Romont Et Sa Région Hébergements & Restauration Unterkünfte & Gastronomie Accommodation & Catering

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Romont Et Sa Région Hébergements & Restauration Unterkünfte & Gastronomie Accommodation & Catering 2017 ROMONT ET SA RÉGION HÉBERGEMENTS & RESTAURATION UNTERKÜNFTE & GASTRONOMIE ACCOMMODATION & CATERING www.romontregion.ch www.legrosessert.ch Office du Tourisme de Romont et sa région Rue du Château 112 1680 Romont T. +41 (0)26 651 90 55 [email protected] www.romontregion.ch Romont facebook.com/romontregion twitter.com/romontregion instagram.com/romontregion LU-VE / MO-FR / MON-FRI : 10:00 - 12:00 / 14:00 - 16:00 De mai à fin septembre: ouvert aussi le samedi de 10h à 14h Von Mai bis Ende September: offen auch am Samstag von 10:00 - 14:00 From May to the end of September: also open on Saturday from 10am to 2pm Le bureau est fermé durant les jours fériés ainsi que le 25-26 décembre et le 1-2 janvier. Das Büro bleibt während den Festtagen geschlossen ebenso am 25. und 26. Dez. und am 1. und 2. Jan. The office is closed on public holidays, 25 and 26 December, and 1 and 2 January. Graphisme de la couverture : Agence Symbol / Mise en page : la petite dame Photos © : Le Gros Essert, Nicolas Geinoz, F. Jorand, Pied total, Pascal Gertschen, Office du Tourisme de Romont et sa région, Perrine Stern. Imprimé en Suisse - mars 2017 BIENVENUE AU PAYS DU VITRAIL Willkommen | Welcome Laissez-vous séduire par les Herzlich Willkommen im Land der Welcome to Stained Glass Country ! multiples facettes de Romont Glasmalerei ! Lassen Sie sich von der Whether you are interested in et sa région : culture, nature et Vielfältigkeit, die Romont und seine cultural events, heritage sites or patrimoine vous ouvrent les bras. Region zu bieten haben, verführen : natural beauty, the Romont region De l’incontournable Vitromusée, Geschichte, Kultur und Natur heissen offers many fascinating possibilities. Musée suisse du vitrail et des arts Sie Willkommen. Vom bedeutenden The Vitromusée, the Swiss Museum du verre, à celui du papier peint, en Vitromusée, dem Museum für of Stained Glass and Glass Art, passant par les balades thématiques, Glas- und Hinterglasmalerei, in Romont Castle is a must. The les parcours VTT ou les lieux zum Tapetenmuseum bis hin Wallpaper Museum lies in the d’hébergement insolites, la région zu Mountainbikewegen oder idyllic surrounding countryside, de Romont n’a pas fini de vous ungewöhnlichen Unterkünften: which provides a glorious backdrop surprendre ! Romont überrascht Sie immer for walks or bike rides, or for an wieder ! unconventional overnight stay ! Liste complète sur RESTAURANTS romontregion.ch/resto Restaurants à Romont Au Suisse - D. Glannaz L’Escale Café - E. Dubey Restaurant La Poularde Rue du Château 105, 1680 Romont Grand-Rue 39, 1680 Romont P.-A. Oberson T +41 (0)26 652 35 98 T +41 (0)26 652 33 77 Rte de Fribourg 28, 1680 Romont Cuisine régionale et traditionnelle Restauration tous les midis sauf mercredi / T +41 (0)26 652 27 21 w – o 2 Menu du jour / Steak sur ardoise / Pizza [email protected] maison / Variétés de salades / Cuisine www.lapoularde.com Café Restaurant Pinocchio française et italienne / Ouvert ve, sa et Cuisine régionale, traditionnelle et de Rue de l’Eglise 92, 1680 Romont di soirs saison / Brasserie / Jardin d’hiver T +41 (0)78 942 82 77 q w – o 2 (dès 14h) q 4 v Cuisine italienne, menu du jour, pizzas sur place et à l’emporter L’Ange Le St-Georges - Fam. Devaud q 4 – o 7 (soir) + 1 (journée) Rte de Chavannes 43, 1680 Romont Grand-Rue 31, 1680 Romont T +41 (0)26 652 22 25 T +41 (0)26 652 44 10 China House - Mme Yan Liu Spécialités suisses et italiennes F +41 (0)26 652 13 94 Rue de l’Église 84, 1680 Romont 4 v – o 7 (soir) + 1 [email protected] +41 (0)26 652 22 09 www.hotel-stgeorges.ch [email protected] La Couronne - F. Neves Cuisine de saison et carte variée Cuisine chinoise Place St-Jacques 59, 1680 Romont w – o 6 (soir) + 7 q 4 w – o 1 T +41 (0)26 652 20 98 [email protected] Restaurant de l'Aigle - M. Jaquet Hôtel du Lion d’Or - C. Brodard Cuisine de saison / Pizzeria / Menu Route des Rayons 43, 1680 Romont Grand Rue 38, 1680 Romont végétarien T +41 (0)26 652 24 39 T +41 (0)26 652 22 96 q 4 w – o 1 + 7 Menu du jour / Spécialités fribourgeoises, F +41 (0)26 652 18 40 cuisine de saison Cuisine de saison / Carnotzet à fondues et Les Remparts - D. Ecoffey q 4 w – o 6 mets au fromage / Cadre historique / Boul.-Pât., Grand Rue 4, 1680 Romont Sport Café Romont – La Pièce Rouge Salle de conférence (20 pers.) T +41 (0)26 652 23 07, [email protected] - M. Voltolini o o q w – 7 (soir) Menu du jour et demi-menu du jour 1 Rte de Massonnens 3, 1680 Romont [email protected] +41 (0)26 652 37 52, www.gotteron.ch Grillades sur ardoise / Cuisine de saison q 4 w Restaurants - région Romont Auberge du Lion d’Or - N. et S. Brodard Crêperie «Entre Terre et Mer» - P. Bessire Café-Rest. Le Reposoir Rte de Romont 4, 1678 Siviriez Rue du Casino 19, 1673 Rue E. Costeaux & F. Memmo T +41 (0)26 656 13 31 T +41 (0)21 909 03 68 Rue de l’Eglise 2, 1670 Ursy Brasserie / Cuisine de saison et traditionnelle [email protected], www.terremer.ch +41 (0)21 909 61 21, www.lereposoir.ch q 4 w – o 1 + 2 Crêpes bretonnes salées et sucrées / [email protected] Expositions / Concerts et spectacles Cuisine traditionnelle moderne / cuisine de Auberge Guillaume Tell q 4 w saison Rte de Fribourg 9, 1690 Villaz-St-Pierre q 4 v w – o 7 + 1 [email protected] Restaurant de l’Hôtel de Ville +41 (0)26 653 03 43 S. Espinosa Restaurant Le Cercle - Pandelli G. Pizzeria / Filets de perche frais / Viande Rue du Casino 30, 1673 Rue Rte de Villariaz 7 rouge / Fricassée de champignons T +41 (0)26 909 03 20 1687 Vuisternens-devant-Romont Spécialités fribourgeoises, cuisine de saison [email protected] +41 26 655 03 25 q 4 7 v – o 7 (dès www.hoteldevillerue.ch [email protected] 15h) + 1 (toute la journée) Cuisine du marché et de saison / Spéciali- www.restaurant-le-cercle-vuisternens.ch tés fribourgeoises / Cuisine sans gluten Pizzas / Viandes sur ardoise / Pâtes Buvette du Défénant - F. & N. Girard q 4 w – o 1 + 2 fraîches / Quinzaines / Suggestions durant Rte de Romanens 5 toute l’année 1686 Grangettes-près-Romont Ma Chaumière - J.-L. Overney q 4 v w – o 3 T +41 (0)26 656 18 82 Route de Moudon 1, 1670 Ursy Fondue / Rösti jambon de la Borne / Pâtes du T +41 (0)21 909 50 23 Café-Rest. de La Parqueterie - N. Sallin chalet / Planche du berger [email protected] Ch. de la Parqueterie 1, 1684 Mézières 4 q w Chapeau tatare, spécialités frigourgeoises T +41 (0)26 652 21 50 4 q v – o 2 + 3 Jambon de la Borne, fondue / Café-Rest. de l’Union - M. Meuwly Sur le Sentier Vitrail Rte d’Oron 40, 1697 La Joux 4 v – o 7 (toute la journée) + T +41 (0)26 652 10 34 1 (dès 14h) Cuisine de saison et locale q w – o 1 + 2 VIVEZ UNE EXPÉRIENCE 100% AUTHENTIQUE AVEC UN HÔTE LOCAL www.dzin.ch Tea-rooms - Boulangeries Café Boulangerie-Pâtisserie-Tea Room Boulangerie-Pâtisserie-Tea Room Station-shop Le Colorado Dubey-Grandjean Didier Ecoffey Patricia Gabriel Maureira Grand-Rue 41, 1680 Romont Grand-Rue 4, 1680 Romont Rte de Vuisternens 34, 1684 Mézières T +41 (0)26 652 21 64 T +41 (0)26 652 23 07 T +41 (0)26 652 50 46 [email protected] [email protected] [email protected], www.lecolorado.ch www.dubey-grandjean.ch Choco botzi AOC médaille d’or 2010 / Petite restauration / Snacks de 11h30 à Griottes au kirsch / Délicatesse du Vitrail / Grand choix de pâtisseries / Grands choix 20h non-stop / Shop / Agence postale Chocolat grand crû / Cuchaule au safran / de thés / Chocolat chaud maison / Menu et 4 w Pains décorés demi menu du jour w – o 1 Boulangerie-Pâtisserie-Tea Room Bars /Pub / Dancing / Cabaret Bertrand Jonin Rte de Romont 1, 1684 Mézières La Poularde T +41 (0)26 652 52 60 Route de Fribourg 28, 1680 Romont [email protected] T +41 (0)26 652 27 21 Amandines, choix de pâtisserie / À deux pas [email protected] du Musée du papier peint / Sur le Sentier www.lapoularde.com du Vitrail q w – o 1 + 7 (après-midi) HÔTELS Auberge du Lion d’Or Auberge située à 5km de Brodard N. et S. Romont, à même de satisfaire Rte de Romont 4 tous les gourmets. 1678 Siviriez q J H T +41 (0)26 656 13 31 4 w a 9 F +41 (0)26 656 16 62 cd r o 1 + 2 + 65.- ccd + r 120.- Gîte rural Hôtel du Lion d’Or A disposition : Le Gros Essert Brodard C. 2 chambres communicantes et Grand-Rue 38 4 chambres à 3 lits. Famille Schilirò-Favre 1680 Romont Le Gros Essert 19 q J H è w a 38 1675 Blessens T +41 (0)26 652 22 96 cd r F +41 (0)26 652 18 40 + 90.- T +41 (0)26 652 35 38 o 7 (soir) ccd + r 130.- [email protected] cccd + r 180.- www.legrosessert.ch Dortoir de 15 places (40.-/pers.) Restauration sur réservation Hôtel St-Georges Chambres avec cachet. Location de salles. Fam. Devaud Petit déjeuner buffet. q 4 H v a 8 Grand-Rue 31 } é J H cd + r 60.- / ce + r 50.- 1680 Romont è ( w a 20 T +41 (0)26 652 44 10 cd F +41 (0)26 652 13 94 85.- [email protected] ccd 140.- www.hotel-stgeorges.ch cccd 180.- r 10.- Liste complète sur Hôtel-Motel La Poularde Jardin d’hiver, petit déjeuner romontregion.ch/hotel Rte de Fribourg 28 buffet, 2 chambres com- 1680 Romont municantes à disposition.
Recommended publications
  • Vuisternens-Devant-Romont Prop. Statistik Sitzverteilung Und
    Sitzverteilung und Wähleranteil Gemeinde Vuisternens-devant-Romont Glâne / Glane Grossratswahlen vom 6. November 2016 — Liste Nr. Kürzel Parteistimmen Wähleranteil 1 PDC (Liste groupée) 1'664 40.2% 2 PS (Liste groupée) 593 14.3% 3 PLR (Liste groupée) 664 16.0% 5 UDC (Liste groupée) 1'202 29.0% 8 PBD 16 0.4% Total 4'139 100.0% http://www.fr.ch/ 07.11.2016 / 00:03:39 Alle Angaben ohne Gewähr 1 / 6 Sitzverteilung und Wähleranteil Gemeinde Vuisternens-devant-Romont Glâne / Glane Grossratswahlen vom 6. November 2016 — Liste 1 Parti démocrate-chrétien (Liste groupée avec la liste 01 PDC de la Veveyse) Kürzel PDC (Liste groupée) Kandidatenstimmen 1'375 Zusatzstimmen 289 Parteistimmen 1'664 Rang Name Vorname Geb.-Datum Beruf Wohnort Stimmen Bisher Stimmen haben erhalten: 1 Menoud-Baldi Luana 1971 Coordinatrice Export Sommentier 246 2 Moënnat Quentin 1989 Droguiste dipl. ES, Conseiller communal Vuisternens-devant-Romont 236 3 Butty Dominique 1960 Dr méd. vétérinaire, Député Romont 235 x 4 Longchamp Patrice 1955 Enseignant, Député Torny-le-Grand 185 x 5 Décrind Pierre 1961 Chef de service, Député Romont 154 x 6 Fattebert David 1978 Economiste d'entreprise, Syndic Le Châtelard 135 7 Magnin Régis 1984 Agriculteur, Conseiller communal Ursy 108 8 Nedeljkovic Vesna 1989 Etudiante Romont 76 http://www.fr.ch/ 07.11.2016 / 00:03:39 Alle Angaben ohne Gewähr 2 / 6 Sitzverteilung und Wähleranteil Gemeinde Vuisternens-devant-Romont Glâne / Glane Grossratswahlen vom 6. November 2016 — Liste 2 Parti socialiste (Liste groupée avec la liste 02 PS de la Veveyse)
    [Show full text]
  • Dictionnaire Historique & Statistique Des Paroisses
    DICTIONNAIRE HISTORIQUE & STATISTIQUE DES PAROISSES CATHOLIQUES DU CANTON DE FRIBOURG LE P. APOLLINAIRE DELLION, Ord. Cap. MEMBRE DBS SOCIÉTÉS D'HISTOIRE DE LA SUISSE ROMANDE ET DU CANTON DE FRIBOURO CONTINUÉ par l'abbé François PORCHEL HEUBRE ÜBS MÊMES SOCIÉTÉS ONZIÈME VOLUME FRIBOURG IMPRIMERIE ET LIBRAIRIE DE I'ûEUVRE DE SAINT-PAUL 259, rue de Morat, 259 1901 DICTIONNAIRE HISTORIQUE ET STATISTIQUE DICTIONNAIRE HISTORIQUE & STATISTIQUE DES PAROISSES CATHOLIQUES DU CANTON DE FRIBOURG LE MEMBRE DES SOCIÉTÉS D'HISTOIRE DE LA SUISSE ROMANDE ET DU CANTON DE FRIBOURG CONTINUÉ MBUBRB IJKB itUS ¦OCIÉTÉS ONZIÈME VOLUME FRIBOURG IMPRIMERIE ET LIBRAIRIE DE L'ŒUVRE DE SAINT-PAUL 259, rue de Morat, 259 1901 Le R. P. Apollinaire Dellion, dont on connaît les qualités de l'esprit et du cœur, plein d'œuvres et de mérites, a été enlevé par la mort avant d'avoir pu achever cette œuvre, à laquelle il travaillait depuis de longues années. Dans ce Dictionnaire, d'une importance historique considérable pour le canton, et en particulier pour les paroisses, on doit avant tout rendre hommage au travail soutenu et persévérant. L'œuvre n'est pas parfaite ; il pourrait y avoir çà et là plus de concision, un style plus limé ; on y trouve aussi quelques longueurs, même des redites. Mais on s'incline devant ce labeur tout de recherches et de patience, pour lequel il ne fallait rien moins que sa riche nature. Sur son lit de souffrances, voyant avec une résignation toute chrétienne sa dernière heure s'approcher, le R. P. Apollinaire m'a prié avec instance de continuer son œuvre.
    [Show full text]
  • Fête Nationale 2017 À Romont Et Environs
    Fête nationale 2017 à Romont et environs Lundi 31 juillet Le Châtelard : Café du Lion d’Or, dès 17h00 Allocution de M. Maurice Ropraz, Président du Conseil d’Etat de Fribourg Animation par le Chœur-Mixte de Le Châtelard Grillades Massonnens : Terrain de foot, dès 18h00 Dès 20h, partie officielle, allocution de M. Willy Schorderet, Préfet de la Glâne Feu et feu d’artifice Restauration Montet : Salle communale, dès 19h00 Apéritif offert par la commune Grillades Feu Orsonnens : Salle polyvalente dès 18h00 Partie officielle, allocution de Mme Elise Dan Glauser Restauration, bar Romont : Esplanade de la Tour à Boyer, dès 19h30 Partie officielle, allocution de M. Bastien Roubaty, jeune auteur romontois Prestations de la Fanfare de Romont et de l’Orchestre « Chriss Music » Restauration Feu, feu d’artifice Ursy : rassemblement à la salle communale, dès 19h00 Apéritif offert par la commune Partie officielle, allocution de M. Michel Buchmann, pharmacien Hymne national, feu, feux d’artifices Participation de la Fanfare paroissiale Musique avec DJ Berty Restauration Villaz-Saint-Pierre : Terrain de football, dès 18h00 Apéritif offert par la commune Partie officielle, allocution de M. André Repond, Conseiller communal Feu et feu d’artifice Mardi 1er août Billens : Home dès 18h30 Partie officielle, allocution de M. Willy Schorderet, Préfet de la Glâne Restauration chaude – Soupe de chalet – Jambon Feu Middes : Salle communale, dès 19h00 Apéritif offert par la commune Prestation de la fanfare paroissiale "l'Echo des Roches" Allocution de M. Pierre-André Page, Conseiller national Feu, feu d’artifice Orsonnens : Salle polyvalente dès 17h00 Restauration, bar Rue : Gîte du Gros Essert, à Blessens, dès 18h30 Prestation de la fanfare Allocution de M.
    [Show full text]
  • Plan Frimobil 2021
    Plan des zones / Zonenplan Biel/Bienne Lyss Chemin de fer Neuchâtel Bahnstrecke Ins Fräschels Müntschemier Bus régionaux Bulle - Broc-Fabrique Regionalbusse 55 Papiliorama Remplacement par bus dès avril 2021 Kerzers Cudren, La Sauge Buslinie ab April 2021 Lignes hors du 54 Sugiez 56 périmètre Frimobil Nant Cudren Lugnorre Montet (Vully) Muntelier- Ried Agriswil Linien ausserhalb des Lac de Neuchâtel Löwenberg Môtier Galmiz Gempenach Gümmenen Frimobil Perimeters Champmartin Mur Lac de Morat Bern Büchslen Rizenbach Chabrey 58 Guévaux- Murten/ Bus urbains croisée Morat Altavilla Ulmiz Vallamand Montmagny Lurtigen Stadtbusse Portalban Delley Salavaux 50 Salvenach Avenches Münchenwiler Plage Courgevaux Gletterens, lac Villars-le-Grand Jeuss Laupen FR Bern Faoug Liebistorf Courlevon Flamatt Dorf 59 Cressier FR Gurmels Chevroux Gletterens St-Aubin 51 Klein- Bösingen Vallon Avenches Chandossel Flamatt 52 Kl. Gurmels bösingen Villarepos Stau- 84 Missy Donatyre Litzistorf 13 Forel FR Wallenried Cordast mauer Wünnewil Ressudens Niedermettlen Grandcour Domdidier Courtepin Bundtels Oleyres Autavaux Ueberstorf Warpel 80 Rueyres-les-Prés 57 Moulin-Neuf 53 Schmitten FR 14 Estavayer-le-Lac Dompierre Cournillens Lanthen Albligen BE Montbrelloz Misery Düdingen Berg Pensier Niedermuhren, Burg La Corbaz Sévaz Morens Ried bei Berg Lully 81 83 Cutterwil Lossy Niedermuhren, Dorf Bussy Corcelles-Nord Font LéchellesGrolley Formangueires Granges- Lehwil Bern Corcelles-Sud La Faye Paccot Heitenried Frasses Belfaux- 12 Châbles Bollion, Nierlet-les Bois Mariahilf Rohr Sodbach Cheyres Payerne Village Poya Bollion Mussillens Ponthaux Givisiez St. Antoni Schwarzenburg Cousset Belfaux CFF Menziswil Montet (Broye) Rives Hôpital Montagny Weissenbach Cugy FR de la Corminboeuf Tafers Granges- Broye 15 de-Vesin Vesin 16 Mannens Noréaz Chésopelloz Galteren Vounaise 10 Römerswil Aumont Fétigny Seedorf Alterswil Prez-v.- Matran Fribourg/ Murist 85 Vers- Avry St.
    [Show full text]
  • Romont Et Sa Région Guide / Führer
    2020 ROMONT ET SA RÉGION GUIDE / FÜHRER www.romontregion.ch SOMMAIRE INHALT | CONTENTS ROMONT ET SA RÉGION Plan / Plan / Map ROMONT REGION 2 Bienvenue / Willkommen / Welcome 3 Les incontournables Die Unumgänglichen 1 Vitromusée 1 Bivouac dans les arbres Torny-le-Petit The must-sees 4 > 2 Musée du papier peint et Pied Total Le Pays du vitrail 3 Galerie les petits gris 2 Jardin de la Passion Torny-le-Grand Payerne Das Land der Glasmalerei 4 Galerie Y’a q’A Stained Glass Country 6-7 5 Galerie de Rue Vitromusée 8 6 Galerie Entre Terre et Mer Vitroparcours 9 Châtonnaye Musée du papier peint Tapetenmuseum Sentiers pédestres > Wallpaper museum 10-11 Wanderungen Villarimboud Fribourg Hiking Tours Villes médiévales 4 1 Mittelalterliche Städte Vitroparcours - 1h15 / Balade historique - 1h30 Medieval towns 12-15 Sentier du vitrail - 4h30 Galeries et spectacles Chemin de St-Jacques / Via Jacobi BIENVENUE Villaz-St-Pierre Galerien und Vorstellungen Sur les pas de Marguerite Bays - 4h WILLKOMMEN | WELCOME Galleries and live performances 16-17 Balade pour une mémoire - 1h30 Lussy e Traditions / Traditionen / Traditions 18-19 Circuit autour de Rue - 2h50 Orsonnens Bienvenue au Pays du vitrail ! Balades dans un vert pays Sentier des fées - 1h30 la Glân < Farvagny > Laissez-vous séduire par les multiples facettes de Romont Ausflüge ins Grüne Chemin des sculptures - 1h30 Lucens et sa région : culture, nature et patrimoine vous ouvrent Outings in the countryside 20-21 Romont les bras. De l’incontournable Vitromusée, Musée suisse du À vélo / Mit dem Fahrrad
    [Show full text]
  • Coefficients Et Taux Des Impôts Communaux, État Au 1Er Août 2016 Gemeindesteuerfüsse, Stand Am 1. August 2016 —
    Coefficients et taux des impôts communaux, état au 1er août 2016 Gemeindesteuerfüsse, Stand am 1. August 2016 — T18-21 Personnes physiques / Natürliche Personen Personnes morales Droits de mutations sur Contribution Impôt sur le revenu et Impôt sur les Impôt sur le bénéfice les transferts immobi- immobilière, en ‰ la fortune, en % de successions et les et le capital, en % de liers, en fr. par franc de la valeur fiscale l'impôt cantonal de donations, en % l'impôt cantonal de dû à l'Etat base de l'impôt cantonal base Steuer auf dem Ein- Erbschafts- und Juristische Personen Handänderungssteuern Liegenschafts- kommen und Schenkungssteuer, Steuer auf dem auf den entgeltlichen steuer, in ‰ des Vermögen, in % der in % der Kantons- Gewinn und Kapital, Grundstücksübertra- Steuerwerts einfachen Kantons- steuer in % der einfachen gungen, in Fr. je steuer Kantonssteuer Franken Kantonssteuer Broye / Broye Belmont-Broye 72.00 70.00 72.00 1.00 1.50 Bussy 71.50 66.70 78.40 1.00 2.00 Châbles 70.00 70.00 87.10 1.00 2.50 Châtillon 65.00 60.00 87.00 1.00 2.50 Cheiry 90.00 70.00 80.00 1.00 2.00 Cheyres 65.00 66.70 65.00 1.00 2.00 Cugy 90.00 66.70 90.00 0.60 1.80 Delley-Portalban 49.90 60.00 49.90 1.00 1.50 Estavayer-le-Lac 84.00 70.00 84.00 1.00 2.20 Fétigny 92.00 70.00 85.60 1.00 2.00 Gletterens 58.90 70.00 58.90 1.00 2.00 Lully 80.00 70.00 80.00 1.00 2.00 Ménières 88.10 70.00 88.10 1.00 2.50 Montagny 83.60 66.70 79.20 1.00 1.50 Les Montets 77.40 70.00 77.40 1.00 2.00 Morens 84.00 66.70 84.00 1.00 2.00 Murist 88.20 70.00 88.20 1.00 1.50 Nuvilly 87.90 70.00
    [Show full text]
  • L'essentiel Vers La Solidarité Votre Magazine Paroissial
    Cahier romand La pauvreté en Suisse Editorial Le Carême, un chemin L'ESSENTIEL vers la solidarité Votre magazine paroissial Unité pastorale Bienheureuse Marguerite Bays MARS-AVRIL 2019 | NO 2 | 101e ANNÉE UNE PUBLICATION SAINT-AUGUSTIN ÉDITORIAL 02 Editorial PAR LÉON CHATAGNY PHOTO : ADC 03 Unité pastorale 04-05 Unité pastorale Notre Carême de 40 jours ressemblent à la 06 Unité pastorale période du désert de Jésus, au début de sa vie publique. Comme l’indique l’Evangile 07 Unité pastorale du 1er dimanche, Jésus prend conscience 08 Unité pastorale physiquement : – de la faim qui peut détruire l’homme I-VIII Cahier romand (tentation de la possession : du pain et non des pierres !) Sommaire 09 Unité pastorale – de la suffisance des puissants qui asser- 10 Unité pastorale vissent les humains (tentation du pou- 11 Unité pastorale voir) – de l’orgueil personnel qui permet de se 12 Unité pastorale croire supérieur à tout autre et de les 13-14 Agenda de nos paroisses écraser (tentation du paraître). 14 Au livre de vie Jésus expérimente de près ce qui peut vers la solidarité vers asservir l’homme et le conduire à la pau- 15 Horaire des messes vreté indigne. La pauvreté est une réalité 16 UP pratique mondiale, mais bien présente en Suisse. Selon des chiffres de Caritas : plus d’un demi-million de personnes sont en situa- tion de précarité, dont 73’000 enfants. La SVP (Société St Vincent de Paul) pré- Le Carême, un chemin Carême, Le sente dans notre unité pastorale, constate ce phénomène chez nous. Ces dernières années, elle a accompagné, aidé, une moyenne de 75 familles par année et cela va en croissant.
    [Show full text]
  • Herdenamen-Liste Liste Des Préfixes
    Liste des préfixes Herdenamen-Liste Page 1 sur 32 04.02.2020 Préfixe Nom / Prénom Adresse Lieu Début Fin Herdename Name / Vorname AdresseOrt Start Ende 7eichenhof Waldvogel-Fischer Josef ... Siebeneichenhof 5634 Merenschwand 01.01.1970 Aarehof Schaller Hans Buerenstrasse 33 3293 Dotzigen 01.01.1970 Abächerli's Abächerli Franz Sunehof 1a 8915 Hausen am Albis 01.01.1970 Abbaye Ferme-Ecole de Sorens Institut agricole de l'Etat d... 1642 Sorens 01.01.1970 Abc Holstein Bérard André Les Léchères 18 1694 Orsonnens 01.01.1970 Ackermanns Ackermann Josef Haldenweg 19 8888 Heiligkreuz (Mels) 01.01.1970 Adam's Adam Urs Langendorfstr. 8 4515 Oberdorf SO 01.01.1970 Adelberg Bachofner Hans-Georg Hof Adelberg 8505 Pfyn 01.01.1970 Adelwiler Stofer Hannes Raphael Adelwil 6203 Sempach Station 01.01.1970 Adera Merz Martin Adera 5 3280 Murten 01.01.1970 Adisholstein Schryber Josef Dalacher 6043 Adligenswil 01.01.1970 24.07.2016 Adisholstein Schryber Josef & Adrian Dalacher 6043 Adligenswil 25.07.2016 Aebischer Aebischer Fridolin Dorfplatz 3 3178 Bösingen 01.01.1970 04.11.2015 Aebischer Aebischer Fridolin & Jonas Dorfplatz 3 3178 Bösingen 05.11.2015 Aeby-Holstein Aeby-Weber Ruedi Am Weiher 8471 Dägerlen 27.09.2016 07.02.2018 Aeby-Holstein Aeby Simon Weiherstrasse 48 8471 Dägerlen 08.02.2018 Aebys Family Aeby Stéphane Aeschlenberg 5 1717 St. Ursen 19.01.2017 Aebys Family Aeby Martin Aeschlenberg 5 1717 St. Ursen 01.01.1970 18.01.2017 Aemi Lüthi Matthias Häckligen 196 3464 Schmidigen-Mü... 04.01.2016 Aemi Aebi Michael Häckingen 196 3464 Schmidigen-Mü... 01.01.1970 03.01.2016 Aeulihof Walter Andreas Aeulihof 8570 Weinfelden 01.01.1970 Agri-Pitent Agri Pitent Steiner & Lazzarini 7503 Samedan 01.01.1970 Agro Frei Frei Daniel Im Strassäcker 1 8106 Adlikon b.
    [Show full text]
  • Horaires Des Transports
    HORAIRES DE BUS POUR LE CO DE LA GLÂNE (dès 1er février 2016) Aller Retour Aller Retour Aller Retour Aller Retour Aller Retour Aller Retour Ligne 430 Romont - Villarimboud Ligne 472 Romont - Palézieux via La Joux Ligne 473 Romont - Rue - Palézieux Villarimboud 07:42 13:14 Oron-la-Ville 07:33 13:00 Palézieux -- -- Villaz-St-Pierre gare 07:48 13:20 La Joux 07:46 13:13 Oron-la-Ville -- -- Romont CO 07:57 13:29 Vuisternens-Romont 07:53 13:20 Rue Montet bif 07:42 13:08 Romont CO 11:50 16:20 Mézières 07:57 13:24 Rue 07:43 13:09 Villaz-St-Pierre gare 12:01 16:31 Romont CO 07:59 13:26 Ursy 07:47 13:11 Villarimboud 12:07 16:37 Romont CO 11:53 16:25 Romont Bicubic 07:59 13:21 Ligne 431 Romont - Lussy - Massonnens Mézières 11:57 16:29 Romont Bicubic 11:54 16:26 Massonnens 07:15 12:45 Vuisternens-Romont 11:59 16:31 Ursy 12:05 16:37 Lussy 07:29 12:59 La Joux 12:04 16:36 Rue 12:07 16:39 Romont CO 07:40 13:12 Oron-la-Ville 12:21 16:53 Rue Montet bif 12:08 16:40 Romont CO 11:49 16:19 Pour Romont ; Vuisternens - Sommentier - Lieffrens Gillarens bif -- 16:45 Lussy 11:59 16:29 Sommentier 07:41 13:11 Chapelle - Gillarens -- < 16:50 Massonnens 12:09 16:39 Lieffrens 07:38 13:05 Ligne 476 Romont - Prez-vers-Siviriez Ligne 462 Romont - Châtonnaye - Rosé Sommentier Cheseau 07:42 13:09 Prez-vers-Siviriez 07:40 13:10 Torny-le-Grand 07:31 13:06 Vuisternens Forge 07:50 13:17 Villaraboud 07:48 13:18 Middes 07:34 13:09 Vuisternens Village 07:53 Chavannes-les-Forts 07:53 13:23 Châtonnaye 07:36 13:11 Vuisternens Forge 12:02 16:34 Romont Bicubic 08:00 13:30 Romont CO
    [Show full text]
  • Election Du Conseil National Du 20 Octobre 2019 —
    Suffrages nominatifs District Glâne Etat de Fribourg Election du Conseil national du 20 octobre 2019 — Bulliard- Schneider Marbach Defferrard Meyer Roth Pasquier Altermatt Boschung Mossier Jean- Piller Carrard Schüttel Commune Christine Francine Lötscher Anne Marie-France Bernhard Bruno Luc Valérie Ursula Auboranges 19 13 10 13 9 13 16 17 13 Billens-Hennens 47 26 22 37 15 20 24 46 26 Chapelle 20 5 9 12 1 9 8 25 14 Châtonnaye 52 16 17 27 14 15 38 58 40 Ecublens 32 14 13 16 8 14 14 17 11 Grangettes 12 1 1 7 0 0 3 6 4 La Folliaz 80 28 20 34 14 18 32 82 63 Le Châtelard 47 5 5 22 5 5 10 19 9 Massonnens 33 9 10 14 5 8 10 39 20 Mézières 96 27 19 32 11 17 33 66 44 Montet 16 7 4 5 4 4 3 12 9 Romont 243 130 90 183 91 89 117 243 174 Rue 77 35 43 49 32 32 43 76 51 Siviriez 142 54 37 66 35 37 44 156 105 Torny 78 60 32 48 30 31 29 44 26 Ursy 155 53 39 75 43 43 50 167 121 Villaz-St-Pierre 68 35 27 44 22 22 28 91 74 Villorsonnens 85 32 27 37 18 25 18 91 51 Vuisternens-devant-Romont 205 59 45 95 31 40 64 122 67 Total 1'507 609 470 816 388 442 584 1'377 922 http://www.fr.ch/ 10.11.2019 / 09:00:56 1 / 19 Suffrages nominatifs District Glâne Etat de Fribourg Election du Conseil national du 20 octobre 2019 — Déchanez Bourgeois Casazza Collaud Commune Bonny David Nathalie Hauswirth Urs Mauron Pierre Moussa Elias Jacques Raphaël Romain Gobet Nadine Auboranges 8 11 6 9 5 22 9 10 14 Billens-Hennens 23 37 16 23 13 63 17 43 64 Chapelle 19 16 12 16 12 31 2 14 15 Châtonnaye 44 35 27 40 26 56 12 28 24 Ecublens 12 12 9 11 9 35 6 7 14 Grangettes 5 4 3 6 3 21 4 14 26
    [Show full text]
  • Fribourg Region the Leisure Activities and Discoveries Guide Welcoming Delicious Unexpected
    FRIBOURG REGION THE LEISURE ACTIVITIES AND DISCOVERIES GUIDE WELCOMING DELICIOUS UNEXPECTED Fine food FINGERS IN THE CHOCOLATE GÉRALDINE MARAS, THE BEST WOMAN CHOCOLATE-MAKER IN THE WORLD Experience PASSIONATE ABOUT GOATS Sensory THE WHOLE WORLD IN A GARDEN www.fribourgregion.ch 2 FRIBOURG REGION CONTENTS “IF I WAS A WINE, I WOULD BE A FREIBURGER” PAGE 15 Cherry jam and Aperitif and Gruyère d’Alpage 4 sculpture 20 In the cool of the Marc Bucher’s family Murith’s chalet creative aperitifs Sharing his love The Chalet du Soldat 24 for the mountains 8 A view over the Gastlosen, Raoul Colliard in his Alpine a climbers’ paradise restaurant, La Saletta The tightrope walker Passionate who loves to be free 26 about goats 10 Hugo Minnig defies the Ursula Raemy’s laws of gravity 120 adorable goats The whole world The dawn in a garden 28 fisherman 12 Go barefoot with Fréderic Perritaz A boat trip with on a sensory journey Claude Delley Online 31 “If I was a wine I would be a Freiburger” 15 Fabrice Simonet, oenologist for the Petit Château family business Fingers in the chocolate 18 Géraldine Maras, the best woman chocolate-maker in the world FRIBOURG REGION 3 THE TIGHTROPE WALKER WHO LOVES TO BE FREE PAGE 26 APERITIF AND 12 La désalpe SCULPTURE en Gruyère PAGE 20 Editorial Publisher PEAKS OF FRIBOURG REGION Layout ADVENTURE AND Agence Symbol, Châtel-St-Denis Editorial A SIESTA BENEATH Mélanie Rouiller, Susi Schildknecht THE TREES Pictures Pascal Gertschen, Mélanie Rouiller, Nicolas Geinoz, Eric Fookes, Aurélie Felli, Free4style, Anthony Demierre, Marc-André Marmillod, In a world where everything keeps getting faster, Claude-Olivier Marti, Elise Heuberger, rediscover the joy of the moment, with your feet Nicolas Repond, Agence Symbol, Switzerland Tourism, Tourist Offices in a stream or your head in the clouds at the top of FRIBOURG REGION, of a mountain.
    [Show full text]
  • HORAIRES TPF DE BUS Coglâne (Dès Le 07 Janvier 2019)
    HORAIRES TPF DE BUS COGLâne (dès le 07 janvier 2019) Aller Retour Aller Retour Aller Retour Aller Retour Aller Retour Aller Retour Aller Retour Aller Retour Ligne TPF 454 : Villariaz_Mézières Ligne TPF 470:Villargiroud_Orsonnens_Villaz_Lussy Ligne TPF 471 : Châtelard_Grangettes_Massonnens Ligne TPF 473: Gillarens_Promasens_Rue Vuisternens, Foyer 07:52 13:22 Villargiroud,village 07:12 13:13 Châtelard-d'en-Haut 07:33 13:09 Gillarens,biff/rte cant. 07:31 13:07 Villariaz, Village 07:53 13:23 Villargiroud, biff. 07:13 13:13 Châtelard,Sâles 07:33 13:09 Promasens, Les Planches 07:31 13:07 Mézières, Village 07:56 13:26 Orsonnens, Gottaz 07:14 13:14 Châtelard, village 07:35 13:11 Promasens, Eglise 07:33 13:09 Mézières, Parqueterie 07:57 13:27 Orsonnens,village 07:17 13:17 Grangettes,village 07:38 13:14 Rue, L'Abergement 07:35 13:11 Romont, CO 07:59 13:29 Chavannes/Ors,centre 07:19 13:19 Massonnens,Ferlens 07:40 13:16 Rue, Montet biff 07:36 13:12 Romont, CO 11:48 16:25 Chavannes/Ors,La Fortune 07:20 13:20 Massonnens,Malapalluz 07:41 13:17 Rue, village 07:37 13:13 Mézières, Parqueterie 11:49 16:26 Villaz, Battiaz 07:22 13:20 Massonnens,village 07:43 13:19 Rue, La Grotte 07:37 13:13 Mézières, Village 11:51 16:28 Villaz, Gare 07:25 13:25 Massonnens,Mottex 07:44 13:20 Rue, Chez Cottet 07:38 13:14 Villariaz,Village 11:53 16:30 Lussy, Le Quartz 07:27 13:27 Fuyens,Laiterie 07:46 13:22 Ursy, Au Clos 07:39 13:15 Vuisternens, Foyer 11:54 16:31 Lussy, les Epenettes 07:29 13:29 Villaz, Le Biolex 07:49 13:25 Ursy, village 07:42 13:18 Romont, Electroverre 07:31 13:31 Lussy, Biff.
    [Show full text]