WOMP ONU Ki LJE DE SITV ORBIS LIBRI TRES

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

WOMP ONU Ki LJE DE SITV ORBIS LIBRI TRES WOMP ONU ki LJE DE SITV ORBIS LIBRI TRES. Vná cum au&ario Petri Ioannis Oliuarij Valen- tini, inítaurationetotius libelli & caftigatione perquam multorum locorum, infcrtis quo- que locis plerífque in eodé libello defideratis. A D CAROLVM LOTHARINGVM CARDINALEM. f PARISÍISj Apud lacobum Keruer,m via Xacobea ílib duobus Gallis. i 5 5 7° ~ -i CVM PRIVILEGIÓ» Extraía du priuilcge duRoy: L eíl permis á IacquesXeruer Librairc iurc en noftrc IVniuerfitéde Paris, d'imprimer ou faire imprimer ranc de fois qu'il luy plaira, vendré & diftribuer ce pre- íent liirre intitulé, Pomponij MeU de Jim orbü libri tre$,lwa cu anélario Petriloannis Ohutrij Valentmi inftdttratione totiufli- belli & cafligatione peryuam multorum locorum injertü quoque lo cisplerifquetneodemlibettodefederdüs. Et defeníes eftre fai- ¿les á tous Libraires, Imprimeurs & antres de quelque eftat & qualité qu'ilz foient, de n'imprimer ny faire im- prixnerjexpofer en vente & debiter^ny diftribuer autre? que ceux que ledit Iacquesjceruer auroit faicl impri- mer,iufques au temps & terme de fíx ans, á compter du iour 2£ date de lapremierc knpreííion qui en fera fai£te íiir les peines contenues audictpriuilege. Et qu'en met= tant en brief au cómencement ou ala fin dudi&liure le contenu dudidpriuilege», il íbit tenu en tellevertufii cíFett que s'J y eftoit expreflement &.particuliercmcnt íignifié,fauf queííaucuns vouloientpretendre que ce brief ne contint verité, fera tenu ledit Iacqueskeruer en bailler copie aux deípens defdi&z demádeurs, & ce par deuant le Preuoftde Paris ou fon Lieutcnát, & non ailleurs. Donné a Paris, le vingtfeptiefrhe de Iuillet, mil cinq cens cinquante & íix3apresPafques.Etde noftre re- gneledixicíme. Parlc.confeil. De Ccmrlay„. £*R EVE RENDÍS SIMO AC ILLVSTRISSIMO D. D. CAROLO á Lotharingia S. R. E. Cardinali ampüílimo Ioannes Oliuarius Valentinus. S. D, Vm ex longo, peregr'mdtione Lutéiiam Pari- fiorum rediíjpm}Car'ole a Lotharingia car" dinalis ac princeps ciarifiímefeneférq; magna Ifidendi tú deJidmo,/kpe mecS coguaui, de indujlria reluflatutfui,lrtrum Jatittsejjet, ac pro dignitate acgrauítate celjhudmis tu¿ey i. -.- & ojficto erga te meo , fklutarem le tan- tum ~\>erbis, a» prxmijjo muntijcalp aliquo tibi non imocundo ca­ ptaran tnihí occafiónem audacias te inmfindi. ab his enim duobtm deterrebant me cttm amputadafinguldris tud , autoritüi prope diurna, tum étiam meritorum tuorum inaudita plañe magnitudo, quorum amniu ~ytxpartícula lielhxc mea exigua ac remijja dt~ £l¿9, "Ve/ flyltis humilis ajjequipoterat: refliti aliquamdiu. & ms ipfüm coüegi. Sed cttm inteüigeremmemihiipfitantam felicítate inmdere,perfncmfiontem, & iecipror/üs aleam¡übiturm multo- rum iudicium ,eorum prefirtim, quosfentij,ñeque inuidiai minus a-* liquo animí morbofacileperturbanpoíjc, litftnt Perfil &> htuup modi "yin dotlijsimi, qm omnia priui examinatjibrant, atque ex» pendunt, qttam tudicent. qitamquam linum hoc me plañe recrea- bat,& maximam Jpemfactebat,foret ~\>tfi quando hocgenus y i- tuperaterum in me ~\>el Iterbis y el fcnptis debacbdretur, te propu- gnatore potentiflimo pertims/ceret & plañe obmutejceret,. Ctetcr» cum h$cin celeberrimi nominis tuigratiam animo Jlatuerem meos & incredíbili atque inufitata patrocinij tuiJpe a foliotudine i/la liberarer, commodum "vifiim fuit, duclarmm qttoddam meum in Melx geographiam pertnde atque Kemolum, illudperquam n .» V.T.confécrare, quo duce edndem mtre~ j a ri .^nt. OpvA eítíummoatque quottdiano ami \ •„ rolo»ta inceptum, Tratecti batduom con~ cvt&nmeorumconmtto._' ,r, , , v i Tuteti£Pdnriorumdb[olutum,&mde*no- 1 J tinudtum&tdndcml'W" *"- ¡ n r A t i %Z¡c*j>Uni exuva*». 4tpmmum queque ca.fi quod tlwd plduáde •>el grdtumjh"™™ habens obeEldmm&quod faale fludiofos ddjut leatonempertrdhere'Mdedtur. Ipturhocm MelaL duádnum mW* «¿d " " al,01ut "*abhmcmult* anmi dedmfimum ofienfirum efi. eritque & candor & ojfictf erra te meifionum yelm^ximu^bjmgnitdt^ergd me tu*, qua ¿perionbm Imnis me ornaütperqua iccundd recordatto. Qupdfi húic labor, meo honefitfiwprum de grduifsmorum Kirorum indi­ cio qutcqudm tnbuendumfuent tn R. D. T. trdnsferendum ent,CH ins\etuü,fsimaacegregia nobilttdtt cum ¡mperatorum tum re- gum3-\itlurwi,e$ magnum eflprofeño^ nrí dicdm rarujempub. dhqudm imtio optime mfiitmre, at illudfingulare dtque indudit»^ nc/cto dn diedm prope dittinum exijlimanm, edndem in eofidtu co firudre. Ñeque dliter puto mihi contigiffeinbdcmededitiane.pt pm inqudm tüdm qudm toties parturiut, cuiuí nomen propugnare ac conferuare mintme potueram, nifi accefiione patrocinij tui. & feciffem,crede mihi, abortum : nifi ea f¡>epepertjfem. Dabitur hoc Jp'lendonnonmodo maiorumtuorum^uipr&clarifiím'vs rebmge- Jl'u immortalesfitnt &> perpetuo erunt,fed& tuo, quinan folum non degenerduerií db illorum glorid ,fidpotitts edndem auxerü ac latifiímé propdgduerU, ~\fque ddeo3 "\t mdiws fuerit¡quodtudetuo adtecijli, quamqued tlh reltqucrunt, referrepojjim mdiorum tuo- rum res pr&claregejlaí,fid qttia iü<s illujlrioresjünt, quam >r pofi fint a me explican tn pr&finua omitto. Tantum hoc a Reuerendif- fima ac IÜíiflnfiímd D. Tua impetrare optdrim^t hanc meam Itt cubratiunculam nongraueris in pdtroctmum reciperetuum firuet D. Opt. Max celfitudmem tuam^tque dd duTficdtifilmas &fe- licifsimos prouehant fiiccejfm, LutetU Parifiorum. 7. idttí gíil ND EX TRIVM LIBRORVI Pomponij Mella; Cofmographi^cle Siru orbis. -Bderaoppidum agypti mira 33 africz popuii plures 22 vnde <¡6 asgypti defcriptio 31 áfrica;iguobilis térra 24 ¡Abdera Hifpa- a:gyptus ímbriü expers ibi.. áfrica; mincris defcrip. 27; nise 74 a;gypti fertiliras omniüma agatha oppidum 70 'Abydos oppi- urna ibidem agachyrfí popuii 51 dum 47-?6 asgyptij Macrobij 33 agathyríicorp'pingút 53 Abylamons 24-74 argyptiorü mores erga mor aiacis fepulchrum 47 abrotanum oppidum 28 tuos 33 albani popuii 9$ abfyrtis Ínfula So. a;gyptiorumpietas ibidé albigaunum oppidum 6f abfpros ínfula ibidem Kgyptij animalia colút.ibi. albion viftus ab Hercu- academici nihil affirmant *gyptiorumreges ibid. le. 70 46 a"gyptiorú vetulias ibid. albis fluuius - 93 acanthos oppidum %6 a;gyptioru vrbium viginti aleria 80 acarnania; defcriptio 59 mi lia ibidem alexandri'magni patria 58 accíincs fluuius 102 asgipanes qualcs 21.31 alexander vbi Darium fu- achaia; oppída 59 zgos fluuius 5Í, perarit 41 achaia regio ibidem senariainfula 80 alexander vbi cum Perfis achxi popuii S° amos asnee, yrbs 56 pugnarit 48 achclous fluuius 60 a:olis regio 17 alexander vbi contra Ty- 4S seolidis defcriptio 46. rios 40 acherufiafpeeus 48 «oli? infule, & carum no­ alexandria Aegypti oppi­ achuica ínfula 78 mina 80 dum 33 aire quídam fe cxornant au alón oppidum 73 acniuorú bclUr.iu.Azu0.4S rumfp ementes 106 alope oppidum 59 acragas 80 aífculapii Epidauritéplú.6o alopepeconefus oppidfi.^á acucas promontorium 60 xftria Ínfula 80 alorps oppidum 58 acroaton oppidum 57 asftus maris quid 84 alpes vfque in Thraciá pe­ acronius lacus Rheni 9t arthiopia 17 netran! íá acrocorinthos 60 auhiopicum mare 22 alpheusfluui9& oppidú.66 aábion oppidum ibidem anhiopie, defcriptio no alpium defcriptio 6$ adiabene regio c| Sy ría 38 «miopes popuii no altinum oppidum £4 adria caftellum 65 asthiopes Hefperii m amanusmons 40 adriaticum mare 20 attne, montis difcriptio 80 amanoides promontorium adrimitios campus 46 ztolia '<-' 59 •vbiiaceat 41 adrobicum oppidum 86 stolorum colonia: 4S amardi popuii 98 aea;e ínfula 80 africe.defcriptío fumaria.22 am22cnesvbi yj seas lítrie. fluuius él afnceiermini ibidem amazonumregna <¡o aeacidarum regia 60 áfricas partscularis defcri­ amazcnum caftra 49 atgathesinfule. 79 ptio 24 " 'imazonici morres $0 áfrica; qua: pars fertilis & segeum mare 20. $é 5 amazones Sauromatid?.9f ; asgei maris infulc,. 79 quse pcn 22 amazoncspotitzafia 45 Kgion oppidum 60 sfrk-a-arafibus í fcírátur. ib. ambracia oppidum do áfricas p rouincie, que,, ibid. ambracius finus ibidem agina oppidum 79 africae maria ibidem angina ínfula ibidem amyclae oppidum 59 afncaprouincia 27 segira éo atr.yfon oppidum 49 africímaasínfulf 79 asgyptii popuii i7.il amiüus fluuius Germa. 93 á ÜÍ INDEX. .í<nonjsoraculum ¡o apenninus mons ¿4 Aria ínfula Marti facrata7g ariadnes amor mpeíafíapromontorium. aphrodifium promontoriú 7j ariane regio . 24.111 44 I7 arimafpí vnoculi a'mphiaraifanutrtvbi 5? aphrodiíTum oppidum 6< ariminum oppidum amphilochij 00 apis bos qualis 33 «í armenii popuii amphipolis 5^ apoílonia magna 08 17 armenia: pila; ampia caftellum 14 apollonialílriasop. <6'.í'i 43 armena:iocus ampfaga fluuius 26 49 apolHruspromoRtoriú 17 armorum ignari vbi ana fluuius gy 54 apollims fanum Se oracu- arrichi popuii anas fluuius 73 luna 43-19 ?o anaximaadri phyfici patria apollinis Branehidaoracu- arfenana oppidum 26 4* lum 4Í arfince oppidum 109 anchialos oppidum 55 apollinis Patarci orac. 43 artabri popuii -te ancona oppidum SÍ apollinis Didymi orac. 4? artemifias regina: opus 44 ancus fluuius z6 apollinis Clarij fanúibidé aruudinum magnitud o mi­ andromeda á Perfco ferua- apollinis apud Hyperbore- randa lo? « 38 os cultus 94 arufaces fluuius ros andraphagi popuii Scythia: appuli popuii 64 aryanda oppidum 44 102 aquileia oppidum 64 arymphei pop.iuílifs. 5* andros infuía 79 aquitania prouincía 9t afcalon oppidum 33 anemurium promStorium atabia regio r7 afcanium Aeneas filiü á Gre_ a cis captum eíTe 46 .4 arabia Eudairnon 105 alia; popuii plures 17 animamirnmortaléaíTeren arabia oppidum 105 alia; fumma defcriptio 16 tes « arabia: regióis defcriptio 57 animaüa nociua vbi efíe no arabia; fertilitas 81 odores afia: defcriptio particularis poíHat si gi ibidem . animalia bruta ^Ügyptii lu arabieusfínus
Recommended publications
  • Plinius Senior Naturalis Historia Liber V
    PLINIUS SENIOR NATURALIS HISTORIA LIBER V 1 Africam Graeci Libyam appellavere et mare ante eam Libycum; Aegyptio finitur, nec alia pars terrarum pauciores recipit sinus, longe ab occidente litorum obliquo spatio. populorum eius oppidorumque nomina vel maxime sunt ineffabilia praeterquam ipsorum linguis, et alias castella ferme inhabitant. 2 Principio terrarum Mauretaniae appellantur, usque ad C. Caesarem Germanici filium regna, saevitia eius in duas divisae provincias. promunturium oceani extumum Ampelusia nominatur a Graecis. oppida fuere Lissa et Cottae ultra columnas Herculis, nunc est Tingi, quondam ab Antaeo conditum, postea a Claudio Caesare, cum coloniam faceret, appellatum Traducta Iulia. abest a Baelone oppido Baeticae proximo traiectu XXX. ab eo XXV in ora oceani colonia Augusti Iulia Constantia Zulil, regum dicioni exempta et iura in Baeticam petere iussa. ab ea XXXV colonia a Claudio Caesare facta Lixos, vel fabulosissime antiquis narrata: 3 ibi regia Antaei certamenque cum Hercule et Hesperidum horti. adfunditur autem aestuarium e mari flexuoso meatu, in quo dracones custodiae instar fuisse nunc interpretantur. amplectitur intra se insulam, quam solam e vicino tractu aliquanto excelsiore non tamen aestus maris inundant. exstat in ea et ara Herculis nec praeter oleastros aliud ex narrato illo aurifero nemore. 4 minus profecto mirentur portentosa Graeciae mendacia de his et amne Lixo prodita qui cogitent nostros nuperque paulo minus monstrifica quaedam de iisdem tradidisse, praevalidam hanc urbem maioremque Magna Carthagine, praeterea ex adverso eius sitam et prope inmenso tractu ab Tingi, quaeque alia Cornelius Nepos avidissime credidit. 5 ab Lixo XL in mediterraneo altera Augusta colonia est Babba, Iulia Campestris appellata, et tertia Banasa LXXV p., Valentia cognominata.
    [Show full text]
  • A Glossary of Greek Birds
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA MEDICAL CENTER LIBRARY SAN FRANCISCO FROM THBJLreWTRY OF THE LATE PAN S. CODELLAS, M.D. rr^r s*~ - GLOSSARY OF GREEK BIRDS Bonbon HENRY FROWDE OXFORD UNIVERSITY PRESS WAREHOUSE AMEN CORNER, E.G. MACMILLAN & CO., 66 FIFTH AVENUE Fro. I. FIG. 2. FIG. 3. FIG. FIG. 5. FIG. 6. FRONTISPIECE. ILLUSTRATIONS. i. PARTHIAN FIG. AN ARCHAIC GEM, PROBABLY (Paris Coll., 1264,2 ; cf. Imhoof-Blumer und Keller, PI. xxi, 14). FIG. 2. TETRADRACHM OF ERETRIA (B. M. Cat., Central Or., PI. xxiii, i). Both these subjects represent a bird on a bull's (or cow's) back, in my opinion the pleiad in relation to the sign Taurus (vide infra, p. 31). In 2 is to the in r it is in Fig. the bull turning round, symbolize tropic ; Fig. the conventional kneeling attitude of the constellation Taurus, as Aratus describes it (Ph. 517) Tavpov 5f ateeXfcov oaarj irepityaiveTai oK\a, or in Cicero's translation ' Atque genu flexo Taurus connititur ingens.' Compare also, among other kindred types, the coins of Paphos, showing a bull with the winged solar disc on or over his back {Rev. Num., 1883, p. 355; Head, H. Numorum, p. 624, &c.). FIGS. 3, 4. A COIN OF AGRIGENTUM, WITH EAGLE AND CRAB (Head, H. Niimorum, p. 105). Aquila, which is closely associated with i. as Cancer rises : it Capricorn (cf. Manil. 624), sets may figure, therefore, as a solstitial sign. FIG. 5. COIN OF HlMERA, BEFORE B.C. 842, WITH THE COCK (Head, cf. H. Numorum, p. 125 ; infra, p. 26). FIG.
    [Show full text]
  • Arrian's Voyage Round the Euxine
    — T.('vn.l,r fuipf ARRIAN'S VOYAGE ROUND THE EUXINE SEA TRANSLATED $ AND ACCOMPANIED WITH A GEOGRAPHICAL DISSERTATION, AND MAPS. TO WHICH ARE ADDED THREE DISCOURSES, Euxine Sea. I. On the Trade to the Eqft Indies by means of the failed II. On the Di/lance which the Ships ofAntiquity ufually in twenty-four Hours. TIL On the Meafure of the Olympic Stadium. OXFORD: DAVIES SOLD BY J. COOKE; AND BY MESSRS. CADELL AND r STRAND, LONDON. 1805. S.. Collingwood, Printer, Oxford, TO THE EMPEROR CAESAR ADRIAN AUGUSTUS, ARRIAN WISHETH HEALTH AND PROSPERITY. We came in the courfe of our voyage to Trapezus, a Greek city in a maritime fituation, a colony from Sinope, as we are in- formed by Xenophon, the celebrated Hiftorian. We furveyed the Euxine fea with the greater pleafure, as we viewed it from the lame fpot, whence both Xenophon and Yourfelf had formerly ob- ferved it. Two altars of rough Hone are ftill landing there ; but, from the coarfenefs of the materials, the letters infcribed upon them are indiftincliy engraven, and the Infcription itfelf is incor- rectly written, as is common among barbarous people. I deter- mined therefore to erect altars of marble, and to engrave the In- fcription in well marked and diftinct characters. Your Statue, which Hands there, has merit in the idea of the figure, and of the defign, as it reprefents You pointing towards the fea; but it bears no refemblance to the Original, and the execution is in other re- fpects but indifferent. Send therefore a Statue worthy to be called Yours, and of a fimilar delign to the one which is there at prefent, b as 2 ARYAN'S PERIPLUS as the fituation is well calculated for perpetuating, by thefe means, the memory of any illuftrious perfon.
    [Show full text]
  • An Atlas of Antient [I.E. Ancient] Geography
    'V»V\ 'X/'N^X^fX -V JV^V-V JV or A?/rfn!JyJ &EO&!AElcr K T \ ^JSlS LIBRARY OF WELLES LEY COLLEGE PRESENTED BY Ruth Campbell '27 V Digitized by the Internet Archive in 2011 with funding from Boston Library Consortium Member Libraries http://www.archive.org/details/atlasofantientieOObutl AN ATLAS OP ANTIENT GEOGRAPHY BY SAMUEL BUTLER, D.D. AUTHOR OF MODERN AND ANTJENT GEOGRAPHY FOR THE USE OF SCHOOLS. STEREOTYPED BY J. HOWE. PHILADELPHIA: BLANQHARD AND LEA. 1851. G- PREFATORY NOTE INDEX OF DR. BUTLER'S ANTIENT ATLAS. It is to be observed in this Index, which is made for the sake of complete and easy refer- ence to the Maps, that the Latitude and Longitude of Rivers, and names of Countries, are given from the points where their names happen to be written in the Map, and not from any- remarkable point, such as their source or embouchure. The same River, Mountain, or City &c, occurs in different Maps, but is only mentioned once in the Index, except very large Rivers, the names of which are sometimes repeated in the Maps of the different countries to which they belong. The quantity of the places mentioned has been ascertained, as far as was in the Author's power, with great labor, by reference to the actual authorities, either Greek prose writers, (who often, by the help of a long vowel, a diphthong, or even an accent, afford a clue to this,) or to the Greek and Latin poets, without at all trusting to the attempts at marking the quantity in more recent works, experience having shown that they are extremely erroneous.
    [Show full text]
  • The Local Impact of the Koinon in Roman Coastal Paphlagonia Chingyuan Wu University of Pennsylvania, [email protected]
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2018 The Local Impact Of The Koinon In Roman Coastal Paphlagonia Chingyuan Wu University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the Ancient History, Greek and Roman through Late Antiquity Commons Recommended Citation Wu, Chingyuan, "The Local Impact Of The Koinon In Roman Coastal Paphlagonia" (2018). Publicly Accessible Penn Dissertations. 3204. https://repository.upenn.edu/edissertations/3204 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/3204 For more information, please contact [email protected]. The Local Impact Of The Koinon In Roman Coastal Paphlagonia Abstract This dissertation studies the effects that a “koinon” in the Roman period could have on its constituent communities. The tudys traces the formation process of the koinon in Roman coastal Paphlagonia, called “the Koinon of the Cities in Pontus,” and its ability to affect local customs and norms through an assortment of epigraphic, literary, numismatic and archaeological sources. The er sults of the study include new readings of inscriptions, new proposals on the interpretation of the epigraphic record, and assessments on how they inform and change our opinion regarding the history and the regional significance of the coastal Paphlagonian koinon. This study finds that the Koinon of the Cities in Pontus in coastal Paphlagonia was a dynamic organisation whose membership and activities defined by the eparchic administrative boundary of the Augustan settlement and the juridical definition of the Pontic identity in the eparchic sense. The necessary process that forced the periodic selection of municipal peers to attain koinon leadership status not only created a socially distinct category of “koinon” elite but also elevated the koinon to extraordinary status based on consensus in the eparchia.
    [Show full text]
  • Anti -Mirrors of Princes in Ne O -Latin Habsburg Novels
    A NTI- MIRRORS OF P RINCES IN N EO-LATIN H ABSBURG N OVELS By Florian Schaffenrath This paper deals with the literary feature of ‘negative mirrors of princes’ in Neo-Latin novels from the Habsburg Empire. After a general clarification of the term ‘anti-mirror of princes’, we discuss these passages in detail: an essential, significant feature of the Habsburg novels is their propagation of a supranational identity capable of uniting different peoples for the ruling dynasty. They succeeded in this not only by using Latin, but with a series of different literary techniques, e.g. anti-mirrors of princes, as often the exact opposite of a good ruler of an entire empire is depicted in these antitheses. I In the third chapter of the famous Spanish novel La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades (earliest surviving edition Burgos 1554, among others), the protagonist and first-person narrator Lazarillo is in the service of an impoverished member of the lower nobility, who one day reveals to him how he might preserve the favour of a member of the higher nobility, if only he could manage to be employed by such a nobleman:1 Ya cuando asienta un hombre con un señor de título, todavía pasa su lacería. ¿Pues por ventura no hay en mi habilidad para servir y contes- tar a estos? Por Dios, si con él topase, muy gran su privado pienso que fuese y que mil servicios le hiciese, porque yo sabría mentille tan bien como otro, y agradalle a las mil maravillas: reille ya mucho sus donai- res y costumbres, aunque no fuesen las mejores del mundo;
    [Show full text]
  • A U C a U C a U D
    AUC AUC AUD 119 auctio, ónis, f. Táe. Aumento, Iaconsej a un asesinato.*— re- auctus, a, um, part. de AUGEO. acrecentamiento. |¡ Cic. Venta rum (en oposición á scriptor). Aactas animo. Táe. Aquel á pública, almonedaj|Inventario Sal. Homore de Estarlo.* Ma- quien se ha aumentado el áni­ de la almoneda. Auctio hastie. ximarum societatum auctor. mo. — damno. Ter. El que ha Suet. La almoneda ó venta Cic Agentes de importantes recibido un nuevo daño. — de la almoneda. — regia. Plin. sociedades comerciales. * Nu- auxilio. Tac El cjue ha reci­ —/Hereditaria. Inventario ó al­ ptíarum auctores. Cic. Testi­bido nuevo socorro. Quoil ye- moneda de los bienes do una gos que firman el contrato de nus auctius reliquit. Lie. Dejó herencia. Auctionem faceré. matrimonio. á esta familia mucho más rica Cic. Hacer almoneda. — pro- * 7 auctórataílís, e, adj. Que ga­ de honores. ponere. Quint. Publicarla. — rantiza, ó autoriza. aucüpábundus, a, um, adj. cendere. Cic. Pregonar los auctórámentum, i, n. Cic. Pa­Tert. El que caza ó coge con bienes de una almoneda. ga, salario que uno gana. || mucha atención.! |*E1 que espía. auctiónális, lé, adj. Ulp. V. Obligación. Auctórámentum * aucüpális, e, adj. V. AUCUPA- AUCTIONARIUS. militios. Sen. La obligación ó TORIUS. auctionans, tis, adj. Cic. Elenganch e del soldado por cier­ ancüpátío, ónis, f. Quint. La que hace, abre almoneda, el to tiempo.| ¡La paga de sus ser­ caza de aves, la cetrería. que vende sus bienes en ella. vicios. aucüpátóríus, a, um, adj. Plin. auctionarius, Ii, m. Ulp. E*l + auctoratícíus ó auctoratí- Bueno para cazar aves.)]* Des­ que vende los bienes de una tius, a, um, adj.
    [Show full text]
  • "The Argonautica" of Apollonius Rhodius
    IH98 THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA LOS ANGELES From the Library of Henry Goldman, Ph.D. 1886-1972 HORN'S CLASSICAL LIBRARY. "THE ARGONAUTICA" OP APOLLONIUS BHODIUS. TRANSLATED INTO ENGLISH PROSE FEOM THE TEXT OF R. MEKKEL EDWARD P. COLERIDGE, B.A. E COLL. ORIEL, OXON. LONDON : GEORGE BELL AND SONS, YORK STREET, COVENT GARDEN. 1889. CHISWICK PRESS : c. WHITTINGHAM AND co., TOOKS COURT, CHANCERY LANE. Stack Annex TABLE OF CONTENTS. PAGE I. TRANSLATOR'S PREFACE ....... vii II. LIFE OF AFOLLONIUS RHODIUS ix " ' III. Two ANCIENT ARGUMENTS OF THE ARGONAUTICA . xv IV. GENEALOGICAL TREE OF THE ^EOLID.E .... xix V. ROUTE OF THE ARGONAUTS xx VI. APOLLONIUS'S USE OF POSSESSIVE ADJECTIVES AND PER- SONAL PRONOUNS X xiv VII. TRANSLATION OF THE POEM WITH NOTES 1 SHORT LIFE OF APOLLONIUS RHODIUS, WITH A FEW REMARKS ON HIS " ARGONAUTICA." A POLLONIUS RHODIUS was born about B.C. 235, in JL\. the reign of Ptolemy Euergetes, either at Alexandria or at Naucratis. Strabo is in favour of the former, while Athenseus and ./Elian declare for the latter place. He appears to have given himself up at an early age to- literary pursuits, and his choice is scarcely to be wondered at when we reflect upon the age in which he lived and the literary atmosphere in which he found himself. We are not expressly told whether it was choice or necessity that led him to select the career he did, but from the fact that the leading poet of that day took the young aspirant in hand and instructed him in his art, we may fairly infer that Apollonius was a man of some standing and position in life.
    [Show full text]
  • Natural History
    L I B R A F^ Y AUG - G 1969 THE ONTARiO INSTITUTE FOR STUDiES IN EDUCATION THE LOEB CLASSICAL LIBRARY FOtTNDED BY JAME3 LOEB, LL.D. EDITED BY fT. E. PAGE, C.H., LITT.D. lE. CAPPS, PH.D., LL.D. tW. H. D. ROUSE, litt.d. L. A. POST, L.H.D, E. H. WARMINGTON, m.a., f.r.hist.soc. PLINY NATURAL HISTORY III LIBRl VIII-XI 353 PLINY NATURAL HISTORY WITH AN ENGLISH TRANSLATION IN TEN VOLUMES VOLUME III LIBRI VIII-XI BY H. IIACKHAM, M.A. FELLOW OF CHRIST'a OOLLEdE, CAMBUIDQE CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS HARVARD UNIVERSITY PRESS LONDON WILLIAM HEINEMANN LTD MOMLXVII First Printed 1940 Reprinted 1947, 1955, 1967 Printed inGreatBrUain CONTENTS PAGE PREFACE vi INTRODUCTION ix BOOK VIII 1 BOOK IX 163 BOOK X 291 BOOK XI 431 INDEX 613 PREFACE Translations are usually designed either to present the thought of a foreign writer in the EngHsh most appropriate to it, without regard to the pecuHarities of his style (so far as style and thought can be dis- tinguished), or, on the contrar}', to convey to the Enghsh reader, as far as is possible, the style as well as the thought of the foreign original. It would seem, however, that neither of these objects should be the primary aim of a translator constructing a version that is to be printed facing the original text. In these circumstances the purpose of the version is to assist the reader of the original to understand its meaning. This modest intention must guide the choice of a rendering for each phrase or sentence, and considerations of EngHsh style are of necessity secondarj^ A few biographical notes on persons mentioned by the author will be found in the index.
    [Show full text]
  • Notitia Orbis Antiqui, Sive, Geographia Plenior, Ab Ortu Rerumpublicarum Ad Constantinorum Tempora Orbis Terrarum Faciem Declarans
    www.e-rara.ch Notitia orbis antiqui, sive, geographia plenior, ab ortu rerumpublicarum ad Constantinorum tempora orbis terrarum faciem declarans Cellarius, Christoph Lipsiae, 1773 ETH-Bibliothek Zürich Shelf Mark: Rar 1019 Persistent Link: http://dx.doi.org/10.3931/e-rara-13466 Index geographicus. www.e-rara.ch Die Plattform e-rara.ch macht die in Schweizer Bibliotheken vorhandenen Drucke online verfügbar. Das Spektrum reicht von Büchern über Karten bis zu illustrierten Materialien – von den Anfängen des Buchdrucks bis ins 20. Jahrhundert. e-rara.ch provides online access to rare books available in Swiss libraries. The holdings extend from books and maps to illustrated material – from the beginnings of printing to the 20th century. e-rara.ch met en ligne des reproductions numériques d’imprimés conservés dans les bibliothèques de Suisse. L’éventail va des livres aux documents iconographiques en passant par les cartes – des débuts de l’imprimerie jusqu’au 20e siècle. e-rara.ch mette a disposizione in rete le edizioni antiche conservate nelle biblioteche svizzere. La collezione comprende libri, carte geografiche e materiale illustrato che risalgono agli inizi della tipografia fino ad arrivare al XX secolo. Nutzungsbedingungen Dieses Digitalisat kann kostenfrei heruntergeladen werden. Die Lizenzierungsart und die Nutzungsbedingungen sind individuell zu jedem Dokument in den Titelinformationen angegeben. Für weitere Informationen siehe auch [Link] Terms of Use This digital copy can be downloaded free of charge. The type of licensing and the terms of use are indicated in the title information for each document individually. For further information please refer to the terms of use on [Link] Conditions d'utilisation Ce document numérique peut être téléchargé gratuitement.
    [Show full text]
  • Geografia Di Pomponio Mela Libri Tre Tradotti Ed Illustrati Da Giovanni
    Digilized by Google Digitized by Google Digitized by Google , GEOGRAFIA POMPONIO MELA LIBRI "I R E TRADOTTI ED ILLUSTRATI DA GIOVANNI FRANCESCO MURATORI npay|jk«T!vo)JÌviii ir,v Tij; «ipiolov xai tì vyv forca à4;uv «vàyxij xat tftv ùitafcàvtteiv tv ir . Strvb. GfOgr. VI. r. i. TORINO RALLA STAMPERIA REALI. 1 855 . Digitized by Google Digitized by Google r PREFAZIONE s DEI. TRADUTTORE jf • • > L/opera, in cui Pomponio Mela descrive il sito del mondo, / * t è si squisita e. condotta con tale maestria, che merita- mente si annovera tra le più utili e più leggiadre. E fa meraviglia come un lavoro, che venne illustrato da molti valenti critici, ed è lodatissimo dagli eruditi delle più colte nazioni, sia quasi interamente dimenticato dagl’ita- liani e, dalle prime in fuori sia più stato edizioni , non pubblicato con le stampe , nè tradotto nella nostra lingua, nè altrimenti commentato. > Volendo, per quanto il comportino le forze, ripa- rare a questa non meritata oblivione, ho fermato di rap- presentare al pubblico Pomponio Mela tradotto ed illu- strato con annotazioni e fornito d’un copioso indice a foggia di lessico di geografia comparata. Impercioc- ché non sia dubbiò che, se colui il quale intra- il prende a trattare periodo della terra , debbe esporre Digitized by Google Vl ' ' - . le che sono al presente od in cose , parte anche quello clic furono, massime quando siano stale illustri (1); perciò a coloro che leggono i trattati di geografia antica per la piena intelligenza è utile raffrontarla con la moderna. Oltrecchè dunque l'opera è per se stessa pregevole, vuoi dal lato della lìngua e dello stile, vuoi da-qnello della materia, essa non mi .parve in tutto disforme dai tempi nostri, nei quali lo studio della geografia, che in antico sembrava destinato solamente a compiere il tirocinio delle lettere, diventò pur necessario ad ogni civile educa- zione.
    [Show full text]
  • De Chorographia
    De chorographia Pomponius Mela Liber I [1] Orbis situm dicere aggredior, impeditum opus et facundiae minime capax - constat enim fere gentium locorumque nominibus et eorum perplexo satis ordine, quem persequi longa est magis quam benigna materia - verum aspici tamen cognoscique dignissimum, et quod, si non ope ingenii orantis, at ipsa sui contemplatione pretium operae attendentium absolvat. [2] Dicam autem alias plura et exactius, nunc ut quaeque erunt clarissima et strictim. Ac primo quidem quae sit forma totius, quae maximae partes, quo singulae modo sint atque habitentur expediam, deinde rursus oras omnium et litora ut intra extraque sunt, atque ut ea subit ac circumluit pelagus, additis quae in natura regionum incolarumque memoranda sunt. Id quo facilius sciri possit atque accipi, paulo altius summa repetetur. [3] Omne igitur hoc, quidquid est cui mundi caelique nomen indidimus, unum id est et uno ambitu se cunctaque amplectitur. Partibus differt; unde sol oritur oriens nuncupatur aut ortus, quo demergitur occidens vel occasus, qua decurrit meridies, ab adversa parte septentrio. [4] Huius medio terra sublimis cingitur undique mari, eodemque in duo latera quae hemisphaeria nominant ab oriente divisa ad occasum zonis quinque distinguitur. Mediam aestus infestat, frigus ultimas; reliquae habitabiles paria agunt anni tempora, verum non pariter. Antichthones alteram, nos alteram incolimus. Illius situs ob ardorem intercedentis plagae incognitus, huius dicendus est. [5] Haec ergo ab ortu porrecta ad occasum, et quia sic iacet aliquanto quam ubi latissima est longior, ambitur omnis oceano, quattuorque ex eo maria recipit; unum a septentrione, a meridie duo, quartum ab occasu. Suis locis illa referentur. [6] Hoc primum angustum nec amplius decem milibus passuum patens terras aperit atque intrat.
    [Show full text]