Marc Aryan from Wikipedia, the Free Encyclopedia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Marc Aryan from Wikipedia, the Free Encyclopedia Marc Aryan From Wikipedia, the free encyclopedia Henri Markarian, better known as Marc Aryan, (born in Valence, France on 14 November 1926 - died in Ohain, Belgium on 30 November 1985) was a French and Belgian singer, songwriter, and record producer born as a French citizen, who Marc Aryan also acquired Belgian citizenship after a long residency in the country. Contents 1 Beginnings 2 Career 3 Markal Record Label 4 Katy Studios and production work 5 Personal life 6 Discography 7 References 8 External links Born Henri Markarian September 14, 1926 Valence, France Beginnings Died September 30, 1985 (aged 59) [1] Marc Aryan was born to Lebanese Armenian parents. coming from Malatya, Turkey. He studied music and piano in Ohain, Belgium Valence, and started writing his own songs. In 1957, he left Valence to Paris for better musical opportunities. In 1963, he Cause of Cardiac arrest went to Belgium where one of his sisters ran a nightclub in Knokke-le-Zoute on the coast. He tried his songs on the dance death routines at the club gaining great favor.[1] Marc Aryan decided to settle permanently in Belgium, first in Waterloo and eventually to Ohain. Nationality French / Belgian Occupation Singer, Songwriter, Career Musician, Record producer Years active 1959 - 1985 Henri Markarian initially released materials under the personal label Markal. He then changed the name of the label to Religion Christian Armenian Malatya where his parents came from. He recorded several songs for an album released in Brussels. With initial success, Henri Markarian decided to adopt the stage name Marc Aryan (derived from pronunciation of his Armenian family name. His singles became very popular in Belgian francophone market and in France. His single "Katy" that was released in 1964-1965, topped both Wallonia and Flanders Singles Charts becoming one of the top selling singles for 1965. He made sold-out concerts throughout Belgium. Other successful singles by him included "Volage Volage" (20 weeks in the Belgian Top 10), "Un Petit Slow" (again a #1 hit), "Angelina", "Giorgina", "Parce que je t'aime", "Si j'etais sur..", "Quand je te prends dans mes bras", "Qu'un peu d'amour", "Mon petit navire", "La chanson du viel aveugle" and "Tu es numéro 1 au hit-parade de mon cœur". International success After the successful years 1964 and 1965 locally, the years 1966 and 1969 proved to be his most prosperous years internationally. Marc Aryan enjoyed great popularity in the Middle East, particularly in Lebanon and Syria, where he also sang some songs in Armenian language and in Eastern Europe and Latin America. He had some commercial success in Quebec, Canada's predominantly francophone province. Marc Aryan visited Turkey where his parents originated from. His success was huge after his release of the oriental-themed "Istanbul", one of his best known hits that became an instant classic in Turkey. He also released a number of re-arrangements of his biggest hits in Turkish language, following the example of famous European artists who had done the same like Salvatore Adamo, Johnny Hallyday, Sacha Distel, Enrico Macias and Peppino di Capri. Turkish language versions in his album Istanbul'da include 9 songs including "Yalancısın", "Dünya Dönüyor", "Kalbin Yok Mu?" and others. The Turkish lyrics were mostly written by Fecri Ebcioğlu. In 1968, he also visited the Soviet Union where he sang for tens of thousands of fans in Moscow and other cities filling stadiums. Marc Aryan also eventually visited his homeland Armenia for very successful concert tour insisting to sing some songs in Armenian including the famous "Yerevan" dedicated to the Armenian capital. Markal Record Label Marc Aryan founded his own record label named Markal where he released many of his songs. He also founded a music publishing house. Katy Studios and production work Upon his return in 1969, he established a music studio he named Katy after his successful single "Katy". Many renowned artists recorded albums in Marc Aryan's studios including Julio Iglesias, Salvatore Adamo, Michel Fugain, Frédéric François, Will Tura, Danyel Gérard, Patrick Hernandez, Toots Thielemans. Anthony Quinn recorded his successful hit "I Love You" in Marc Aryan's studio. Marvin Gaye recorded his album Midnight Love in Katy Studios in 1981. The album went on to earn Gaye two Grammy Awards. Personal life Born in an ethnic Armenian family in 1926 and was the third of seven siblings. He had great affinity for languages, and was able to speak several language (up to 9). His love for music started very early to the detriment of school. He initially helped with his father's business in selling Middle Eastern food. He fell very ill while he was just 18, and left the father's business and later on, decided to concentrate on music, particularly finding success after moving to Belgium. Death Marc Aryan died in 1985 in Belgium from a cardiac arrest. He was just 59. He had written more than 200 songs. There had been a confusion whether he was born in 1935 instead, but the tombstone confirms the year of birth as 1926. His best songs were released in a double CD collection in 1974 again hitting the Top 10 of sales. In 1997, a tribute concert entitled "Hommage à Marc Aryan" was held in Schaerbeek, in which his most well-known songs were interpreted by contemporary singers including Marka, Perry Rose, Dominique A, Jean-Luc of Sttellla, Be Plouvier, Zop Hophop and actor Benoit Poelvoorde.[1] Discography (in alphabetical order) French language Adieu joli Luxembourg Les melons Adieu mon bel amour Les violons d'Albi Allo c'est moi Ma loulou Amène ta semaine Ma petite chanson Angelina Ma vie recommence avec toi Arrête, arrête ton cinéma Ma vie sans toi Au fond de tes yeux Marie Laurence Ballade Mes blanches montagnes Bête à manger du foin Mon petit navire Bien sûr, bien sûr Mon village Bonjour mon village, bonjour mon pays Numéro 1 au hit-parade C'est bien dommage Nous C'est impossible Parce que je t'aime C'est la vie Pas comme les autres C'est le temps Qu'un peu d'amour Car tu l'aimes Quand je te prends dans mes bras Difficile à vivre Que c'est bête la vie Gino Sans amour, on n'est rien du tout Giorgina Sans toi Grosses lunettes sur un petit bout de nez Si Il y a des jours Si demain Istanbul Si j'avais su J'aime (les petites femmes) Si j'étais le fils d'un roi J'aimerais sortir un soir avec vous Si j'etais sur J'aimerais viellir avec toi Si un jour Jamais je ne dirai Toi je te garde Je ne puis donner d'avantage Toi ma bohème Je t'invite Tous ces voiliers Katy Toute ma vie (tu es toute ma vie) L'amour est une prison Tu as beau me dire La chanson du viel aveugle Tu dis chéri à tout le monde La lettre Tu es no. 1 au hit-parade de mon cœur La roue de secours Tu es une petite fille La seule chose que tu n'as pas ratée Tu ne sais pas La sirène Un amour Le clocher Un jour Le coeur au chomage Un paradis Le livre de ma vie Un petit mari Le nombril du monde Un petit slow Le téléphone Un peu naif Volage Volage Armenian language Yerevan Turkish language (French original title in parenthesis) Dünya dönüyor [Atlı karınca] - (Volage Volage) Moda yolu - (Ma Loulou) Doğum günün kutlu olsun - (Feliz Cumpleanos) Mersi - (Volage Volage) Ayşe, Fatma, Semra [Eski Aşıklar] Kalbin yok mu? Yalancısın - (Si j'etais sur..) Nasıl evlenirsin bu lisanla (Giorgina) Kimdir bu sevgili (Un Petit Slow) Dinle yavrucuğum (Tu es une petite fille) Collection albums 1994: 41 succès inoubliables (Ariane/AMC Records) 1998: L'essentiels 21 succès (Ariane/AMC Records) References 1. The Belgian Pop and Rock Archives (http://houbi.com/belpop/groups/aryan.htm) External links The site Didierpassion (http://users.telenet.be/didierpassion) Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Marc_Aryan&oldid=678975780" Categories: French emigrants to Belgium French male singers Belgian male singers Armenian male singers People from Valence, Drôme French Armenians 1926 births 1985 deaths 20th-century French singers This page was last modified on 1 September 2015, at 19:23. Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization..
Recommended publications
  • “Turkish” Greats and Inventions
    Keghart The Shameless List of “Turkish” Greats and Inventions (Part I) Non-partisan Website Devoted to Armenian Affairs, Human Rights https://keghart.org/tutunjian-turkish-inventions-i/ and Democracy THE SHAMELESS LIST OF “TURKISH” GREATS AND INVENTIONS (PART I) Posted on January 13, 2019 by Keghart Category: Opinions Page: 1 Keghart The Shameless List of “Turkish” Greats and Inventions (Part I) Non-partisan Website Devoted to Armenian Affairs, Human Rights https://keghart.org/tutunjian-turkish-inventions-i/ and Democracy By Jirair Tutunjian, Toronto, January 2019 The United States might be adept at claiming top global talents as its own, but it is in kindergarten compared to the Ph.D.-flashing Turkey. Turkey takes no back seat to the United States or any other country when it comes to claiming what doesn’t belong to it. Turkey’s acquisitive temerity leaves people open-mouthed in shock. Turkey is hands down the champion of grand identity theft. This should not come as a surprise to people who know that Ataturk published a three-volume history book which claimed all civilizations have their roots in Turkish culture. The “Famous Turkish Men” list on the Internet has 71 names. Of these only 21 are Turks. And of the 21 only novelist Orhan Pamuk can be considered a genuine celebrity. The Turkish contingent includes 22-year-old YouTube personality Orkun Isitmak and such high-profile global personalities as Berrypinklips, Emre Can, Arda Turan, Fehriye Evecn, Tuba Buykustun, Fatih Terim, and Bergnzar Korel. Although the list is titled “Famous Turkish Men”, it includes a number of actresses.
    [Show full text]
  • Bar›Flarock'a Geri Say›M Bafllad› • Ajda Pekkan Ve Enrico Macias
    TÜRK‹YE MUSIK‹ ESER‹ SAH‹PLER‹ MESLEK B‹RL‹⁄‹ DERG‹S‹ temmuz-a¤ustos 2007 say›: 5 S • TÜRK‹YE MUSIK‹ ESER‹ SAH‹PLER‹ MESLEK B‹RL‹⁄‹ DERG‹S‹ • SAYI: 5 Bar›flaRock’a geri say›m bafllad› • Ajda Pekkan ve Enrico Macias • Söyleflileriyle: Fatih Erkoç, Sezen Cumhur Önal, Tu¤rul Paflao¤lu, Cahit Berkay • Tarihin sesli tan›klar› 45’likler ve Mehmet Ö. Alkan • Korsan›n Seyir Defteri • Ahmet Adnan Saygun • Live Earth • Pilot bölgelerde lisanslama ata¤› • Mevlana Y›l› etkinlikleri • Haberler Bar›flaRock, Bar›fl’a Rock Merhabalar, S›cak zaman zaman dayan›lmaz Komflu bir sektöre, yay›nc›l›k sek- oldu¤umuzu inatç› kalplerimize safhaya ulafl›yordu. Bir taraftan törüne kulak verip, ortak sorun- kaz›yan bir flark›, Islak Islak. serin yerler bulmaya çal›fl›yor, bir lar›m›z› ve birarada yap›labilecek- O Cem Karaca’n›n açt›¤› yola taraftan iflimizi yap›yorduk. Güzel leri tart›flmaya açmaya çal›flm›flt›k. ç›km›fl, Türkçe sözlü rock müzi¤e bir say›y› bitirmek üzere Müzi¤in usta kalemlerinden Murat daha bu genç yafl›nda ciddi katk›lar oldu¤umuzu hissediyor, çeflitli konu- Meriç Ajda Pekkan-Enrico Macias yapmaya bafllam›flt›. Olgunluk döne- lara son halini vermeye çal›fl›yor- buluflmas›ndan hareket etmifl, biz- minde kimbilir bizleri nerelere duk. Bu say›da neler yoktu ki! leri Enrico’nun memleket popuna götürecekti. Görünen köy k›lavuz katk›lar›na ve Ajda-Enrico istemez misali, büyük ifller bekliyor- Mehmet Ö. Alkan ile ‹stanbul buluflmalar›n›n tarihine götürmüfltü. duk Bar›fl’tan. Üniversitesinde 45’lik plaklar Bar›fl sadece müzisyen de¤ildi.
    [Show full text]
  • Karaoke Mietsystem Songlist
    Karaoke Mietsystem Songlist Ein Karaokesystem der Firma Showtronic Solutions AG in Zusammenarbeit mit Karafun. Karaoke-Katalog Update vom: 13/10/2020 Singen Sie online auf www.karafun.de Gesamter Katalog TOP 50 Shallow - A Star is Born Take Me Home, Country Roads - John Denver Skandal im Sperrbezirk - Spider Murphy Gang Griechischer Wein - Udo Jürgens Verdammt, Ich Lieb' Dich - Matthias Reim Dancing Queen - ABBA Dance Monkey - Tones and I Breaking Free - High School Musical In The Ghetto - Elvis Presley Angels - Robbie Williams Hulapalu - Andreas Gabalier Someone Like You - Adele 99 Luftballons - Nena Tage wie diese - Die Toten Hosen Ring of Fire - Johnny Cash Lemon Tree - Fool's Garden Ohne Dich (schlaf' ich heut' nacht nicht ein) - You Are the Reason - Calum Scott Perfect - Ed Sheeran Münchener Freiheit Stand by Me - Ben E. King Im Wagen Vor Mir - Henry Valentino And Uschi Let It Go - Idina Menzel Can You Feel The Love Tonight - The Lion King Atemlos durch die Nacht - Helene Fischer Roller - Apache 207 Someone You Loved - Lewis Capaldi I Want It That Way - Backstreet Boys Über Sieben Brücken Musst Du Gehn - Peter Maffay Summer Of '69 - Bryan Adams Cordula grün - Die Draufgänger Tequila - The Champs ...Baby One More Time - Britney Spears All of Me - John Legend Barbie Girl - Aqua Chasing Cars - Snow Patrol My Way - Frank Sinatra Hallelujah - Alexandra Burke Aber Bitte Mit Sahne - Udo Jürgens Bohemian Rhapsody - Queen Wannabe - Spice Girls Schrei nach Liebe - Die Ärzte Can't Help Falling In Love - Elvis Presley Country Roads - Hermes House Band Westerland - Die Ärzte Warum hast du nicht nein gesagt - Roland Kaiser Ich war noch niemals in New York - Ich War Noch Marmor, Stein Und Eisen Bricht - Drafi Deutscher Zombie - The Cranberries Niemals In New York Ich wollte nie erwachsen sein (Nessajas Lied) - Don't Stop Believing - Journey EXPLICIT Kann Texte enthalten, die nicht für Kinder und Jugendliche geeignet sind.
    [Show full text]
  • Starten Met Chanson
    Themalijst Starten met Chanson Inleiding Wat is chanson? In zijn huidige betekenis en verschijningsvorm is het chanson een luisterlied dat zich in de sfeer van de kleinkunst en het cabaret bevindt. In tegenstelling tot meer populaire muzikale genres als de smartlap en de schlager wordt bij het chanson aandacht gevraagd voor de inhoudelijke en vormelijke aspecten van de liedtekst. In deze zin spreekt men in het Franse taalgebied wat pleonastisch van chanson artistique of chanson littéraire. Als gezongen gedicht of poëtisch lied bedient het chanson zich van literaire technieken als strofenbouw, refrein, rijm, beeldspraak. De tekst beoogt duidelijk ‘poëtisch’ te functioneren. Inhoudelijk is er geen enkele beperking. Het chanson kan lichtvoetig en levenslustig zijn, een weemoedig, intimistisch verhaal brengen of een satirisch-politieke stellingname bevatten. Het genre heeft vooral in het Franse taalgebied opgang gemaakt en kent daar een grote traditie met chansonniers als M. Chevalier, Ch. Trenet, G. Bécaud, J. Brel, G. Brassens, L. Ferré en chansonnières als E. Piaf en J. Gréco. Bekende chansondichters zijn B. Vian en J. Prévert. Maar de rubriek “Franse Chansons” heeft ook zijn schlagergenre, die “des tubes” worden genoemd. Soms zijn het heel populaire melodieën, soms is de melodie heel ondergeschikt aan de tekst. De teksten zijn dan ook ideaal om uw kennis van het Frans bij te spijkeren, qua woordenschat en uitdrukking, zelfs van de vervoegingen. Belgen zoals o.a. Salvatore Adamo, Frank Michael, Marc Aryan, Jacques Brel of Fréderic François
    [Show full text]
  • French Pop Music Remakes in Turkey
    French pop music remakes in Turkey A cognitive semiotic inquiry into cultural transfer Azize Güneş Supervisor: Göran Sonesson Centre for Languages and Literature, Lund University MA in Languages and Literature, Cognitive Semiotics SPVR01 Languages and Linguistics: Degree Project – Master’s (Two years) Thesis, 30 credits May 2017 Abstract In this thesis, the importation, transformation and distribution of French popular music in Turkey during the 20th century have been investigated as a case study of cultural transfer. By using theories and methods within a cognitive semiotic framework, this study provides an overview of the phenomenon of French pop music remakes in Turkey by accounting for the initial situation of communication of remade pop music through recorded materials, and by providing an analysis of the changes made to the songs when transformed from French to Turkish, as well as the linguistic meanings that were made available to the Turkish public in this process. Meaning making procedures in connection to pop music have been considered by analyzing components of pop music, the cognitive capacities of human beings to understand pop music, and procedures of cultural communication enabling the integration of new artefacts in a culture. According to the results of this thesis, 160 Turkish language remakes of songs originally performed in French have been produced and distributed in Turkey between 1961- 1991. The most concentrated period of production occurred during a 10-year period between 1967-1977, with a considerable peak in 1968-1969. Of the songs produced during the peak of 1968-1969, 25% account for the original French song lyrics either as “song translations” or “adaptations” of their original French versions, transferring linguistic meanings to the Turkish target culture.
    [Show full text]
  • The 'Darkening Sky': French Popular Music of the 1960S and May 1968
    The University of Maine DigitalCommons@UMaine Honors College Winter 12-2016 The ‘Darkening Sky’: French Popular Music of the 1960s and May 1968 Claire Fouchereaux University of Maine Follow this and additional works at: https://digitalcommons.library.umaine.edu/honors Part of the History Commons Recommended Citation Fouchereaux, Claire, "The ‘Darkening Sky’: French Popular Music of the 1960s and May 1968" (2016). Honors College. 432. https://digitalcommons.library.umaine.edu/honors/432 This Honors Thesis is brought to you for free and open access by DigitalCommons@UMaine. It has been accepted for inclusion in Honors College by an authorized administrator of DigitalCommons@UMaine. For more information, please contact [email protected]. THE ‘DARKENING SKY’: FRENCH POPULAR MUSIC OF THE 1960S AND MAY 1968 AN HONORS THESIS by Claire Fouchereaux A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for a Degree with Honors (History) The Honors College University of Maine December 2016 Advisory Committee: Frédéric Rondeau, Assistant Professor of French, Advisor François Amar, Professor of Chemistry and Dean, Honors College Nathan Godfried, Adelaide & Alan Bird Professor of History Jennifer Moxley, Professor of English Kathryn Slott, Associate Professor of French © 2016 Claire Fouchereaux All Rights Reserved ABSTRACT This thesis explores the relationship between ideas, attitudes, and sentiments found in popular French music of the 1960s and those that would later become important during the May 1968 protests in France. May 1968 has generated an enormous amount of literature and analyses of its events, yet there has been little previous work on popular music prior to May 1968 and the events of these protests and strikes that involved up to seven million people at its height.
    [Show full text]
  • La Répartition Des Artistes Dans Les Boîtes De Singin' in the Game!
    La répartition des artistes dans les boîtes de Singin' in the Game! JEU DE BASE Ext 1: On augmente le Ext 2: Le volume est à CATEGORIES volume ! fond ! Années 60 à 80 Alain Bashung Alain Souchon Alain Barrière Barbara Antoine Alain Chamfort Bernard Lavilliers Arno Claude Barzotti Brigitte Bardot Axel Bauer Claude François Céline Dion C Jérôme Dalida Charles Aznavour Catherine Lara Daniel Lavoie Charles Trénet Nicolas Peyrac Francis Lalanne Christophe Claude Nougaro François Feldman Daniel Balavoine Daniel Guichard Frédéric François Dave Dick Rivers Georges Brassens Demis Roussos Didier Barbelivien Gilbert Montagné Eddy Mitchell Edith Piaf Henri Salvador Enrico Macias Eric Charden Hervé Vilard Etienne Daho France Gall Il Etait Une Fois Fabienne Thibeault François Valéry Indochine Florent Pagny Frank Alamo Jean-Pierre Mader Francis Cabrel Frank Michael Jeanne Mas Françoise Hardy Gérard Blanchard Julien Clerc Georges Moustaki Gérard Lenorman Juliette Greco Gérard Blanc Gérard Palaprat Julio Iglesias Gilbert Bécaud Graeme Alwright Laurent Voulzy Gold Hugues Aufray Les Chaussettes Noires Herbert Léonard Images Les Enfoirés Hubert-Félix Thiéfaine Jane Birkin Les Sales Majestés Jacques Brel Jean Ferrat Les Surfs Jacques Dutronc Jean-Luc Lahaye Line Renaud Jacques Higelin Jeanne Moreau Louis Chedid Jean-Jacques Goldman Johnny Hallyday Marie Laforêt Joe Dassin Les Compagnons de la Chanson Maurane Joséphine Baker Liane Foly Michel Berger Léo Ferré Maxime Le Forestier Michel Jonasz Les Chats Sauvages Mecano Michel Polnareff Les Négresses Vertes
    [Show full text]
  • Atlanticeuro Airways MAGAZINE
    Atlanticeuro airways MAGAZINE NOTÍCIAS EAA EAA NEWS Mais três Boeing 767-300ER juntam-se à frota Three more Boeing 767-300ERS join the fleet CARTÃO DE EMBARQUE BOARDING PASS Agadir, Baía Dourada Agadir, the Golden Bay Tunes, Cidade fascinante Tunis, fascinating City 2STAY Ecolodge Ponta Anchaca Por/by Caetano Pestana Ceiba Hotel Bissau 2DREAM 18 Abdul Samad Al Qurashi Mestres do Perfume Real 20 Masters of Royal Perfume GRATUITA FREE EZ | D L- U 2CHOOSE ITION | D E J África, Moçambique D EC E O D Ã L- Africa, Mozambique IÇ U D Por/by João Moleira Da Air Madeira à E J WWW.EUROATLANTIC.PT 16 EuroAtlantic # lojas francas From Air Madeira to EuroAtlantic Member VENDASA BORDO dePortugal, S.A. SHOPPING ON BOARD the Carrier r of e membe iat Association Assoc ernational Air Int LEVE ESTA REVISTA PARA CASA | FREE MAGAZINE TO TAKE HOME LISBOA Mensagem do Presidente BISSAU SÃO TOMÉ TOMAZ METELLO UMA EQUIPA DE EXPORTAÇÃO President | Charmain QUE APOIA OS SEUS NEGÓCIOS AN EXPORT TEAM THAT SUPPORTS YOUR BUSINESS Quem faz as casas são as pessoas, não as paredes… TEM NEGÓCIOS EM BISSAU DO YOU HAVE BUSINESS IN It’s the people who make good places, not the walls... OU SÃO TOMÉ? BISSAU OR SÃO TOMÉ? SOMOS O SEU MELHOR PARCEIRO! WE ARE YOUR BEST PARTNER! Este ano fazemos 25 anos de existência. 25 Anos de uma This year marks our 25 years of existence, years filled O Cash & Carry Poupança disponibiliza aos seus clientes Cash & Carry Poupança offers its customers a wide range luta diária, muito suor e lágrimas, preocupações constantes with daily struggles, sweat and tears, constant worries, but also uma vasta gama de produtos para exportação e garante of products to export ensuring the best assistance in this mas também cheios de muitas alegrias, muitos risos e sorrisos, many happy moments, laughs and smiles, unique and striking o melhor acompanhamento no processo.
    [Show full text]
  • 14 El Otro Adamo
    MÚSICA El otro Adamo Sergio Armstrong C.* Al cantautor Salvatore Adamo lo conoce- mos la mayoría de los chilenos por algu- nas canciones de festival. Junto con ex- poner algunas letras de sus canciones de Silvio Rodríguez decía que la estos últimos años, que abarcan temas El repertorio de Adamo es enor- canción es un arte mayor. Sin duda me: unas 300 canciones en francés tenía razón. Se requiere ser un gran referidos a los niños, al malestar de nues- e italiano, versiones de algunas de artista para componer una buena le- tra cultura, la esperanza, el amor y la muer- ellas en inglés, alemán, japonés; más tra y una buena melodía y, sobre de 90 millones de discos vendidos. todo, para unirlas de modo que pue- te, queremos profundizar en aspectos Por razones de espacio escogeré cin- da una ayudar a la expresión de la poco conocidos del cantante. co temas: los niños, el malestar de otra. nuestra cultura, la esperanza, el amor Sin embargo, este arte mayor y la muerte. Al presentar estas letras suele opacarse cuando, por razones comerciales, se lo produce soy consciente de una doble limitación: la ausencia de la melo- masivamente en función de un mercado en que están en juego día, parte constitutiva de una canción, y la barrera del idioma, grandes cantidades de dinero. Por eso uno agradece cuando se ya que mis traducciones van a empobrecer sin duda los textos topa con un auténtico “maestro” de este difícil arte. Sin duda originales. Para atenuar este último problema pondré la letra que lo son artistas como el mismo Silvio Rodríguez, Serrat, en francés a continuación de la versión en castellano.
    [Show full text]
  • SALVATORE ADAMO En Esta Ocasión Vamos a Abrir Un Pequeño Paréntesis Caballero Por Alberto II, Rey De Los Belgas
    MÚSICA POPULAR por José Manuel Rodríguez Alarcón SALVATORE ADAMO En esta ocasión vamos a abrir un pequeño paréntesis caballero por Alberto II, Rey de los belgas. En 2004, en las biografías de artistas españoles, para dedicar los problemas de salud de Adamo lo obligaron a este artículo a un artista que ha sido ampliamente cancelar una gira programada, pero desde 2007 reconocido y admirado en España, ya que ha ha vuelto a hacer giras. A primeros de 2019, se ha actuado numerosas veces en nuestro país, tanto en presentado en España, donde ha actuado en Madrid directo como en televisión, y sus discos cantados y otras ciudades. en español han tenido un gran éxito. ¿Quién no ha bailado alguna vez alguna de sus canciones en los guateques que organizábamos cuando éramos más jóvenes? Salvatore Adamo Nació en Comiso (Italia) el 1 de Sus primeras presentaciones en público eran neta- mente reuniones estudiantiles. Pronto sus padres le animaron para que siguiera cantando ya no sólo en dichas reuniones sino como artista. En 1960 participó en un concurso de Radio Luxem- burgo como cantante y compositor de la canción "Si j'osais" y ganó la final celebrada en París el 14 de fe- brero de dicho año. noviembre de 1943. Su padre Antonio, un pocero, emigró a Bélgica en febrero de 1947 para trabajar en las minas y en junio del mismo año, su esposa Concetta y su hijo Salvatore se unieron a él. En 1950, Adamo estuvo postrado en cama durante un año con meningitis. Los padres no querían que su hijo fuera minero, por lo que fue a una escuela católica.
    [Show full text]
  • 'Brave Little Israel' To
    From ‘Brave Little Israel’ to ‘an Elite and Domineering People’: The Image of Israel in France, 1944-1974 by Robert B. Isaacson B.A. in Jewish Studies, May 2011, The Pennsylvania State University M.A. in History, May 2015, The George Washington University A Dissertation submitted to The Faculty of The Columbian College of Arts and Sciences of The George Washington University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy May 21, 2017 Daniel B. Schwartz Associate Professor of History The Columbian College of Arts and Sciences of The George Washington University certifies that Robert Brant Isaacson has passed the Final Examination for the degree of Doctor of Philosophy as of March 2, 2017. This is the final and approved form of the dissertation. From ‘Brave Little Israel’ to ‘an Elite and Domineering People’: The Image of Israel in France, 1944-1974 Robert B. Isaacson Dissertation Research Committee: Daniel B. Schwartz, Associate Professor of History, Dissertation Director Katrin Schultheiss, Associate Professor of History, Committee Member Jeffrey Herf, Distinguished University Professor, The University of Maryland, Committee Member ii © Copyright 2017 by Robert B. Isaacson All rights reserved iii Dedication This work is dedicated to my family, whose unflagging love, patience, and support made this dissertation possible in a myriad ways. iv Acknowledgments I wish to acknowledge the many individuals and organizations that have helped to make this dissertation possible. I wish to extend my gratitude to the American Academy for Jewish Research for providing an AAJR Graduate Student Travel Grant (2015), and to the Society for French Historical Studies for its Marjorie M.
    [Show full text]
  • Yerli Müzik Türkiye’Nin Şarkili Tarihine Adanmiş Resimli Küçük Sözlük a Brief Illustrated Glossary of Turkey’S History Through Music
    YERLİ MÜZİK TÜRKİYE’NİN ŞARKILI TARİHİNE ADANMIŞ RESİMLİ KÜÇÜK SÖZLÜK A BRIEF ILLUSTRATED GLOSSARY OF TURKEY’S HISTORY THROUGH MUSIC bi’bak * IN REFERENCE TO MUSIC, THE MUSIC INDUSTRY DEFINES YERLİ MÜZİK AS RECORDINGS YERLİ MÜZİK* PRODUCED WITHIN TURKEY FOR TURKISH-SPEAKING AUDIENCES. angi siyasi yönetim, toplumsal kırılma veya eko- çağıran Çağrı veya Almanya’da yaşayan Türkiyeli o matter what political system, societal change (Tourism Song), or an unpublished tune on Turk- H nomik kriz olursa olsun - şarkılar hep bir ülkenin göçmenlere adanmış ve daha önce yayımlanma- N or economical crisis - songs and musical trends ish migrants in Germany: Berlin Berlin. Ranging gelişimini ve değişimini yansıtırlar. Yani müzik ve mış bir şarkı Berlin Berlin bunlara örnek. Sözlük, always reflect on a country’s development. Music from ostensibly different places such as Gezi Park, müzisyenler dönemlerine tanıklık ederler. İşte Gezi Parkı, Kreuzberg ve İMÇ gibi ilk bakışta belki and musicians can, in this light, be considered as Kreuzberg and İMÇ, the glossary moves through şarkılar ve toplum arasındaki bu karşılıklı bağlan- bir araya gelmeyeceği düşünülen ama her biri witnesses to history. In Turkey, this interconnect- the diverse landscape of music production, draw- tının Türkiye’de tecrübeli bir gözlemcisi var: Müzik Türkiye’nin sınırları içindeki ve ötesindeki müzik edness of songs and society, music and history has ing a map of music culture in Turkey and beyond. tarihçisi, yazarı ve koleksiyoneri Murat Meriç, üretimine tanıklık etmiş önemli mekanları da es a qualified observer: Murat Meriç, music historian, Berlin’deki proje mekanı bi’bak için Yerli Müzik – geçmiyor. author and collector, curated the live radio perfor- Türkiye’nin Şarkılı Tarihi adlı etkinlikler dizisinin mances Yerli Müzik – Turkey’s History Through Murat Meriç is a radio producer, author, music kuratörlüğünü üstlendi.
    [Show full text]