Ön Sal Att Göra Boende Fogo & Boavista Restauranger Resa Hit Shopping Barer & Nattliv

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ön Sal Att Göra Boende Fogo & Boavista Restauranger Resa Hit Shopping Barer & Nattliv Publicerad mars 2014 KAP VERDE ✔ Ön Sal ✔ Fogo & Boavista ✔ Shopping ✔ Att göra ✔ Restauranger ✔ Barer & nattliv ✔ Boende ✔ Resa hit ✔ Praktiska fakta 2 KAP VERDE Stressa av på sju kilometer strand o stress”. Det är den i särklass vanli- än vad som nånsin kommer ens under högsä- gaste frasen du kommer att höra un- songstoppen runt jul och nyår. Nder en semester på Sal, den ökentorra ön som är en av nio bebodda i Kap Verde, ett Det finns endel som tycker att det inte finns av Afrikas minsta länder och dessutom en av så mycket mer än sola och bada att göra på Afrikas bäst fungerande demokratier. Sal och stirrar man bara på landaktiviteter kan man delvis hålla med. Men tar man med ha- Landet ligger cirka 40 mil ut i Atlanten från vet finns det desto mer kul att pyssla med. Ön Väst afrikas kust och hit har det funnits svensk är en av världens bästa platser för vind- och charter sen 2006. Allt fler svenskar upptäck- kitesurfing, vågsurfarna hittar också fina plat- er nu charmen med Sal (och i mindre skala ser, liksom dykarna som gärna besöker fiskrika grannön Boavista). De flesta tycks komma för vrak och rev. lugn och ro, men att det är solsäkert året runt, nästan aldrig regnar och alltid är badbart varmt Och räcker inte det till kan det vara på sin i havet, lockar så klart också till att resa bara plats med en dagstur eller kanske en mer am- två timmar längre söderut än till Kanarieöarna. bitiös rundresa till några andra öar. Som Fogo med sin jättevulkan, Santa Antão med drama- På Sal bor turisterna i och runt den lilla staden tisk natur, Boavista med folktomma stränder Santa Maria längst i söder. Ganska många väl- eller kanske São jer all inclusive, men då missar man en stor bit Vicente med sitt av öns charm – nämligen det alldeles utmärk- kulturliv. Men ta utbudet av restauranger, det tillbakalutade viktigast är än- barlivet och de livliga livemusikkvällarna som då att njuta av om man inte fått nog vid midnatt kan övergå i ledigheten och diskotekbesök in på småtimmarna. glöm för all del inte det kapveri- Annars är det så klart främst den underbara danska budska- sandstranden som lockar. Med sina sju kilo- pet: ”No stress”. meter är den lång nog för långt fler solbadare Text & foto: JOHAN ÖBERG 5 x praktiska fakta El och telefon kaféer, räkna med några tior för har det så värst fett uppskattas 220 volt, samma typ av kontak­ en halvtimmes uppkoppling. Vis­ all dricks – både på restauranger ter som i Sverige. Mobilnätet sa barer lockar med fritt internet. och barer, av guider, taxi, buss­ fungerar bra, men det är dyrt chaufförer och hotellstädare. att ringa till Sverige, runt 33 kr/ Porto minut, och ännu dyrare att surfa, Frimärke för vykort till Sverige Handikapp så stäng av mobiltelefonens roa­ kostar 5 kr på posten. Brevlådor Få faciliteter för rullstolsburna, mingfunktion. är ovanliga, normalt finns den men det bör gå utmärkt att se­ enda utanför postkontoret. mestra på flera av de moderna Internet hotellen. Hör med er rese arran­ De flesta hotell erbjuder internet Dricks gör – de vet var handikapp­ mot en avgift. Det finns internet­ Inga regler. Då få kapverdianer anpassade rum går att få. redaktion Guideredaktör Susanne Wixe ([email protected]). Redigerare Yvonne Westerman. Kartgrafik Rikard Bodin. Text och foto Johan Öberg. Övrigt foto Wikimedia Commons. Utgivare Aftonbladet Hierta AB. Ansvarig utgivare Jan Helin. Adress Aftonbladet, 105 18 Stockholm. Telefon 08­725 2000. Ladda ner fler resguider på www.aftonbladet.se/resguider 3 5 x resan hit Charter kr tur och retur vintertid. De hö­ I Mindelo finns goda möjligheter Ving och Fritidsresor har ett flyg ga flygpriserna gör att charter om båten behöver tas upp på var i veckan från Stockholm ok­ nästan alltid blir mer prisvärt om varv. Många av de slitna segel­ tober–april. Sommarmånaderna man kan anpassas sig till char­ båtar man ser i i kapverdianska går ingen svensk charter hit. terflygets avgångar och stanna vatten har seglats dit från Europa Ving flyger direkt, Fritidsresor 1,2 eller 3 hela veckor. och sen sålts. mellanlandar på Kanarieöarna. Fritidsresor har även flyg från Kryssningsfartyg Båt mellan öarna Göteborg. Vings alla hotell är Det kommer numera en del Det finns numera ett hyggligt på ön Sal, Fritidsresor även på kryssningsfartyg till Kap Verde nät av färjelinjer mellan flera av grannön Boavista. Det går att kö­ och då är hamnar aktuella ­ som öarna i Kap Verde, dock ej från pa flygstol, men nästan alla char­ Praia på ön Santiago, Mindelo på Sal, där ju de flesta turisterna terresenärer har hotell inkluderat São Vicente och Palmeira på Sal. finns. Säkrast (vad gäller att hålla i resans pris. Ving tar från 7 500 De flesta av dessa kryssningar är angivna avgångstider eller ens kr för en vecka med frukost på långa och dyra och fartygen är ha en tidtabell för den delen) är 4­stjärniga Odjo d’Agua, precis på väg till exempelvis Sydameri­ Cabo Verde Fast Ferry – som kör vid havet i Santa Maria. ka eller Sydostasien. med toppmoderna katamaraner S www.msccruises.se på rutten Santiago­Fogo­Brava. Reguljärt S www.poseidontravel.se Det finns dessutom en handfull Vill man flyga reguljärt så krävs S www.fredolsencruises.com fartyg med minst sagt osäkra minst ett flygbyte. Den vanligas­ S www.noflycruising.com tidtabeller som tar både gods te rutten från Sverige går via Lis­ S www.cruisecompete.com och passagerare mellan öarna, sabon med portugisiska TAP och inklusive Sal. vidare med TAP eller kapverdian­ Egen båt S www.cvfastferry.com ska TACV till Sal. Räkna med att Kap Verde är ett ganska populärt S www.bela-vista.net/Ferry.aspx få betala minst strax under 7 000 stopp för Atlantseglare. 5 x viktiga fakta Pass och visum är det glest mellan dem. Normalt Trafik Giltigt pass är ett måste. Svens­ tas en uttagsavgift på någon På Sal och Boavista är trafiken ka medborgare måste ha visum, svensk tia per uttag. Det går att mycket gles och vägarna få. Inne vilket man kan köpa direkt vid ta ut pengar med kort inne på i de större samhällena är dessut­ gränsen för 25 euro om man an­ bankerna. Hotell växlar också om farterna mycket låga – få kör länder med flyg. Har man köpt pengar och tar vanligen kort, lik­ fortare än 30 km/h. Enda stan en charterresa och fyllt i en enkel som en del bättre restauranger med lite mer trafik är huvudsta­ visumansökan på nätet så har och lokala researrangörer, me­ den Praia på ön Santiago. Störs­ man visum när man anländer dan butiker sällan gör det. Prisni­ ta riskerna i trafiken finns när och då kostar det inget extra. vån är som på Kanarieöarna, cir­ man kör off road i öknen. ka 30 procent under de svenska, Pengar men lokala transporter är långt Språk Kap Verdes valuta heter escu­ billigare. Kreol och portugisiska. Kreol är dos, 100 escudos=0,92 euro. en mix av västafrikanska språk, Kursen är stabil mot euron. Vill Säkerhet portugisiska och spanska och man använda euro på Kap Verde Brottsligheten är låg på Kap Ver­ de varianter som används på de går det fint överallt på Sal och de (utom i vissa delar av huvud­ olika öarna skiljer sig så pass Boavista, och i viss mån på de staden Praia) och det värsta man mycket att kapverdianer ibland andra öarna. Den lokala kursen normalt kan råka ut för är små­ har svårt att förstå folk från är då oftast 100 escudos =1 eu­ stölder, exempelvis ur sin hyrbil andra öar i samma land. Folk i ro. Banker är vanligtvis öppna eller på marknader med mycket turismbranschen talar dessutom 09–15, måndag till fredag. Det människor och trängsel. ofta en rad andra språk: Engel­ finns uttagsautomater på alla ska, franska, italienska och tyska huvudorter på respektive ö, sen är vanligt. 4 KAP VERDE 5 x ta sig runt Hyrbil Det finns flera lokala biluthyrare på Sal (och även på de flesta andra öarna). Enklast är att gå till någon researrangör i Santa Maria eller boka en bil på sitt hotell. De minsta bilarna går på runt 400 kr/dygn, en jeep – vilket är bra att ha på norra Sal – kostar från 500 kr/dygn. De öar på Kap Verde som är mest intressanta att hyra bil på är Santiago, Fogo, São Vicente och Boa Vista. Taxi Taxi är billigt jämfört med Sveri­ ge och ett gott alternativ att hyra för utflykter på Sal i stället för att köra själv i en hyrbil eller i stället för att åka med på en bussut­ flykt. Inne i Santa Maria kostar taxiresorna två euro per bil på dagtid och tre euro under kvällar och nätter. Från flygplatsen eller Espargos in till Santa Maria bru­ kar resan kosta 15 euro. Minibuss Minibussar kör längs den utmärkta landsvägen mellan Santa Maria och Espargos och även mellan Espargos och hamn staden Palmeira. De flesta sträckorna kostar max en euro att åka, men minibussar­ na går först när de är fulla. I Santa Maria står de nära utfar­ ten från stan. Cykel och scooter Sal är en flack ö, så det går allde­ les utmärkt att cykla. Scooter är ett alternativ och kostar ungefär lika mycket att hyra som cykel – runt 300 kr/dygn – vilket måste anses vara dyrt. Till fots Stranden i Santa Maria på Sal är härligt promenadvänlig, en del väljer att jogga. Även Ki­ te beach ligger på behändigt promenadavstånd, liksom allt inne i Santa Maria. Den sju kilometer långa stranden i Santa Maria på ön Sal. Ladda ner fler resguider på www.aftonbladet.se/resguider 5 5 x all inclusive på Sal Riu Funaná Stort hotell med massor av aktiviteter.
Recommended publications
  • Observaciones Ornitológicas En El Archipiélago De Cabo Verde
    Revista Academia Canaria de las Ciencias, X (Numero 4), 41-64 (1998) OBSERVACIONES ORNITOLOGICAS EN EL ARCHIPIELAGO DE CABO VERDE, SEPTJEMBRE-OCTUBRE DE 1998 D. AVES NIDIFICANTES (*) R. Barone* & G. Delgado** *C/. Eduardo Zamacois, 13-3°A, E-38005 Santa Cruz de Tenerife, Islas Canarias **Museo de la Naturaleza y el Hombre (Ciencias Naturales). Apartado. 853, E-38003 Santa Cruz de Tenerife, islas Canarias ABSTRACT Recent data on the breeding birds of the islands of Sal and Boavista (Cape Verde Islands), obtained between 30 September - 14 October, 1998, are presented. The nesting of the Red-billed Tropicbird (Phaethon aethe reus) on Boavista is confirmed, and the first registers of the Barn Owl {Tyto alba ssp.) for this island are included here. On the other hand, we could detect species found only 2-3 times on Boavista, as the Black Kite (Milvus migrans) and the Blackcap (Sylvia atricapilla). In the case of this last species, our data indi- cate that it must be a breeding species on this island. At the same time, several aspects of the avifauna of both islands are analysed: faunistic, habitats, breeding phenology and impor- tant areas for conservation. Key words: Breeding birds, Sal, Boavista, Cape Verde Islands, new records, faunistic, habitats, breeding phenology, conservation. RESUMEN Se presentan datos recientes sobre la avifauna nidificante en las islas de Sal y Boavista (archipielago de Cabo Verde), obtenidos entre el 30 de septiembre y el 14 de octubre de 1998. Destaca la confirmacion de la nidificacion del Rabijunco Etereo {Phaethon aethereus) en Boavista, asi como los primeros registros de Lechuza Comun (Tyto alba ssp.) para esta isla.
    [Show full text]
  • Perfil Urbano Da Cidade Dos Espargos Ilha Do Sal República De Cabo Verde
    PERFIL URBANO DA CIDADE DOS ESPARGOS ILHA DO SAL REPÚBLICA DE CABO VERDE Setembro de 2013 1 Direitos Autorais © Programa das Nações Unidas para os Assentamentos Humanos (ONU-Habitat), 2013 Todos os direitos reservados As publicações do Programa das Nações Unidas para os Assentamentos Humanos das Nações Unidas podem ser obtidas no seguinte endereço: Escritórios Regionais e de Informação ou diretamente: Caixa Postal 30030, GPO 00100 Nairobi, Quénia. Fax: + (254 20) 762 4266/7 E-mail: [email protected] Website: http://www.unhabitat.org Este projecto foi preparado e gerido pela Direcção Geral do Ordenamento do Território e Desenvolvimento Urbano, DGOTDU do Ministério do Ambiente, Habitação e Ordenamento do Território, de Cabo Verde em Parceria com o Escritório Local do Programa das Nações Unidas para os Assentamentos Humanos, ONUHABITAT, no quadro do Programa Único das Nações Unidas em Cabo Verde. O presente Perfil Urbano foi coordenado, a nível do país por Judite Santos, Vereadora e Ponto Focal da Câmara Municipal do Sal e Jeiza Tavares, Directora da DGOTDU. A equipa de Gestão do Programa foi composta por Janice Helena Da Silva, Coordenadora da ONU-HABITAT para Cabo Verde; Kerstin Sommer – Responsável Global do PSUP e Mathias Spaliviero, Conselheiro Regional, ONUHABITAT PERFIL URBANO DA CIDADE DOS ESPARGOS, ILHA DO SAL: REPÚBLICA DE CABO VERDE HS Number: HS/022/14P ISBN Number (Series): 978-92-1-132023-7 ISBN Number (Volume): 978-92-1-132611-6 Renúncias de Responsabilidades A designação empregada bem como a apresentação do material contido nesta publicação não implicam a expressão de qualquer opinião por parte do Secretariado das Nações Unidas sobre o status legal de qualquer país, território, cidade ou área, ou de suas autoridades, ou a respeito da delimitação de suas fronteiras ou limites, ou ainda, sobre o seu sistema económico ou grau de desenvolvimento.
    [Show full text]
  • Zoölogisch Museum
    Bulletin Zoölogisch Museum UNIVERSITEIT VAN AMSTERDAM Vol. 15 No. 3 1996 Ornithological news from the Cape Verde Islands in 1995, including records of species new to the archipelago Cornelis J. Hazevoet Stefan Fischer & Gérard Deloison Summary Several bird observations, supplementary to the recently published review of the avifauna of the Cape Verde Islands (Hazevoet 1995), were made during visits to the islands in 1995. Three species new to the archipelago were observed, viz. Phalaropus lobatus, Gelochelidon niloticaand Sterna maxima. Also reported here are extensions in time and space of both residents and migrant visitors. These include summer records of several species of waders, herons and Platalealeucorodia, and range extensions of resident breeding species, e.g. the first records of Alaemon alaudipes from the island of Sal. In addition, some new data on breeding seabirds on the islands of Sal and Boavista are presented. INTRODUCTION known to be annual visitors in small numbers. The Cape Verde islands are an oceanic archipelago situat- Also included here are data on extensions in time and ed in the eastern Atlantic, 460-830 km west of Sénégal, range within the islands of both residents and migrant visi- West Africa. There are 10 islands (of which nine are inhab- tors. During June and July 1995, several Palaearctic and ited) and several uninhabited islets. Comprehensive data Afrotropical migrants were recorded for which there were on status and distribution of the birds of the Cape Verde no records so far in these months. These mainly con- Islands, including data up to February 1994, have recently cerned wader species, but also herons, Spoonbill Platalea been published by Hazevoet (1995).
    [Show full text]
  • (AAE) De Um Plano Operacional De Gestão De Resíduos Na Ilha Do Sal - Cabo Verde
    Universidade do Minho Escola de Engenharia Maria Eduarda Mendes de Castro Avaliação Ambiental Estratégica (AAE) de um Plano Operacional de Gestão de Resíduos na ilha do Sal - Cabo Verde Dissertação de Mestrado Mestrado Integrado em Engenharia Biológica Trabalho realizado sob orientação do Professor Doutor João Monteiro Peixoto e do Engenheiro Ricardo Carvalho Nogueira outubro de 2017 DECLARAÇÃO Nome: Maria Eduarda Mendes de Castro Título da dissertação: Avaliação Ambiental Estratégica (AAE) de um Plano Operacional de Gestão de Resíduos na ilha do Sal- Cabo Verde Orientador: Professor Doutor João Monteiro Peixoto e Ricardo Carvalho Nogueira Mestrado Integrado em Engenharia Biológica É AUTORIZADA A REPRODUÇÃO INTEGRAL DESTA DISSERTAÇÃO APENAS PARA EFEITOS DE INVESTIGAÇÃO, MEDIANTE DECLARAÇÃO ESCRITA DO INTERESSADO, QUE A TAL SE COMPROMETE. Universidade do Minho, / / Assinatura: iii AGRADECIMENTOS A realização da presente dissertação representou o fim de um ciclo importante na minha vida, pautado pela resiliência, descoberta e adaptação a novos desafios. Assim, quero agradecer a todos os que contribuíram nas diferentes fases do processo, em especial: Ao professor João, pela paciência, confiança, e sabedoria. À Maria João pela oportunidade, confiança e exemplo. Ao Pedro pela ajuda, assertividade e conhecimento, ao Ricardo pela disponibilidade e orientação, e à equipa da Ecovisão pela partilha de aprendizagens e hospedagem. Aos meus pais, avôs, irmão e Daniel que são os verdadeiros responsáveis pela finalização desta dissertação. A todos os meus amigos pela amizade e inspiração, em especial à Gabriela por termos iniciado e finalizado este ciclo juntas. v RESUMO A Avaliação Ambiental Estratégica (AAE) é um instrumento de avaliação ambiental que teve a sua génese na década de 90 com a introdução do paradigma do desenvolvimento sustentável.
    [Show full text]
  • In the Cape Verde Islands
    ZOOLOGIA CABOVERDIANA REVISTA DA SOCIEDADE CABOVERDIANA DE ZOOLOGIA VOLUME 5 | NÚMERO 1 Abril de 2014 ZOOLOGIA CABOVERDIANA REVISTA DA SOCIEDADE CABOVERDIANA DE ZOOLOGIA Zoologia Caboverdiana is a peer-reviewed open-access journal that publishes original research articles as well as review articles and short notes in all areas of zoology and paleontology of the Cape Verde Islands. Articles may be written in English (with Portuguese summary) or Portuguese (with English summary). Zoologia Caboverdiana is published biannually, with issues in spring and autumn. For further information, contact the Editor. Instructions for authors can be downloaded at www.scvz.org Zoologia Caboverdiana é uma revista científica com arbitragem científica (peer-review) e de acesso livre. Nela são publicados artigos de investigação original, artigos de síntese e notas breves sobre zoologia e paleontologia das Ilhas de Cabo Verde. Os artigos podem ser submetidos em inglês (com um resumo em português) ou em português (com um resumo em inglês). Zoologia Caboverdiana tem periodicidade bianual, com edições na primavera e no outono. Para mais informações, deve contactar o Editor. Normas para os autores podem ser obtidas em www.scvz.org Chief Editor | Editor principal Dr Cornelis J. Hazevoet (Instituto de Investigação Científica Tropical, Portugal); [email protected] Editorial Board | Conselho editorial Dr Joana Alves (Instituto Nacional de Saúde Pública, Praia, Cape Verde) Prof. Dr G.J. Boekschoten (Vrije Universiteit Amsterdam, The Netherlands) Dr Eduardo Ferreira (Universidade de Aveiro, Portugal) Rui M. Freitas (Universidade de Cabo Verde, Mindelo, Cape Verde) Dr Javier Juste (Estación Biológica de Doñana, Spain) Evandro Lopes (Universidade de Cabo Verde, Mindelo, Cape Verde) Dr Adolfo Marco (Estación Biológica de Doñana, Spain) Prof.
    [Show full text]
  • 2º Sup B. O. I Série Nº 17-2016.Indd
    46 I SÉRIE — NO 17 2º SUP «B. O.» DA REPÚBLICA DE CABO VERDE — 17 DE MARÇO DE 2016 Resolução nº 38/2016 b) Conservar espécies de animais ou plantas, segundo interesse ou valores tradicionais particulares; de 17 de março c) Conservar áreas de particular variedade genética, O arquipélago de Cabo Verde possui uma grande áreas com grande variedade de ecossistemas, diversidade e singularidade biológica em espécies de fauna espécies de endemismo; e fl ora, e que se encontram sob ameaças de vária ordem, d) Conservar paisagens com grande beleza panorâmica, razão pela qual foram declaradas 47 (quarenta e sete) de grande valor estético ou científi co; áreas protegidas, que albergam grande parte do património faunístico e fl orístico, cujos instrumentos de ordenamento e) Dinamizar o turismo nos sítios naturais; e gestão vêm sendo elaborados e implementados, tendo f) Conservar locais de grande interesse de investigação em vista a garantia da sustentabilidade do sistema. científi ca; Com efeito, a conservação e valorização da biodiversidade, g) Conservar os sítios geográfi cos, culturais, através da conservação insitu, sobretudo em espaços naturais arqueológicos e históricos. protegidos, constituem um dos eixos prioritários da política Artigo 3.º do Governo da VIII Legislatura para o setor do Ambiente, cujas diretrizes emanam do Segundo Plano de Ação Nacional Entrada em vigor para o Ambiente, aprovado pela Resolução n.º 14/2005, de A presente Resolução entra em vigor no dia seguinte 25 de abril, e revisto em 2012, da Estratégia Nacional e ao da sua publicação. Plano de Ação da Biodiversidade e da Convenção-quadro das Nações Unidas sobre diversidade biológica, ratifi cada Aprovada em Conselho de Ministros de 11 de dezembro de 2015.
    [Show full text]
  • Ações De Gestão Ambiental Na Mitigação Da Desertificação Em Cabo Verde - Análise De Técnicas De Conservação Do Solo E Água
    Instituto Politécnico de Coimbra Escola Superior Agrária de Coimbra Ações de gestão ambiental na mitigação da desertificação em Cabo Verde - Análise de técnicas de conservação do solo e água Luizete Salette Dias dos Santos Coimbra 2016 I Dedicatória Dedico este trabalho ao meu padrasto José Martins (Samba)! Que Deus nos abençoe com longos anos com a sua presença e que os seus dias sejam livres de sofrimento. Obrigada por ser a pessoa maravilhosa que é, por ser um pai para mim, por me acolher na sua família como se nela tivesse nascido, e por entrar na nossa. Continue lutando e acredito (sim! Tenho esperança) que um dia havemos de dizer : “ JUNTOS VENCEMOS O CANCER! ” II Agradecimentos Este espaço é dedicado àqueles que, de alguma forma, contribuíram para que esta dissertação fosse realizada. Não sendo viável nomeá‐los a todos, há no entanto alguns a quem não posso deixar de manifestar o meu apreço e agradecimento sincero. Muito especialmente, desejo agradecer ao meu orientador Professor José Manuel Gonçalves, pela disponibilidade, atenção dispensada, paciência, dedicação e profissionalismo ... um Muito Obrigada. Ao Professor António Dinis Ferreira pela coorientação neste projeto. Muito obrigada pelo profissionalismo e pela total disponibilidade que sempre mostrou para comigo. À minha colega e fiel companheira Alécia Branco por esses longos anos juntas, por todos os bons e maus momentos sempre lado a lado. Pelas idiotices, pelos sufocos, pelos erros e pelas vitórias académicas. Ao meu namorado, Nivaldo Delgado, pelo incentivo, compreensão e encorajamento, durante todo este período. Aos meus amigos, em especial à Aracy Martins pelo seu apoio. Obrigada pelos momentos de descontração, por me ouvirem nos maus momentos e sempre me apoiarem.
    [Show full text]
  • Relatório De Actividades Referente Ao Ano De 2012
    Direcção Geral do Ambiente PROJECTO CONSOLIDAÇÃO DO SISTEMA DE ÁREAS PROTEGIDAS DE CABO VERDE, № PIMS PNUD GEF 4176 RELATÓRIO DE ACTIVIDADES REFERENTE AO ANO DE 2012 1 2 3 4 Janeiro de 2013 Índice 1. Introdução ................................................................................................................................................. 3 2. Actividades Desenvolvidas ............................................................................................................... 4 2.1.Reuniões .................................................................................................................................. 4 2.2. Actividades de consultoria internacional ............................................................................ 7 2.3.Visitas locais .......................................................................................................................... 11 2.4.Actividades Implementadas ................................................................................................ 13 2.4.1. A nível da Coordenação Nacional do Projecto (sede do projecto) .............................. 13 2.4.1.1. A nível do Conselheiro Técnico Chefe (CTA) ......................................................... 14 2.4.1.2. A nível da Especialista em Biologia Marinha (MB) ................................................ 15 2.4.1.3. A nível do Especialista em Sócio-Economia (SE) ................................................... 18 2.4.1.4. A nível da Especialista em Comunicação (CS) .......................................................
    [Show full text]
  • Observaciones De Aves Migratorias En El Archipiélago De Cabo Verde
    Rev .Acad. Canar .Cienc . , IX (Niims. 2,3 y 4), 87-96 (1997) OBSERVACIONES DE AVES MIGRATORIAS EN EL ARCHIPIELAGO DE CABO VERDE, SEPTIEMBRE DE 1997(*) Ruben Barone C/ Eduardo Zamacois, IS-S^A, 38005 Santa Cruz de Tenerife, Islas Canarias ABSTRACT In this work we offer the observations of migratory, non-breeding birds made during a recent visit to the Cape Verde Islands (10-24 September 1997). A total of 20 species were observed, being two ol them {Locustella luscinioides and Phylloscopus bonelli) new for the archipelago. On the other hand, we obtained some data regarding considered "rare" species in it: Calidris alpina, Streptopelia turtur, Apus melba, and Riparia riparia, that suppose in some cases their presence i-> islands not cited before in the ornithological literature of the Cape Verdes. Key words: migratory birds, Cape Verde Islands, W Africa, new records, phenology. RESUMEN En el presente trabajo se relacionan las observaciones de aves migratorias no nidificantes realizadas durante un reciente viaje al archipielago de Cabo Verde (10-24 de septiembre de 1997). Del total de 20 especies detectadas, dos {Locustella luscinioides y Phylloscopus bonelli) son nuevas citas para el archipielago. Por otra parte, se obtuvieron registros de especies catalogadas como "raras" en el mismo: Calidris alpina, Streptopelia turtur, Apus melba y Riparia riparia, aportandose al propio tiempo datos sobre la aparicion de algunas de ellas en islas no citadas previamente en !a bibliografia. Palabras clave: aves migratorias, islas de Cabo Verde, ocste de Africa, nuevas citas, fenologfa. (•) Este trabajo forma parte del Prcyccto TFMC "Macaroncsia 2 .000" 87 1.
    [Show full text]
  • B. O. I Série Nº 23
    Documento descarregado pelo utilizador Cláudia Helena (10.8.0.142) em 09-05-2013 16:34:01. © Todos os direitos reservados. A cópia ou distribuição não autorizada é proibida. Quinta-feira, 9 de Maio de 2013 I Série Número 23 BOLETIM OFICIAL 2 3 8 4 0 0 0 0 0 1 9 6 1 ÍNDICE ASSEMBLEIA NACIONAL: Ordem do Dia: Da Sessão Plenária de 22 de Abril de 2013 e seguintes. .......................................................................597 Resolução nº 58/VIII/2013: Deferir o pedido de suspensão temporária de mandato do Deputado Cândido Barbosa Rodrigues. .........597 Resolução nº 59/VIII/2013: Indeferir ao abrigo dos nº 1 e 2 do artigo 12º do Estatuto dos Deputados, no sentido do Deputado José Maria Veiga, ser ouvido, como testemunha. .....................................................................................597 Resolução nº 60/VIII/2013: Indeferir ao abrigo dos nº 1 e 2 do artigo 12º do Estatuto dos Deputados, a autorização no sentido do Deputado José Filomeno Carvalho Dias Monteiro, ser ouvido, como testemunha. ........................597 Resolução nº 61/VIII/2013: Indeferir ao abrigo dos nº 1 e 2 do artigo 12º do Estatuto dos Deputados, a autorização no sentido do Deputado Adalberto Higino Tavares Silva ser ouvido, como testemunha. .....................................597 Despacho substituição nº 63/VIII/2013: Substituindo o Deputado Cândido Barbosa Rodrigues por Rui Medina Delgado. ...............................598 https://kiosk.incv.cv A030A465-6E3A-4631-9DE1-331A133B32C1 Documento descarregado pelo utilizador Cláudia Helena (10.8.0.142) em 09-05-2013 16:34:01. © Todos os direitos reservados. A cópia ou distribuição não autorizada é proibida. 596 I SÉRIE — NO 23 «B. O.» DA REPÚBLICA DE CABO VERDE — 9 DE MAIO DE 2013 CONSELHO DE MINISTROS: Decreto-Lei nº 16/2013: Estabelece a estrutura, a organização e as normas de funcionamento do Ministério das Infra-estruturas e da Economia Marítima, adiante designado por MIEM.
    [Show full text]
  • Inventário Arqueológico De Cabo Verde: Contributo Para Uma Ferramenta De Gestão E Valorização Do Património Cultural
    Universidade de Lisboa Faculdade de Letras Inventário Arqueológico de Cabo Verde: contributo para uma ferramenta de gestão e valorização do Património Cultural VOLUME I Nireide Pereira Tavares Dissertação de Mestrado em Arqueologia 2017 1 Universidade de Lisboa Faculdade de Letras Inventário Arqueológico de Cabo Verde: contributo para uma ferramenta de gestão e valorização do Património Cultural VOLUME I Nireide Pereira Tavares Tese orientada pela Profª. Doutora Mariana Diniz e Profª Doutora Maria Manuel Ferraz Torrão, especialmente elaborada para obtenção do grau de Mestre em ARQUEOLOGIA 2017 2 Nota: Esta tese não foi escrita ao abrigo do novo acordo ortográfico. 3 “ PERFIL DI UM BERDIANU ten pabiu di musturu originalidadi di jeniu erderu di des gran di paraizu detadu na osianu atilantiku Perfil Di Un Berdianu ten kanastra bipul d´arti é muzika na kantu´l poial tereru kotxidu´l amizadi é festa na bersu´l paridu kriolu na lingua´l sabura é sodadi na familia migradu spertu na djuguta bida é boita boitadu ku dizaraska é ratorku na meiu D´ÀFRICA é pega fase intrega kandia na europa azia y merka é sabi djunta mó ku speransa kristal na storia y kultura é poi fé na kebra djudjun di manhan joven di ideia brilianti é sabi kanta resa na bespa´l dia é singelu na beleza ku morabeza kangadu´l poizia ku meludia Perfil Di Un Berdianu bistidu´l sabidesa ku mordomia é vivi y ama ser Berdianu bida interu ” patron di djilbera migranti´l strangeru ten briu di kamopnês na ombru´l pá Tchilac Furtado (23 - 09 - 2016) borotadu alegria na porta´l kasa diferenti na libru´l mundu konxedu na letra´l universu Dedico esta tese, à minha terra: Perfil Di Un Berdianu CABO VERDE é vivi y ama ser Berdianu bida interu E à Minha Mãe: Laida 4 Resumo A inventariação do Património Cultural surge como uma iniciativa eficaz no que diz respeito ao conhecimento, gestão, preservação e valorização deste, que constitui elemento essencial da identidade de qualquer povo, e requer acções de salvaguarda para que possa ser mantido para as futuras gerações.
    [Show full text]
  • Sup B. O. I Série Nº 17-2016.Indd
    152 I SÉRIE — NO 17 SUP «B. O.» DA REPÚBLICA DE CABO VERDE — 17 DE MARÇO DE 2016 Resolução nº 36/2016 Artigo 1.º de 17 de março Aprovação É aprovada a Estratégia Nacional de Negócios das As áreas protegidas para além de oferecerem uma Áreas Protegidas de Cabo Verde que baixa em anexo à gama de bens e serviços ecológicos, preservando ao presente Resolução, da qual faz parte integrante. mesmo tempo o património natural e cultural, podem contribuir para a redução da pobreza, proporcionando Artigo 2.º oportunidades de emprego e atividades alternativas Objetivos geradoras de rendimentos para as pessoas que vivem dentro e ao redor delas. Constituem objetivos da Estratégia Nacional de Negócios das Áreas Protegidas de Cabo Verde, designadamente: Os Planos de Negócios, também conhecidos como a) Permitir a maximização dos resultados “Business Plans”, são ferramentas de gestão utilizadas ambientais num contexto fi nanceiro limitado, em todos os setores da economia, e tem por objetivo geralmente muito centrado no curto prazo; demonstrar a efi cácia de uma determinada atividade a longo prazo. No mundo da economia clássica, os b) Ajudar a perspetivar, num período de 5 a 10 banqueiros decidem ou não fi nanciar um projeto ou uma anos, as despesas e receitas anuais; empresa através da análise detalhada dos pontos fortes c) Permitir o desenvolvimento de uma estratégia e fracos do Plano de Negócios. abrangente, com vista à implementação dos objetivos de gestão estabelecidos nos Planos Desta forma, pretendem assegurar-se da viabilidade de Ordenamento e Gestão; e fi nanceira da iniciativa bem como da qualidade da estratégia proposta.
    [Show full text]