Bar›Flarock'a Geri Say›M Bafllad› • Ajda Pekkan Ve Enrico Macias
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Interpret Songtitel Sprache
www.karaoke-verleih-münchen.de Karaoke-Liste 2017 Seite 1 Interpret Songtitel Sprache ABIDIN 70001 BOSUNA BOSUNA Türkisch ABIDIN 72123 BOşUNA BOşUNA Türkisch ABIDIN 70002 ZIRZIR Türkisch ADAMO 70003 HER YERDE KAR VAR Türkisch ADJA PEKKAN 71198 HOSGORSEN Türkisch AHMET KAYA 70005 AGLADIKCA Türkisch AHMET KAYA 70006 ARKA MAHALLE Türkisch AHMET KAYA 70161 ARKA MAHALLE Türkisch AHMET KAYA 70007 BENI BUL ANNE Türkisch AHMET KAYA 70008 CILLI KEDI Türkisch AHMET KAYA 70461 CILLI KEDI Türkisch AHMET KAYA 70009 HADI SEN GIT ISINE Türkisch AHMET KAYA 71063 HADI SEN GIT ISINE Türkisch AHMET KAYA 70010 HANI BENIM GENCLIGIM Türkisch AHMET KAYA 71168 HANI BENIM GENCLIGIM Türkisch AHMET KAYA 70011 KAFAMA SIKAR GIDERIM Türkisch AHMET KAYA 71312 KAFAMA SIKAR GIDERIM Türkisch AHMET KAYA 70012 KUM GIBI Türkisch AHMET KAYA 71440 KUM GIBI Türkisch AHMET KAYA 70013 NENNI BEBEK Türkisch AHMET KAYA 71641 NENNI BEBEK Türkisch AHMET KAYA 70014 OY BENIM CANIM Türkisch AHMET KAYA 71746 OY BENIM CANIM Türkisch AHMET KAYA 70015 SÖYLE YAGMUR CAMUR Türkisch AHMET TURAN SAN 70016 SULAR DURULUR DERLER Türkisch AHMET TURAN SAN 70017 SULAR DURULUR DERLER Türkisch AJDA 70381 BU NE BICIM HAYAT Türkisch AJDA PEKKAN 70004 AGLAMA ANNE Türkisch AJDA PEKKAN 70020 AGLAMA ANNE Türkisch AJDA PEKKAN 70073 AGLAMA ANNE Türkisch AJDA PEKKAN 70021 AH FATMA Türkisch AJDA PEKKAN 70022 AH FATMA Türkisch AJDA PEKKAN 70077 AMAZON Türkisch AJDA PEKKAN 70023 ANLAMADIM GITTI Türkisch AJDA PEKKAN 70122 ANLAMADIM GITTI Türkisch AJDA PEKKAN 70024 ATLI KARINCA DöNüYOR DöNüYOR Türkisch AJDA PEKKAN -
A Brief History of Aranjman Translations: the Earliest Examples of Turkish Pop Music
VOLUME 5, ISSUE 1 June 2019 79 eISSN: 2444-1961 https://doi.org/10.14201/clina201951 CLINA Vol. 5-1, 79-93 June 2019 eISSN: 2444-1961 DOI: https://doi.org/10.14201/clina2019517993 A Brief History of Aranjman Translations: the Earliest Examples of Turkish Pop Music Una breve historia de las traducciones aranjman: los primeros ejemplos de la música pop turca Alaz PESEN Boğaziçi University Recibido febrero-2019. Revisado: marzo-2019. Aceptado: mayo-2019. Abstract: Aranjman in Turkish is a loanword borrowed from French. When used in the context of music, it refers to the 1960s, a formative stage in introducing foreign pop music with Turkish lyrics into the Turkish cultural repertoire. The present study views the aranjman era, which has so far constituted a blank space, from the perspective of translation studies. It first sketches out a theoretical framework fusing Even-Zohar’s «invention», «import» and «cultural repertoire» with André Lefevere’s notions of «rewritings» and «patrons». Briefly reviewing the latest approaches in song translation studies, the study proposes subcategories to the term «rewriting» to refer to instrumentation, voice and lyrics levels as «reperforming», «resinging» and «relyricizing» respectively, which altogether enable the song to be rewritten in another language. These acts cannot be achieved in the absence of music producers, who are the «patrons» initiating the recording or «rerecording» of a song in any given music industry. From a general perspective, it was the collaboration of these patrons and rewriters that introduced first the inventions and then the imports into the Turkish pop music cultural repertoire. CLINA Alaz PESEN vol. -
Çağımızın Hastalığı Diş Sıkma (Bruksizm) Ve Tedavi Yöntemleri Dt
İÇİNDEKİLER HOŞ SOHBET 4 Duygularımızın Tercümanı: Gülden DİŞİNİZE TAKILANLAR 8 Hamilelikte Diş Hekimliği Uygulamaları Dt. Kübra Doğan BEGO İLE DİŞİNİZE GÖRE 10 Çağımızın Hastalığı Diş Sıkma (Bruksizm) ve Tedavi Yöntemleri Dt. Beyza Ünal Görgün TREND SAĞLIK 12 Hamilelikte En Sık Görülen Şikayetler ve Çözüm Önerileri Esra Ertuğrul YAŞAMA AÇILAN PENCERE 16 Ne Kadar Hızlı Olduğunun Farkında mısın? Yavaşla! DİŞ DOSTU Diş Dostu Derneği Adına Danışma Kurulu Yayına Hazırlayan DİŞ DOSTU DERNEĞİ KORO Fikir Ajansı İmtiyaz Sahibi Doç. Dr. Aylin Baysan Levent Mah. Nispetiye Cad. Selda Alemdar Dinçer Prof. Dr. Betül Kargül Mevlana Mah. Yıldırım Beyazıt Cad. Yeşil Ufuk Apt. 9/3 Esenyurt-İstanbul Dost Apt. Kat:1 Daire:2 Dr. Engin Aksoy İmajlar: unsplash.com Levent/İstanbul Diş Dostu Derneği Adına Prof. Dr. Funda Yanıkoğlu Tel: 0212 240 7353 Sorumlu Yazı İşleri Müdürü Dr. Gökhan Yamaner Baskı Faks: 0212 240 7301 KİRAZ BASIM MEDYA SANAYİ Şila Koen Prof. Dr. Hakan Özyuvacı [email protected] Prof. Dr. İlknur Tanboğa VE TİCARET A.Ş. Oruç Reis Mah. Giyimkent Sit. Bulvarı www.disdostu.org Dt. Mıgır Gülezyan 16, Sok. No: 112 Esenler/ İSTANBUL Dr. Oktay Dülger Tel: 0212 438 66 50 Yayın Türü: Dr. Remzi Ülgen Faks: 0212 438 66 51 Diş Sağlığı Projesi Dr. Seyhan Gücüm www.kirazmedya.com.tr DİŞ DOSTU, 3 ayda bir yayınlanır. Derginin hiçbir bölümü izinsiz çoğaltılamaz, başka bir dergide ve web sitesinde yayınlanamaz. DİŞ DOSTU’nda yer alan yazılardaki fikirler yazarlarına aittir ve yayıncı yazının içeriğinden sorumlu tutulamaz. Yayınlanan ilanların sorumluluğu ilan sahiplerine aittir. 2 DİŞ DOSTU’NDAN Sağlıklı yaşam farkındalığı Merhaba değerli “Diş Dostu” ailem, Öncelikle hepimize sağlıklı, varlıklı, hızlı geçen zamanı iyi değerlendirebileceğimiz, farkındalıklarımızın yüksek olaca- ğı 2020 yılı ve sonrası diliyorum. -
Türk Pop Müziğinde Yapilan
İNÖNÜ ÜNİVERSİTESİ SANAT VE TASARIM DERGİSİ Inonu University Journal of Art and Design ISSN: 1309-9876 E-ISSN: 1309-9884 Cilt/Vol. 2 Sayı/No. 6 (2012): 323-335 Yıllık Özel Sayı/ Annual Special Issue TÜRKİYE’DE POPÜLER MÜZİK KÜLTÜRÜ İÇERİSİNDE “COVER” KAVRAMI ÜZERİNE BİR İNCELEME M. Serkan ÇAKIR* İnönü Üniversitesi Güzel Sanatlar ve Tasarım Fakültesi Müzik Teknolojisi ABD, Malatya ÖZET Bu çalışmada; uluslararası müzik literatüründe “Cover” olarak adlandırılan ve ülkemizde de kullanılan kavram çeşitli açılardan incelenmiştir. Araştırmada, Türk Pop Müziğinde en çok coveri yapılan şarkılar, cover yapan sanatçılar ve gruplar belirlenmiş, cover yapma nedenleri ortaya konulmuştur. 31 popüler müzik şarkıcısı, 16 popüler müzik grubu ile ulaşılabilen eserleri incelenmiş, elde edilen bulgular yorumlanmıştır. Türk Pop Müziği sanatçıları ve grupları; gündemde olan, dillerden düşmeyen ve genellikle kendi tarzlarındaki parçaların coverlerini ticari kaygılardan ve gündemden düşmemek için yapmaları, Türk Pop Müziği parçalarının daha çok talep görmesinden dolayı en fazla coverlemenin Türk Pop Müziği tarzında yapılması, birçok sanatçının, kötü giden müzik piyasası, albüm satışlarındaki yetersizlik ve/veya yeni beste bulma sıkıntısından dolayı kendi coverlerini piyasaya çıkarmaları ile dikkat çekmiştir. Anahtar Kelimeler: Yeniden seslendirme, Türkçe pop, düzenleme A RESEARCH ON THE CONCEPT OF "COVER" INSIDE THE POPULAR MUSIC CULTURE IN TURKEY ABSTRACT In the study, the research is carried out to determine the most covered songs, the musicians and the bands who cover, to find the reasons of covering and to end up a conclusion. For this aim, 31 Turkish Pop Musical Artist, 16 Pop/Rock Band and their works have been inverstigated. The study carried out shows that: 1.Most of Turkish Pop Music artists and bands usually cover contemporary songs for commercial purposes and staying popular. -
Contribution of Translations and Adaptations to the Birth of Turkish Pop Music
Asian Journal of Humanities and Social Studies (ISSN: 2321 – 2799) Volume 04 – Issue 03, June 2016 Contribution of Translations and Adaptations to the Birth of Turkish Pop Music Ayşe Şirin Okyayuz Bilkent University Ankara, Turkey Email: yener [AT] bilkent.edu.tr _________________________________________________________________________________ ABSTRACT— Popular songs are important multimodal mass media products through which cultures are communicated to people of different backgrounds, and these are widely translated. But, the study of the translations of popular songs has been partially neglected in translation studies. In an effort to contribute to filling this gap, the article aims to underline the importance of the translation and adaptation of songs; to explain how songs were translated and adapted to give birth to Turkish pop music; and to provide an example of an instance where socio- political and cultural realities and aspirations, aided by different translational strategies, helped shape a new music culture. Keywords— song translation, adaptation, replacement text, transfer postulate, relationship postulate _______________________________________________________________________________________________ 1. INTRODUCTION: SONGS, CULTURES AND SONG TRANSLATION Songs not only reflect a society, in some cases, they create social conditions including facilitation of social change. Songs are valuable resources for telling us what concerned people, how they saw issues and how they expressed their hopes, aspirations and frustrations. Songs do not consist of just the lyrics and the tune, but also of all the contexts in which they are created, experienced, produced, and consumed (Spitzer & Walters 2015, 1). S. Hallam (2008) refers to a song being, “powerful at the level of social group, because it facilitates communication which goes beyond words, enables meanings to be shared, and promotes the development and maintenance of individual, group, cultural and national identities.” Some translation scholars also acknowledge this. -
TÜRK POPÜLER MÜZİK ÜRETİMİ Ve ÜRÜNLERİNDEKİ KARMA YAPIYI HAZIRLAYAN TOPLUMSAL Ve MÜZİKSEL ETKENLER E
SOSYAL ve BEŞERİ BİLİMLER DERGİSİ Cilt 3, No 1, 2011 ISSN: 1309-8012 (Online) TÜRK POPÜLER MÜZİK ÜRETİMİ ve ÜRÜNLERİNDEKİ KARMA YAPIYI HAZIRLAYAN TOPLUMSAL ve MÜZİKSEL ETKENLER E. Filiz DÜRÜK Dokuz Eylül Üniversitesi Buca Eğitim Fakültesi, Müzik Eğitimi Anabilim Dalı Buca, 35160, İzmir E-posta: [email protected] Özet Türk popüler müzik pazarındaki ürün ve icralarda farklı müzik türlerinden örneklerin yer aldığı repertuar çeşitliliğinin yaygınlığı göze çarpar. Bunun yanı sıra müzik türleri arasındaki sınırlar gittikçe silikleşmiş ve birkaç türü birleştiren müzik akımları ortaya çıkmıştır. Dinleyici beğenilerine göre şekillenen bu karma yapının oluşmasında belirli tarihsel, toplumsal ve kültürel kırılma noktaları etkili olmuştur. Geçmişten günümüze Doğu ve Batı, kent ve kır kültürü arasında kalmış olan toplumun farklı kesimlerinin beğenisini karşılamak üzere müzik yapımcıları her kesime birden hitap edebilecek ürünleri piyasaya sürme stratejisini benimsemiştir. Bu strateji doğrultusunda pop ve(ya) arabesk müziğin elemanlarının her müzik türünde kullanıldığı “sentez” çalışmaları içeren ve farklı müzik türlerinden en popüler şarkıların bir arada yer aldığı ürünler oluşturulmuştur. Bu çalışma, tarihsel ve toplumsal zemin bağlamında Türk popüler müzik dinleyicisinin beğenisini karşılayan ve müzik üretimine yön veren “karma yapı” tanımlamasının içini doldurmayı amaçlar. Çalışmada, dinleyici eğilimlerinin müzisyen ve yapımcı stratejilerini nasıl yönlendirdiği ve müzikteki karma yapının müzik üretim formatlarına nasıl yansıdığı konuları, popüler müzik ürünleri üzerinden etnografi yöntemiyle analiz edilir. Anahtar Kelimeler: müzikte karma yapı, alaturka müzik, alafranga müzik, pop- arabesk müzik. Alan Tanımı: Kültürel Çalışmalar (Müzik Bilimleri) SOCIAL AND MUSICAL FACTORS PREPARING THE COMPOSITE STRUCTURE IN TURKISH POPULAR MUSIC PRODUCTION AND PRODUCTS Abstract The prevalence of repertoire variety, which has the samples of different music types, is seen in products and performances in Turkish popular music market. -
Karaoke Mietsystem Songlist
Karaoke Mietsystem Songlist Ein Karaokesystem der Firma Showtronic Solutions AG in Zusammenarbeit mit Karafun. Karaoke-Katalog Update vom: 13/10/2020 Singen Sie online auf www.karafun.de Gesamter Katalog TOP 50 Shallow - A Star is Born Take Me Home, Country Roads - John Denver Skandal im Sperrbezirk - Spider Murphy Gang Griechischer Wein - Udo Jürgens Verdammt, Ich Lieb' Dich - Matthias Reim Dancing Queen - ABBA Dance Monkey - Tones and I Breaking Free - High School Musical In The Ghetto - Elvis Presley Angels - Robbie Williams Hulapalu - Andreas Gabalier Someone Like You - Adele 99 Luftballons - Nena Tage wie diese - Die Toten Hosen Ring of Fire - Johnny Cash Lemon Tree - Fool's Garden Ohne Dich (schlaf' ich heut' nacht nicht ein) - You Are the Reason - Calum Scott Perfect - Ed Sheeran Münchener Freiheit Stand by Me - Ben E. King Im Wagen Vor Mir - Henry Valentino And Uschi Let It Go - Idina Menzel Can You Feel The Love Tonight - The Lion King Atemlos durch die Nacht - Helene Fischer Roller - Apache 207 Someone You Loved - Lewis Capaldi I Want It That Way - Backstreet Boys Über Sieben Brücken Musst Du Gehn - Peter Maffay Summer Of '69 - Bryan Adams Cordula grün - Die Draufgänger Tequila - The Champs ...Baby One More Time - Britney Spears All of Me - John Legend Barbie Girl - Aqua Chasing Cars - Snow Patrol My Way - Frank Sinatra Hallelujah - Alexandra Burke Aber Bitte Mit Sahne - Udo Jürgens Bohemian Rhapsody - Queen Wannabe - Spice Girls Schrei nach Liebe - Die Ärzte Can't Help Falling In Love - Elvis Presley Country Roads - Hermes House Band Westerland - Die Ärzte Warum hast du nicht nein gesagt - Roland Kaiser Ich war noch niemals in New York - Ich War Noch Marmor, Stein Und Eisen Bricht - Drafi Deutscher Zombie - The Cranberries Niemals In New York Ich wollte nie erwachsen sein (Nessajas Lied) - Don't Stop Believing - Journey EXPLICIT Kann Texte enthalten, die nicht für Kinder und Jugendliche geeignet sind. -
ECFG-Turkey-2021R.Pdf
About this Guide This guide is designed to prepare you to deploy to culturally complex environments and achieve mission objectives. The fundamental information contained within will help you understand the cultural dimension of your assigned location and gain skills necessary for success (Photo: A US Senior Airman at a fruit stand in Adana). ECFG The guide consists of 2 parts: Part 1 is the “Culture General” section, which provides the foundational Turkey knowledge you need to operate effectively in any global environment. Part 2 is the “Culture Specific” section, which describes unique cultural features of Turkish society. It applies culture-general concepts to help increase your knowledge of your assigned deployment location. This section is designed to complement other pre-deployment training (Photo: Former President Obama meets with Turkish President Erdoğan). For further information, visit the Air Force Culture and Language Center (AFCLC) website at www.airuniversity.af.edu/AFCLC/ or contact the AFCLC Region Team at [email protected]. Disclaimer: All text is the property of the AFCLC and may not be modified by a change in title, content, or labeling. It may be reproduced in its current format with the express permission of the AFCLC. All photography is provided as a courtesy of the US government, Wikimedia, and other sources. GENERAL CULTURE PART 1 – CULTURE GENERAL What is Culture? Fundamental to all aspects of human existence, culture shapes the way humans view life and functions as a tool we use to adapt to our social and physical environments. A culture is the sum of all of the beliefs, values, behaviors, and symbols that have meaning for a society. -
Identity, Spectacle and Representation: Israeli Entries at the Eurovision
Identity, spectacle and representation: Israeli entries at the Eurovision Song Contest1 Identidad, espectáculo y representación: las candidaturas de Israel en el Festival de la Canción de Eurovisión José Luis Panea holds a Degree in Fine Arts (University of Salamanca, 2013), and has interchange stays at Univer- sity of Lisbon and University of Barcelona. Master’s degree in Art and Visual Practices Research at University of Castilla-La Mancha with End of Studies Special Prize (2014) and Pre-PhD contract in the research project ARES (www.aresvisuals.net). Editor of the volume Secuencias de la experiencia, estadios de lo visible. Aproximaciones al videoarte español 2017) with Ana Martínez-Collado. Aesthetic of Modernity teacher and writer in several re- views especially about his research line ‘Identity politics at the Eurovision Song Contest’. Universidad de Castilla-La Mancha, España. [email protected] ORCID: 0000-0002-8989-9547 Recibido: 01/08/2018 - Aceptado: 14/11/2018 Received: 01/08/2018 - Accepted: 14/11/2018 Abstract: Resumen: Through a sophisticated investment, both capital and symbolic, A partir de una sofisticada inversión, capital y simbólica, el Festival the Eurovision Song Contest generates annually a unique audio- de Eurovisión genera anualmente un espectáculo audiovisual en la ISSN: 1696-019X / e-ISSN: 2386-3978 visual spectacle, debating concepts as well as community, televisión pública problematizando conceptos como “comunidad”, Europeanness or cultural identity. Following the recent researches “Europeidad” e “identidad cultural”. Siguiendo las investigaciones re- from the An-glo-Saxon ambit, we will research different editions of cientes en el ámbito anglosajón, recorreremos sus distintas ediciones the show. -
Coğrafi Bir Araştırma Konusu Olarak Müzik Coğrafyası, Coğrafi Bilimler Dergisi/ Turkish Journal of Geographical Sciences, 19(2), 00-00, Doi: 10.33688/Aucbd.875989
Atıf: Kaçmaz, M. (2021). Coğrafi Bir Araştırma Konusu Olarak Müzik Coğrafyası, Coğrafi Bilimler Dergisi/ Turkish Journal of Geographical Sciences, 19(2), 00-00, doi: 10.33688/aucbd.875989 Coğrafi Bilimler Dergisi Turkish Journal of Geographical Sciences e-ISSN:1308-9765 Coğrafi Bir Araştırma Konusu Olarak Müzik Coğrafyası Music Geography as a Subject of Geographical Research Muhammet Kaçmaz*a Makale Bilgisi Öz Derleme Toplum bireylerin biyolojik, kültürel, düşsel ve düşünsel varlıkları ile oluşturduğu bir bütündür. Dolayısı ile toplumların özellikle sağlıklı DOI: 10.33688/aucbd.875989 toplumların oluşumu bireylerin fiziksel, duygusal, düşünsel ve ruhsal Makale Geçmişi: gelişimleri ile yakından ilgidir. Bireylerin bu gelişiminde bilimden Geliş: 07.02.2021 teknolojiye, spordan siyasete, edebiyattan sanata çok sayıda bileşenin etkisi Kabul: 03.04.2021 bulunmaktadır. Müzik de günlük yaşamın içinde her an, her yerde hayat bulan Anahtar Kelimeler: bir sanat dalı aynı zamanda bir yaşam aracı olarak bireylerin dolayısı ile Coğrafya, toplumların gelişiminde önemli bir etkiye sahiptir. Küçük topluluklardan Kültürel Coğrafya ulusal devletlere ve de çok uluslu kültür ve şirketlere kadar her yerde müziğin Müzik Coğrafyası birleştirici ve bütünleştirici etkisini görmek mümkündür. Müziğin sadece Türk Müziği kulağa değil aynı zamanda akla, kalbe ve ruha da hitap etmesi müziğin Popüler Kültür bireyler ve toplumlar üzerindeki etkisini arttırmaktadır. İnsanı etkileyen her konu mekân ve coğrafya ile de ilişkilendirilebildiğinden coğrafyacının bir araştırma alanı olarak müzik ile ilgilenmesi kaçınılmazdır. Bu çalışmada müzik coğrafyasının kapsamı fenomenolojik yaklaşım perspektifinde ele alınırken, müzik coğrafyasının yeri ve önemi de müzik coğrafyası ile ilgili yapılmış çalışmalar bağlamında açıklanmaktadır. Article Info Abstract Review Article Society is a whole formed by individuals with their biological, cultural, DOI: imaginary and intellectual beings. -
The Turkish Olympics: Festival Into the Gulen
The Turkish Olympics: Festival into the Gulen Movement By Sean David Hobbs Middle East Studies MA Thesis Prepared for: Dr. Helen Rizzo, Thesis Advisor Dr. Sherene Seikaly, First Reader Dr. Amy Austin Holmes, Second Reader Acknowledgements I recognize God, the Essence which moved me and made it possible to complete this thesis. Also I recognize my mother, I owe everything to her. My father was constantly there for me and his guiding words helped calm me as I went through the production of this thesis and the completion of my master’s degree. My uncles Bryan Hobbs and Joe Orler – and the rest of my family – were also helpful in giving me much needed support. Deepest gratitude to Gloria Powers, my NOLA matriarch, who taught me how “to hear that long snake moan.” Finally, Ralph, Father Joe and Sharron were life guides who lit the way and helped focus me toward this track. My advisor Dr. Helen Rizzo deserves a special thanks in that she gave this work focus and form and her kindness and encouragement were fundamental in completion of the thesis. My first reader, Dr. Sherene Seikaly, inspired me to create and criticize my initial fieldwork and she pushed me to grow as a student in her classes and in the writing of this thesis. Dr. Amy Austin Holms, my second reader, thankfully came in at the last moment as a reader when my original second reader had to leave the project. Dr. Holms’ ideas on the crafting and organization of the two ethnographies in this thesis clarified the final message. -
Music and Cultural Memory: a Case Study with the Diaspora from Turkey in Berlin
Music and Cultural Memory: A Case Study with the Diaspora from Turkey in Berlin Submitted by Pinar Güran to the University of Exeter as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in Sociology In May 2014 This thesis is available for Library use on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. I certify that all material in this thesis which is not my own work has been identified and that no material has previously been submitted and approved for the award of a degree by this or any other University. Signature: ………………………………………………………….. Abstract This thesis explores the relationship of music and cultural memory in a migrant community, namely the Turkish diaspora in Berlin, Germany, and the changing patterns of music consumption within generations. Music is a significant agent that helps communities bridge the past and present time and place and carries the material that is used to create cultural memories for communities. This research attempts to put forward how music, as a part of our daily lives, is a part of the social arrangements that structure the operations of memory. In the context of modern diaspora, this study looks at the role of music in producing and shaping cultural memory in Berlin with the community with ties to Turkey, and how it is practiced by three different generations in the Turkish diaspora who experience music as a socially constructive element. The study also considers the extent that Turkish cultural heritage and identity is transmitted via music to the third generation, who were born and raised in Germany, examining the narrative of ‘Turkishness’ being woven into the music production of the third generation Turks.