Het Vrije Boek in Onvrije Tijd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Het Vrije Boek in Onvrije Tijd Het vrije boek in onvrije tijd Bibliografie van illegale en clandestiene bellettrie samengesteld door Dirk de Jong bron Dirk de Jong (red.), Het vrije boek in onvrije tijd. Bibliografie van illegale en clandestiene bellettrie. Interbook International, Schiedam 1978 Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/jong012vrij01_01/colofon.htm © 2007 dbnl / erven Dirk de Jong 1 [Voorwoord door Prof. Mr. H. de la Fontaine Verwey] Bibliografische werken kan men een noodzakelijk kwaad noemen. Immers, is er afschrikwekkender lectuur te bedenken dan eindeloze reeksen van boektitels, waarbij dus de signalementen van duizenden boeken, die men tòch niet lezen kan, opgestapeld worden? Van ‘lectuur’ kan eigenlijk nauwelijks sprake zijn, want wie beschikt over voldoende aandacht of uithoudingsvermogen om dergelijke werken geheel door te lezen? Dit neemt niet weg, dat bibliografieën noodzakelijk zijn. Zij geven een zo volledig mogelijke opsomming van de geschriften, die in een bepaald land, een bepaalde taal, een bepaalde periode of over een bepaald onderwerp het licht gezien hebben. Zij zijn dus onmisbare hulpmiddelen voor wie concrete inlichtingen over boeken wenst, maar ook voor wie zich oriënteren wil over een bepaald facet van het letterkundig leven in ruime zin. Maar iets anders dan een min of meer gebrekkig hulpmiddel kan een bibliografie niet zijn, ook al omdat het gewoonlijk meer op de volledigheid der geboden gegevens aankomt dan op de critische bewerking ervan. Bovendien zullen dergelijke werken, vooral de nationale bibliografieën, d.w.z. de opsommingen van alle boeken in een bepaald land verschenen, dikwijls van zo grote omvang worden, dat het practisch onmogelijk is van deze werken een ander gebruik te maken dan voor het beantwoorden van concrete vragen. Een enkele maal heeft men getracht een bibliografie leesbaar te maken door het inlassen van amusante opmerkingen, maar dit is tenslotte een vervalsing van het genre. Werkelijk leesbaar is een bibliografie slechts in een hoogst zeldzaam geval. Dit is bij uitzondering mogelijk wanneer het gaat om een reeks van titels, die alleen door hun vermelding en door hun onderlinge samenhang reeds zonder commentaar een duidelijk beeld oproepen van een bepaalde cultuurperiode of een geestelijke activiteit. samengesteld door Dirk de Jong, Het vrije boek in onvrije tijd 2 Het werk van de Heer de Jong, dat hierbij geboden wordt, is zulk een zeldzame vogel in de bibliografische volière. In wezen is het een stukje nationale bibliografie, maar wie het ter hand neemt, zal tot zijn verwondering bemerken, dat in deze simpele, op 't eerste gezicht misschien afschrikwekkende vorm een uiterst boeiend beeld geboden wordt van het Nederlandse geestesleven tijdens de bezetting. Een stukje nationale bibliografie: immers, hier vindt men met de grootste zorg bijeengegaard de volledige gegevens omtrent alle werken van letterkundige aard, die niet in de ‘officiële’ bibliografie van die dagen vermeld staan: de boeken in het verborgene gedrukt. De opsporing en de beschrijving van deze categorie van boeken, uit welke periode of welk land ook, zij het uit de hervormingstijd of de Franse revolutie, geldt van oudsher als de hogeschool van de bibliografische voltigeerkunst. In tegenstelling tot de speurders naar clandestiene drukken uit vervlogen perioden heeft de samensteller van deze bibliografie het voorrecht gehad, dat hij de beschreven periode zelf als ‘boekenman’ en bibliograaf actief heeft meegemaakt. De nasporingen, toen begonnen, heeft hij na de bevrijding terstond voortgezet. Over de hoeveelheid speurzin en geduld, die nodig geweest is om dit resultaat te bereiken, moet men niet gering denken. Niemand anders dan de Heer de Jong was tot deze arbeid in staat en voor deze uiterst welkome aanvulling op onze nationale bibliografie (men zou dit boek kunnen noemen ‘wat niet in Brinkman staat’) moeten wij hem uiterst dankbaar zijn. Doch zoals gezegd, ondanks de strenge beperking tot zuiver bibliografische gegevens geeft dit boek nog veel meer. Het weerspiegelt getrouw en in al zijn facetten het nationale letterkundige leven tijdens de bezetting, toen de vrije Nederlandse schrijvers zich, ondanks het optreden van de bezetter en zijn handlangers, uiten wilden, toen de vrije Nederlander zelf zijn lectuur wilde kiezen en vindingrijke geesten ervoor zorgden, dat die lectuur gedrukt werd. Er is in onze letterkundige geschiedenis wellicht geen periode aan te wijzen, waarin de litteratuur zulk een even brede als diepe werking gehad heeft. Men kan zelfs zeggen, dat de letterkunde een der krachten geweest is, die het volk weerbaar gemaakt en tot verzet gebracht hebben. Niet in directe zin: slechts een klein gedeelte van de hier beschreven boeken zijn van opstandige aard en staan in rechtstreeks verband met het verzet; ook niet in nationale zin: juist in die dagen samengesteld door Dirk de Jong, Het vrije boek in onvrije tijd 3 greep men gaarne naar wat kwam van over andere grenzen dan die in het Oosten; zelfs niet in actuele zin: immers, de klassieke en exotische litteraturen zijn hier ruimschoots vertegenwoordigd. Desondanks moet getuigd worden, dat nooit tevoren de letterkunde zo opstandig, zo nationaal en zo actueel geweest is als tijdens de jaren van de bezetting; dat de kracht van de poëzie als menselijke levensuiting zelden zo sterk gevoeld is als in die jaren toen niet alleen de jongeren, die haar tot dusver nauwelijks kenden, in kerker en kluis actief haar bevrijdende werking beleefden, maar ook aan talloos velen, voor wie zij een gesloten boek gebleven was, haar betekenis geopenbaard werd. Misschien mag men zeggen, dat de Duitse occupatie nuttig geweest is om ons Nederlanders duidelijk te maken, dat de litteratuur ‘une occupation inutile’ en daarom van onschatbare waarde is. H. de la Fontaine Verwey samengesteld door Dirk de Jong, Het vrije boek in onvrije tijd 4 [Voorwoord door Gerrit Kamphuis] De titel van deze bibliografie zou de titel kunnen zijn van een studie, die nog geschreven zal moeten worden. Ongeduldigen hebben beweerd, dat de periode van onderdrukking en verzet, die nu reeds een tiental jaren achter ons ligt, al te gauw en te gaarne werd vergeten, dat het beschamend is een nog steeds ontbreken te moeten constateren van een standaarduitgave der verzetspoëzie, enz. Zijn deze verwijten billijk? Het zal goed zijn te bedenken, dat zelfs (of moet ik zeggen: juist?) een studie als de bovengenoemde, over een onderwerp dus uit een zo recent verleden, niet in haast te schrijven is. Zowel het verzamelen van materiaal als het ordenen en beschrijven daarvan eisen veel tijd. De snel levende mens van heden mag dan al (en inderdaad niet ten onrechte) bang zijn, dat het nog betrekkelijk kort achter hem liggende en door hem zelf zo intens beleefde verleden al te spoedig in de herinnering terugwijkt, wie de reconstructie van dat verleden beproeft, of zelfs maar van een enkel aspect daarvan, zal al gauw ontdekken, dat eigen vroegere belevenis en activiteit wel van grote waarde is bij de terugblik, maar slechts aangevuld door veel studie kan leiden tot het grotere geheel, dat hij zich voorstelde. Dit nu kost, als gezegd, veel tijd. Men zou hierover met enig recht Vondel kunnen nazeggen: ‘Dees' langzaamheid past grote zaken’. Het is dan ook geen wonder, dat de Heer Dirk de Jong eerst thans, dertien jaar na de bevrijding, zijn zo uiterst zorgvuldig bewerkte bibliografie der illegale en clandestiene letteren uit de periode 1940-1945 in druk kan doen verschijnen. Het plan voor de uitgave van dit boek dateert reeds van kort na de bevrijding. Maar de uitwerking, zoals die thans voor ons ligt, verschilt door allerlei oorzaken aanmerkelijk van de oorspronkelijke opzet. Reeds tijdens de bezetting kwam het voornemen op om, zodra de samengesteld door Dirk de Jong, Het vrije boek in onvrije tijd 5 bevrijding een feit zou zijn geworden, een zo volledig mogelijke tentoonstelling te organiseren van wat er aan illegale en clandestiene literatuur in ons land was verschenen. In de eerste helft van april 1945, die periode van honger en hoop, welke in het bijzonder de bewoners der grote steden zo lang zal heugen, besprak Prof. Dr. N.A. Donkersloot, toenmaals voorlopig voorzitter der Federatie van Beroepsverenigingen van Kunstenaars, met mij de mogelijkheden van het realiseren van een dergelijke tentoonstelling. En reeds enkele weken na de bevrijding, op woensdagavond 23 mei, werd in de Amsterdamse Universiteitsbibliotheek de eerste vergadering van het werkcomité ter voorbereiding gehouden. Behalve Prof. Donkersloot (voorzitter) en ondergetekende (secretaris) maakten van dit comité in zijn eerste opzet deel uit mejuffrouw H. Tielrooy (2e secretaresse) en de heren Mr. H. dela Fontaine Verwey en H. van der Bijll (resp. bibliothecaris en conservator van genoemde Universiteitsbibliotheek; de laatste fungeerde als penningmeester van het comité), G. Lubberhuizen (directeur van de uitgeverij ‘De Bezige Bij’), Reinold Kuipers en Jhr. W.J.H.B. Sandberg (directeur van het Stedelijk Museum). Tijdens deze vergadering reeds werd besloten een gedenkboek van de tentoonstelling te laten verschijnen. Dit zou, behalve een bibliografie van de clandestiene en verzetsliteratuur, ook bijzonderheden bevatten over de tentoonstelling, benevens de teksten der voordrachten en lezingen, die zouden worden gehouden, o.a. door Dr. K. Heeroma, Jac. P. Romijn, Chr. Leeflang en ondergetekende. De tentoonstelling ‘Het Vrije Boek in Onvrije Tijd’ werd op 27 juni door de dichter Martinus Nijhoff geopend in het Stedelijk Museum en duurde tot 12 augustus. Het ‘Feestcomité
Recommended publications
  • Qq Rr Sstt Utivvwwxxyyzz1234567890&/`Ea.$4(EV?( )[]
    Aa Bh CA- Dd EeFf Gg Flu Ii Jj Kk LI Mm No Oo Pp Qq Rr SsTt UtiVvWwXxYyZz1234567890&/`Ea.$4(EV?( )[] UPPER AND LOWER CASE.THE INTERNATIONAL JOURNAL OF TYPOG PUBLISHED BY INTERNATIONALTYPEFACE CORPORATION,VOI.UME SEVEN. NUMBER FOUR, DEC. 1980 5741 (1981) VOLUME SEVEN, NUMBER FOUR, DECEMBER. 1980 HERB Lt./SALIN, EDITORIAL Sr DESIGN DIRECTOR AARON BURNS. EDITORIAL DIRECTOR EDWARD RON DTHALER. EDITORIAL DIRECTOR EDWARD GOTTSCHALL. EDITORIAL DIRECTOR MARION MULLER. ASSOCIATE EDITOR JASON CALM. JUREK WAJDOWICZ, DESIGN IS PRODUCTION EDITORS MICHAEL ARON. CLAUDIA CLAY. TONY DISPIGNA. JOE FEIGENBAUM. ART AND PRODUCTION R HODA SPARSER. RESEARCH DIRECTOR JOHN PRENTKI, BUSINESS MANAGER NANCY PORTER. EDITORIAL TRAFFIC COORDINATOR HELENA WALLSCH LAG. ADVERTISING/PRODUCTION MANAGER 0 INTERNATIONAL TYPEFACE CORPORATION 1980 PUBLISHED FOUR TIMES A YEAR IN MARCH, JUNE, SEPTEMBER AND DECEMBER BY INTERNATIONAL TYPEFACE CORPORATION 2 HAMMARSKJOLD PLAZA. NEW YORK. N.Y.10017 A JOINTLY OWNED SUBSIDIARY OF PHOTO-LETTERING. INC. AND LUBALIN. BURNS & CO., INC. CONTROLLED CIRCULATION POSTAGE PAID AT NEW YORK. N.Y. AND AT FARMINGDALE. N.Y. USTS PURL 073990 PUBLISHED IN U.S.A. ITC OFFICERS New career directions EDWARD RONDTHALER,CHAIRMAN AARON BURNS. PRESIDENT HERB LUSALIN, EXECUTIVE VICE PRESIDENT challenge everyone JOHN PRENTKI.VICE PRESIDENT, GENERAL MANAGER BOB FARBER, SENIOR VICE PRESIDENT ED BENGUIAT,VICE PRESIDENT STEPHEN KOPEC. VICE PRESIDENT involved with graphic U.S. SINGLE COPIES $1.50 ELSEWHERE. SINGLE COPIES 52.50 TO QUALIFY FOR FREE SUBSCRIPTION COMPLETE AND RETURN communications, THE SUBSCRIPTION FORM IN THIS ISSUE TO ITC OR WRITE TO THE ITC EXECUTIVE OFFICE. 2 HAMMARSKJOLD PLAZA. NEW YORK. N.Y. 10017 including students In this issue: and educators.
    [Show full text]
  • Hebrew Type Design in the Context of the Book Art Movement and New
    Philipp Messner Hebrew Type Design in the Context of the Book Art Movement and New Typography "New Book Art" ("Neue Buchkunst") was the motto under which efforts were made, in the spirit of the English Arts and Crafts Movement, toward the revival of book and type design in turn-of-the-twentieth­ century Germany. This revival movement perceived itself as a reaction to the country's accelerated industrialization, especially since the founding of the Reich in 1871. The replacement of traditional craft by increasingly industrial production lines effected a variety of everyday consumer products, including the manufacturing of books. According to contemporary commentators this led to deterioration in the material and aesthetic quality of books. Similarly to other industrially manufactured products around the turn of the century, an expectation emerged for books to have a contemporary, functional, and materially sound form. This demand encompassed all aspects of the book, including printing types. Consequently, visual artists were now engaged to design typefaces. Early examples were still heavily influenced by Art Nouveau, but after World War I there was a turn to historical forms with a bias toward handwritten scripts. This was influenced largely by the English calligrapher and type designer Edward Johnston, who taught at the Central School of Arts and Crafts in London. His calligraphic method, which he based on old handwriting forms, became famous in Germany, in part thanks to the work of his pupil and translator, Anna Simons. Type design issues thus received a notably traditional treatment, defined above all by intensive engagement with historical forms. This tendency largely defined the personal styles of Franzisca Baruch and Henri Friedlaender.
    [Show full text]
  • Charley Toorop
    261748 Charley Toorop Groepsportret van H.P. Bremmer en zijn vrouw met kunstenaars uit hun tijd, 1936-1938 Otterlo (Ede), Kröller-Müller Museum Afbeeldingsnummer 1001201837 Afmetingen: 650x563 pixels Copyright Verder zoeken in RKDimages Naam kunstenaar Toorop, Charley Afgekorte literatuur Van Hall 1963 Afgekorte literatuur Bremer 1995 Afgekorte literatuur Bosma 2008 Afgekorte literatuur Erftemeijer/Van Kleef 2013 Collectieplaats Otterlo (Ede) Collectie Kröller-Müller Museum Onderwerpstrefwoorden groepsportret meer dan 10 personen Onderwerpstrefwoorden kunstenaarsportret Onderwerpstrefwoorden kunstverzamelaar Object gegevens Objectcategorie schilderij Drager/materiaal doek, olieverf Vorm/maten liggende rechthoek 131 x 150,8 cm Signatuur/opschrift Informatie over de signatuur, datering, opschrift of merk op de voor- of achterzijde van het kunstwerk gesigneerd linksonder gedateerd op de achterzijde: 1936-1937-1938 Huidige toeschrijving Charley Toorop Datering Exacte of globale datering van het kunstwerk; de zoekmarges van het werk in deze database staan tussen haakjes. 1936-1938 (1936 - 1938) gedateerd Onderwerp Titel Titel of de benaming van het kunstwerk. Deze kan verschillen van de titel die in (recente) publicaties wordt gegeven. Groepsportret van H.P. Bremmer en zijn vrouw met kunstenaars uit hun tijd Andere (oude) titel Andere titels of benamingen die het kunstwerk heeft gehad, of waaronder het ook bekend is. Soms betreft het ook oude (verworpen) identificaties van het onderwerp of van de voorgestgelde. De Bremmergroep Engelse titel Group portrait of H.P. Bremmer and his wife with artists from their time Onderwerpstrefwoorden groepsportret meer dan 10 personen, kunstenaarsportret, kunstverzamelaar Voorgestelden IB nummer Nummer gerelateerd aan de collectie portret-iconografie RKD. 34366 Hendricus Petrus Bremmer 1871-05-17 - 1956-01-10 Naam Bremmer, Hendricus Petrus Voorletters H.P.
    [Show full text]
  • The Rijksmuseum Bulletin
    the rijksmuseum bulletin 162 the rijks museum bulletin Acquisitions History and Print Room • jenny reynaerts, huigen leeflang, marijn schapelhouman, jeroen luyckx, mei jet broers and harm stevens • 1 attributed to nicolaes de kemp (c. 1550-1600) Genealogy of the Lords and Counts of Culemborg Utrecht, c. 1590-93 Vellum, gouache, ink, silver paint, gold, pigskin, 422 x 312 x 40 mm Around 1590 Floris I of Pallandt, Count of Culem- the family. The genealogy ends with the Pallandts borg, had a genealogy made. The creation of the – Floris’s parents. Dutch Republic some years before had put an end The genealogy is an unusual example of the to princely rule and the exceptional status of the nobility in the Low Countries’ urge to display nobility. The nobles tried to compensate for this their distinguished lineage. The illustrations are through symbolism. To set themselves apart from excellent quality – strikingly the figures have the middle-class ruling elite they stressed their individual facial features. The maker spent a great long lineage of important forebears. Floris I also deal of time on the details and tried to produce tried to legitimize his unique historic status: the the faces of the legendary ancestors as portraits. genealogy, which went back to ad 800, showed It is clear that he based the last generations on that he had come from an illustrious family. existing examples. The figures’ clothes vary from The manuscript consists of fifty-five vellum sheet to sheet, and the artist has even taken the sheets with illustrations attributed to Nicolaes de trouble to reflect the changing fashion through Kemp.
    [Show full text]
  • Download Scans
    Lit.eraire tijdschriften in iNederland Bibliografische beschrijvingen, analytische inhoudsopgaven en indices/2 P.J . Verkruijsse Critisch Bulletin!! thespa Literaire Tijdschriften in Nederland/2 Critisch Bulletin II Literaire Ti j dschriften in Nederland Bibliografische beschrijvingen, analytische inhoudsopgaven en indices/2 P.J. Verkruijsse Critisch Bulletin!! Index Uitgegeven order auspicien van de Werkgroep voor de Uocumentatie der Nederlandse Letteren door thespa Amsterdam 1975 Deze uitgave werd mogelijk gemaakt door de steun van het Ministerie van Cuttuur, Recreatie en Maatschappelijk Werk . © P.J . Verkruijsse Niets uit deze uitgave mag worden verveelvouuigd en/of openbaar gemaakt door middel van druk, fotocopie, microfilm of op welke andere wijze ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. ISBN 90 6185 0916 Inhoud Deel II 3. Index Verantwoording 9 Index 13 Deel I Voorwoord 9 Inleiding 11 1 . Bibliografische beschri_jving Verantwoording 17 Bibliografische bcschrijving 21 2. Analytischc inhoudsopgave Verantwoording 43 nnalvtische inhoudsopgavc 47 3 . Index. Verantwoording 3.1 Inhoud In de index zijn opgenomen : 3.1 .1 persoonsnamen : 3.1 .1 .1 alle namen van de medewerkers aan het tijdschrift ; 3.1 .1 .2 alle persoonsnamen die in niet-creatieve bijdragen voorkomen, met uitzondering van : metaforisch gebruikte persoonsnamen, fictieve persoonsnamen ; 3.1 .1 .3 alle persoonsnamen die in titels, motto's en opdrachten van creatieve bijdragen voorkomen, met uitzondering van : metaforisch gebruikte persoonsnamen,
    [Show full text]
  • VISIBLE LANGUAGE the Journal for Research on the Visual Media of Language Expression Volume VII, Number R, Winter I973
    VISIBLE LANGUAGE The Journal for Research on the Visual Media of Language Expression Volume VII, Number r, Winter I973 5-18 Have We Bitten Off More Than We Can Chew? A Reappraisal of Visible Language for Its 25th Issue 19-40 Greek Letterforms on the Parthian Drachms Richard A. Olson 41 -50 The Language of Capitalization in Shakespeare's First Folio Carleton S. Tritt 5 1- 61 Visible Language: An Experimental Course Sharon H. Poggenpohl 63- 72 The Discrimination of Three Types of Graphic Stimuli Henry G. Timko 73-91 Book Review: Edward M. Catich's The Origin of the Serif J ost Hochuli 93-95 Abstracts of Articles in French, German, and Spanish 96 The Authors Cover: A Parthian d rachm (reverse: Volagases IV, A.D. 147- 192, class I), one of the coins discussed (see especially p. 36, Figure 8f) by Richard A. Olson in his article, "Greek Letterforms on the Parthian Drachms." Visible Language, Volume VII, Number 1, Winter 1973. Published quarterly (Winter, Spring, Summer, and Autumn) by Visible Language, cfo The Cleveland Museum of Art, Cleveland, O hio USA 44106. Copyright © 1973 by Visible Language. Dr. M erald E. Wrolstad, Editor and Publisher cfo T he Cleveland Museum of Art, Cleveland, Ohio, USA 441 o6. ADVISORY BOA RD Dr. Roland Barthes, Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris Fernand Baudin, Bonlez par Grez-Doiceau, Belgium Pieter Brattinga, Form Mediation International, Amsterdam R ev. Edward M. Catich, Saint Ambrose College John L. Debes III, Director, Center for Visual Literacy, R ochester, N .Y. Dr. I. J. Gelb, Oriental Institute, University of Chicago Ephraim Gleichenhaus, IOTA R epresentative, New York Dr.
    [Show full text]
  • Ontdek Aquarellist, Beeldhouwer, Emailleur Jan Toorop
    77873 37 afbeeldingen Jan Toorop man / Nederlands aquarellist, beeldhouwer, emailleur, etser, glasschilder, graficus, graveur (prentmaker), illustrator, keramist, kunstnijveraar, lithograaf, pastellist, schilder, tekenaar, vervaardiger van houtsnedes, wandschilder Naamvarianten In dit veld worden niet-voorkeursnamen zoals die in bronnen zijn aangetroffen, vastgelegd en toegankelijk gemaakt. Dit zijn bijvoorbeeld andere schrijfwijzen, bijnamen of namen van getrouwde vrouwen met of juist zonder de achternaam van een echtgenoot. Toorop, Johannes Theodorus signeerde: 'J. Toorop' Kwalificaties aquarellist, beeldhouwer, emailleur, etser, glasschilder, graficus, graveur (prentmaker), illustrator, keramist, kunstnijveraar, lithograaf, pastellist, schilder, tekenaar, vervaardiger van houtsnedes, wandschilder Nationaliteit/school Nederlands Geboren Poerworedjo (Indonesië) 1858-12-20 Overleden Den Haag 1928-03-03 Familierelaties in dit veld wordt een familierelatie met één of meer andere kunstenaars vermeld. vader van Charley Toorop; grootvader van Edgar Fernhout, overgrootvader van Rik Fernhout Zie ook in dit veld vindt u verwijzingen naar een groepsnaam of naar de kunstenaars die deel uitma(a)k(t)en van de groep. Ook kunt u verwijzingen naar andere kunstenaars aantreffen als het gaat om samenwerking zonder dat er sprake is van een groep(snaam). Dit is bijvoorbeeld het geval bij kunstenaars die gedeelten in werken van een andere kunstenaar voor hun rekening hebben genomen (zoals bij P.P. Rubens en J. Brueghel I). Bogtman, Willem Rozenburg, N.V.
    [Show full text]
  • HE MUSEUM of MODERN ART F1 WEST 53RD STREET, NEW YORK 19, N
    31 45319- 11 THE MUSEUM OF MODERN ART f1 WEST 53RD STREET, NEW YORK 19, N. Y. •*LEPHONE: CIRCLE 5*8900 11 FOR IMMEDIATE RELEASE MONDRIAN. MEMORIAL EXHIBITION OPENS AT MUSEUM OF MODERN ART Sponsored by the Netherland-America Foundation, a retrospec­ tive memorial exhibition of the works of the Dutch painter, Piet Mondrian, opens today (Wednesday, March 21) at the Museum of Modern Art, 11 West 53 Street. The exhibition will Include about fifty oils and drawings by this Dutch artist who was the leading painter of the de Stijl group in Holland, and will cover the period from 1900 until the painter's death in New York in February 1944. The exhibi­ tion has been directed by James Johnson Sweeney, Director of the Museum1s Department of Painting and Sculpture. Born March 7, 1872 in Amersfoprt, Holland, Mondrian spent many years in Paris and was the originator of neo-plasticisnw The artist summed up his life work and hopes as follows: "It is my conviction that humanity, after centuries of culture, can accelerate its progress through the acquisi­ tion of a truer vision of reality. Plastic art discloses what science has discovered: that time and subjective vision veil the true reality* "Despite oppressive factors, the great plastic art of the past.has made us feel true reality: it has always struggled to abolish the barriers that prevent expression of this reality. In plastic culture, from,the remotest past down to the present, we see a growing evolution toward freedom, from the limitations of time and subjectivity." Together with fheoxan Doesburg and de Stijl group his in* fluence has been great on modern architecture, typography, and layout design.
    [Show full text]
  • Das 20. Jahrhundert 202
    Das 20. Jahrhundert 202 Ein Jahrhundert im Rückblick. Teil V: 1925-1926 sowie Neueingänge Antiquariat Frank Albrecht · [email protected] 69198 Schriesheim · Mozartstr. 62 · Tel.: 06203/65713 Das 20. Jahrhundert 202 D Verlag und A Ein Jahrhundert im Rückblick S Antiquariat Teil V: 1925-1926 2 Frank 0. J Albrecht A Inhalt H R Neueingänge .................................................................. 1 H 1925 ............................................................................ 23 69198 Schriesheim U 1926 ............................................................................ 38 Mozartstr. 62 N Register ....................................................................... 55 Tel.: 06203/65713 D FAX: 06203/65311 E Email: R [email protected] T Die Abbildung auf dem Vorderdeckel zeigt den Einband zu Franz Kafkas USt.-IdNr.: DE 144 468 306 D Steuernr. : 47100/43458 „Ein Landarzt“ (Katalognr. 94). A S 2 0. J A H Spezialgebiete: R Autographen und H Widmungsexemplare U Belletristik in Erstausgaben N Illustrierte Bücher D Judaica Unser komplettes Angebot im Internet: Kinder- und Jugendbuch E http://www.antiquariat.com Kulturgeschichte R Kunst T Politik und Zeitgeschichte Russische Avantgarde Sekundärliteratur D und Bibliographien A S Geschäftsbedingungen Gegründet 1985 2 Alle angebotenen Bücher sind grundsätzlich vollständig und, wenn nicht an- 0. ders angegeben, in gutem Erhaltungszustand. Die Preise verstehen sich in Euro (€) inkl. Mehrwertsteuer. Das Angebot ist freibleibend; Lieferzwang besteht J Mitglied im nicht. Die Lieferungen sind zahlbar sofort nach Erhalt. Der Versand erfolgt auf P.E.N.International A Kosten des Bestellers. Lieferungen können gegen Vorauszahlung erfolgen. Es und im Verband H besteht Eigentumsvorbehalt gemäß § 455 BGB bis zur vollständigen Bezah- Deutscher Antiquare R lung. Dem Käufer steht grundsätzlich ein Widerrufsrecht des Vertrages nach § H 361a BGB zu, das bei der Lieferung von Waren nicht vor dem Tag ihres Ein- gangs beim Empfänger beginnt und ab dann 14 Tage dauert.
    [Show full text]
  • Das 20. Jahrhundert 206
    Das 20. Jahrhundert 206 Ein Jahrhundert im Rückblick. Teil IX: 1936-1938 Antiquariat Frank Albrecht · [email protected] 69198 Schriesheim · Mozartstr. 62 · Tel.: 06203/65713 Das 20. Jahrhundert 206 D Verlag und A Ein Jahrhundert im Rückblick S Antiquariat Teil IX: 1936-1938 2 Frank 0. J Albrecht A Inhalt H R 1936 .............................................................................. 1 H 1937 ............................................................................ 14 69198 Schriesheim U 1938 ............................................................................ 31 Mozartstr. 62 N Register ....................................................................... 45 Tel.: 06203/65713 D FAX: 06203/65311 E Email: R [email protected] T Die Abbildung auf dem Vorderdeckel zeigt den Schutzumschlag zu Erich Kästners USt.-IdNr.: DE 144 468 306 D Steuernr. : 47100/43458 unter Pseudonym erschienenen A Kinderbuch (Katalognr. 190). S 2 0. J A H Spezialgebiete: R Autographen und H Widmungsexemplare U Belletristik in Erstausgaben N Illustrierte Bücher D Judaica Unser komplettes Angebot im Internet: Kinder- und Jugendbuch E http://www.antiquariat.com Kulturgeschichte R Kunst T Politik und Zeitgeschichte Russische Avantgarde Sekundärliteratur D und Bibliographien A S Geschäftsbedingungen Alle angebotenen Bücher sind grundsätzlich vollständig und, wenn nicht an- Gegründet 1985 2 ders angegeben, in gutem Erhaltungszustand. Die Preise verstehen sich in Euro 0. (€) inkl. Mehrwertsteuer. Das Angebot ist freibleibend; Lieferzwang besteht J nicht. Die Lieferungen sind zahlbar sofort nach Erhalt. Der Versand erfolgt auf Mitglied im Kosten des Bestellers. Lieferungen können gegen Vorauszahlung erfolgen. Es P.E.N.International A H besteht Eigentumsvorbehalt gemäß § 455 BGB bis zur vollständigen Bezah- und im Verband lung. Dem Käufer steht grundsätzlich ein Widerrufsrecht des Vertrages nach § Deutscher Antiquare R 361a BGB zu, das bei der Lieferung von Waren nicht vor dem Tag ihres Ein- H gangs beim Empfänger beginnt und ab dann 14 Tage dauert.
    [Show full text]
  • Jaarverslag 2019 Missie En Doelstellingen (Beleidsplan 2017-2020)
    JAARVERSLAG 20 19 INHOUDSOPGAVE Missie en doelstellingen 5 Directieverslag 10 Verslag van de Raad van Toezicht 16 Bezoekersaantallen 23 Bedrijfsvoering 35 Tentoonstellingen 36 Publicaties 57 BankGiro Loterij, Sponsors, Fondsen, Vrienden 59 Overige activiteiten 64 Collectie 70 Bibliotheek en documentatie 80 Publiciteit 82 Educatie en voorlichting 92 Personeel en organisatie 101 Organogram 104 Financiën 106 Contact 113 Colofon 115 Dit jaarverslag is gemaakt toen de coronacrisis Nederland bereikte. Wij kijken terug op 2019 in het besef dat deze pandemie nu veel onzekerheid en leed veroorzaakt. De komende periode zal voor Museum de Fundatie bijzonder uitdagend zijn. Wij zullen ons vol engagement richten op een toekomst voor ons museum die zal aanknopen op het dynamische jaar 2019 en de jaren daarvoor, waarin wij zoveel mooie ervaringen hebben kunnen delen met ons publiek. Ralph Keuning, Directeur Museum de Fundatie JAARVERSLAG 2019 MISSIE EN DOELSTELLINGEN (BELEIDSPLAN 2017-2020) Missie “Een overgave aan de beste uitingen van de menselijke geest uit alle tijden en volkeren voert naar een hoger niveau en brengt rust. Het betekent een verrijking, waar men lang met vreugde aan terug denkt.” Dirk Hannema Museum de Fundatie plaatst kunst midden op het maatschappelijk speelveld, is een ideeën­ generator en verbinder. Het is een dynamisch museum en wil de passie voor de beeldende kunst overbrengen op een groot en breed publiek. Een topcollectie beeldende kunst, spraakmakende tentoonstellingen en markante locaties, Museum de Fundatie is van iedereen. Doelstellingen Museum de Fundatie is een propagandist voor de beeldende kunst en wil zoveel mogelijk mensen de gelegenheid bieden in aanraking te komen met kunst en cultuur.
    [Show full text]
  • Annual Report 2011 Kröller-Müller Museum Introduction Mission and History Foreword Board of Trustees Mission and Historical Perspective
    Annual report 2011 Kröller-Müller Museum Introduction Mission and history Foreword Board of Trustees Mission and historical perspective The Kröller-Müller Museum is a museum for the visual arts in the midst of peace, space and nature. When the museum opened its doors in 1938 its success was based upon the high quality of three factors: visual art, architecture and nature. This combination continues to define its unique character today. It is of essential importance for the museum’s future that we continue to make connections between these three elements. The museum offers visitors the opportunity to come eye-to-eye with works of art and to concentrate on the non-material side of existence. Its paradise-like setting and famous collection offer an escape from the hectic nature of daily life, while its displays and exhibitions promote an awareness of visual art’s importance in modern society. The collection has a history of almost a hundred years. The museum’s founders, Helene and Anton Kröller-Müller, were convinced early on that the collection should have an idealistic purpose and should be accessible to the public. Helene Kröller-Müller, advised by the writer and educator H.P. Bremmer and later by the front of museum architect and designer Henry van de Velde, cultivated an understanding of the abstract, ‘idealistic’ tendencies of the art of her time by exhibiting historical and contemporary art together. Whereas she emphasised the development of painting, her successors have focussed upon sculpture and three-dimensional works, in building a post-war collection, centred on the sculpture garden.
    [Show full text]