Éditions OUEST-FRANCE Jacques-Sylvain KLEIN Philippe
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Liste À Publier 25 Janvier 2017.Pdf
_ ERP de Seine-Maritime qui se sont déclarés comme étant accessibles par leur gestionnaire/propriétaire aux règles d’accessibilité (attestation d’accessibilité ou cerfa 15247) – Mise à jour de la liste 31/12/2016 Adresse de l’ERP 1 SIRET Catégorie Numéro de 5 Nom de l’établissement Type d’ERP 2 Nom gestionnaire/propriétaire ou Date de dépôt d’ERP l’attestation 4 DATE DE NAISSANCE Rue Code postal COMMUNE 7 Auto école MACADAM CONDUITE 2 place du Tilleul 76190 ALLOUVILLE BELLEFOSSE 5 R AC-076-000700 CARLE Jérôme 53954774500023 09/06/2015 Le Pousserdas 2 rue Jacques Anquetil 76190 ALLOUVILLE BELLEFOSSE 5 M-N AC-076-003350 Non DEHAIS Dominique 80842135800017 29/01/2016 Pharmacie du Chêne 18 rue Jacques Anquetil 76190 ALLOUVILLE BELLEFOSSE 5 M AC-076-003717 Non PETIT Carine 50075159200012 06/03/2015 Eglise rue des Tilleuls 76640 ALVIMARE 5 V AC-076-002393 Non LEMERCIER Michel 21760002200016 28/09/2015 Garage Blondel 44 RD 6015 76640 ALVIMARE 5 M AC-076-003443 Non BLONDEL Léo 35076381900017 08/06/2016 Salle communale 3 route de la Chapelle 76640 ALVIMARE 5 L AC-076-002394 Non LEMERCIER Michel 21760002200016 28/09/2015 L’Ancienne Mare rue de l’Ancienne Mare 76550 AMBRUMESNIL 5 M AC-076-003145 Non PATE Philippe 45179779900017 30/06/2016 Bowling Billard Anfreville 177 route de Paris 76920 AMFREVILLE LA MIVOIE 4 P AC-076-004354 Oui SARL BBA – EL MNRRETAR Aicha 43176378800012 23/09/2015 Cabinet d’infirmières 59 rue F.Mitterand / Rés. Sente des près 76920 AMFREVILLE LA MIVOIE 5 U AC-076-001263 Non HOJNACKI-BUQUET 40856764200025 11/03/2015 Kinésithérapeute -
0Mb Catal Haut 2
Jean Dries (1905-1973) De Bar-le-Duc à Honfleur novembre 2013 > mars 2014 MUSÉE BARROIS BAR-LE-DUC Les Enfants dans l’atelier, Photographie de Jean Dries dans son atelier, huile sur toile, 1955, 54 x 75 cm années 1960 (collection particulière) (collection particulière) DRIES ET L'ART résenter le travail et les conceptions artistiques P de Jean Dries est pour moi un défi délicat à re- lever : fils unique de l'artiste, j'ai sans doute été un témoin privilégié de son travail et de ses propos sur l'art... Mais ce témoignage personnel ne saurait por- ter que sur une petite moitié de sa carrière. En ou- tre, je n'ai ni la froide objectivité du critique, ni la rigueur scientifique de l'historien d'art, même si mon père m'a parfois (ra- rement hélas) donné quelques leçons en ce domaine. Enfin, Dries était un homme secret, qui n'aimait guère se livrer et il a fort peu écrit sur son art, si j'excepte un « cahier bleu » rédigé vers 1950 et couvrant les années an- térieures. Comment Dries travaillait-il ? Pour m'en tenir à mes souvenirs personnels, je le revois dessinant, ou tra- vaillant à l'aquarelle, sur les bords du Ruisseau de montagne à Allevard. Je l'entends raconter des anecdotes sur ses « contacts » avec les habitants lorsqu'il travaillait dans « la Zone » à Paris. J'entends son pas lorsque pei- gnant mon portrait, il prenait du recul pour équilibrer une composition ou corriger une touche de couleur. Car pour Dries, le travail à l'extérieur, simple prise de notes, « sans aucun souci », écrivait-il en 1920-21, « d'en faire des tableaux » n'était qu'un préa- lable ; l'essentiel du travail du peintre, pensait-il, était celui de l'atelier, où il cherchait à concilier deux exigences contradictoires : exprimer l'émo- tion ressentie devant son « sujet » (qu'il soit nu, paysage, ou nature- morte) ; raisonner cette émotion, par une technique aussi maîtrisée que possible pour pouvoir la faire partager. -
Allouville Bellefosse A.S
ALLOUVILLE BELLEFOSSE A.S. ALLOUVILLE BELLEFOSSE 521219 Couleurs : Vert Et Noir Siège social : mairie Email officiel : [email protected] 76190 ALLOUVILLE BELLEFOSSE President : M. TALBOT Sylvain Correspondant : Mme RICARD Clemence Terrain : STADE JEAN-PIERRE CORDERON 47-29 Rue De Liernu 76190 ALLOUVILLE BELLEFOSSE AMFREVILLE LA MI VOIE A.S.ML. D'AMFREVILLE LA MIVOIE 538786 Couleurs : Rose Noir Siège social : RUE FRANCOIS MITTERAND Site internet : asmla.footeo.com MAIRIE Email officiel : [email protected] 76920 AMFREVILLE LA MI VOIE President : M. D'ABREU Stephane Correspondant : M. ZAMMIT Romain Terrain : STADE ROBERT TALBOT 1 Terrain A Quai Lescure 76920 AMFREVILLE LA MI VOIE ANGERVILLE L ORCHER A.S. ANGERVILLE L'ORCHER 501611 Couleurs : Rouge Siège social : MAIRIE Email officiel : [email protected] 76280 ANGERVILLE L ORCHER Site internet : club.sportsregions.fr/asao-foot President : M. BAIET Benjamin Correspondant : M. GOUZIEN Donovan Mob. personnel : 0668172693 170 Rue Du Presbytère Email officiel : [email protected] 76110 ST SAUVEUR D EMALLEVILLE Email principal : [email protected] Terrain : STADE MUNICIPAL Rue Des Hellandes 76280 ANGERVILLE L ORCHER ANGERVILLE LA MARTEL AS COLLEVILLE ANGERVILLE 582389 Couleurs : Bleu Et Blanc Siège social : MAIRIE Email officiel : [email protected] 1 le BOURG Email autre : andre- 76540 ANGERVILLE LA MARTEL [email protected] Mob. personnel : 06 48 33 04 89 President : M. DESCHAMPS Regis Correspondant : M. VAUCHEL Johann ANNEVILLE AMBOURVILLE U.S. DE LA PRESQU ILE 546932 Couleurs : Rouge Siège social : MAIRIE Email officiel : [email protected] 76480 ANNEVILLE AMBOURVILLE Email principal : [email protected] Site internet : uspi.footeo.com President : M. MOTTIN PERROTTE Sebastien Correspondant : M. -
Jean-Eric Ullern, L'art De L'impermanence
Jean-Eric Ullern, l’art de l’impermanence. Jean-Eric Ullern est né à Honfleur, en Normandie, en 1930. Dans sa famille aux origines norvégiennes, la littérature et la musique, la peinture et la photographie tenaient une place importante. Son père, collectionneur passionné et bon peintre amateur, fréquentait plusieurs artistes renommés de Honfleur dont Jean Dries et surtout Paul-Elie Gernez. Leur peinture, à l’instar de celle d’Eugène Boudin, a particulièrement inspiré la thématique de Jean-Eric Ullern et son sens pictural. Après des études aux Beaux-Arts de Paris, dans la section architecture et des études en photographie, il fit sa carrière dans l’édition. Tout au long de sa vie professionnelle, il pratiqua le dessin et la photographie. Lorsqu’il prit sa retraite, aux environs de sa soixantième année, il se mit au pastel, son médium de prédilection, principalement tourné vers la traduction des ciels, des paysages marins ou des grands horizons d’Ile-de-France. Jean-Eric Ullern habite à Rambouillet depuis de longues années mais fait de très fréquents séjours sur le littoral normand. Autodidacte discret et peignant pour son plaisir, il n’a participé à sa première exposition qu’en 1991, à Paris, où il connut un succès encourageant. Ensuite, il exposa à Barbizon, à la galerie La Grange (où il restera jusqu’en 1996), puis dans plusieurs salons, en France et à l’étranger. On retiendra le Salon national des arts et le Salon du petit format de Rambouillet ; les salons de Dourdan, Barbizon, Chevreuse et d’Etampes, durant plusieurs années. En 1994, il est invité à participer au salon de Normandie, à New-York, pour le 50° anniversaire du débarquement ; il y restera en galerie jusqu’en 1996. -
Impressionist Adventures
impressionist adventures THE NORMANDY & PARIS REGION GUIDE 2020 IMPRESSIONIST ADVENTURES, INSPIRING MOMENTS! elcome to Normandy and Paris Region! It is in these regions and nowhere else that you can admire marvellous Impressionist paintings W while also enjoying the instantaneous emotions that inspired their artists. It was here that the art movement that revolutionised the history of art came into being and blossomed. Enamoured of nature and the advances in modern life, the Impressionists set up their easels in forests and gardens along the rivers Seine and Oise, on the Norman coasts, and in the heart of Paris’s districts where modernity was at its height. These settings and landscapes, which for the most part remain unspoilt, still bear the stamp of the greatest Impressionist artists, their precursors and their heirs: Daubigny, Boudin, Monet, Renoir, Degas, Morisot, Pissarro, Caillebotte, Sisley, Van Gogh, Luce and many others. Today these regions invite you on a series of Impressionist journeys on which to experience many joyous moments. Admire the changing sky and light as you gaze out to sea and recharge your batteries in the cool of a garden. Relive the artistic excitement of Paris and Montmartre and the authenticity of the period’s bohemian culture. Enjoy a certain Impressionist joie de vivre in company: a “déjeuner sur l’herbe” with family, or a glass of wine with friends on the banks of the Oise or at an open-air café on the Seine. Be moved by the beauty of the paintings that fill the museums and enter the private lives of the artists, exploring their gardens and homes-cum-studios. -
Pierre DUMONT (JALLOT) Painting 20Th Seated Woman Oil Signed
anticSwiss 26/09/2021 02:53:37 http://www.anticswiss.com Pierre DUMONT (JALLOT) Painting 20th Seated Woman Oil signed FOR SALE ANTIQUE DEALER Period: 20° secolo - 1900 Violon d'Ingres Saint Ouen Style: Arte Moderna +33 06 20 61 75 97 330620617597 Height:46cm Width:65cm Price:2800€ DETAILED DESCRIPTION: Pierre DUMONT, pseudonym JALLOT, (1884/1936) Young woman sitting in a seaside landscape. Oil on canvas signed lower left. 46 x 65 cm DUMONT Pierre, Born March 29, 1884 in Paris / Died April 9, 1936 in Paris. Painter of landscapes, urban landscapes, seascapes, still lifes, flowers. Expressionist. Pierre DUMONT is one of the most original and most unknown painters of the Rouen school. Having come to Paris at a very young age, Pierre DUMONT lived there poorly in the La Ruche district, then returned to Rouen around 1905, he painted very colorful landscapes, in an oily and thick paste spread out on the canvas as if he was sculpting his vision. To contain his "Fauve" temperament, Pierre DUMONT entered the Rouennaise Academy of Joseph Delattre, then founded with friends artists and writers the group of XXX which became in 1909 the Norman Society of modern painting. His first paintings were marked by the influences of Van Gogh and Cézanne. From around 1910 Pierre DUMONT began to paint Rouen cathedral, from 1914 to 1919 he mainly painted the streets of Montmartre, Notre Dame cathedral, the bridges of Paris and the banks of the Seine. From 1911 to 1916, Pierre DUMONT lived at the Bateau-Lavoir where he became friends with Picasso who kept a workshop there. -
Dossier De Presse Expo Peinture Ete 2017.Pdf
1/32 Une idée originale de la Ville de Ouistreham Riva-Bella Dans le cadre des 150 ans de Riva-Bella, la Ville organise une exposition de peintures sur le thème de « Ouistreham Riva-Bella à travers la peinture 1850-1950 ». Elle sera présentée du 15 juillet au 17 septembre 2017, à la Grange aux Dîmes de Ouistreham Riva-Bella. Cette exposition, encadrée par l’expert-commissaire Éric Lefèvre, a pour ambition de proposer soixante-dix œuvres issues de collections publiques et privées du monde entier, représentant Ouistreham Riva-Bella à cette période. La prestigieuse œuvre de Louis Valtat « Ouistreham – Le port » côtoiera des œuvres tout aussi remarquables des peintres André Lemaître, Victor Tesnière, Louis-Édouard Garrido ou encore Gaston Sebire. C’est en prenant contact fin 2015 avec Éric Lefèvre, expert-commissaire et spécialiste en art, que la Direction de la Culture de la Ville a eu connaissance d’une liste d’œuvres de la période 1850-1950 représentant Ouistreham Riva-Bella. Elle a spontanément souhaité en faire une exposition s’inscrivant dans les festivités des 150 ans de la station qui pris son essor à la même période (1866, première villa Belle Époque à Ouistreham Riva-Bella). Les œuvres concernées et qui seront présentées sont issues de collections publiques et privées. Certaines sont actuellement accrochées à la Chambre de Commerce et d’Industrie (CCI) de Caen, à l’Hôtel de Ville de Ouistreham Riva-Bella ou dans d’autres lieux publics de la région. Les autres seront prêtées par les familles des peintres, enfants et petits-enfants. Un appel a été lancé à l’hiver 2017 et au printemps pour inviter le public et les Ouistrehamais à prêter les œuvres qu’ils pourraient détenir afin de venir enrichir encore l’exposition : peintures, dessins, esquisses ou affiches. -
Z O OM Comédies Musicales H 18H M Eglise Saint Nazaire VENDREDI 19 JUILLET E Participation Libre
Du 13/07/19 au 20/07/19 Evasions Lyriques : Concert Z O OM Comédies Musicales H 18h M Eglise Saint Nazaire VENDREDI 19 JUILLET E Participation libre. Bédoin Dialogue entre trois artistes passionnés, Patricia Ponselle, mezzo-coloratur de l'Opéra Randonnée lever de soleil au Mont de Paris, Valentine Vénézia, comédienne et Ventoux Yves Lavigne, pianiste. Tous unis par un même objectif : l'Art à la portée de tous ! T 06 12 45 02 13 Bal du 13 juillet H 19h30-0h M Cours Jean Jaurès et Place de la Fontaine E Accès libre. Le village de Beaumes-de-Venise fête le 13 juillet à partir de 19h30, feu d'artifice à la nuit tombée et nombreuses possibilités de restauration sur place. T 04 90 62 94 34 - 04 90 62 94 39 Atelier culinaire : sorbet abricot romarin façon trou normand H De 10h à 13h et de 15h à 18h. M Rhonéa - Vignerons de Beaumes-de-Venise H 23h M 1 Route de Malaucène E Entrée libre. E Tarif unique : 20 € Une confection inédite à base d'abricot et romarin en sorbet, L'ascension du Mont Ventoux de nuit, voilà une expérience façon trou normand à la Muscatine. Une démonstration unique ! Guidée par un accompagnateur de montagne jusqu'au culinaire à refaire sans tarder à la maison ! sommet, votre randonnée est récompensée par le lever du soleil T 04 90 12 41 15 sur la ligne d’horizon. Réservation obligatoire. http://oenotourisme.rhonea.fr/ T 04 90 65 63 95 www.ventouxprovence.fr Beaumont-du-Ventoux Motos anciennes à Beaumont-du-Ventoux Samedi 13 Juillet E Accès libre. -
DC-3 DAKOTA for DAKOTA Inhoud Sommaire
Apr N° 53 - 2011 Avr DC-3 DAKOTA for DAKOTA Inhoud Sommaire Blz 3 : Editoriaal P 3 : Editorial Blz 4 : Dakota fl ash P 4 : Dakota fl ash Blz 6 : Een DC-3 Dakota P 6 : Un DC-3 Dakota voor de VZW Dakota! pour l’ASBL Dakota! Blz 18 : The Grizzly story 3: P 18 : The Grizzly story 3: Airbus A-400M Airbus A-400M Blz 21 : Dakota News sprak P 21 : Dakota News c’est met Cdt Antoine entretenu avec le Cdt Antoine Blz 26 : 15 Wing vandaag P 26: 15 Wing aujourd’hui Periodiek tijdschrift, uitgegeven door de VZW Revue périodique, éditée par l’ASBL DAKOTA, DAKOTA, Documentatiecentrum van de 15 Wing Centre de Documentation du 15 Wing Redactie : Rédaction : Axel Vermeesch, René Hoeben, Jos Ackermans, An- Axel Vermeesch, René Hoeben, Jos Ackermans, André dré Janssens Janssens Layout : André Janssens Layout : André Janssens Vertaling : Christophe Waterkeyn; Jacques de Brouwer, Traduction : Christophe Waterkeyn, Jacques de Isabelle en Léon Hadermann, Marie-Christine en Paul Brouwer, Isabelle et Léon Hadermann, Marie-Christine Buyse, Gilbert Desmet, J. Thewissen et Paul Buyse, Gilbert Desmet, J. Thewissen Foto’s : Fotosectie 15 Wing Photos : Section photo 15 Wing Druk : Boone-Roosens, Lot Imprimerie : Boone-Roosens, Lot Verantwoordelijke Uitgever : Axel Vermeesch Editeur responsable : Axel Vermeesch Adres : Dakota - 15 Wing Luchttransport Adresse: Dakota - 15 Wing Transport Aérien Haachtsesteenweg 138 1820 Melsbroek Haachtsesteenweg 138 1820 Melsbroek Tel : (02) 752 46 50 Fax : (02) 752 46 51 Tél : (02) 752 46 50 Fax : (02) 752 46 51 e-mail : [email protected] e-mail : [email protected] Openingsuren: maandag & woensdag, van 14 tot 18 uur Heures d’ouverture: lundi & mercredi, de 14 à 18 hrs Jaarlijkse bijdrage als lid “Dakota” : 15 Euro te storten Cotisation annuelle de membre “Dakota” : 15 Euro à op rekening nr. -
Promenades Dans La Clairière D'eza Boto
PROJET BEAUVOISINE 16 • EN NORMANDIE IMPRESSIONNISTE 40 • WILDLIFE 62 • QUAND LA NORMANDIE ÉTAIT ROMAINE… 66 • FER - FAIRE 72 • BICENTENAIRE FLAUBERT 90 • LA RONDE #5 110 • UN ÉTÉ AU MUSÉE 2021 136 21 / 20 Musée industriel Cette année, les musées métropolitains participeront à une de la Corderie Flânez dans mission essentielle : plus que jamais, nous avons besoin de culture. Vallois les musées Confinement, crise sanitaire, économique, sociale, écologique, démocratique… Oui, la situation est très difficile. Raison de plus de la Métropole pour investir dans ce qui nous rassemble, fait RouenROUEN sens et lien. La culture est au cœur de ce que nous défendons. Pavillon Gustave Flaubert Très tôt, les élus et les services métropolitains se sont mobilisés ROUEN pour permettre l’ouverture des musées et l’organisation de la quatrième édition de Normandie Impressionniste. Dans le contexte, le festival propose des visites virtuelles via internet, où les principales expositions sont disponibles en 3D. Maison des champs Une vraie preuve de la capacité de la Réunion des Musées Pierre Corneille Métropolitains (RMM) à innover. La crise bouleverse nos habitudes et freine nos mobilités. Ne la laissons pas isoler nos concitoyens les plus fragiles. r se l’Y Placée au cœur des célébrations du bicentenaire Flaubert, la RMM e d rd La Fabrique va ule présente également l’exposition Salammbô, déclinant ses valeurs Bo des savoirs r se l’Y e d’ouverture, de transdisciplinarité et d’innovation, permettant d arne rd e la M va rd d le eva ou à chacun d’appréhender l’ampleur du phénomène culturel initié oul B B par ce chef-d’œuvre de la littérature moderne. -
Institution Des Bureaux De Vote Dans Le Département De La Seine-Maritime À Compter Du 1Er Mars 2015
Institution des bureaux de vote dans le département de la Seine-Maritime à compter du 1er mars 2015 Ardt Can. Communes Nbre N°/BC Adresse des bureaux de vote 3 35 Allouville-Bellefosse 1 Mairie - Place Paul Levieux 2 33 Alvimare 1 Mairie - 8 Rue Des Tilleuls 1 07 Ambrumesnil 1 Salle Du Parvis - Rue De L'Ancienne Mare 3 06 Amfreville-la-Mi-Voie 2 N°1/BC Mairie 3 06 Amfreville-la-Mi-Voie N°2 Ecole Maternelle 3 35 Amfreville-les-Champs 1 Salle Communale - 18 Route De Berville 3 02 Anceaumeville 1 Restaurant Scolaire - Centre Socio-Culturel - Place Evode Chevalier 1 08 Ancourt 1 Salle Polyvalente 2 33 Ancourteville-sur-Héricourt 1 Mairie 3 35 Ancretiéville-Saint-Victor 1 Mairie - 1 Place De La Mairie 2 11 Ancretteville-sur-Mer 1 Mairie - 369 Rue De La Mairie 2 32 Angerville-Bailleul 1 Mairie - 7 Chemin De L'Eglise 2 26 Angerville-l'Orcher 2 N°1/BC Salle De La Mairie - 3 Rue Des Hellandes 2 26 Angerville-l'Orcher N°2 Salle Des Fêtes - 3 Rue Des Hellandes 2 11 Angerville-la-Martel 1 Mairie - 1 Le Bourg 1 33 Angiens 1 Mairie - 2 Rue De La Motte 2 26 Anglesqueville-l'Esneval 1 Mairie - 6 Place De L'Eglise 1 33 Anglesqueville-la-Bras-Long 1 Mairie - 13 Route De L'Eglise 3 01 Anneville-Ambourville 2 N°1/BC Mairie D'Anneville 3 01 Anneville-Ambourville N°2 Mairie D'Ambourville 1 20 Anneville-sur-Scie 1 Mairie - 37 Route De Dieppe 2 32 Annouville-Vilmesnil 1 Mairie - 6 Rue De La Mairie 3 25 Anquetierville 1 Mairie - 243 Route De L'Eglise 2 35 Anvéville 1 Mairie - 315 Grande Rue 1 23 Ardouval 1 Salle Polyvalente - 5 Rue Des Bouleaux 1 12 Argueil 1 -
ISCTM 9Th Annual Meeting
th ISCTM 9 Annual Meeting 19-21 February 2013 The Fairmont, Washington DC Poster Abstracts Classification: Methodological: 1-12; 20-28 Clinical: 13-19 1 A Review of 175 Trials Identifying Cognition Enhancement Using a Single Computerised System Designed Specifically for Clinical Neuroscience Keith A. Wesnes, BSc, PhD, FSS, CPsychol, FBPsS Practice Leader, Bracket Global, Goring-on-Thames, RG8 0EN, UK Visiting Professor, Division of Psychology, Northumbria University, Newcastle, UK Adjunct Professor, Centre for Human Psychopharmacology, Swinburne University, Melbourne, Australia Methodological Question Being Addressed: Could a single test system be used in a wide variety of clinical indications and different study designs and yet successfully and consistently identify cognition enhancement? Introduction: As human longevity steadily grows in more fortunate world regions; cognition enhancement has become a ‘hot topic’ and is currently arousing intense public and scientific debate. While definitions vary, cognition enhancement can be defined as improved ability to perform tasks involving mental ability; either by counteracting impairment, or by producing improvement above existing levels. The principal and arguably only direct and obJective measure of cognitive ability involves the use of tasks that demand mental efficiency. This paper concerns a computerised test system designed by the author which had its roots in a PhD proJect at Reading University (UK) which began in 1972 to determine whether the brain reticular cholinergic systems were involved in the control of human attention. It rapidly became evident that to detect subtle cognitive improvements in healthy students, automated procedures that captured cognitive reaction times as well as accuracy were essential. The early laboratory computers of the 1970s offered the first solutions, while portable laboratory microcomputers allowed cognitive testing to migrate from the laboratory to diverse clinical settings and even patients home in the early 1980s.