже «давит» – как реквизит взаправду душит Дездемону. Актеры пе- стерства и энергии на это театральное не по размеру. Как количество проли- реодеваются, перевоплощаясь в других В пьесе Murmel Murmel нет текста, «ничто» затрачено не меньше, чем на той крови не сделало Макбета «мужчи- персонажей прямо на сцене. Поменяла хотя очень много слов. Точнее, одного любое зрелище со смыслом. Актеры, ной» – так и остался бабой с дрожащи- пышную юбочку и тапочки на каблуки слова, повторенного много тысяч раз, которых движущиеся разноцветные ми руками, тонким голосом и шаткой и платье с декольте – и совсем другой – Murmel. Пьесу с таким содержанием панели а-ля веселенький Мондриан, походкой – так в «Крысах» купленный человек: была девочка, стала тетенька. на 174-х (!) страницах в 1974 году опу- то сдавливают, то «размазывают» по за 132 марки чужой ребенок не делает Режиссер восхищается простотой теа- бликовал остроумный и невероятный сцене – демонстрируют ремесло как не- фрау Йон матерью. тральных метаморфоз и шутит над ней: человек Дитер Рот – известный худож- что самоценное. Дискутировать, «как «Берлинскую трагикомедию в 5 ак- даже музыканты на случай внезапной ник-акционист, автор флюксус-пер- играть», тут некогда. Они просто игра- тах» Карин Хенкель играет, что называ- подмены сидят у нее наготове в каких- формансов. В 1980-м актер и режиссер ют, и, похоже, ту самую «телефонную ется, на языке оригинала. Разговарива- нибудь балетных пачках. Херберт Фритш пообещал Роту инс- книжку», которую Фритшу удалось по- ет часть персонажей на так называемом Не меняется только фрау Йон. Про- ценировать его однословную пьесу. В ставить как гомерически смешной, под «берлинском диалекте», в котором все стоватое платьишко, сандалики, упря- 2012-м появился Murmel. Еще одно вро- флюксус стилизованный, перформанс.

70 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 71 WORLD

In the show ‘’Street. ERLIN IALECT City. Attac’’ those B D gone on togs are GERHART HAUPTMANN walking semi-nude as Die Ratten /”Rats” LAY ON ORDS if they have nothing Directed by Karin Henkel P W to wear. Schauspiel Koln Theatre Olga Gerdt In the Münich performance there are ANNIVERSARY 50TH FESTIVAL 7 actors, 5 musicians, but only one charac- ter – the text of the Nobel laureate Elfriede OF GERMAN LANGUAGE Jelinek, the writer suffering from cenopho- THEATRE IN BERLIN bia, who doesn’t leave her apartment, but THEATERTREFFEN AS USUALLY in terms of description of phobias and fan- tasies of a metropolis inhabitant watching PRESENTED BEST STAGINGS 10 , TV and going shopping can be considered PRODUCED IN GERMANY, an expert. In Gerhart Hauptmann’s play, AUSTRIA AND SWITZERLAND written a century before Jelinek’s play, the OVER THE RECENT YEARS. subject is the same – turning into a different person. While one of the characters – for- AMONG THEM ITI INFO WILL mer theatre director argues with the young TRADITIONALLY (SEE NO.3 (12) actor about “how to play”, with howls or 2012) SELECT THREE. THIS truthfully, the lead character tries real re- TIME ACCORDING TO A WORD incarnation – from childless Putzfrau into right-minded woman-mother. However she ATTITUDE PRINCIPLE. remains who she was. The director Karin

BAVARIAN ACCENT

ELFRIEDE JELINEK Die Strasse. Die Stadt. Der Uberfall/ “Street. City. Attack. Directed by Johan Simons Photo: Julian Roeder Muenchner Kammerspiele Theatre semi-nude as if they have nothing to wear. Identification comedy in the second act The play of Elfriede Jelinek, which is resolved unexpectedly and tragically. she wrote on request of the director Johan The ice melts and the scene of funeral of Simons is about things which cannot be “Mosi” – Münich cult designer, who had his understood by a non-Münicher. It is based own boutique in Maximilianstrasse and on impressions from the main shopping who was found choked in his mansion, is street of Münich Maximilianstrasse. Here played in pools. The actors, dressed in all shopaholics are trying to satisfy their lust black and going down to the underground for renewal and change. But, as they sing walkway as in the grave, are trying to hustle in the play: “People buy to become dif- the character, who is as like as two pies to ferent – better, more elegant, but remain Photo: Julian Roeder Rudolph Moshammer, “Mosi.” The actor the same, as they are.” Walking along the Benny Claessens looks like his ideal twin, sparkling snowy stage (several sacks with was looking for so long, but why do I need but suddenly “exposes” himself as a trivial ice cubes were scattered before the per- it?” – all of that is exhibited by men in la- theatrical fake. “Being a different person” formance) the actors are semi-dressed, dies’ underwear and actress Sandra Hüller turns out to be a trick. He tears off false like mannequins, during the whole first in the corset as trophies of endless war hair, moustache, lifeless – as “Mosi’s” – face act. High heels, underwear, dresses, furs, with own body. But the ideal is unreach- without a single wrinkle and turns into a

bags by Louis Vuitton, skirts, which “I able, and those gone on togs are walking normal person. Photo: KLaus Lefevbre

72 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 73 the baby buggy; and when she slaps herself declaiming “Murmel” against the cheeks until they go red, proving in any possible manner. to Paulina that she will not spare her or any- Alone and in chorus, one else. Lina Beckmann plays a huge and both comic couplets deformed personality. Her will is insane, ul- and tragic monologues. timatism is criminal. Without being aware of At the end it seems that consequences she moves as ice drift, until she you understand all col- finds herself on the floor, in a pool of artifi- ours of this word, which

cial blood, which one of the actors pours from even sounds in different Photo: Thomas Aurin the bucket straight on her head. ways when pronounced quickly or slowly, quietly or aloud, with LANGUAGE NO PROBLEM certain intonation and music. Johan Si- mons, evaluating musicality of Jelinek’s DIETER ROTH text, “plays” it with the help of orchestra Murmel Murmel located on the stage. By Herbert Fritsch Directed by Herbert Fritsch “Murmel” to the music of Ingo Gunther is Volksbuehne am Rosa Luxemburg Platz, Berlin. “waved” by the conductor. 11 actors – 8 men and three women dressed according to the In Murmel Murmel play there is no fashion of 1960s are grimacing, singing text, although there are a lot of words. More and dancing for one hour and twenty min- precisely, one word, repeated for many utes. Like a merry-go-round, like a non-stop thousands of times – “Murmel.” A play with “murmel-attraction.” It looks like a com- such content in 174 (!) pages was published plete trash. But one spent on this theatrical Photo: Klaus Lefevbre in 1974 by a witty and incredible man Di- “nothing” not less skills and energy than Henkel, who in the previous Theatertreffen rina Henkel supports this century-old dis- eter Roth – famous artist-actionist, author on any other meaningful performance. presented “Macbeth”, where lead male part cussion, interlaying the performance with of fluxus performances. In 1980 the actor The actors, which are first squeezed, then was played by the actress Yana Schultze, comic scenes, where in one of them Othel- and director Herbert Fritsch promised to “smashed” all over the stage by moving created another monster. The crown fall- lo actually chokes Desdemona. The actors Roth to stage his single-word play. In 2012 colourful panels a la cheerful Mondrian ing from the Macbeth’s head in “Rats” is change dresses, turning into other charac- “Murmel” appeared. One more, seemingly – demonstrate the craft as something in- clapped on Frau Jon and also “squeezes” – ters right on the stage. Replaced bouffant “airproof” work, but, unlike contextual per- herently worthy. There is no time to argue the property is not to size. As the amount of skirt and slippers by heels and dress with formance of Simons or “Rats” manipulating about “how to play.” They just play and, it spilled blood didn’t make Macbeth a “man” decollete – and different person is here: with accents and dialects, is open for every- seems, exactly the same “telephone book” – he remained a sissy with trembling hands, there was a girl who becomes a lady. The body. “Language no problem” – states the which Fritsch managed to stage as Homeri- thin voice and unsteady pace – in “Rats” a director admires the simplicity of theatrical programme. And this is plain truth. Vision- cally funny, fluxus-styled performance. baby purchased by Frau Jon for 132 Deut- metamorphosis and makes fun of it: even ary attraction, a type of schemarks does not make her a mother. musicians in case of sudden substitution scenic “fluxus-text” made “Berlin tragicomedy in 5 acts” is played are sitting on the alert in some ballet skirts. up of sound, motion, light, by Karin Henkel, as the saying goes, in the Only Frau Jon remains the same. Ordi- decorations. And in terms original language. Several characters speak nary dress, sandals, a stubborn and fright- of hierarchy: stretching the so-called “Berlin dialect”, where all “g” ened look. Her body is as expressive as her out or catching the hat, turn into “j”, all “ai” into “ei” and all “s” aggressive “Berlin German”, spoken by her falling from the head – into “t.” Language of rats – Berlin “bottom”, with fanatic facial expression of a person who hardly important events. twice as deformed, when pronounced with can persuade anybody in anything so that it And in terms of absence of mistakes or accent, is provided by Haupt- would be as she wants. A little bonehead and meaning at all. Dancing, mann to the characters as a passport. No jumpy, with alert bearing of a creature always crawling, falling from the translation can reflect that. “Do not speak ready for defence. Always in her own thoughts stage like dolls who do not the street language on the stage” – teaches and deeds, she structures the action which feel pain (the audience the actor the theatre director with whom is under the threat of destruction under the groans, but, luckily, there the author, ideologist of “naturalism”, as we weight of improvisation. And when she gath- are mattresses under the can see, does not agree. The director Ka- ers everybody, including musicians, around stage). Singing, howling, Photo: Thomas Aurin

74 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 75 Другой театр

Россия – хотелось бы в это верить – СОБРАНА СЕРЬЕЗНАЯ стремительно догоняет мир в области СТАТИСТИК А: ЛЕЧЕНИЕ больничной клоунады, несмотря на ДЕТЕЙ С ОДИНАКОВЫМ вечное отсутствие денег, россыпь запре- тительных законов и косное мышление ДИАГНОЗОМ, ВОЗРАСТОМ многих людей. Сегодня в России дей- И ПОК АЗАТЕЛЯМИ ствуют две клоунские команды – «Док- ПРОХОДИТ ЛЕГЧЕ И тор-клоун» и «Больничные клоуны». На БЫСТРЕЕ, ЕСЛИ К ДЕЛУ всех маленьких пациентов их, понятное ПОДКЛЮЧИЛИСЬ дело, не хватает. Но в самых «сложных» КЛОУНЫ. больницах – РДКБ, НИИ онкологии им. Блохина, Морозовской больнице, НИИ ются в Томске, Астрахани, Кривом Роге, нейрохирургии им. Бурденко, Детском Кемерове, Южно-Сахалинске, Хабаров- хосписе при НПЦ Солнцево, Институ- ске, Иванове, Пскове, Екатеринбурге, те детской гематологии и транспланто- Чебоксарах и других городах. логии им. Горбачевой, знаменитой 31-й «Доктор-клоун» работает исключи- больнице Санкт-Петербурга и многих тельно на волонтерском энтузиазме. других – клоунаду прописывают прак- «Больничные клоуны» изыскали воз- тически всем. За столицами потянулись можность платить своим сотрудникам и другие города, особенно те, где есть зарплату, сопоставимую с минималь- онкоцентры, – Казань, Орел, Ростов. То- ной зарплатой в театре, а каждый вы- чечные десанты, обученные на мастер- ход клоунской пары оценивает врач в классах и в школах клоунов, высажива- особом журнале. Этим летом и та, и дру- гая команда проводят отбор и занятия в своих школах. Максим Матвеев, актер МХТ им. Чехова, Больничная клоунада – профессио- ПРОПИСАН СМЕХ совершает клоунский обход. нальный «интернационал» (каких толь- прошлом году в Израиле Ольга Фукс состоялась Международ- Фото предоставлены благотворительной ная конференция боль- организацией «Доктор-клоун» ничных клоунов. Звучит как оксюморон, но размах ОНИ РАСКРАШИВАЮТ этого почти двадцатилет- него движения стал очеви- БЕЛИЗНУ БОЛЬНИЧНЫХ СТЕН ден: Европа, Америка, Австралия, Новая ЯРКИМИ КРАСКАМИ СВОИХ В Зеландия. Есть страны, где больничной НОСОВ И ПАРИКОВ. ОНИ клоунаде учат в университетах, а детские ПОДМЕШИВАЮТ СЛАДКУЮ хирурги вместе с маской надевают носы. Собрана серьезная статистика: лечение РАДОСТЬ В ГОРЕЧЬ БОЛИ детей с одинаковым диагнозом, возрас- И НЕИЗВЕСТНОСТИ – том и показателями проходит легче и бы- И ЖИЗНЬ СТАНОВИТСЯ стрее, если к делу подключились клоуны. ПОЧТИ СНОСНОЙ ЮДИ В В конце концов, есть страны, где клоунов . Л можно встретить уже не только в детских БЕЛЫХ ХАЛАТАХ, НО С больницах, но и в домах престарелых и КРАСНЫМИ НОСАМИ – даже в тюрьмах. Но для нас это пока – БОЛЬНИЧНЫЕ КЛОУНЫ. другая цивилизация. Фото: В.Вяткин

76 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 77 ко дипломов, вплоть до самых престиж- клоун подойдет. Однажды мы пришли в ных, нет у клоунских докторов). Казалось послеоперационную, а девочка, увидев бы, ближе всего к этой профессии нахо- нас, заплакала. «Отлично, – прошептал дятся актеры, которых немало в команде реаниматолог, – пусть плачет, ей надо клоунов. Правда, вместо четвертой сте- продышаться. Не могли бы вы ее еще ны – больничная сетка с единственным как-нибудь обидеть?» И такое бывает. зрителем, больным ребенком. Вместо Дима Рогачев оставил след в моей режиссуры – сплошная импровизация, с жизни. Есть такие яркие дети, звезды, их учетом его диагноза и настроения, и ни- все знают и все любят. В один из первых какой нос и парик не прикроют тебя, на- моих приездов в больницу он кинулся на стоящего. А вместо славы – улучшенные Катю Чистякову (нынешний директор анализы или болезненная процедура, фонда «Подари жизнь») с криком: «Мы с которую он смог перенести, потому что тобой одной крови, ты и я, – мне сегодня отвлекся на клоуна. твою кровь перелили!» А через несколь- О своей параллельной (а может быть, ко лет такой же крик я услышала в свой и главной) – клоунской – жизни рассказы- адрес. От другого Димы. От МОЕГО вает доктор Янка, актриса Театра Олега Димы… Табакова Яна Сексте, учредитель «Док- По кодексу волонтера нельзя сбли- тора-клоуна» и «крестная мама» аналогич- жаться с пациентами. Происходит вы- ной организации в родной Риге: горание, если с ними что-то случается. – Мы с Максимом Матвеевым (актер Психологи все время нам говорят: «Это МХТ) уже года два работали волонте- не ваши дети, не ваши семьи». Клоун рами в фонде «Подари жизнь». Однаж- приходит улыбаться и только улыбать- ды нам позвонили: в клинике Бурденко ся. Думать не о том, кто только что девочка в тяжелейшей депрессии, тра- ушел, а о том, кому надо помогать сей- хеостома, ни с кем не общается, завтра час. Я здесь для того, чтобы сесть мимо идете к ней клоунами. Мы стали было стула, смешно удариться, Вместо режиссуры у больничных клоунов – отказываться, но на следующее утро по- сплошная импровизация. надуть шарик. Ребенка я ехали и купили какие-то чудовищные не воскрешу и не выле- костюмы, носы… Инна восьми лет сна- чу. А страдать можно и за чала даже голову к нам не повернула. А пределами больницы. Но через два часа ходила за нами, фотогра- вен, а у врача нет сил еще и играть с ребен- это я сейчас такая умная. фировалась, тащила других детей, пото- ком – выжил бы. За рубежом есть врачи, А тогда Дима, чудесный му что говорить не могла. Невозможно которые даже оперируют с носами. Но Дима, просто выбрал объяснить, почему это работает. Но нас наши еще к этому не готовы. Пять лет на- меня. Почему-то эти дети стали звать на дни рождения и праздни- зад и на нас смотрели скептически – здесь, нас иногда выбирают. ки. Потом возникла идея создать школу. дескать, больница, а не сумасшедший дом. Вся больница знала Развлечь ребенка может аниматор Сейчас уже усиленно приглашают при са- о нашей дружбе. Когда или фокусник. У «Больничных клоунов» мых тяжелых случаях. Глядишь, пройдет Дима ушел, мне позвонил другая философия – мы ходим в белых пять лет – и носы наденут. наш психолог Саша. Я ему халатах, мы неотъемлемая часть больни- Мы не лезем в лечение, и даже опре- сказала, что догадываюсь цы, мы тоже «доктора», но с другим зна- деление «арт-терапия» к нам не подхо- о причине его звонка и со ком – с плюсом. Иногда, правда, халаты дит. Это совершенно другой уровень. В мной все в порядке. «Яна, приходится снимать, когда ребенку толь- Хайфе, в университете, открыли кафедру это я решаю, в порядке вы ко-только поставлен страшный диагноз, больничной клоунады. Я бы поехала на нимает решение, как провести лечение или нет. Или вы приходите ко мне на да к тому же он чувствует состояние уби- стажировку, но иврит не знаю. К ребенку без психологических травм. беседу, или я даю распоряжение охране той горем мамы – и при виде белого хала- приходит врач, психолог и клоун. Врач на- Иногда ребенку нужно на ком-то со- вас не пускать». Он долго рассказывал, та просто криком кричит. зывает методы решения, психолог пред- рваться, наорать, доказать самому себе, что мы даже не представляем, как много Наша задача – поменять образ больни- упреждает о том, какие могут возникнуть что и он может быть хозяином ситуа- значим для детей, а врачи не успевают цы. Для ребенка врач зачастую агресси- проблемы у данного ребенка, а клоун при- ции. На врача нельзя, на маму тоже, а нам это сказать. «А с вами, Яна, будет

78 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 79 Different Theatre

но это не значит, что они обязательно хо- рошие клоуны. Из цирка ребенок может маму увести, если ему не понравился кло- ун. А здесь мы врываемся в закрытый мир ребенка, мир, который не он выбрал, но деться ему отсюда некуда. В больнице же есть миллион по- водов для помощи. Съездить закупить «доместос» – лучшее средство в борьбе с грибковой инфекцией. Встретить в пять утра пациента из другого города и посадить его на самолет за границу. От- ИЗ ЦИРКА РЕБЕНОК везти анализы. Помыть отделение. По- МОЖЕТ МАМУ рисовать с детьми. УВЕСТИ, ЕСЛИ ЕМУ НЕ Мне кажется, я занимаюсь боль- ПОНРАВИЛСЯ КЛОУН. А ничной клоунадой 25 часов в сутки. ЗДЕСЬ МЫ ВРЫВАЕМСЯ В Последние полгода пытаемся перере- ЗАКРЫТЫЙ МИР РЕБЕНКА, гистрироваться из НКО в фонд, так МИР, КОТОРЫЙ НЕ ОН легче получать пожертвования. Мы ра- ВЫБРАЛ, НО ДЕТЬСЯ ЕМУ ботаем бесплатно, но все равно нужны деньги на мастер-классы и школы. Хотя ОТСЮДА НЕКУДА. статус иностранного агента нам все равно угрожает, у нас два иностранных так: либо вы сейчас поедете в больни- гражданина: я (Латвия) и экономист цу, а через два-три выхода больше не Иван Тутунов (Франция). Да еще и ма- вернетесь туда. Либо уйдете из клоуна- стер-классы крупнейшей французской ды на полгода-год, а потом вернетесь и компании Le rire medican (конкурс туда поможете еще очень многим». Помню, такой, что ни один театральный инсти- я поехала к больнице, просидела час в тут рядом не стоял) проводили на фран- машине и повернула обратно. Полгода цузские деньги. приходила туда только как волонтер, ну Я с ужасом думаю о реестре волон- LAUGH IS PRESCRIBED а потом снова достала клоунский нос. терских организаций, который обернет- Иду с носом, вижу Сашу, и он кивает – ся написанием каких-то бесконечных молодец, справилась. отчетов. Самое обидное, что последнее Olga Foux ast year in Israel there was an Наш педагог Паша Михайлов-Заво- время наши волонтеры научились потря- Photos are provided by “Doctor-Clown” International conference of hos- ротинский (работал у «Семьянюков», у сающей самоорганизации. Появились charitable organization pital clowns. It sounds like oxy- «Лицедеев», сейчас в «Цирке дю Солей») люди, которым безоговорочно доверяют. moron but the extent of almost уверен, что хорошие клоуны из актеров Если доктор Лиза Глинка собирает вещи HEY PAINT THE WHITENESS twenty-year-old movement be- вообще не получаются. Актерская братия для жителей Крымска, я спокойно везу T comes obvious: Europe, Amer- обижается. На самом деле у нас актеров ей полную машину, не зная ее лично. По- OF HOSPITAL WALLS, DRIVING ica, Australia, New Zealand. и не актеров пополам. Есть доктор наук следнее время зрители дарят мне цветы, PEOPLE CRAZY, WITH BRIGHT ThereL are countries, where hospital clownery – доктор Мозг, – на его основной работе а в них вложены деньги «для детей» – по- PAINTS OF THEIR NOSES AND is a university discipline and child surgeons put никто и не догадывается, чем он занима- вод для моего волонтерского тщеславия, on noses together with the masks. The statis- ется. Дети валяются от смеха, когда он если таковое бывает. WIGS. THEY ADD SWEET JOY tics is more than serious: treatment of children серьезно вещает им о какой-нибудь соци- Сестра мне говорит – ты, наверное, INTO THE GRIEF OF INJECTIONS, with similar diagnoses, age and characteristics ологической теории. Есть экономисты, стала циничнее. Нет, не стала. Просто SURGERIES, PAIN AND is easier and faster, if clowns are involved. Af- журналисты. Пять лет назад мы брали я теперь точно знаю – плюс, который UNCERTAINTY. THEY REMIND ter all there are countries, where clowns can всех, кто пришел. Теперь можем отби- мы привносим, гораздо сильнее мину- be met not only in children’s hospitals but in рать. Понятно, что к нам приходят апри- са, который мы получаем, если кто-то THAT THERE IS NORMAL LIFE rest homes and even in prisons. But for us it is

ори порядочные, неравнодушные люди, из детей уходит. Photo by Masha Shipilova OUTSIDE THE HOSPITAL WALLS. another civilisation for now.

80 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 81 Clowns’ task is to change the hospital image. there are doctors, who even make surgeries with the noses on. But our doctors are not ready for that yet. Five years ago they looked Russia – one would like to believe – is at us sceptically as well – it is a hospital but promptly catching up with the world in the not a lunatic asylum. Now they invite us in filed of hospital clownery, despite everlast- the most severe cases. Maybe in five years ing lack of money, a variety of prohibiting they will put on the noses. laws and sluggish thinking of many people. We do not get into the treatment and Today in Russia there are two clown teams even an art-therapy term is not about us. – “Doctor-Clown” and “Hospital Clowns.” This is absolutely another level. In Haifa, By all means they are not enough for all at the university, they opened a clownery small patients. However in the most “sev- department. I would take training, but I er” hospitals – RDKB, Blokhin R&D Es- don’t know Hebrew. A child is visited by a tablishment for Oncology, Morozovskaya doctor, psychologist and clown. The doctor Hospital, Burdenko R&D Establishment determines treatment methods, psycholo- for Neurosurgery, Children’s Hospice of gist warns about the problems a child may Solntsevo Scientific and Production Cen- have, and clown makes decision on how to tre, Gorbacheva Institute of Children’s carry out the treatment without psycholog- Haematology and Transplantology, fa- ical traumas. mous 31st Hospital in Saint Petersburg Sometimes a child needs to fly off the and many others – clownery is prescribed handle, shout, prove to oneself that he or almost to everybody. The capitals are fol- she can be a master of the situation. But you lowed by other cities, especially those with cannot do it with a doctor, mother, however a oncologic centres – Kazan, Orel, Rostov. clown is a perfect match. Once we came to the Pinpoint landing troops trained in mas- recovery room, and the girl burst into tears ter-classes and in clown schools, are land- there tomorrow as clowns. At first we re- ing in Tomsk, Astrakhan, Krivoy Rog, Ke- THE STATISTICS IS MORE fused, but the following morning we went merovo, Yuzhno-Sakhalinsk, Khabarovsk, THAN SERIOUS: TREATMENT to buy some awful costumes, noses... Inna, Ivanovo, Pskov, Yekaterinburg, Chebok- OF CHILDREN WITH an eight-year old girl, didn’t even turn her sary and other cities. SIMILAR DIAGNOSES, AGE head to us at first. And two hours later she “Doctor-Clown” works purely on volun- AND CHAR ACTERISTICS was following us, making photos, bringing teer enthusiasm. “Hospital Clowns” found IS EASIER AND FASTER, IF other children as she couldn’t talk. It is im- the possibility to pay salary to their employ- CLOWNS ARE INVOLVED. possible to explain why this works. Howev - ees, comparable with minimum salary in the er they began to invite us to birthdays and theatre, and every appearance of a clown holidays. That is why it occurred to us to couple is evaluated by the doctor in a special procedure which a child could bear be- open a school. log. This summer both teams perform select- cause of the clown. A child can be entertained by an anima- ing and training in their schools. The parallel life (and, may be, the tor and illusionist. Hospital clowns have dif- Hospital clownery – professional “In- main one) – clown life – is described by the ferent philosophy – we walk in white gowns, ternational” (clown doctors have various Doctor Yanka, the actress of Oleg Tabak- we are an integral part of the hospital, we diplomas, including the most prestigious ov Theatre Yana Sekste, founder of “Doc- are also “doctors”, but with a different sign – ones). It would seem that actors, and there tor-Clown” and “godmother” of a similar with plus sign. Sometimes, however, we have are many of them in the clown team, are as organization in Riga: to take off the gowns, when the terrible diag- close to the profession as possible. But in- – Together with Maxim Matveev (the nose is just made and the child feels the con- stead of the fourth wall – hospital net with actor of ) we have dition of a heart-broken mother and starts the only spectator, a sick child. Instead of been working as volunteers for the “Gift screaming at the sight of the white gown. directing – mere improvisation taking into of Life” fund for two years. Once we got Our task is to change the hospital im- account the diagnosis and moods, and no a phone call: in Burdenko clinic a girl is age. A doctor for a child is often aggressive, nose or wig may hide a real you. And in- in the severe depression, tracheostoma, and does not have strength to play with a stead of fame – better analysis or a painful doesn’t want to talk to anybody, you go child – just to keep him or her alive. Abroad

82 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 83 when she saw us. “Excellent – whispered the ciological theory. There are economists, resuscitator – let her cry, she needs to flush journalists. Five years ago we took every- the lungs with air. Could you offend her in body who came to us. Now we may select. any other way?” Such things happen. It is clear that a priory decent, partial peo- – Dima Rogachev left an imprint in my ple come to us, but it doesn’t mean that life. There are such bright children, stars, they are good clowns. A child can take who are known and loved by everybody. In the mother from the circus if the clown one of my first visits to the hospital he flung is bad. And here we break in the closed to Katya Chistyakova (current Director of child’s world, which he or she doesn’t se- “Gift of Life” fund) shouting “We are one lect but has no way out. blood, you and I – today they transfused me In the hospital there are millions of rea- your blood!” Several years later I heard the sons for help. To go and buy “Domestos” – same shout addressed to me. From another the best agent to fight with fungal infection. Dima. From MY Dima... To meet a patient from the other city at five According to the volunteer code one in the morning and put him or her on the cannot become friends with the patients. plane to fly abroad. To take analysis. To wash You burn down if something happens to a the ward. To draw with the children. child. Psychologists keep on telling us: “They It seems that I do the hospital clown- are not your children, not your families.” A ery for 25 hours. For the last six months clown comes to smile and only to smile. Do we have been trying to re-register from not think about those who passed away but non-commercial organization into fund about those who need your help now. I am as it is easier to get donations. We work here to miss the chair, to strike against some- for free, but still we need money for mas- thing in a funny manner, inflate a balloon. ter-classes and schools. Although the status I cannot revive or cure a child. You can suf- of a foreign agent does threaten us, we have fer outside the hospital. But it is now I am two foreigners: me (Latvia) and economist so clever. And at that time Ivan Titunov (France). Not to mention the Dima, wonderful Dima, just A CHILD CAN TAKE THE master-classes by the largest French compa- chose me. For some reason MOTHER FROM THE CIRCUS ny “Le rire medican” (the enrolment com- these children choose us IF THE CLOWN IS BAD. AND petition is so high that no theatre institute sometime. HERE WE BREAK is somewhere near to that) arranged for All hospital knew about IN THE CLOSED CHILD’S French money. our friendship. When WORLD, WHICH HE OR SHE I am thinking in terror about the reg- Dima left, our psychologist DOESN’T SELECT BUT HAS ister of volunteer organizations which will Sasha called me. I told him NO WAY OUT. require preparation of an endless number that I knew the reason of of reports. And the saddest thing is that re- his call and that I was fine. cently our volunteers learned an outstand- “Yana, it is me who decides nose on, see Sasha and he nods – good for ing self-organization. There are people who if you are fine or not. Either you, well done. are unconditionally trusted. If Doctor Liza you come to talk to me or I Our teacher Pasha Mikhailov-Zavorot- Glinka collects things for Crymsk residents order not to let you to the insky (worked for “Semyanyuky”, “Liced- I bring a full car of those to her without hospital.” He was telling ey” and now working in Cirque du Soleil) knowing her personally. Lately the specta- me for a long time that we is sure that it is impossible to make a good tors give me flowers with money “for chil- could not even imagine clown from an actor. Acting fraternity dren” put in the bouquets – a reason for my how much we meant to children and doc- half year or a year, and then come back and feels aggravated. In fact we have half ac- volunteer vanity, if it exists. tors didn’t have time to tell us about that. help many children.” I remember driving tors and half non-actors. There is a Doc- My sister tells me that I’ve become a lit- “And that what is going to happen with you to the hospital, sitting in a car for half and tor of Science – Doctor Brain – nobody at tle more cynical. No, I haven’t. I just know Yana: either you go to the hospital and will hour and turning back. For half a year I his primary employment knows what he now for sure – the plus we bring in, is much never come back there after two or three was coming there as a volunteer and then does. The children are rolling in the aisle stronger than minus we get if some child visits. Either you leave the clownery for a took my clown nose again. I walk with my when he seriously tells them about any so- passes away.

84 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 85 Книги ПРОМЫТОЕ ЗЕРКАЛО

Ольга Фукс «безродных космополитов», а могли со- ИЗДАТЕЛЬСТВО «АРТИСТ. рвать уроки и всем классом ринуться в РЕЖИССЕР. ТЕАТР» филиал МХАТа, чтобы поддержать на ВЫПУСТИЛО КНИГУ АЛЕКСЕЯ прогоне будущий «Современник». Вре- мя давало очень четкие критерии, что БАРТОШЕВИЧА «ТЕАТРАЛЬНЫЕ такое хорошо и что такое плохо. Они ХРОНИКИ», КОТОРУЮ остались в оценках великого Барта СМЕЛО МОЖНО НАЗВАТЬ (так зовет нашего ведущего шекспиро- НАЧАЛОМ ЛЕТОПИСИ ТЕАТРА веда театральный мир) и по сию пору. Читающие эту книгу практики театра XXI ВЕКА, ПУГАЮЩЕГО должны испытывать ощущения, точно СОВРЕМЕННИКОВ СВОЕЙ от контрастного душа. В его суждениях НЕОПРЕДЕЛЕННОСТЬЮ отповедь уравновешивается серьезным И ОБОСТРЕНИЕМ комплиментом, восторг оттеняется со- мнением. И каждый раз Бартошевич не ЗАСТАРЕЛЫХ, КАЗАЛОСЬ устает подчеркивать, что это не более БЫ ДАВНО ВЫЛЕЧЕННЫХ чем его личная оценка, а вовсе не исти- БОЛЕЗНЕЙ. ТЕАТР, КАК ЕМУ на в последней инстанции. Любимые словечки Алексея Вади- И ПОЛОЖЕНО, ОСТАЕТСЯ мовича – «хотя», «впрочем», «и вместе с ЗЕРКАЛОМ ПЕРЕД ЛИЦОМ тем»... Для него это не просто вводные ЭПОХИ – НО В РУКАХ слова, а знак необходимой сложности БАРТОШЕВИЧА ЭТО ЗЕРКАЛО бытия (в пику его же, бытия, невыно- симой легкости), свидетельство измен- ТОЧНО ПРОМЫТО ЛЮБОВЬЮ чивости, текучести жизни и театра. Ее И ЯСНОСТЬЮ. незавершенности, нескончаемости. Не- даром его любимые спектакли – не те, что поражают воображение изощрен- еще живой памятью о те- ностью метафор и клиповой плотно- атре ХХ века, который стью ритмов (которым, он, впрочем, с Алексей Вадимович наблю- удовольствием отдает должное), а те, дал примерно с середины где удается рассказать историю челове- столетия: его, маленького ческих взаимоотношений и проследить внука Василия Качалова, эволюцию образов. неА с кем было оставить, с малых лет он Книга родилась из бесед Алексея рос за кулисами главного театра стра- Бартошевича с театральным крити- ны. В этом театре доживающие свой ком Екатериной Дмитриевской, у них, век шедевры Станиславского («Горячее несмотря на некоторую разницу в воз- сердце») и Немировича-Данченко («Три расте, общая родина-время. Беседы ве- сестры») соседствовали с позорными лись в течение последних двенадцати агитками, вроде «Зеленой улицы» или лет: поводом служили, как правило, «Ильи Головина». В школе по соседству, фестивали или впечатления Алексея где учился Бартошевич, могли избить Бартошевича от поездок в его любимую

86 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 87 «Но Наталья Тенякова не была бы питомицей товстоноговской школы и актрисой Художественного театра, если бы ограничилась созданием яркой, но однолинейной фигуры в стиле соцарта. Склонность к отважному и язвительному гротеску соединена в ней с глубокой и несентиментальной лирикой». («Лес». МХТ им. Чехова. Гурмыжская – Наталья Тенякова)

«Небеса в этом спектакле не пусты, в небесах сидит крестьянский Боженька в тулупе и в валенках и с веселым милосердием, и с забавной снисходительностью смотрит на землю». («Времена года», Театр Meno Fortas)

Я ВИДЕЛ (МНЕ БЫЛО при первой возможности, – ему инте- ШЕСТЬ ЛЕТ), КАК, ВСТРЕТИВ ресно, как меняет их воздух времени и НА УЛИЦЕ ВАСИЛИЯ как меняется его собственное воспри- ИВАНОВИЧА КАЧАЛОВА, ятие. Со скрупулезной честностью уче- ного он возвращается к персонажам, ЛЮДИ КЛАНЯЛИСЬ ТОМУ, которые вызывают у него стойкое не- КТО САМИМ СВОИМ приятие, если хоть раз почувствовал у СУЩЕСТВОВАНИЕМ них искру таланта. ДОКАЗЫВАЛ, ЧТО НЕ ВСЕ Дважды за книгу – в начале и в ЕЩЕ ИССОХЛО В РУССКОЙ конце – интервьюер предлагает свое- КУЛЬТУРЕ И РУССКОЙ му визави игру: составить программу ЖИЗНИ. идеального виртуального фестиваля без оглядок на время, деньги, формат события и прочие условности. Это Англию или Францию. Но, оттолкнув- виртуальное «продюсирование» ста- шись от формального повода, собесед- новится увлекательным пособием по ник Дмитриевской легко мигрирует: в истории новейшего театра, названно- воспоминания, в историю театра, впе- го реестром театральных радостей. И, чатления от театральной архитектуры, точно поддразнивая своих юных кол- от художественной выставки, чтобы лег и студентов, великий Барт пред- вернуться к разговору о современном лагает им лет эдак через пятьдесят со- спектакле, обогащенному этими под- ставить следующий реестр радостей и питками. подивиться тому, как много (он уверен С постоянством влюбленного он в этом) их наберется за целую жизнь. возвращается к дорогим ему спекта- Этот жизнерадостный вызов мы про-

клям, которые спешит пересмотреть сто обязаны принять. Книгу можно приобрести в магазине «Театральные книги» (Страстной б-р, 10)

88 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 89 Books WASHED MIRROR

Olga Foux “Green Street” or “Ilya Golovin.” In the “ARTIST. DIRECTOR. school next door, where Bartoshevich THEATRE” PUBLISHING studied, one could beat “rootless cosmo- HOUSE PUBLISHED A BOOK politans” or upset a lesson and the whole class could go to MHAT affiliate to sup- OF ALEKSEY BARTOSHEVICH port future “Sovremennik.” The time pro- “THEATRICAL CHRONICLES” vided very accurate criteria as for what is WHICH CAN EASILY BE good and what is bad. They still remain CALLED THE BEGINNING OF in the evaluations of the Great Bart (that’s how the theatrical world calls our leading CHRONICLE OF XXI CENTURY Shakespearian). When reading the book THEATRE, FRIGHTENING our theatre practitioners should have THE CONTEMPORARIES a feeling just like after a cold shower. In WITH ITS UNCERTAINTY his judgements the rebuke is balanced by serious complement, the excitement AND AGGRAVATION OF THE INVETERATE, SEEMINGLY CURED, ILLNESSES. THE THEATRE STILL REMAINS, AS IT SHOULD BE, A MIRROR IN FRONT OF THE EPOCH FACE – BUT IN BARTOSHEVICH’S HANDS THIS MIRROR IS ACCURATELY WASHED WITH LOVE AND CLARITY.

nd, by all means, with the liv- ing memory about the thea- tre of XX century, which Al- eksey Vadimovich observed approximately from the middle of the century: there Awas nobody to look after him and from a boy he, the grandson of Vasiliy Kachalov, grew behind the scene of the main theatre Barinov’s oil painting in the spirit in the country. In this theatre the master- of Surikov matches tough graphics of pieces of Stanislavsky (“An Ardent Heart”) Ginkas and Barkhin («Rothschild’s “In the culmination of the Et Cetera performance and Nemirovich-Danchenko (“Three Violin». MTYuZ. Yakov Ivanov – all of a sudden God’s explosion, a burst of thunder Valery Barinov). sounds from above.” (“The Tempest.” Et Сetera. Sisters”) living out their remaining days Prospero – Alexander Kalyagin) were side by side with shameful agitprops

90 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 91 “I would like to endlessness. It is not for nothing that award Kseniya his favourite performances – not those Rappoport who which boggle imagination with sophis- utterly amazed ticated metaphors and clip density of me…” (“Tsar’Edip”. rhythms (to which he, by the way, gives Theatre on Liteyny. Jocasta - Kseniya credit) but those, where one manages to Rappoport) tell the story of human relations and fol - low the evolution of characters. The book was born from the talks of Aleksey Bartoshevich with theatre critic Ekaterina Dmitrievskaya. Despite some age difference they have common moth- erland-time. The talks lasted for the last twelve years: the reason was, as a rule, festivals or impressions of Aleksey Bar- toshevich from his trips to his favourite England or France. However based on formal reason, Dmitrievskaya’s collocutor “In “Macbeth” there is a lot of invention, fantasy; young people-actors are about dying on the stage easily migrates: into memories, history of from the joy of acting.” (“Macbeth”. Sakha theatre, impressions from theatre archi- Theater named after P. A. Oiyunsky. Macbeth – tecture, from art exhibition, in order to Petr Basnayev) come back to the talk about modern per- formance, enriched with these inflows. With consistency of a person in love I WATCHED (I WAS SIX he returns to his beloved performances, YEARS OLD THEN) HOW which he is glad to see once again at the HAVING MET VASSILY first opportunity – he is interested in how IVANOVICH KACHALOV they are changed by the air of time and how his personal perception is changed. IN THE STREET, PEOPLE With religious exactitude of a scientist BOWED DOWN BEFORE THE he comes back to the characters, evoking ONE WHO PROVED BY HIS steady resentment once a sparkle of talent WHOLE BEING THAT NOT is noted. EVERYTHING HAD DRIED Two times in the book – at the begin- UP IN RUSSIAN CULTURE ning and at the end – the interviewer of- AND RUSSIAN LIFE YET. fers a game to his vis-a-vis: preparation of a programme of an ideal virtual festival without consideration for time, money, is shaded by doubt. And every time Bar- format of the event and other convention- toshevich keeps on underlining that this alities. This “virtual” producing becomes is just his personal evaluation but not the a fascinating reference book about the ultimate truth. history of the newest theatre, called the Favourite words of Aleksey Vadi- register of theatrical joys. And, like teas- movich – although, nevertheless, and ing his young colleagues and students, moreover... For him these are not just the Great Bart offers to them in about fif- parenthetical words, but the sign of the ty years to prepare the next register of joys necessary complexity of existence (out of and be amazed at how many of them (he spite of his existence, unbearable light- is sure of that) can be accumulated for the ness), the proof of changeability, liquidi- whole life. We just have to take this cheer- ty of life and theatre. Its incompleteness, ful dare.

92 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 93 Русские истории

Матильда Кшесинская в балете «Эсмеральда». ЦАРСКИЕ ТАНЦЫ Николай Троицкий

РУССКАЯ БАЛЕРИНА ляют примерно таким образом: Матиль- МАТИЛЬДА КШЕСИНСКАЯ да Феликсовна Кшесинская (Мария-Ма- СОВМЕЩАЛА В СЕБЕ СРАЗУ тильда Адамовна-Феликсовна-Валериевна Кшесиньска. 19 [31] августа 1872, Лигово ТРИ ОТЕЧЕСТВЕННЫЕ под Петербургом – 6 декабря 1971, Париж) НАЦИОНАЛЬНЫЕ ИДЕИ: – знаменитая русская балерина и педагог, «КРАСОТА СПАСЕТ МИР», известная также своими интимными от- «БОЖЕ, ЦАРЯ ХРАНИ» И ношениями с августейшими особами Рос- сийской империи. «В ОБЛАСТИ БАЛЕТА МЫ Эти «интимные отношения» нельзя ВПЕРЕДИ ПЛАНЕТЫ ВСЕЙ». вычеркнуть из ее биографии, а потому невозможно себе представить, как скла- дывалась бы ее артистическая карьера в отсутствие этих отношений. Хотя, с другой стороны, она самой судьбой была предназначена в балерины. Отец – опер- ный певец и танцовщик. Мать – балери- на, причем первым мужем ее был тоже артист балета. Сестра Юлия – балерина, гордо именовавшаяся Кшесинская Пер- вая, так как была старше на четыре года. Брат Иосиф – танцовщик, затем балет- мейстер, заслуженный артист РСФСР. Матильде Кшесинской-второй было просто некуда деваться, кроме балетно- го училища, а в дальнейшем – балетной труппы Мариин- ского театра. Вот только перед са- мым зачислением юной балерины в расавицей она была безусловной и без- труппу в ее жизни оговорочной, это видно даже по старин- ным выцветшим фотографиям. Бале- риной была хорошей, отличалась особо Цесаревич изощренной техникой, однако ее люби- Николай, ли не за это. наследник российского За что же? И при чем тут царь? При престола, том, что даже в самых солидных словарях будущий царь и энциклопедиях нашу героиню представ- Николай II.

94 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 95 Матильда Кшесинская Матильда Кшесинская в любимой партии Лизы в в балете «Камарго». ная и без комплексов. Матильда полно- балете «Тщетная предосторожность». стью отвечала этим критериям. Первая встреча молодых людей – Ники и Малечки – была вполне цело- мудренной. Все ограничилось легким на «ты» и обещал помогать ей во всем, флиртом. Кшесинская записала в своих если ей потребуется помощь. мемуарах: «Когда я прощалась с Наслед- Но августейшая помощь не понадоби- ником, в его душу, как и в мою, уже вкра- лась. Ибо свято место пустовало недолго. случилось одно лось чувство влечения друг к другу». Предоставим слово Матильде Кше- важное событие. По-настоящему близкими их отноше- синской: «В моем горе и отчаянии я не В возрасте 17 лет ния стали только два года спустя. Нико- осталась одинокой. Великий князь Сер- будущая балерина лай Александрович так осмелел, что зая- гей Михайлович, с которым я подружи- познакомилась с вился на дом к подруге под именем гусара лась с того дня, когда наследник впервые наследником царского престола Никола- Волкова. Да так и остался. привез его ко мне, остался при мне и под- ем Александровичем, или просто Ники. Потом были записки, письма и, ко- держал меня. Никогда я не испытывала После чего была взята в Мариинку, где в нечно, подарки. Их отличалась царская к нему чувства, которое можно было бы самый первый сезон станцевала в 22 бале- широта и размах. Началось с золотого сравнить с моим чувством к Ники, но тах и 21 опере – рекорд для дебютантки. браслета с крупными сапфирами и двумя всем своим отношением он завоевал мое Была ли связь между двумя события- бриллиантами, на котором Матильда вы- сердце, и я искренне его полюбила». ми? Юристы и просто зануды любят в та- гравировала две даты: 1890 и 1892 – первая Честно говоря, можно усомниться в ких случаях вспоминать латинскую фор- встреча и первый приезд к ней домой. Ну искренности «горя и отчаяния», а также мулу post quem – non est propter quem, а затем потек настоящий золотой дождь. удивиться тому, как легко балерина регу- или «после того – не значит вследствие Связь Николая Романова и Матиль- лировала свои чувства: вчера только дру- того». Тут ничего нельзя доказать или ды Кшесинской продолжалась два года. жила с Сергеем Михайловичем, сегодня опровергнуть. Но подруга и любовница наследника «переключила регистр» и полюбила его. А вот само знакомство будущего Ни- короны никак не должна была стать его Но чего только не бывает! Как писал Булат колая Второго с юной красавицей-балери- супругой. Хотя в этом и не было ничего Окуджава: «Хоть Бога к себе призови, раз- ОТ СМЕНЫ ной случайным не было. Оно произошло невозможного. Александр III долго и без- ве можно понять что-нибудь в любви»… ВОЗЛЮБЛЕННОГО КАРЬЕРА не просто при одобрении, но по прямому результатно боролся с морганатически- Одно можно понять наверняка. От БАЛЕРИНЫ МАТИЛЬДЫ указанию и под руководством августей- ми браками в своем семействе, всячески смены возлюбленного карьера балерины КШЕСИНСКОЙ шей четы – императора Александра III и пытался их запретить. Но отдельные Матильды Кшесинской нисколько не по- НИСКОЛЬКО НЕ его супруги Марии Федоровны. Им хоте- великие князья не обращали внимания страдала. Она стала примой Мариинско- ПОСТРАДАЛА. ОНА СТАЛА лось, чтобы мальчик как можно быстрее на этот запрет и не просто грешили с ар- го театра, на ней фактически держался ПРИМОЙ МАРИИНСКОГО стал мужчиной. А так как мальчик был тистками или вдовушками-купчихами, а весь репертуар. Вернее, под нее и под ее ТЕАТРА, НА НЕЙ чрезвычайно робким, то партнерша тре- осмеливались жениться на них. возможности этот репертуар подбирали ФАКТИЧЕСКИ ДЕРЖАЛСЯ бовалась максимально активная, энергич- Но наследник-цесаревич – не чета и подстраивали. прочим великим князьям. Он должен А возможности у нее были, и неза- ВЕСЬ РЕПЕРТУАР. был жениться в соответствии со своим урядные. Чтобы дополнить мягкую пла- статусом. Посему после 7 апреля 1894 стику и выразительные руки, свойствен- лучшей балериной своего времени и свое- года, когда было официально объявлено ные русской балетной школе, отчетливой го театра, не мог не принимать в расчет ее о помолвке Николая Александровича с и виртуозной техникой ног, которой в со- индивидуальные особенности. Возвращая Алисой Гессенской, тот больше ни разу вершенстве владела итальянская школа, в репертуар Мариинского театра свои ба- не встречался с Матильдой Феликсовной Кшесинская брала частные уроки у педа- леты, Мариус Петипа в новых редакциях наедине. Правда, милостиво разрешить гога Энрико Чеккетти. В результате пер- то и дело видоизменял рисунок ведущих соизволил обращаться к нему в письмах вой среди русских танцовщиц исполнила партий с расчетом на физические способ- на сцене 32 фуэте подряд – трюк, кото- ности балерины и ее мощную технику. рым до этого русскую публику удивляли Но все-таки главные свои «фуэте» Программка балета «Эсмеральда» только итальянки. красавица Матильда крутила не на сцене, с участием Матильды Кшесинской. Легендарный балетмейстер Мариус а в жизни. Великий князь Сергей Михай- Мариинский театр, 1904 г. Петипа, хотя и не считал Кшесинскую лович обожал ее 25 лет – вплоть до своей

96 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 97 Матильда Кшесинская в своем особняке. Матильда Кшесинская Санкт-Петербург, Большая Дворянская ул., дом 2-4 в балете «Пахита».

обслуживал сам Фаберже, который делал Вот что писал директор император- многие вещи по заказу Великих князей. ских театров Владимир Теляковский в Понятно, что примы императорских своем дневнике: «Неужели это театр, и театров никогда не бедствовали. Но не до неужели этим я руковожу? Все доволь- такой же степени! И хотя Матильда Кше- ны, все рады и прославляют необык- синская ни на день не переставала танце- новенную, технически сильную, нрав- вать на сцене, для нее это была не работа, ственно нахальную, циничную, наглую а скорее развлечение, удовольствие. Она балерину, живущую одновременно с всегда была в форме, но на всякий случай двумя великими князьями и не толь- трагической смерти. Баловал, не скупил- самым жестким образом старалась убрать ко этого не скрывающую, а, напротив, ся на подарки... В Стрельне на имя Кше- с дороги конкурентов и конкуренток. И вплетающую и это искусство в свой ве- синской им была куплена великолепная всячески препятствовала приглашению нок… Кшесинская сама рассказывает, дача, которую превратили в дворец. Там иностранных балерин. Балеты, в кото- что она беременна; желая продолжать накрывались столы на тысячу с лишним рых участвовала, она считала своею соб- все же танцевать, она некоторые части персон. В день рождения Матильды даже ственностью и не позволяла их танцевать балета переделала, чтобы избежать ри- менялось железнодорожное расписание другим, невзирая ни на какие контракты. скованных движений. Кому будет при- поездов, проходивших через Стрельню. Когда приглашенная итальянская писан ребенок, еще неизвестно. Кто В 1906 году Кшесинская купила уча- балерина Гримальди вздумала репети- говорит – Великому Князю Сергею Ми- сток земли на углу Кронверкского про- ровать «Тщетную предосторожность», хайловичу, а кто Великому Князю Ан- спекта и Большой Дворянской улицы и Кшесинская заявила: «Не дам, это мой дрею Владимировичу». заказала проект еще одного дворца ар- балет». Директор театра вынужден был Оба великих князя безумно люби- хитектору Александру фон Гогену. Это посылать шифрованную телеграмму ми- ли балерину, которая, между тем, уйдя здание стало поистине легендарным. Со- нистру двора в Данию, где тот находился с петербургской сцены, позволяла себе временники писали, что там все было по- при Николае Втором. Дело было «особой и другие любовные приключения. Так, строено и обставлено по желанию и вкусу государственной важности». Государь во время гастролей в Париже, в Гранд- Романовской. Но, так как этот титул не Кшесинской. Зал – в стиле русский ампир, император не поленился им заняться и Опера, Кшесинская поразила публику кормил и не давал средств к существо- салон – в стиле Людовика XVI, спальня и прислал ответную телеграмму: «Так как не только своими 32 фуэте, но и рома- ванию, Ксешинская открыла в Париже уборная – в английском стиле и т.д. балет этот Кшесинской, то за ней его и ном со своим партнером Петром Влади- балетную студию, где у нее брали уроки Матильда отнюдь не прятала свое оставить». мировым, который был моложе ее на 21 ученики со всего мира. богатство «за кулисами», но и охотно 13 февраля 1900 года театральный год. Дело кончилось дуэлью с Великим Матильда прожила почти сто лет. В выносила его на сцену. Практически во Санкт-Петербург торжественно отмечал князем в Булонском лесу… 1958 году присутствовала на гастролях всех своих ролях и балетных партиях десятилетие творческой деятельности А потом в России произошла рево- Большого театра в Париже. «Хотя я не она выходила на Матильды Кшесинской. На обед после люция, и красивая жизнь закончилась. хожу больше никуда, деля свое время сцену, увешанная юбилейного спектакля были приглашены Особняк Кшесинской в Петрограде был между домом и танцевальной студией, я настоящими драго- сыновья Великого князя Владимира Алек- разграблен. Великий князь Сергей Ми- сделала исключение и пошла в Оперу по- ценностями – брил- сандровича – Кирилл, Борис и Андрей. хайлович погиб от рук большевиков. смотреть русских. Я плакала от счастья. лиантами, жемчуга- С последним – Андреем Владимиро- Умирая, он сжимал в руке маленький зо- Это был тот же балет, который я видела ми, сапфирами... Ее вичем – у балерины случился третий бур- лотой медальон с портретом Матильды более сорока лет назад, обладатель того ный роман. Она была старше на шесть лет Кшесинской и надписью «Маля». же духа и тех же традиций», – написала и более того – официально жила с Серге- Сама же она отправилась в эмигра- Кшесинская в своих мемуарах. ем Михайловичем. В июне 1902 года у Ма- цию. В 1921 году уже немолодая бале- Не надо задаваться вопросом: была тильды Феликсовны родился сын. Маль- рина обвенчалась с единственным из ли Матильда Кшесинская в первую оче- Матильда чика назвали Владимиром. Однако до сих оставшимся в живых Романовых из чис- редь куртизанкой или все-таки балери- Кшесинская в партии Аспиччии пор неизвестно, кто же был его отцом. И ла своих любовников – Андреем Влади- ной? Главное, что она была Женщиной в балете Сергей Михайлович, и Андрей Владими- мировичем. Матильда Феликсовна даже с большой буквы. Служила искусству и «Дочь фараона». рович считали его своим сыном. получила титул Светлейшей княгини любви в равной мере.

98 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 99 Russian stories TZAR DANCES Nikolay Troitsky first husband was a ballet dancer as well. Sis- ter Yuliya, proudly named Kshesinskaya the RUSSIAN BALLERINA MATHILDA First, as she was four years older. Brother Jo- seph – a ballet dancer, then a ballet master, an KSHESINSKAYA EMBODIED Honoured Artist of RSFSR. THREE NATIVE NATIONAL Mathilde Kshesinskaya-the second just IDEAS: “BEAUTY WILL SAVE THE had no choice but to go to a ballet school, WORLD”, “GOD SAVE THE TSAR” and then to a ballet company of the Mariin- sky Theatre. But just before the enrolment AND “IN BALLET WE ARE AHEAD of the young ballerina to the company a very OF THE CURVE.” important event took place in her life. At the age of 17 the future ballerina got acquaint- ed with the heir of the Tsar throne Nikolay he was by all means Alexandrovich, or simply Niki. After that a beauty; it can be she was taken to the theatre where in the seen even on old first season she danced in 22 ballets and 21 faded photos. She operas – a record for a debutante. was a good ballerina Was there any connection between these distinguished for re- two events? The lawyers and ordinary wimps fined technique, but in such cases like to remember the Latin for- it was not what she mula post quem – non est propter quem, or was loved for. “after that doesn’t mean due to that.” Noth- For what then? ing can be proved or denied here. And what has Tsar to However the acquaintance of the Nich- do with this? While olay the Second with the young beauty balle- even in most respect- rina was not an accident at all. It happened able dictionaries and not just with the approval but by the direct encyclopaedias our order and under supervision of the august heroine is presented couple – Emperor Alexander III and his wife as follows: Mathilda Mariya Fedorovna. They wanted their boy Feliksovna Kshesin- to become a man skaya (Mariya-Mathilda Adamovna-Feliksov- as soon as possible. na-Valerievna Kshesinskaya. August 19[31] And as far as the boy 1872, Ligovo near Peterburg – December 6 was extremely shy, 1971, Paris) – famous Russian ballerina and teacher, known for intimate relations with au- gust personages of the Russian Empire. The theatre program of These “intimate relations” cannot be the gala performance crossed out from her biography so it is impos- with Kshesinskaya sible to imagine how her artistic carrier would participating in develop in the absence of such relations. Al- Mariinsky though, on the other side, she was destined Theatre on the occasion of the 100th anniversary to be a ballerina. Father – an opera singer of His Imperial Majesty and dancer. Mother – a ballerina, while her Page Corps, 1902.

100 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 101 Mathilda Kshesinskaya with her son Vladimir in her mansion. Saint-Petersburg, order to supplement soft plastic and expressive No wonder that primas of Emperor The- Bolshaya Dvoryanskaya street, 2-4. hands peculiar to Russian ballet school, dis- atres have never lived in misery. But not as tinct and virtuosic technique of legs, perfectly much as that! And although Mathilda Ksh- known to Italian school, Kshesinskaya took pri- esinskaya had never stopped dancing on the results fighting with left-handed marriages in vate lessons of Enrico Cecchetti. As a result she stage, it was not just a work for her, rather en- his family, which he was trying to prohibit in was the first Russian ballerina who made 32 tertainment, pleasure. She was always in form, every possible way. But certain Grand Dukes fouettes in a row – a trick previously used only but to be on the safe side she tried to put out of paid no attention to this prohibition and were by Italians to surprise Russian public. her way all the competitors in the most severe not just committing sins with actresses or wid- Legendary ballet master Marius Petipa ways. And did her best to prevent invitation ow tradeswomen but dared to marry them. didn’t consider Kshesinskaya the best balle- of foreign ballerinas. Ballets, she took part However the Crown Prince could not rina of his time and his theatre but he could in, she considered her property and didn’t let be put on a par with other Grand Dukes. He not ignore her individual peculiarities. Tak- anyone to dance there, despite any contracts. had to marry according to his status. There- ing his ballets back in the repertory of Mari- When invited Italian ballerina Grimal- fore after April 7, 1894 when it was officially insky Theatre, Marius Petipa modified the di decided to rehearse “La fille mal garde”, declared about engagement of Nikolay Al- patter of the primo over and over again tak- Kshesinskaya declared: “No way, it’s my exandrovich with Alice of Hesse, the former ing into account physical capabilities of the ballet.” The theatre Director had to send was never allowed to have face to face meet- ballerina and her powerful technique. a cipher telegram to the Royal Minister to ings with Mathilda Feliksovna. Although he Nevertheless the most important fouettes Denmark, where he accompanied Nicholay mercifully allowed her referring to him with were made by the beauty Mathilda not on the Second. The matter was “of special state the informal “you” in letters and promised to the stage but in life. The Grand Duke Sergey importance.” The Prince found some time help her in everything if she ever needed. Mikhailovich adored her for 25 years – till his and sent a telegram in response: “As far as it But the august help wasn’t required. As tragic death. Humoured her, gave generous is Kshesinskaya’s ballet, leave it for her.” the holy place was empty just for a while. presents... In Strelnya he bought a magnificent On February 13, 1900 theatrical Saint Let’s give the floor to Mathilda country house in the name of Kshesinskaya, Petersburg celebrated the tenth anniversary the partner had to be maximum active, vivid Kshesinskaya: “In my grief and despair which he turned into a palace. Tables were of Mathilda Kshesinskaya’s creative activity. and without complexes. Mathilda was entire- I wasn’t alone. The grand duke Sergey laid for more than a thousand persons there. For the dinner after the anniversary perfor- ly matching these criteria. Mikhailovich, with whom I made friends on On Mathilda’s birthday even the schedule of The first meeting of young people – Niki the day when the heir took me to his place trains, passing through Strelnya, was changed. and Malechka – was quite innocent. There was for the first time, stayed with me and sup- In 1906 Kshesinskaya bought a land plot nothing else but gentle dalliance. Kshesinskaya ported me. I had never had any feelings for at the corner of Kronverksky avenue and wrote in her memories: “When I was saying good him, which could be compared with my feel- Bolshaya Dvoryanskaya street and ordered bye to the Crown Prince the feeling of attraction ings to Niki, but he won my heart with his the design of another palace to be devel- to each other came into his and my soul.” attitude and I sincerely fell in love with him.” oped by the architect Alexander von Hohen. Their relations became really close only Frankly speaking, one may place in The building became truly legendary. The two years later. Nikolay Alexandrovich even question the sincerity of “grief and despair”, contemporaries wrote that everything there dared to come to his friend’s place under the and be surprised how easily the ballerina was built and furnished according to Kshes- name of hussar Volkov. And there he stayed. controlled her feelings: one day she was just inskaya’s desire and taste. Hall – in Russian Then there were notes, letters and, of a friend of Sergey Mikhailovich, the next Empire style, saloon – in Louis Seize style, course, presents, distinguished for royal gen- day “switched register” and fell in love with bedroom and closet – in English style etc. erosity and extent. It started with a gold brace- him. But things happen! As Bulat Okudzha- Mathilda was not hiding her wealth “be- let with large sapphires and two diamonds on va wrote: “You cannot understand anything hind the scene” at all, but willingly took it to which Mathilda engraved two dates: 1890 and about love even if calling upon the God.”.. the stage. Almost in all her roles and ballet 1892 – the first meeting and first visit to her There is the only thing to be sure of. The parts she appeared on stage covered in jew- house. And then there was a real golden rain. carrier of Mathilda Kshesinskaya in no way ellery – diamonds, pearls, sapphires... She Relations of Nikolay Romanov and suffered from replacement of the beloved. was serviced by Faberge, who made a lot of Mathilda Kshesinskaya lasted for two years. She became a prima ballerina of Mariinsky things by the order of Grand Dukes. But the friend and mistress of the Crown Theatre with the whole repertory depending Prince could become his wife in no case. on her, or rather the repertory was selected Although there was nothing impossible. Al- and adopted for her and for her capabilities. Mathilda Kshesinskaya in front of her mansion, exander III was for a long time and with no And her capabilities were remarkable. In Bolshaya Dvoryanskaya street, 2-4.

102 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 103 Mathilda Kshesinskaya in Camargo ballet.

whom the child will be referred. Some say – to the Grand Duke Sergey Mikhailovich, others – to the Grand Duke Andrey Vladimirovich.” Both Grand Dukes were madly in love with the ballerina, who, in the meantime, after leaving the Petersburg stage, allowed herself other love adventures. During a tour to Paris, to Grand Opera, Kshesinskaya impressed the public not only with her 32 fouettes, but also with a love affair with her partner Petr Vladimirov, who was 21 years younger. It all ended up with a duel with the Grand Duke in Bois de Boulogne... And then there was a revolution in Rus- sia and good living came to an end. Kshesin- skaya’s mansion in Petrograd was ransacked. The Grand Duke Sergey Mikhailovich was killed by the followers of Bolshevism. Dying he was holding in his hand a small gold me- dallion with the portrait of Mathilda Kshes- mance one invited the sons of the Grand inskaya and inscription “Malya.” Duke Vladimir Alexandrovich – Kirill, Boris Kshesinskaya departed from the country. and Andrey. In 1921 the aged ballerina got married to the With the last of them – Andrey only survived Romanov who was among her Vladimirovich – the ballerina had the third lovers – Andrey Vladimirovich. Mathilda Fe- steamy love affair. She was six years older liksovna got the title of Her Serene Highness and, moreover, was officially living with Princess Romanovskaya. However as this title Sergey Mikhailovich. In June 1902 Mathil- could not provide food or means of living Ksh- da Feliksovna gave birth to a son. The boy esinskaya opened a ballet school in Paris where was named Vladimir. However, even today she trained students from all over the world. the boys’ father is unknown. Both Sergey Mathilda lived for almost one hundred Mikhailovich and Andrey Vladimirovich be- years. In 1958 she visited the performance lieved the boy was his son. of the in Paris. “Although Here what the Director of Emperor thea- I do not go anywhere any more, spending tres Vladimir Telyakovsky wrote in his diary: my time in the school and at home, I made “Is that really a theatre, am I really manag- an exception and visited the Opera House ing it? Everybody is glad, everybody is happy to see Russians. I was crying for happiness. and glorifies incredible, technically strong, That was the same ballet which I had seen morally impudent, cynic, insolent balleri- more than forty years before, possessing the na, living simultaneously with two Grand same spirit and the same traditions” – wrote Dukes and not even hiding this but, on the Kshesinskaya in her memories. contrary, winding this art into her chaplet... Do not ask a question if Mathilda Kshesinskaya herself told that she was preg- Kshesinskaya was a courtesan in the first nant; however wishing to keep on dancing place or a ballerina? The main thing is that she modified some parts of the ballet to avoid she was a Woman with a capital “W.” Served dangerous movements. It is still unknown to to the art and love equally.

104 ITI-INFO N3–4 2013 Будка суфлера

амый таинственный и самый Литература Гоголя – сплошная ми- непереводимый русский стика, чертовщина. Ожившие мертве- писатель, НИКОЛАЙ ВАСИ- цы, ведьмы, заколдованные портреты. ЛЬЕВИЧ ГОГОЛЬ (1809–1852), Мистика сопровождала его и продол- (С стр. 50), никогда не был реалистом. жилась после смерти. Похоронен он По своему складу это чистый визи - был на Даниловском кладбище. В двад- онер. Фантаст, сказочник, русский цатых годах двадцатого уже века клад- Гофман. Когда прогрессивная обще- бище ликвидировали. Могилу Гоголя ственность того времени назвала вскрыли, чтобы перенести на Новоде- «Ревизора» революционной пьесой, вичье, но головы там не обнаружили. обличающей царскую бюрократию, Головы Гоголя, его черепа в гробу не Гоголь не на шутку испугался. Ничего было! подобного он не имел в виду. Просто А после вскрытия и еще кое-чего перенес на бумагу выдуманный им недосчитались. Писатели, присутство- мир, населенный фантастическими вавшие при вскрытии, взяли себе на существами, отдаленно смахивающи- память сувениры. Катаев захватил на ми на русских чиновников. На всякий кладбище ножницы и отрезал ими ку - случай он стал приписывать идею сок сюртука Гоголя, из которого потом пьесы Пушкину. Дескать, это Пушкин сделал переплет для «Мертвых душ». подсказал ему сюжет «Ревизора», а за - Всеволод Иванов взял ребро Гоголя, а одно и «Мертвых душ». А с Пушкина директор кладбища комсомолец Арак- какой спрос? чеев присвоил себе башмаки писате- Пушкин был для него богом. При- ля. Обо всем этом доложили Сталину, ехав в Петербург, он тут же помчался который взял дело на контроль: всех на Мойку знакомиться с Александром свидетелей предупредили о жестокой Сергеевичем. Его била дрожь. У самых каре за разглашение тайны. Но слухи дверей пушкинской квартиры Гоголь все равно ходили. Эти слухи повлияли до того оробел, что убежал в кондитер- на Михаила Булгакова, который вста- скую и выпил там для храбрости рюм- вил в «Мастера и Маргариту» сюжет о ку ликера. Потом вернулся и робко так пропавшей голове Берлиоза. Чисто го- спрашивает слугу: «Дома ли Александр голевская история! Сергеевич?». «Дома, но почивать изво- Но куда же девалась голова? Есть Ян Шенкман лит». Гоголь преисполнился еще боль- легенда, что незадолго до революции шим почтением к поэту. «Наверное, известный коллекционер и миллионер В ЭТОЙ РУБРИКЕ – говорит, – всю ночь работал, стихи Бахрушин подговорил монахов Дани- МЫ РАССКАЗЫВАЕМ сочинял?» «Как бы не так. В картишки лова монастыря добыть для него череп О МАЛОИЗВЕСТНЫХ всю ночь играл». Гоголя. Что стало с черепом дальше, В конце жизни ультраправослав- неизвестно. По крайней мере сейчас ИЛИ ЗАБЫТЫХ ИМЕНАХ, ный священник отец Матвей вел с останки Гоголя покоятся на Новодеви- СОБЫТИЯХ, ФАКТАХ, Гоголем долгие воспитательные бе- чьем кладбище без черепа. На могиле УПОМИНАНИЕ седы. Он уговаривал его отречься от по распоряжению Сталина поставлен О КОТОРЫХ ВСТРЕЧАЕТСЯ литературы и отдать всего себя вере. парадный бюст. А каменный крест и Уговаривал отречься и от Пушкина. В надгробие было выброшены. Это над- НА СТРАНИЦАХ ЖУРНАЛА. Пушкине отцу Матвею чудилось средо- гробие потом использовали для моги- ИНФОРМАЦИЯ АДРЕСОВАНА точие всего бесовского, еретического. лы Булгакова. На булгаковской могиле ГЛАВНЫМ ОБРАЗОМ Гоголь долго сопротивлялся, но потом сейчас стоит надгробие Гоголя. Вот все-таки уступил. Жить ему оставалось как все переплелось в истории русской ИНОСТРАННЫМ ЧИТАТЕЛЯМ , совсем немного. Отрекаясь от Пушки- литературы. ИНТЕРЕСУЮЩИМСЯ РУССКОЙ на, он прощался с жизнью, со всем, что ИСТОРИЕЙ И КУЛЬТУРОЙ. ему было дорого.

106 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 107 Будка суфлера Prompt corner

Yan Shenkman mann. When progressive public of that items were also missing. Этот факт не случаен в биографии time called “The Government Inspector” The writers attending Ростроповича. Он никогда не чуждался UNDER THIS HEADING WE ARE a revolutionary play, unmasking tsarist the autopsy took souve- общественной деятельности, не замы- bureaucracy, Gogol was really scared. He nirs as a memento. Ka- кался в рамках классики и чистого искус- TELLING ABOUT LITTLE-KNOWN didn’t mean anything like that at all. He taev took scissors to the ства. Так и говорил: «Исполняя музыку, я OR FORGOTTEN NAMES, EVENTS, just put on a paper an imaginary world, cemetery and cut a piece защищаю права человека. Самое важное FACTS MENTIONED IN OUR populated with fantastic creatures, vague- of Gogol’s frock, which для меня – знать, что люди счастливы и REVIEW HIS INFORMATION IS ly resembling Russian bureaucrats. To be he used to make a cover свободны». . T on a safe side he started to attribute the for “Dead Souls”. Vsevo- За два года до событий у Белого дома MAINLY ADDRESSED TO FOREIGN idea of the play to Pushkin. As if it was lod Ivanov took Gogol’s rib, and cemetery он появился у Берлинской стены, разде- READERS WHO ARE INTERESTED Pushkin who suggested him an idea of Director Komsomolets Arakcheev took лявшей две Германии – Западную и Вос- IN RUSSIAN HISTORY AND “The Government Inspector” and “Dead the writer’s boots. It was reported to Sta- точную. «Едва я увидел по телевизору, Souls” as well. What did Pushkin can do lin, who took over the control of the case: как ломают эту проклятую стену, я схва- CULTURE. with that? all witnesses were warned about cruel тил виолончель, и мы полетели. Я хотел Pushkin was a God for him. When he punishment for secret disclosure. How- поиграть у рассыпающейся стены музыку came to Petersburg, he ran to Moyka to get ever, there were rumours. These rumours Баха. Я играл и смотрел на лица молодых acquainted with Alexander Sergeevich. influenced Mikhail Bulgakov, who insert- немцев. Многие плакали от радости... He was shaking. In front of the Pushkin’s ed a story about missing head of Berlioz Какое счастье было видеть, что эта про- flat Gogol was so frightened, that he went into “The Master and Margarita”. Abso- клятая стена – символ двух враждующих to a candy store and had a glass of liqueur lutely Gogol-style story! половин планеты – рассыпалась в прах!» to keep his spirits up. Then he came back But where is the head? There is a leg- Неистовый Мстислав был человеком and shyly asked a servant: “Is Alexander end that before revolution a well-known быстрых решений: вот так вот просто Sergeevich home?” “Yes, but he is having a collector and millionaire Bakhrushin взял инструмент и приехал. А в Москву rest”. Gogol felt even more respect for the talked the monks of Danilov Monastery 1991-го прилетел даже без инструмента. poet. “Probably – he said – he was working into getting Gogol’s scull for him. No- Улетая, оставил жене записку: «Прости, late at night, writing poems?” “You wish. body knows what happened to scull after- я знаю, что ты меня больше не увидишь». He was playing cards all night long”. wards. At least now Gogol’s bones are in At the end of life ultra-orthodox Novodevichye cemetery without a scull. A priest Father Matvey conducted with bust was installed on the grave by Stalin’s Gogol long educational talks. He tried to order. Stone cross and headstone were re- persuade him to repudiate literature and moved. The headstone was later used for devote himself to the faith. He also per- Bulgakov’s grave. Gogol’s headstone is suaded him to repudiate Pushkin. In Pus- now on Bulgakov’s grave. So everything kin Father Matvey saw a concentration of has interlaced in the history of the Rus- all devilish, heretical. Gogol was resisting sian literature. for a long time, but he surrendered after all. The death was quickly approaching. вой главный концерт гениаль- Repudiating Pushkin he was saying good- ный виолончелист МСТИСЛАВ bye to his life, to everything what was so ЛЕОПОЛЬДОВИЧ РОСТРОПОВИЧ dear to him. С(1927–2007), (стр. 58), дал в Gogol’s literature – mere mystic, dev- августе 1991 года на баррикадах у Бело- iltry. Zombies, witches, forspoken por- го дома. В руках у него была не виолон- traits. Mystic accompanied him even after чель, а автомат Калашникова. Снимок his death. He was buried at Danilovskoye Ростроповича с автоматом, напечатан- he most mysterious and the most cemetery. In twenties of the twentieth cen- ный в журнале «Огонек», обошел весь untranslatable Russian writer, tury the cemetery was liquidated. Gogol’s мир. Всемирно известный исполни- NIKOLAY VASILYEVICH GOGOL grave was opened to transfer to Novodevi- тель, классический музыкант выходит T(1809–1852) (p. 53) never was a chye cemetery, but his head wasn’t there. защищать демократию с оружием в ру- realist. By nature, he was a pure vision- Gogol’s head, his scull wasn’t in the coffin! ках! Такие вещи действуют сильнее лю- ary. Fantast, storyteller, Russian Hoff- After autopsy it turned out that some бых лозунгов.

108 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 109 Prompt corner Prompt corner

the instrument. When departing he left a После революции Горький эмигри- note for his wife: “Forgive me, I know that ровал в Европу, на остров Капри. В 1932 you will never see me again”. There was году под давлением обстоятельств вер- shooting in Moscow, anything could hap- нулся и стал выполнять социальный за- pen. каз, но не всякий заказ оказался ему под Rostropovich’s courage and love for силу. Окончательно убить в себе писате- freedom manifested itself long before ля он так и не смог. На эту тему существу- the end of the Soviet power. In sixties he ет любопытный исторический анекдот. made friends with a disgraced anti-Soviet Как-то Алексея Максимовича пригласил writer Solzhenitsin. In full swing of mob- себе Сталин. И говорит: bing Rostropovich gave home to a future – Мне понравился ваш роман «Мать». Nobel Prize Winner at his country house Прекрасная книга! А теперь напишите and even wrote an open letter to Brezhnev роман «Отец». Прообразом главного ге- in his defence. It looked like an obvious роя согласен быть я. challenge, one could forfeit the career – Не знаю, Иосиф Виссарионович, for such a friendship. So he did. In 1974 смогу ли я выполнить такое ответствен- Solzhenitsin was arrested and deported ное поручение. from the country. Rostropovich and his – А вы попытайтесь. Попытка – не wife, a singer, Galina Vishnevskaya were пытка, правда, товарищ Берия? deprived of the concerts and records. Шутки шутками, а заказ действитель- Three months later they forced him to но был. Горькому и правда было предло- emigrate. That’s how he became a citizen жено написать биографию Сталина. Он of the world. как мог отказывался, уклонялся. Но от В Москве стреляли, произойти могло что a gun in “Ogonek” magazine travelled the таких предложений в тоталитарном го- угодно. whole world. World-known performer, clas- Советском Союзе А ЛЕКСЕЙ сударстве уклоняться не принято. В кон- Смелость и свободолюбие Ростропо- sical musician protects the democracy with М АКСИМОВИЧ ГОРЬКИЙ (1868– це концов Алексей Максимович стал со- вича проявились задолго до конца совет- a gun in his hands! Such things are much 1936), (cтр. 59), считался вели- бирать материалы и даже начал писать. ской власти. Еще в 60-е он подружился stronger than any slogans. Вким пролетарским писателем с опальным антисоветским писателем This fact wasn’t an accident in Rostrop- и основателем социалистического Солженицыным. В самый разгар травли ovich’s biography. He never hold himself реализма. Основания тому были: он Ростропович приютил будущего нобе- aloof from public activity, never isolated действительно написал роман «Мать», левского лауреата у себя на даче и даже himself within classics and pure art. So канон соцреализма, основал Союз пи- написал в его защиту открытое письмо he said: “Playing music I protect human сателей, сочинил «Песнь о Буревест- Брежневу. Это выглядело явным вызо- rights. The most important for me is to нике» с ее романтическим призывом вом, за такую дружбу можно было по- know that people are happy and free”. к революции: «Пусть сильнее грянет платиться карьерой. Он и поплатился. Two years before the events near the буря!». Литературный институт в Мо- В 1974 году Солженицына арестовали и White House, he was at Berlin Wall sepa- скве носит его имя. И главная улица выдворили из страны. Ростроповичу и rating two Germanies – West and East. “As столицы до 1990 года называлась ули- его жене певице Галине Вишневской от- soon as I saw on TV how they were break- цей Горького. Наконец, «если враг не менили концерты и записи. А через три ing this damned wall I grabbed the cello сдается, его уничтожают» – это тоже месяца вынудили эмигрировать. Так он and went there. I wanted to play Bach mu- горьковское высказывание. стал гражданином мира. sic next to the collapsing wall. I was playing Но прежде чем стать пролетарским and looking at the faces of young Germans. писателем, ангажированным властью, he main concert of the genial Many of them were crying for joy... It was Горький был хорошим русским проза- cellist MSTISLAV LEOPOLDOVICH mere happiness to see how this damned иком, автором книг, над которыми не ROSTROPOVICH (1927–2007), (p. wall – a symbol of two quarrelling parts of властна идеология. Его ранние расска- T64), was given in August 1991 on the the world – was broken into pieces!” зы, «Жизнь Клима Самгина» и пьесы, barricades in front of the White House. In Frantic Mstislav was a man of quick которые охотно ставил Художественный his hands he didn’t have a cello, but Kalash- decisions: he just took the instrument and театр, – это настоящее, это то, за что его nikov gun. A picture of Rastorpovich with came. In 1991 he came to Moscow without стоит помнить.

110 ITI-INFO N3–4 2013 N3–4 2013 ITI-INFO 111 Prompt corner

Однако дальше первой страницы дело – I don’t know, Iosif Vissarionovich, if I не пошло. Первая фраза звучала так: «Ио- can fulfil such a high-profile order. сиф Сталин-Джугашвили родился в Гру- – You should try. Trying is not tortur- зии, стране, которую древнегреческие ing, isn’t it, comrade Beria? писатели называли Иверия и Георгия You may laugh at it but there was such – последнее имя заставляет некоторых an order. They really offered Gorky to write американцев думать, что Сталин уроже- Stalin’s biography. He was trying to refuse нец штата Джорджия». И дальше – целая in any possible way. However, it is no good страница о грузинской природе и грузин- to reject such offers in a totalitarian state. ской истории. Писать о природе и исто- Finally, Alexey Maximovich started col- рии Горькому было явно интереснее, чем lecting materials and even began to write. о вожде народов. Дело застопорилось. К However, everything ended up with a single биографии Сталина он так и не перешел, page. The first phrase was: “Iosif Stalin- не смог себя пересилить. Dzhugashvily was born in Georgia, a coun- try, which Ancient Greek writers called n the Soviet Union ALEXEY Iberia and Georgia – the latter makes some MAXIMOVICH GORKY (1868–1936), (p. native Americans believe that Stalin was a 64), was considered a great proletar- native of Georgia state”. And then a whole Iian writer and founder of socialistic page about Georgian nature and Georgian realism. There were reasons for that: he did history. Gorky was much more interested in write “The Mother” novel, canon of social- writing about nature than about people’s ism, did establish the “Union of Writers”, leader. The work was suspended. He never did create “The Song of The Stormy Petrel” returned to Stalin’s biography, he couldn’t with a romantic call for revolution: “So let force himself to do it. the storm begin!” Literature Institute in Moscow bears his name. The main street of the capital was Gorky street till 1990. Final- ly, “If the enemy doesn’t give up, it must be destroyed” is also Gorky’s statement. However prior to becoming a proletar- ian writer, engaged by the power, Gorky was a good Russian prose writer, author of books being beyond the ideology. His ear- ly stories “Life of Klim Samgin” and plays, which were willingly staged by the Art The- atre are something real, something mak- ing him worth remembering. After revolution Gorky emigrated to Europe, to Capri island. In 1932 under the pressure of circumstances he came back and began to fulfil social orders, but not all orders were within his power. He couldn’t kill a writer within himself. There is an interesting historical anecdote to the topic. Once Alexey Maximovich was invit- ed by Stalin. Stalin says: – I liked your novel “The Mother”. Wonderful book! Will you write a novel “The Father” now? I agree to be the proto- type of the main character.

112 ITI-INFO N3–4 2013