Excavaciones Salvatierra a Su Servicio

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Excavaciones Salvatierra a Su Servicio NUEVA FACINAS DIGITAL 16 AGOSTO 2016 15 de Agosto Fiesta de la Divina Pastora, ¡Felicidades al pueblo de Facinas y a todas las Pastoras! Aunque continuemos en Fiestas, este es el Digital correspondiente a este lunes 15 de agosto. Aparte publicamos los Especiales de Feria. El que el temporal de levante sigue asentado en esta zona. Los mayores hemos comentado a veces que muchos años atrás venían “levanteras” que duraban meses, aunque ahora no fuera así. Parece ser que vamos a volver a aquellos tiempos. Esperemos que no. De la virulencia de este viento desagradable que han dejado playas desiertas y fiestas deslucidas, dejamos las imágenes de un camión volcado cerca de Tahivilla. Ocurrió el lunes y el “reportero” que estuvo al tanto de la noticia fue nuestro amigo Antonio Alba. Así quedó el camión por efectos del viento. 16 agosto 2016.html[14/08/2016 23:23:48] NUEVA FACINAS DIGITAL La imagen de Antonio Alba es bastante elocuente. LA GRANJA SIGUE FUNCIONANDO Regentada ahora por nuestra amiga Ana Rigote, la granja el Pimpollar sigue abasteciendo al pueblo de Facinas y sus alrededores. Ya sabéis, pedid en las tiendas huevos de la Granja El Pimpollar: son los mejores y más frescos. 16 agosto 2016.html[14/08/2016 23:23:48] NUEVA FACINAS DIGITAL ALGAS FACINAS INFORMA Una oportunidad gratuita para aprender como usar las algas, una oportunidad para matricularte de forma consciente en nuestro Centro de Adultos Tarifa. Un Taller de tres días durante la segunda quincena de septiembre en Facinas Entidad Local Autónoma para disfrutar junto a las MiniEmpresas Educativas: AlgaLuz, Amarte Cosmética Natural, Entredosalgas Facinas, Pielsana Mini Empresa Educativa y Mandala Cosmética Marina. Para inscribirte manda un correo electrónico a [email protected], sólo los 25 primeros obtendrán plaza. Inicia septiembre con algas. Iniciamos el curso 2016/2017 con un Taller gratuito en nuestras instalaciones en Facinas. Pretendemos acercar nuestro trabajo a la sociedad a la vez que dar una información más detallada para que cualquier persona con ganas de matricularse en nuestro Centro de Adultos lo realice de forma consciente, y en la última oportunidad que septiembre significa en el curso académico. Hemos diseñado un completo currículo de tres días para desgranar el conocimiento que hemos forjado tras cinco años de duro trabajo e investigación junto al grupo FYBOA-UMA. 16 agosto 2016.html[14/08/2016 23:23:48] NUEVA FACINAS DIGITAL Para el primer día (LUNES 19 SEPTIEMBRE) hemos planificado el contenido más biológico: reconocimiento de especies, su manejo y procesamiento. Es decir, cómo debemos recolectarlas, secarlas, molerlas y elaborar el extracto con grado de ingrediente cosmético. El segundo día (LUNES 26 SEPTIEMBRE) mostraremos la aplicación práctica en un jabón de sosa en frío. Para ello enseñaremos el proceso de saponificación, aportando una fórmula maravillosa de jabón con aceite de oliva y algas. 16 agosto 2016.html[14/08/2016 23:23:48] NUEVA FACINAS DIGITAL Para el tercer día (VIERNES 30 DE SEPTIEMBRE) dejamos el arte mayor, la emulsión, producir una crema con extracto de algas en un formato muy natural. Para inscribirse sólo hay que mandar un correo electrónico con los datos personales a: [email protected] ANTES DEL 16 DE SEPTIEMBRE. POR ORDEN DE LLEGADA CONFECCIONAREMOS LA LISTA, SÓLO UN MÁXIMO DE 25 PERSONAS, NO PIERDAS LA OPORTUNIDAD. Historia, cultura, curiosidades. El arte rupestre del entorno de Facinas. Introducción 16 agosto 2016.html[14/08/2016 23:23:48] NUEVA FACINAS DIGITAL Al entrar en una cueva hay que tener en cuenta que nuestros ojos no están acostumbrados a ver las pinturas. Por ello nunca debemos tocar o dañar las paredes, pues aunque no las veamos es muy probable que existan pinturas o grabados. Tampoco debemos tocar las paredes, pinturas o grabados, porque si no las degradamos directamente con el tacto, la grasa de nuestros dedos atraen a toda clase de hongos que acaban destruyéndolas. Una última precaución se refiere a la práctica de mojar las paredes. Durante el siglo XX, en la Cueva del Tajo de las Figuras de Benalup, las pinturas se mojaban con agua para que resaltasen. Esta práctica provocó que se creara una capa de cal sobre las pinturas, de modo que en la década de los 80 apenas podían verse doscientas de las más de quinientas pinturas que se conocían en 1929. En 1999, Lothar Bergmann y otros investigadores de la provincia fundaron AGEDPA, Asociación Gaditana para el Estudio y la Defensa del Patrimonio Arqueológico. La asociación se ocupa básicamente de divulgar las riquezas patrimoniales que tenemos en nuestro término municipal, en todo el Campo de Gibraltar, Comarca de la Janda y zonas limítrofes, con el objetivo de promover el respeto por nuestro patrimonio, considerando que hay que conocer lo que tenemos para apreciarlo, protegerlo y evitar dañarlo. El campo de actuación de AGEDPA ha sido fundamentalmente las pinturas y grabados rupestres, que se engloban en un conjunto denominado ARTE SUREÑO, en relación a su localización meridional respecto a la Península Ibérica. AGEDPA lleva años luchando para que se proteja, estudie y divulgue el arte rupestre de nuestras sierras, en vías de desaparición debido a los destrozos realizados por excursionistas. Asimismo solicita la declaración del Arte Sureño como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, a través de su inclusión en el amplio conjunto declarado como tal en 1998 y denominado Arte Rupestre del Arco Mediterráneo de la Península Ibérica. El Arte Sureño hace referencia a la localización geográfica del conjunto. No tiene connotaciones estilísticas, porque engloba a cuevas y abrigos con grabados y pinturas de distinto estilo, según la época en la que se realizaron. Tampoco es un concepto con connotaciones cronológicas, porque el arte rupestre de los abrigos englobados en el conjunto, pertenece a distintas épocas (desde el 18000 al 1000 a.C.). En la actualidad se conocen más de 180 abrigos con arte rupestre en la provincia de Cádiz. En las sierras del Campo de Gibraltar encontramos una gran concentración de estaciones. Tarifa, con 54 abrigos localizados hasta la fecha, es uno de los lugares más ricos del mundo en arte rupestre. ¿Qué representaban? 16 agosto 2016.html[14/08/2016 23:23:48] NUEVA FACINAS DIGITAL La mayor parte de las pinturas y grabados rupestres del Paleolítico en general, como en nuestra zona, corresponden a animales. En Tarifa es el caballo es animal más representado (seguido del ciervo) y podemos encontrarlo tanto en pinturas como en grabados. Junto a ello se documentan grandes conjuntos de puntos o largos trazos verticales u ondulados paralelos. Desde el neolítico sólo encontramos pinturas, realizándose grabados en dólmenes y menhires. En cuanto a las pinturas, la figura humana adquiere un gran protagonismo, si bien hay casos de abrigos en los que sólo aparecen signos o figuras de animales. El estilo es mucho más abstracto que en el paleolítico, denominándose al estilo “arte esquemático”. Existe una gran cantidad de signos que se identifican como figuras antropomorfas (con forma humana). ¿Qué significan? Por medio de las pinturas y grabados rupestres, nuestros antepasados expresaban sus sentimientos, deseos y creencias. Tanto el significado como los propios símbolos van cambiando a lo largo del tiempo, ya que al fin y al cabo las figuras actuaban como palabras, frases o la representación a partir de la cual se rememoraría un acontecimiento pasado o presente. Durante el Paleolítico por ejemplo, la mayoría de las figuraciones son de estilo naturalista, es decir, muy parecidas al "modelo" que se pinta. Pero desde el Neolítico encontramos un mayor número de signos abstractos, a través de los cuales se simplifica una forma con uno o varios trazos, de modo que es difícil reconocer qué elemento quisieron pintar. En ambos casos los investigadores desconocen el significado de la mayoría de los signos, porque una cosa es identificar la figura (un caballo, un ciervo, etc.) y otra muy distinta es saber la historia que quería contar quien la realizó. De entre las diversas interpretaciones propuestas por los investigadores para el arte rupestre en general, la única desechada es la llamada Teoría del "arte por el arte", según la cual el hombre realizaba las pinturas con una finalidad puramente estética, es decir, para ver hasta qué punto era capaz de reproducir lo que veía a su alrededor. Una segunda teoría sobre el significado de las pinturas y grabados paleolíticos se refiere a la práctica de la "magia-simpática". La magia simpática posee dos principios fundamentales: 1- lo semejante produce lo semejante. 2- las cosas que han estado en contacto alguna vez continúan actuando y ejerciendo su influencia unas sobre otras, aunque las separe una gran distancia. A partir de estos dos principios fundamentales, la magia-simpática ofrece dos explicaciones sobre el significado de las manifestaciones rupestres paleolíticas. Autores como Henry Breuil relacionaban las representaciones de animales heridos con la "magia propiciatoria", es decir, para facilitar la caza de un animal se "atacaba" previamente representándolo herido. Breuil interpreta las figuras humanas como hechiceros que dirigían ritos de iniciación y propiciación; los signos geométricos como cabañas; puntos rojos y negros como proyectiles o armas y las manos ejemplificarían el intento de apresamiento durante la caza. Basándose igualmente en la Teoría "mágico-simpática", autores como 16 agosto 2016.html[14/08/2016 23:23:48] NUEVA FACINAS DIGITAL Reinach hablan de ritos propiciatorios de la fertilidad de animales y humanos. Se argumenta en la exageración de los caracteres sexuales de las estatuillas femeninas conocidas popularmente como venus paleolíticas; en la representación de animales con el vientre ligeramente hinchado (hembras preñadas) y en las "escenas" en las que se identifican hembras seguidas de machos. Otro gran conjunto de teorías son aquellas basadas en el "Esquema Dual".
Recommended publications
  • Route Evaluation Report Andalusia, Spain Eurovelo 8 – Mediterranean
    Route Evaluation Report Andalusia, Spain EuroVelo 8 – Mediterranean Route MEDCYCLETOUR Project EuroVelo 8 – Route Evaluation Report Spain / Andalusia - Page 1 Contents 1 Background ......................................................................................................................... 5 1.1 Mission of the project and report objectives ................................................................. 5 1.2 Organization ................................................................................................................ 6 1.3 Brief methodological explanations ................................................................................ 6 1.4 Overview of the sections .............................................................................................. 7 2 Infrastructure ......................................................................................................................10 2.1 Existing route infrastructure ........................................................................................10 2.2 Planned route infrastructure ........................................................................................14 2.3 Critical deficiencies .....................................................................................................15 3 Services .............................................................................................................................17 3.1 Existing services .........................................................................................................17
    [Show full text]
  • From Pre-Roman Bailo to Roman Baelo: Long-Term Landscape Dynamics in the Straits of Gibraltar Short Running Title: Landscape Dynamics in the Straits of Gibraltar
    Title: From Pre-Roman Bailo to Roman Baelo: Long-term landscape dynamics in the Straits of Gibraltar Short running title: Landscape dynamics in the Straits of Gibraltar Jiménez-Vialás, Helena1 University of Toulouse CNRS, TRACES UMR 5608 (France) Grau-Mira, Ignasi University of Alicante (Spain) ACKNOWLEDGEMENTS This study has been carried out as part of the Franco-German (Agence Nationale de la Recherche Scientifique and Deutsche Forschungsgemeinschaft) “ARCHEOSTRAITS. Espaces protohistoriques du détroit de Gibraltar: les territoires de la Silla del Papa et de Los Castillejos de Alcorrín (IXe – Ier siècle av. J.-C.)” project led by D. Marzoli and P. Moret. In this article we have analysed the Atlantic sector in a study included in a Junta de Andalucía General Research Project led by P. Moret, “La Silla del Papa (Tarifa, Cádiz): oppidum, necropolis and territory (2014‐2019)”. We would like to express our gratitude to the leaders of these projects for their assistance with this study. ABSTRACT The Straits of Gibraltar has been historically an important maritime axis of connection between the Mediterranean and Atlantic areas of the Iberian Peninsula. For this reason, most of the archaeological research has focused on the coastal settlements but its archaeological landscape remains mostly unknown. In this paper we present recent intensive surveys carried out in which a wide range of sites was detected, dating from the eighth BC to the fourteenth AD. We will present the study of the ancient landscape from the long-term perspective. Previous to the Roman expansion, the Pre-Roman Bailo-La Silla del Papa was an urban central place that created a dense network of subordinated settlements.
    [Show full text]
  • Texto Completo (Pdf)
    ACTAS. III JORNADAS DE HISTORIA DE TARIFA AL QANTIR 21 (2018) 237-249 Batallones disciplinarios de soldados trabajadores. Tarifa Disciplinary battalions of soldiers workers. Tarifa Pedro J. Moya Quero * Licenciado en Historia Resumen: Los Batallones Disciplinarios de la comarca del Campo de Gibraltar se enmarcan en la represión franquista, desde el final de la Guerra Civil (abril-mayo de 1939), hasta el final de la II Guerra Mundial en 1945. Dentro del contexto de Segunda Guerra Mundial, el nuevo estado español fortifica la Frontera Sur y para ello utilizaran mano de esclava de los presos. Esta represión tendrá un objetivo militar con la construcción de las fortificaciones; un objetivo económico con explotación laboral y expolio personal y un objetivo político de sometimiento y sumisión del vencido. Palabras claves: Batallones disciplinarios - represión franquista - Segunda Guerra Mundial - presos. Abstract: The Disciplinary Battalions of the region of Campo de Gibraltar are part of the Francoist repression, from the end of the Civil War (April-May 1939), until the end of World War II in 1945. Within the context of World War II , the new Spanish state fortifies the Southern Border and for this they will use the slave hand of the prisoners. This repression will have a military objective with the construction of the fortifications; an economic objective with labor exploitation and personal plundering and a political objective of submission and submission of the vanquished. Key words: Disciplinary battalions - franquista repression - World War II - prisoners. Introducción la bibliografía al respecto es cada vez más abundante. Aunque Nada más finalizar la Guerra Civil, Franco crea la Comisión de en algunas obras o artículos se mencione a los Batallones Fortificación de la Frontera Sur, la misión de esta Comisión que trabajaron para realizar la fortificación del Campo de era estudiar las necesidades militares del área de influencia Gibraltar y la posible invasión de Gibraltar, el autor que más del Estrecho, y de los alrededores de Gibraltar.
    [Show full text]
  • Environmental Services Sustainable Development Environmental Services
    Environmental Services Sustainable Development Environmental www.befesa.es Services • Aluminum, salt slags and zinc waste recycling. Industrial Waste Management, Industrial and Hydrocarbon Cleaning. Environmental Engineering (engineering and construction for water treatment and waste management). 32 ABENGOA Activity Report 2004 Environmental Services Sustainable Development InternationalInternational leaderleader inin industrialindustrial wastewaste treatmenttreatment andand environmentalenvironmental engineeringengineering Activity Report 2004 ABENGOA 33 Environmental Services Sustainable Development The 2004 financial provided clear evidence of Befesa’s environmental protection and the efficient reuse of commitment to the strategic plan it drew up a few resources in which nature is lacking. Of the 1.4 years ago. It was a year in which new projects were million tons treated in 2004, more than 567 thousand undertaken, especially organic growth and the tons were returned to the production cycle by consolidation of restructuring processes undertaken recycling processes. in previous years. The former is intended to create a project portfolio that will enable Befesa to maintain its historic growth levels in the future. The latter is to strengthen and add value to Befesa’s position in some of the activity fields it operates in. The last three years have been intense as regards investment, divestment and restructuring operations. Treated Wastes (thous. Tm.) Once this significant effort had been made the company had to arrange, restructure and optimize its 1,600 1,381.0 position in the market. And this is precisely what 1,400 Befesa undertook to do this year, responding to the 1,160 1,230 commitments established in its Strategic Plan and at 1,200 985 the beginning of the 2004 financial year itself.
    [Show full text]
  • Muros De Piedra Y Techo De Castañuela Vivir En Chozas Muros De Piedra Y Techo De Castañuela
    MUROS DE PIEDRA Y TECHO DE CASTAÑUELA Vivir en chozas Muros de piedra y techo de castañuela. Vivir en chozas. Autora: Beatriz Díaz [email protected] memoriaoral.detarifa.net/memorias Autoedición. Bilbao, 2018 Dibujos y acuarelas: Rafael Pulido Jurado Fotografías: Beatriz Díaz, salvo indicación expresa Diseño y maquetación de interior y portada: Rasgo Audaz, Sdad. Coop. [email protected] rasgoaudaz.com Foto de portada: Petra Ríos Silva y Antonio Ríos Corrales ante una cho- za en la Sierra de Toriles (El Pedregoso, Tarifa), junto a gallinas, patos y un perro. Años 60-70. Imagen cedida por Nina Campano Ríos. Foto de contraportada: Vivienda en el poblado de El Puntal del Alamillo (Sierra de la Plata, Tarifa). Tiene dos estancias en paralelo: la casa de la candela y la casa de las camas. Enero de 2015. Fotografía: Beatriz Díaz. Depósito Legal: BI-1105-2018 ISBN: 9788494735042 MUROS DE PIEDRA Y TECHO DE CASTAÑUELA Vivir en chozas Memoria oral de la vida en las chozas Tarifa (El Campo de Gibraltar, Cádiz) Por Beatriz Díaz Dibujos y acuarelas de R afael Pulido Jurado ÍNDICE Introducción El valor de las chozas . 11 1. Mis abuelos hicieron unos chozos Nina Campano y Francisca García. El Pedregoso y Facinas (Tarifa) . 33 2. La choza para dormir y la de cocinar Antonia y Curro Gil. Puertollano (Tarifa) . 37 3. Una casita pequeña con una entrada muy chica Paqui y Mari Luz Ruiz. Los Algarbes (Tarifa) . 45 4. Habitaciones transparentes y zapatos de barro Francisco Serrano. Los Barrios y Algeciras . 53 5. Cada año una nueva choza Pepa Sarmiento y Quica Rojas.
    [Show full text]
  • LA ESCONDIDA Private Villa - Designed to Create Unforgettable Moments La Escondida
    LA ESCONDIDA Private Villa - Designed to create unforgettable moments La Escondida La Escondida offers undeniable sophistication and style for a lifestyle holiday experience unlike any other, allowing guests to discover new delights at La Reserva Club and Sotogrande alongside first-class service, accommodation and facilities. Sotogrande, A one-of-a-kind destination At the southern tip of Europe, Sotogrande has been one of Europe’s most desirable and distinctive year-round destinations for decades. Fusing Andalusian culture and history with a world-class lifestyle, Sotogrande stretches from the Mediterranean Sea into the foothills of the Sierra Almenara. Scattered amongst its beaches, marina, cork forests, rivers and mountains are world class golf, polo and sailing facilities. The magic of Sotogrande lies in its unique mix of tranquillity, elegance, action, style and serenity, set in a spectacular sea front location. Sotogrande The location Sotogrande is easily accessible from most European cities and is only 1hr 15 minutes’ drive from Malaga airport. Alternatively, Gibraltar airport is just 25 minutes away and Jerez and Seville, 1hr 15 mins and 2hrs respectively. The east of the resort lies at the gateway to the Costa del Sol, with Marbella a 30 minutes’ drive and the Costa de la Luz to the west, with its vast, wild beaches near Tarifa Sevilla Granada such as Bolonia and Zahara de los Atunes. Morocco is also just 35 minutes away Jerez To Málaga Train Station (Maria Zambrano) · 1h by fast ferry from Tarifa to Tangier. Sotogrande To Málaga International Airport · 1h 15min. Cádiz Málaga To Jerez International Airport · 1h 15min.
    [Show full text]
  • I Plan De Desarrollo Sostenible Del Parque Natural Del Estrecho
    I Plan de Desarrollo Sostenible del Parque Natural del Estrecho I Plan de Desarrollo Sostenible Parque Natural del Estrecho y su Área de Influencia Socio-Económica Abril 2018 Borrador Final Pag. 1 de 163 CONSEJERÍA DE MEDIO AMBIENTE Y ORDENACIÓN DEL TERRITORIO 0 Índice 1. INTRODUCCIÓN...................................................................................................................3 2. DIAGNÓSTICO DEL PARQUE NATURAL DEL ESTRECHO Y DE SU ÁREA DE INFLUENCIA SOCIO-ECONÓMICA..................................................................................................................9 3.- OBJETIVOS DEL PLAN Y COHERENCIA CON LOS PLANES DE ORDENACIÓN DEL TERRITORIO Y CON LA SOSTENIBILIDAD AMBIENTAL.............................................................85 4,- MEDIDAS DEL PLAN DE DESARROLLO SOSTENIBLE........................................................102 5.- MODELO DE GESTIÓN.....................................................................................................120 6.- EVALUACIÓN Y SEGUIMIENTO.........................................................................................122 ANEXO I.- FICHAS DE LAS MEDIDAS.....................................................................................126 Borrador Final Pag. 2 de 163 I Plan de Desarrollo Sostenible del Parque Natural del Estrecho 1 Introducción El art. 20.4 de la Ley 2/1989, de 18 de julio, por la que se aprueba el inventario de Espacios Naturales Protegidos de Andalucía y se establecen medidas adicionales para su protección establece que
    [Show full text]
  • European Parliament 2014-2019
    European Parliament 2014-2019 Committee on Fisheries PECH_PV(2018)1008_1 MINUTES Meeting of 8 October 2018, 16.00-18.30, and 9 October 2018, 9.00-12.30 and 14.30-18.30 BRUSSELS The meeting opened at 16.00 on Monday, 8 October 2018, with Alain Cadec (Chair) presiding. 1. Adoption of agenda The agenda was adopted. 2. Chair's announcements Item taken before item 8. The Chair firmly condemned the improper behaviour of two Members, Mr Omarjee and Mr Jadot, who disrupted the trilogue meeting on the “Technical measures” file, which took place on 4 October 2018 in Strasbourg. Speakers: Alain Cadec, Gabriel Mato, João Ferreira, António Marinho e Pinto With the Council and Commission 3. Fisheries Partnership Agreement between the Republic of Côte d’Ivoire and the European Community (2018-2024) PECH/8/13963 *** 2018/0267(NLE) 10858/2018 – C8-0387/2018 Rapporteur: João Ferreira (GUE/NGL) Responsible: PECH Opinions: DEVE BUDG – Heidi Hautala (Verts/ALE) Exchange of views with Commission representatives Speakers: Alain Cadec, João Ferreira, Ricardo Serrão Santos, Izaskun Bilbao Barandica, Peter van Dalen, Linnéa Engström, Anders Jessen (DG MARE) PV\1165836EN.docx PE629.381v01-00 EN United in diversity EN 4. Proposal for a regulation laying down conservation and control measures applicable in the Regulatory Area of the Northwest Atlantic Fisheries Organisation PECH/8/14451 ***I 2018/0304(COD) COM(2018)0577 – C8-0391/2018 Rapporteur: Ricardo Serrão Santos (S&D) PR – PE627.630v01-00 Responsible: PECH Exchange of views with Commission representatives Consideration of draft report Speakers: Alain Cadec, Ricardo Serrão Santos, Izaskun Bilbao Barandica, Peter van Dalen, Linnéa Engström, Anders Jessen (DG MARE) Decision: Deadline for tabling amendments: 22 October 2018 at 17.00 5.
    [Show full text]
  • Oficinas Con Horario Especial De Caja Para Operaciones De Efectivo
    OFICINAS CON HORARIO ESPECIAL DE CAJA PARA OPERACIONES DE EFECTIVO Las oficinas incluidas en este listado tienen un horario reducido para operaciones de efectivo por ventanilla de Lunes a Viernes, de 8:30 a 11:30 h. PROVINCIA LOCALIDAD CP OFICINA DIRECCIÓN ALBACETE ALBACETE 02001 4846.000 - ALBACETE CL GAONA 24 ALMERIA ADRA 04770 5030.000 - ADRA CL NATALIO RIVAS 89 ALMERIA AGUADULCE 04720 0874.000 - AGUADULCE - CAMPILLO EL MORO CL VIOLETA 3 ALMERIA AGUADULCE 04720 5753.000 - AGUADULCE - CENTRO AV CARLOS III 328 ALMERIA ALBOX 04800 5060.000 - ALBOX PZ NUEVA 7 ALMERIA ALHAMA DE ALMERIA 04400 5110.000 - ALHAMA DE ALMERIA CL MEDICOS 2 ALMERIA ALMERIA 04007 0868.000 - ALMERIA - POLIGONO CELULOSA PZ DE DALIAS 1 ESQ. FUENTE VICTORIA ALMERIA ALMERIA 04001 5000.000 - ALMERIA - EL PASEO SUBCENTRAL CL PASEO DE ALMERIA 16 ALMERIA ALMERIA 04002 5001.000 - ALMERIA - PESCADERIA CL CARRETERA DE MALAGA 32 ALMERIA ALMERIA 04007 5002.000 - ALMERIA - VILLAGARCIA AV CABO DE GATA 112 ALMERIA ALMERIA 04130 5004.000 - ALMERIA - EL ALQUIAN CR DE NIJAR 92 ALMERIA ALMERIA 04008 5005.000 - ALMERIA - SAN FELIX CL GRANADA 204 ALMERIA ALMERIA 04005 5007.000 - ALMERIA - ALTAMIRA CL DR. GREGORIO MARAÑON/CL ALTAMIRA S/N ALMERIA ALMERIA 04120 5009.000 - ALMERIA - LA CAñADA PZ ANTONIO TORRES 2 ALMERIA ALMERIA 04001 5010.000 - ALMERIA - EL PASEO OFICINA PRINCIPAL CL PASEO DE ALMERIA 67 ALMERIA ALMERIA 04009 5011.000 - ALMERIA - LOS MOLINOS CR DE NIJAR 285 ALMERIA ALMERIA 04003 5014.000 - ALMERIA - PABLO IGLESIAS AV PABLO IGLESIAS 57 ALMERIA ALMERIA 04006 5016.000 - ALMERIA - CALZADA DE CASTRO CL CALZADA DE CASTRO 63 ALMERIA ALMERIA 04004 5018.000 - ALMERIA - HERMANOS MACHADO CL HERMANOS MACHADO 1 ALMERIA ALMERIA 04009 5019.000 - ALMERIA - TORRECARDENAS CR DE GRANADA 92 ALMERIA ALMERIA 04004 5501.000 - ALMERIA - SANTA RITA PZ SANTA RITA 1 ALMERIA ALMERIA 04007 5502.000 - ALMERIA - AV MEDITERRANEO AV MEDITERRANEO 81 ESQ.
    [Show full text]
  • Avance Del P Lan G Eneral De O Rdenación U Rbanística De Tarifa
    A V A N C E DEL P LAN G ENERAL DE O RDENACIÓN U RBANÍSTICA DE T A R I F A O RDENACIÓN avance • ordenación INDICE PLAN GENERAL DE ORDENACIÓN URBANÍSTICA DE TARIFA 1. EL MARCO CONCEPTUAL, CONDICIONANTES Y OBJETIVOS 3.3.2. LA ORDENACIÓN PROPUESTA . .233 DEL PLAN . .1 3.3.3. CUANTIFICACIÓN DE LA PROPUESTA DE 1.1. MARCO CONCEPTUAL DEL PLAN . .3 ORDENACIÓN DEL NÚCLEO DE TAHIVILLA239 1.2. CONDICIONANTES TERRITORIALES. .5 3.4. EL NÚCLEO DE LA ZARZUELA. .240 1.3. OBJETIVOS Y LÍNEAS MAESTRAS DEL PLAN . .37 3.4.1. LA SITUACIÓN DE PARTIDA . .240 3.4.2. LA ORDENACIÓN PROPUESTA . .241 2. EL MODELO TERRITORIAL . .53 3.4.3. CUANTIFICACIÓN DE LA ORDENACIÓN 2.1. EL MODELO TERRITORIAL PROPUESTO. CONCEPTO Y PROPUESTA PARA EL NÚCLEO DE LA CONSIDERACIONES PREVIAS. .55 ZARZUELA. .243 2.2. LOS SISTEMAS DE ARTICULACIÓN TERRITORIAL . .59 3.5. EL NÚCLEO DE EL ALMARCHAL. .244 2.3. LAS ESTRATEGIAS DE ACTIVACIÓN DE LOS RECURSOS 3.5.1. LA SITUACIÓN DE PARTIDA . .244 NATURALES . .126 3.5.2. LA ORDENACIÓN PROPUESTA . .245 3. LA ORDENACIÓN DEL SISTEMA DE ASENTAMIENTOS 3.5.3. CUANTIFICACIÓN DE LA ORDENACIÓN TRADICIONAL . .145 PROPUESTA PARA EL NÚCLEO DE EL ARMACHAL . .248 3.1. EL NÚCLEO PRINCIPAL DE TARIFA. .157 3.6. LOS HÁBITATS RURALES. .248 3.1.1. LA SITUACIÓN PARTIDA. .157 3.1.2. LA ORDENACIÓN PROPUESTA EN EL AVANCE 4. EL TURISMO: LA OPORTUNIDAD ESTRATÉGICA . .253 DEL NUEVO PLAN GENERAL. .170 3.1.3. CUANTIFICACIÓN DE LA PROPUESTA DE 4.1. PRINCIPIOS GENERALES PARA LA ORDENACIÓN DE LOS ORDENACIÓN DEL NÚCLEO DE TARIFA.
    [Show full text]
  • Sobre Los Orígenes Históricos De Facinas
    HISTORIA ALJARANDA Sobre los orígenes históricos de Facinas r Juan José Alvarez Quintana INTRODUCCIÓN dia, no contamos con ninguna referencia documental La inexistencia de investigaciones sobre el a la población para este momento. Los elementos a pasado de Facinas contribuyó al surgimiento de dos partir de los cuales se ha apuntado la existencia de hipótesis acerca de su nacimiento, atribuido bien a población en el lugar durante la Antigüedad, son los los repobladores cristianos llegados tras la toma de presentados y estudiados por Gaspar Cuesta Estévez. Tarifa, bien a ciertos temporeros malagueños que El filólogo tarifeño ve en Vico un indicio en cuanto a acabarían asentándose y fundando el núcleo (1). la existencia de “algún tipo de poblamiento romano, No obstante, a raíz de la labor realizada por visigótico o mozárabe”, estableciendo una relación Gaspar Cuesta Estévez a comienzos de los años directa con una de las modalidades de poblamiento noventa (1), se observa un enriquecimiento notable rural romano: el vicus. Aunque todavía no se han rea­ de este panorama. Él se ocupa de dos topónimos lizado trabajos arqueológicos mediante los cuales estrechamente relacionados con la población: el pro­ contrastar sus hipótesis como él mismo plantea, cree­ pio nombre de ésta y el que recibe el sector “más mos que existen elementos toponímicos y arqueoló­ horizontal" de la misma: Vico. Basándose en la etimo­ gicos capaces tanto de apoyar su viabilidad como de logía de este último Cuesta apunta la presencia de abrir nuevos caminos a la investigación. población en el lugar ya en la Antigüedad. Propuesta Comenzando con la toponimia, un refrendo a que complementa por la cercanía a una vía clásica estas propuestas lo encontramos en las palabras de procedente de Algeciras y más concretamente al des­ quienes han apuntado el origen latino del topónimo vío de la misma que se dirigía a Baelo Claudia.
    [Show full text]
  • Documento Inicial
    E-S B-000013 INTERCONEXIÓN ELÉCTRICA SUBMARINA PENÍNSULA – CEUTA NUEVA SUBESTACIÓN ELÉCTRICA A 220/132 kV LOS PORTICHUELOS (CADIZ); NUEVA SUBESTACIÓN ELÉCTRICA A 132 kV CEUTA (CEUTA); NUEVO CABLE ELÉCTRICO A 132 kV DOBLE CIRCUITO LOS PORTICHUELOS-CEUTA; LÍNEA ELÉCTRICA A 220 KV, DE ENTRADA Y SALIDA EN LOS PORTICHUELOS DE LA LÍNEA A 220 kV ALGECIRAS-PUERTO REAL DOCUMENTO INICIAL Junio de 2016 DOCUMENTO INICIAL DEL PROYECTO Interconexión Eléctrica Submarina Península-Ceuta INDICE I MEMORIA 1 INTRODUCCIÓN ................................................................................................................... 7 2 ANTECEDENTES .................................................................................................................. 9 3 NECESIDAD Y OBJETIVO DE LAS INSTALACIONES .................................................... 11 4 ÁMBITO DE ESTUDIO ........................................................................................................ 15 5 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO ....................................................................................... 17 5.1 CARACTERÍSTICAS GENERALES DE LAS SUBESTACIONES A 132 KV LOS PORTICHUELOS Y CEUTA .................................................................................................... 17 5.1.1 Configuración ......................................................................................................... 17 5.1.2 Obra civil ................................................................................................................ 18 5.2 CABLE
    [Show full text]