Volume 22 no 5 Novembre / November 2010 Depuis / Since 1989 Gratuit / Free Le journal communautaire de Cantley / The community newspaper of Cantley L’ÉCHO de CANTLEY est une corporation à but non The ECHO of CANTLEY is a non profi t organization that lucratif qui existe grâce au dévouement de ses bénévoles. exists thanks to the dedication of its volunteers.

Photo : Joël Deschênes

Éditorial / Editorial ...... 2-3 Lettres ouvertes / Open Letters ...... 8-10 Babillard / Bulletin Board ...... 16-17 Pages municipales / Municipal Pages ...... 22-24 Santé / Health ...... 34-35 Petites annonces / Classifi ed Ads ...... 39

L’Écho de Cantley : FIER MEMBRE DE / PROUD MEMBER OF Foire Santé Détails en page 34 Photo : Kristina Jensen Éditorial Kristina Jensen L’ÉCHO de CANTLEY accepte de The ECHO of CANTLEY agrees to publier les articles et lettres de publish articles and letters from ses lecteurs. Toute soumission readers on subjects of concern devrait être adressée à L’Écho to them. All submissions must be de Cantley avec l’adresse et le addressed to the Echo of Cantley, numéro de téléphone de l’auteur. and include the writer’s address and phone number. La politique de L’ÉCHO de CANTLEY est de publier tous les The policy of The ECHO of CANTLEY textes reçus, cependant nous is to publish the text received, but ne pouvons pas garantir que we cannot guarantee publication nous pouvons publier tel que due to space restrictions. We demandé. L’Écho se réserve le reserve the right to edit or shorten droit d’abréger certains textes text as well as to eliminate any et d’éliminer ceux qui comportent elements which may cause per- des injures personnelles. sonal injury to others. ’ai un aveu à faire. Il faut assiettes, et qui continuent de indiquer mes mauvaises inten- Jque je me libère de ce terri- grossir à chaque seconde qui tions. OOOOF! Membres du conseil d’administration : ble secret que je garde depuis passe…c’était trop pour moi. Louise Dion-Simard, Joël Deschênes, Kristina Jensen, Suzanne Tremblay, longtemps, ok, peut-être pas J’ai craqué tout simplement... Je m’attendais à entendre Chantal Turcotte très longtemps, mais au moins un bruit de klaxon frustré depuis deux jours. Je blâme le gouvernement émanant de sa voiture, mais Rédactrice en chef : Kristina Jensen sa réponse, à mon flagrant Rédactrice : Louise Dion-Simard fédéral. J’ai eu une surdose de Coordonnatrice : Stéphanie Tremblay J’étais là, comme je suis leur l’affaire de CHANTIER affrontement, a été le silence Comptabilité : Joël Deschênes tous les jours de travail, quand CANADA! Rempli des mau- total. J’ai essayé d’exprimer Publicité et petites annonces : Céline Leduc j’ai « pété les plombs ». Faut dites pancartes où il est écrit : ma gratitude par un geste de Graphiste : Ali Moayeri dire tout de suite que je suis une Le Plan d’action économique, la main, complètement prête Web master : Joël Deschênes des personnes les plus patientes à recevoir une réponse de sa Imprimerie : Qualimax partout – partout où je me que je connaisse, vraiment! retrouve coincée dans les em- main, ou plus précisément, de Collègues ou Collaborateurs Mais, essayer, c’est essayer. bouteillages. son doigt, mais encore là, rien. À la rédaction : André Arcand, Wes Darou, Joël Deschênes, Lucie Sa bonté, sa générosité envers Desforges, Marie-Pier Beauseigle, Denis Desjardins, Mélanie Gauthier Après réfl exion, le moment Et, à ce moment diffi cile, les malfaiteurs m’ont étonnée. Sophie Godbout, Suzanne Legros, René Morin, Audrey Rainville, exact où j’ai décidé de traverser j’ai fait l’impensable. J’ai quitté En fréquentant la voie des traî- Lionel Reynard, Bibiane Rondeau, Gustaff Schoovaerts, Kasia Skabas, vers le côté obscur reste gravé la voie des traînards (la voie nards, j’avais élaboré des stra- Radek Skabas, Brigitte Soroka, Chantal Turcotte, Stéphanie Tremblay dans mon esprit. C’était pro- de droite) sur la Route 307 - tégies pour bloquer les tentati- À la révision : Cécile Buisson, Louise Dion-Simard, Jennifer Hart, bablement quand le type dans où je me retrouve bien trop sou- ves similaires des « fi nauds » Kristina Jensen, Ginette Leblanc, Suzanne Legros, Robin MacKay, la voiture devant moi a ouvert vent dernièrement - et j’ai pris qui roulent dans la voie de Brigitte Soroka, Suzanne Tremblay, Julie Poirier. sa copie de la quotidienne et a la voie qui bouge, au moins un gauche, comme des loups affa- commencé sa lecture matinale. petit peu. Au début, il faut dire més, cherchant le bon moment J’étais convaincue sur le mo- Vous avez une nouvelle à nous que j’ai eu l’intention de conti- pour se faufiler, juste devant ment que, sûrement, il savait nuer sur la Route 307 jusqu'au le pont. Maintenant, je me communiquer quelque chose que j’ignorais. centre commercial du Pont retrouve dans cette « bande » ou vous voulez nous faire part de vos commentaires? OOOF! La sensation était Alonzo, où je pouvais entrer de malfaiteurs. Je ne suis pas Communiquez avec Stéphanie Tremblay désagréable. et sortir par la suite, pour me fi ère de moi, mais pas du tout. retrouver dans une fi le d’attente au 819 827-2828 Ce matin-là, j’avais un ren- J’aimerais vous offrir ou par courriel à [email protected] pour un virage à gauche, qui a dez-vous à la banque avec mon beaucoup plus d’allure. publiquement, chère dame, Nous sommes à l’écoute de nos lecteurs! mari. Vous le connaissez peut- mes excuses les plus sincères. être : M. Toujours Ponctuel? J’étais juste devant le J’aimerais même vous acheter www.echocantley.ca J’ai quitté notre demeure une bureau du chiro, quand j’ai vu « un bon café Tims » pour heure plus tôt; d’habitude, le la dame dans la belle petite voi- solidifi er notre amitié possible ISSN /08439311 Fondé en 1989, trajet prend environ 15 minutes. ture bleue. C’est un beau bleu, et soulager ma conscience, bien L’ÉCHO de CANTLEY est une Après 20 minutes sans bouger semblable à celui des bonbons sûr. Amenez vos enfants, si L’ÉCHO de CANTLEY corporation à but non lucratif 188, montée de la Source qui existe grâce au dévouement de deux pieds, dans une cir- Smarties. Elle a laissé un peu vous le voulez; j’ai vu un siège Boîte no1, Comp. 9 de ses bénévoles. Depuis sa culation infernale, en train de d’espace entre elle et le véhicule d’enfant dans votre auto, on Cantley (Québec) J8V 3J2 création, nombre de bénévoles regarder les feuilles d’érable précédent….juste assez pour un pourra manger des « Timbits » Courriels (e-mail) : ont œuvré de diverses façons, changer de couleur, l’image desperado comme le mien, ensemble….. [email protected] et continuent de le faire, afi n de de mon mari, qui m’attend pour prendre avantage de la produire un journal à l’image de [email protected] impatiemment à l’intérieur de situation. Je me suis faufi lée – [email protected] notre communauté. Cordialement vôtre, l’institution bancaire, avec ses carrément – je n’ai même pas Abonnement annuel Recyclable gros yeux, gros comme des actionné mon clignotant pour 50 $ Madame Tardif Annual Subscription

L’ÉCHO de CANTLEY est membre de Placer votre publicité dans L'Écho de Cantley, ... Communications c'est ouvrir vos portes à des milliers de clients publi-services inc. Communiquez avec Céline Leduc : (819) 827-2828 [email protected]

PROCHAINES DATES UPCOMING DE TOMBÉE DEADLINES Subventionné par le ministère de la Culture, Communication Numéro de décembre 2010 : 25 novembre December 2010 issue: November 25 et Condition féminine Numéro de février 2011 : 13 janvier February 2011 issue: January 13

Dans le but d’alléger les articles du journal, chaque fois que le contexte l’exige, le genre masculin comprend aussi le genre féminin. 2 The ECHO of CANTLEY, November 2010 Editorial Kristina Jensen

Agente remarquable, résultats remarquables ! Agente immobilière affiliée REMAX VISION (1990) Inc., Outstanding Agent, Courtier immobilier agréé Outstanding Results! 225 Boul. de la Gappe, Qc J8T 7Y3 [email protected] 819-775-2007 www.chezrose.ca

have a confession to make. of their ACTION CANADA I braced myself for a frustra- I I need to rid myself of this dark business, with their friggin’ ted blast from the horn of her car, secret that has been torturing my signs tooting the magnifi cence but her response to my fl agrant conscience for a long time, ok, of their “Economic Action disrespect of her space was total maybe not a long time, but at Plan” everywhere – everywhere silence. I tried to signal my least a couple of days…. I happen find myself stuck in gratitude with a feeble wave of traffi c jams. my hand, fully expecting her to Picture this. There I was, respond with her own “special” in the same place I fi nd myself So, in this moment of com- hand signal that was really more every workday, when all of a plete and utter despair, I did the of a single fi nger signal, but there sudden, I lost it. I must say that unthinkable… again – nothing. I am one of the most patient people that I know – honest! But I pulled my car out of the Her generosity of spirit, even enough is enough. Losers’ Lane (a.k.a. the right towards Dirty Dogs like me, was lane) on the 307 – where I seem astonishing. As a frequent tra- Looking back, the exact mo- to wind up far too often for my veller in the Loser Lane, I have ment that I decided to cross over taste of late – and went into the developed a number of strategies to The Dark Side will forever lane that was moving, at least to block similar moves from the remain engraved in my soul. It a bit. At the beginning, I must “Very Important People – too im- was probably when the fellow say that I had every intention portant to wait in Traffi c”. They in the car in front of me opened of continuing along the 307 prowl the left lane like a pack his copy of the newspaper and until I reached the shopping of hungry wolves, looking for started his morning read. I im- centre at Pont Alonzo, where I just the right moment to swoop mediately convinced myself that planned to enter and exit into down on their prey – and grab a evidently, he knew something the northbound lane and get into spot in the right-hand turn lane, that I didn’t. OOOF! It was the line-up on the opposite side JUST before the bridge. I hate NOT a good feeling. of the intersection, positioning those guys with a passion, and This particular morning, myself to make a left hand turn. now, I am one of them. I am not I had a meeting at the bank with At the time, it seemed like a very proud of myself, of that you my husband. You may know good idea. can be sure. him: Mr. Always Punctual ? I I would like to offer this dear left our home an hour earlier I was just in front of the Chiropractor’s office when I lady a public apology. I’d really than for a trip that usually takes like to get to know such a nice 15 minutes. After 20 minutes saw a lady in a cute little blue car. You know the blue I mean, person. Maybe we could hook of watching the leaves change up? I could buy you a coffee at colour while waiting in “Traffi c like what you would fi nd on a sweet piece of candy found in Tim’s to seal our friendship and from Hell” without moving soothe my conscience. Bring 2 feet, the image of him waiting a box of Smarties. Cute-as-a- button-blue. She had left a bit your kiddies with you if you for me in the bank, with big eyes, like, I noticed the car seat in the growing wider by the moment of space between her car and the car in front of her, maybe she backseat of your car, we could eat until they were the size of dinner some Tim Bits together….or not! plates....waiting to greet me with missed her shift, I don’t know, an icy stare, was too much for but it was just enough space me. I just snapped. for a Desperado like me to take advantage of the situation. I cut Yours most sincerely, Personally, I blame the fede- her off – just like that! I didn’t ral government. I am suffering even put my fl asher on to signal Madame Late, Late for a from a major overdose of all my dirty deed. OOOFF. Very Important Date

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 3 NOUVELLE RECONNAISSANCE POUR ROBERT GRENIER On a attribué cette année une nouvelle décoration à Robert Grenier, citoyen de Cantley depuis 40 ans. Après 47 ans passés à Parcs Canada, dont 40 sous la mer, l’archéologue subaquatique a reçu le prestigieux Prix Grands diplômés de l’Université Laval 2010.

e 28 avril dernier, devant plus de 500 per- Lsonnes à Québec, Robert Grenier, de la rue Summer/Estacades, recevait la médaille « Gloire de l'Escolle ». Ce témoignage de reconnaissance très sélectif a déjà été rendu à des diplômés émérites qui ont fait honneur à l’université Laval au Canada et partout dans le monde. Parmi eux Louis St Laurent, Jean Lesage, René Lévesque, Lucien Bouchard, les cardinaux Roy et Mc Guigan ainsi que plusieurs autres premiers ministres du Canada et du Québec. La liste des récipiendaires antérieurs comprend aussi les Louis Garneau, Gilles Vigneault, Antonine Maillet et autres émi- nents artistes, chercheurs et bâtisseurs du Québec Photo : Me François Bélanger, président du conseil moderne…Mais aucun archéologue n’apparaissait d'administration de l'Association des diplômés de sur cette liste avant notre concitoyen. Fier de l'Université Laval; M. Robert Grenier, récipiendaire du prix; cette distinction, l’archéologue considère que Me Jean-François Fournier, président des Prix Grands cette récompense rejaillit autant sur son équipe diplômés; et Denis Brière, recteur de l'Université Laval. que sur Parcs Canada, sur sa discipline et sur la communauté de Cantley. Sur la terre Retour sur la vie hors du commun d’un pas- De 1986 à janvier 2000, il devient membre sionné d’archéologie subaquatique. d’un comité international pour la protection du Titanic. En 1991, Robert cofonde et, de 1998 à 2008, préside le Comité scientifi que international 40 ans sous la mer d’ICOMOS (Convention de l'UNESCO sur la Après avoir fait ses premières armes sur les protection du patrimoine culturel subaquatique). Il grands navires de guerre français dans le port de participe activement aux délibérations qui mènent Louisbourg en Nouvelle-Ecosse, au début des an- à l'élaboration du texte de la Convention de 2001 nées 1960, Robert s’est retrouvé à Chypre en 1968 sur le Patrimoine Culturel Subaquatique. Le San sur l’épave de Kyrenia, coulée trois siècles avant Juan est d’ailleurs choisi par l’UNESCO sur son Jésus-Christ avec les lances des pirates encore en- logo offi ciel de la Convention. foncées dans la coque. De 1969 à 1972, il a fouillé dans l’estuaire de la Ristigouche, dans la Baie Sur le podium des Chaleurs, l’épave de la frégate Le Machault (1760), coulée lors de la dernière bataille navale En 2004, il est reçu Officier de l'Ordre en Amérique entre la France et l’Angleterre. Ce du Canada, notamment pour avoir obtenu à navire transportait alors du ravitaillement mili- l'UNESCO que le Canada soit reconnu comme taire qu’attendait le général Lévis pour reprendre chef de file dans le domaine de l’archéologie Québec aux mains des Anglais. sous-marine. Plus récemment, en 2009, il devient le premier civil à recevoir la Médaille des Amiraux 456-2761 Puis il découvre le San Juan, un navire balei- du Canada. nier basque coulé en 1565 à Red Bay, au Labrador. Le projet devient vite alors le plus gros chantier de Comme les nombreuses autres récompenses fouilles au monde, avec 14 000 heures sous l’eau à nationales et internationales qu’il a reçues, le Prix 0 oC. Ces fouilles, qui se sont déroulées de 1978 à Grands diplômés de l’Université Laval témoigne 1985, ont fait école, et les méthodes élaborées sont bien de la passion toujours intacte de Robert unanimement reconnues dans la discipline. Grenier pour la protection du patrimoine culturel subaquatique, protection dont il continue à faire la Mais ce que le septuagénaire considère comme promotion avec l’UNESCO. EXCAVATION le couronnement de sa carrière, c’est le rapport en G. BLACKBURN cinq gros volumes issu de ces fouilles, « l’Archéo- Son dernier défi ? Avoir lutté depuis 1982 pour 60 River Road, Cantley (Québec) logie subaquatique de Red Bay : La construction amener les autorités canadiennes à protéger les Location d’équipement ▪ Equipment Rentals navale et la pêche de la baleine basques au XVIe épaves patrimoniales impliquées dans la recherche Fosse septique ▪ Septic installation siècle », ouvrage devenu la référence internatio- et la découverte du Passage du Nord-Ouest. En Camionnage ▪ Trucking témoigne la prospection qu’il a dirigée en brise- 819 nale incontestée dans la discipline et qui lui a Excavation 827-3145 glace en 2008 dans l’Arctique, sa sixième depuis Estimation gratuite ▪ Free Estimate récemment valu avec son équipe le prestigieux Keith Muckelroy Award d’Angleterre. 1982, pour retrouver les navires de l’explorateur John Franklin… Vedette de plusieurs fi lms, dont un fi lm de Jacques Cousteau, et de nombreuses entrevues télévisées, en particulier avec Peter Mansbridge, Pour en savoir plus Robert est aussi impliqué dans plusieurs articles de http://www.adul.ulaval.ca/sgc/site/adul/pid/888 : revues de haut niveau dont le National Geographic Pour visionner une belle vidéo résumant la carrière Magazine et Scientifi c American. de Robert. RBQ 2393-1538-10 Sources: Association des diplômés de l'Université Laval, Parcs Canada, Le Ralliement de Trois-Rivières, Robert Grenier.

4 The ECHO of CANTLEY, November 2010 Les Étoiles d'argent Une retraite bien méritée Xavier Parent

Les Étoiles d’argent de Cantley oici une histoire qui m’a été connu du milieu. Comme pour tout Vcontée, il y a quatre ans, lorsque homme de métier, vint le jour où, célèbrent… j’étais en 1er secondaire. Cette histoire la soixantaine bien amorcée, Jules André Arcand m’a profondément touchée et je arrivait à l’âge fatidique de la retraite. désire, aujourd’hui, la partager avec Le voilà rendu à son dernier contrat… L’envoyé spécial… Donc, le 13 octobre dernier, devant vous… Jules Saint-Juste était au chantier, résent depuis 15 ans au sein de quelque soixante membres affichant mais l’ambition n’y était pas. Jules Pla municipalité de Cantley, le fièrement les couleurs de leur club Jules Saint-Juste était un homme prit les premiers plans qu’il vit. Ses club des aînés de Cantley, les Étoiles (il s’agit bien sûr du club des aînés honnête. Il travaillait comme en- ouvriers n’étaient pas les mêmes que d’argent, a souligné avec grand succès de Cantley!), les anciens présidents, trepreneur et ingénieur civil pour d’habitude; la majorité était des nou- cet événement. En effet, c’est en juin André Prud’homme et Richard Matte, une compagnie de construction veaux. Il prit les matériaux les moins 1995 que débutaient leurs activités, ont été invités à remplir les premiers immobilière. Bob, son patron, adorait chers. N’exigeant rien de personne, plus exactement le 1er juin, par une pre- verres de vin annonçant l’ouverture de particulièrement Jules. Il était son em- il fi nit son projet le plus rapidement mière assemblée au cours de laquelle la réception, une dégustation de vins ployé le plus compétent. Le travail de possible pour s’en débarrasser. M. Roger Guérin était nommé président. et fromages. Quel festin ! Quel régal ! M. Saint-Juste était toujours parfait. Quand il remit les clés à son patron, Tout y était : vins blanc et rouge de Les matériaux choisis avec soin, les ce dernier, souriant, les lui redonna. A compter de cette date, le club a très bonne qualité, des fromages exquis mesures prises avec précaution. Il ne Suspicieux, Jules demanda ce qui perpétué ses activités sans jamais faillir à faire titiller vos papilles gustatives, demandait de sa main d’œuvre que se passait. Bob répondit que cette à ses engagements : « organiser en des pâtés judicieusement choisis, des la perfection et exigeait l’excellence. maison était à lui. Un cadeau pour ses corporation les personnes de la région pains baguette, des raisins rouge et vert, La particularité de M. Saint-Juste formidables années de service… de Cantley et veiller à leur bien-être des pommes, tout y était. Toutes les était qu’il faisait tout avec passion et et à la sauvegarde de leurs intérêts ; personnes présentes se sont régalées et dévotion. Tout le monde l’appréciait. Voici pourquoi il est important intervenir auprès de tout organisme n’avaient que des éloges pour le choix Il faut noter qu’il avait participé à un d’accomplir nos projets ou même nos ou gouvernement local, provincial ou et la disposition des aliments, sans grand nombre de projets et était bien travaux jusqu’au bout. fédéral afin d’obtenir tout avantage oublier le ‘’punch’’ non alcoolisé. Le susceptible d’améliorer la condition des tout agrémenté d’un excellent gâteau et ! personnes âgées et organiser et mainte- accompagné d’un bon café. eo nir toute autre activité sociale, sportive Visionnez la com/vid et culturelle connexe pour promouvoir Puis la fête a continué avec les activités coutumières, les cartes et le ba- les buts de la corporation. » vidéo RECYC-FRIGO seball-poche, auxquelles une trentaine Pour souligner cet anniversaire, le de membres ont participé. Tout ce beau www.recyc-frigo. conseil d’administration des Étoiles monde s’est exclamé en disant que ce d’argent a décidé de tout mettre en œu- fut un franc succès. vre. Des demandes de soutien fi nancier ont été faites et soulignons ici les contri- Alors, serez-vous parmi les per- butions très appréciées de M. Marcel sonnes qui célébreront les 20e et 25e Bonenfant, courtier immobilier, de la anniversaires ? Vous pouvez rencontrer Quincaillerie Ace, M. Serge St-Amour et vous joindre aux membres tous les propriétaire, et du Métro Limbour, mercredis, à compter de 13 h, à la M. Luc Lavigueur propriétaire. Il faut Maison Hupé. La carte de membre ne aussi mentionner l’apport des « petites coûte que 15 $ par année et l’âge mini- Un beau geste pour l’environnement abeilles » (Aline, Rachel, Marilyn, mum est 50 ans. Qu’en dites-vous ? Paulette, Pauline et Nora) qui se sont et de substantielles économies d’énergie ! déplacées pour effectuer les achats et qui ont veillé à monter et garnir les +tIHYYHZZLa]V\ZKLJLKL\_PuTLYtMYPNtYH[L\YX\L]V\ZU»\[PSPZLa tables, aidées de Jean-Claude et Lise; X\»nS»VJJHZPVU0SJVUZVTTLILH\JV\WK»tULYNPLTvTLZ»PS LZ[]PKL,U]V\ZLUKtWHY[PZZHU[]V\ZYtK\PYLa]V[YL Denis qui, avec le soutien de Mary, JVUZVTTH[PVUK»tSLJ[YPJP[tHUU\LSSLL[JVU[YPI\LYLanSH a choisi et disposé les fromages avec WYV[LJ[PVUKLS»LU]PYVUULTLU[W\PZX\»PSZLYHYLJ`JStn   beaucoup de talent pendant qu’André jouait au photographe amateur. 7V\YJOHX\LHWWHYLPSYtJ\WtYt/`KYV8\tILJ]V\ZMLYHWHY]LUPY \UJOuX\LKL HWYuZSHJVSSLJ[LK\]PLPSHWWHYLPS

Inscrivez votre demande en ligne, au www.recyc-frigo.com, ou communiquez avec l’escouade RECYC-FRIGO, au 1 877 493-7446 (49FRIGO)*. Nous viendrons le chercher GRATUITEMENT ! $VVXUH]YRXVGҋDYRLUYRWUHIDFWXUHGҋpOHFWULFLWpHQPDLQ /ҋDSSDUHLOGRLWDYRLUSOXVGHDQVDYRLUXQYROXPHLQWpULHXUHQWUHSLHWSL HWrWUHIRQFWLRQQHOHWEUDQFKp

/HSURJUDPPH5(&<&)5,*2XQHLQLWLDWLYHGҋ+\GUR4XpEHFHVWDGPLQLVWUpSDUOH&RQVRUWLXP05( (19,5211(0(17+\GUR4XpEHFIHUDSDUYHQLUXQFKqTXHGHDXSURSULpWDLUHGHOҋDSSDUHLOXQHIRLVFHOXLFL UpFXSpUp8QHOLPLWHGHGHX[DSSDUHLOVSDUIR\HUVҋDSSOLTXH/HVDSSDUHLOVFRPPHUFLDX[QHVRQWSDVDGPLVVLEOHV +\GUR4XpEHFVHUpVHUYHOHGURLWGHPHWWUHÀQjFHSURJUDPPHVDQVSUpDYLV&HUWDLQHVUHVWULFWLRQVSHXYHQWVҋDSSOLTXHU

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 5 BILLET DE RÉFLEXION MOURIR DANS LA DIGNITÉ Gustaaf Schoovaerts, UQO

ois de no- tique, la sédation terminale. Le débat du Dr Denis Gingras (La mort. Mieux Mvembre. provoque une remise en question sur le comprendre et moins la craindre pour Traditionnellement, « comment mourir ». Plus encore, on mieux célébrer la vie) : « La mort mois des morts, mois scrute le sens du mot dignité. expliquée ». J'ai entendu et suivi avec de la mort. Dans curiosité une entrevue avec le Dr un livre hautement apprécié, Joachim Quelques orientations se dessinent Béliveau. Il invoquait que son livre éta- Jeremias rapporte l'enseignement d'un déjà. On ne peut pas accepter, comme lait une approche scientifi que (Sciences théologien palestinien de la fin du d'aucuns le prônent, qu'il n'existe qu'une exactes). Il me semblait un peu rapide 1er siècle. R. Eliézer disait : « Fais seule façon de mourir dignement : dans ses explications. Tout, face à la pénitence un jour avant ta mort! » se faire mourir (tuer) ou se suicider mort, n'est pas résolu avec ce livre. Ses élèves lui demandèrent alors : (se tuer). Même une affirmation des « Mais comment l'homme peut-il savoir évêques du Québec manifeste des Une orientation semble se dessiner. le jour où il mourra? » Il leur répondit : nuances : « Interrogeons les personnes Le traitement du cas par cas pointe à « Raison de plus pour qu'il fasse pour qui la pratique des soins palliatifs l'horizon. Un encadrement bien équi- aujourd'hui pénitence, car il pourrait est familière. De façon quasi unanime, libré devra veiller au spectre du déra- mourir demain. » elles confirment qu’il n’existe sans page. Suivre sa conscience personnelle doute pas de meilleure façon de mourir restera le principe de base. Les travaux de la Commission dans la dignité. » (Service des commu- mourir dans la dignité, créée par le nications, Diocèse de Gatineau) Je reste remué par deux citations gouvernement du Québec, fournissent qui datent et qui m'ont guidé dans matière à réfl exion. Même si les consul- Une personne qui assume le sens de mes articles, cours et conférences. Je tations n'ont pas encore été réalisées sa vie, les étapes de la vie et la fi n de sa tiens du Dr David Roy, bioéthicien de dans toutes les villes prévues, plusieurs vie dans la souffrance et dans son ab- l'Université de Montréal : « Il y a des éléments déjà présentés méritent une surde peut trépasser très humainement personnes qui sont mortes et auraient attention particulière. Ils contiennent et dignement. Le titre « mourir dans la dû vivre et il y des personnes qui vivent un éclairage pour notre agir. Je dois dignité » épouse beaucoup de couleurs et auraient dû mourir! » avouer que quelques témoignages m'ont et dépend de nos valeurs assumées. Ces remué. Au début les interventions trai- dernières commandent un respect pour Lors d'un congrès à Nice, le profes- taient majoritairement de l'euthanasie l'être humain. D'après mon expérience seur Léon Schwarzenberg répliquait au et du suicide assisté. Des propositions j'ai l'impression que parfois on vole le professeur Christian Barnhard : « […] frôlaient l'insoutenable autant en faveur mourir à certaines personnes. je préfère être poursuivi en justice que qu'en défaveur. Maintenant le sujet de demander une loi qui m'autorise à s'élargit. Les demandes englobent les J'ai lu un très bref commentaire tuer. » (Le Droit, mardi 25 septembre soins palliatifs, l'acharnement thérapeu- du livre du Dr Richard Béliveau et 1984, p.13.)

Comité de jumelage Cantley - Ornans Robert Perreault e 17 août 2001, a eu lieu le jume- Mon voyage en France les remercierai jamais assez de m’avoir Llage de la municipalité de Cantley Mon échange étudiant en France reçue comme ils l’ont fait. Bref, cette avec la commune d’Ornans en France. a été une expérience merveilleuse que expérience m’a marquée à vie. Si vous Le maire d’Ornans, M. Longeot, était à je n’oublierai jamais. Il m’a permis de avez l’occasion d’en faire une sembla- Cantley pour offi cialiser cet événement découvrir une culture différente tout ble, sautez sur cette opportunité, vous lors d’une réception organisée par la en n’ayant pas de barrière de langue ne le regretterez pas! Municipalité. La commune d’Ornans (ou plus ou moins!) et de rencontrer invite la population et les conseillers plein de gens accueillants et attachants à aller souligner le 10e anniversaire a qui je me suis vite attachée. Comme du jumelage au début de mois de sep- je travaillais à l’offi ce de tourisme à tembre 2011. Notre maire, M. Harris, Ornans, je savais ce qu’il y avait à voir et le conseiller, M. Hallé, ont accepté dans la région, donc mes sorties tou- l’invitation. Toute personne intéressée ristiques étaient des plus intéressantes. à nous accompagner sera la bienvenue. L’ambiance de travail était géniale; je Il est bien entendu que les Cantléens n’ai pas eu de diffi culté à m’intégrer seront hébergés dans des familles pour à mes collègues du tout. Pour ce qui quelques jours. est de ma famille d’accueil, j’ai eu Sophie Latourelle Robert Perreault l’impression de me retrouver dans Président ma deuxième famille. J’ai vécu des Participante au programme échan- 819 827-3974 moments extraordinaires avec Jean- ges emplois intermunicipalités entre François, Marielle et Valentin. Je ne Cantley et Ornans pour l’été 2010.

6 The ECHO of CANTLEY, November 2010 30 ans de danse ça se fête!!!

Céline Leduc

’est avec un immense Fortin une source de bonheur Cbonheur que je souhaite constante. La danse en ligne a rendre un vibrant hommage à été pour le couple une révéla- Reina et Raymond Fortin pour tion, confi rme Mme Fortin. le 30e anniversaire de leur école de danse. Voici des personnes Certains de leurs élèves extraordinaires qui ont su faire dansent avec eux depuis plus fl eurir leur couple, avec leur de 20 et même 25 ans. Plusieurs passion pour la danse. liens d’amitié émergent de leur talent d’enseignants. Madame «Par pur plaisir on a pris Fortin affi rme : «Mon école, des cours de danse ensemble, c’est une grande famille et un on a même gagné des com- métier tellement valorisant.» pétitions, dont une médaille d’or en danse moderne et une Vous pouvez venir les médaille d’argent en danse féliciter et faire quelques pas latine, me dit Mme Fortin» avec eux, lors de la prochaine soirée retrouvailles, le 6 no- En 1980, Mme Fortin vembre au Centre Père-Arthur- fonde alors son école de danse Guertin, en communiquant et se spécialise en danse en avec Mme Reina Fortin au ligne. Voici un mini-album 819 827-1561 souvenir de l’école de danse Reina et Ray Fortin, une À vos bons pas de danse. preuve de leur dévouement, Cordialement, ici à Cantley. Céline Leduc La danse et leur école ont constitué pour M. et Mme

« JE SUIS HEUREUX D’ÊTRE AU NOMBRE DES MULTIPLES ÉVÉNEMENTS ET ACTIVITÉS QUE LOTO-QUÉBEC COMMANDITE TOUS LES ANS. » SÉBASTIEN HUOT, DIRECTEUR GÉNÉRAL DU FESTIVAL FESTIVENT Par l’entremise des Rendez-vous Loto-Québec, la Société commandite plus d’une centaine d’événements en plein air. Choisis pour leur pouvoir d’attraction touristique et leur potentiel de retombées sociales et économiques au Québec, ces événements sont rassembleurs et accessibles à tous.

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 7 LETTRES OUVERTES OPEN LETTERS

Good after noon,

read the article ‘Myth Buster’ published in the (Autodrome) and the parks and beaches there are e vous écris afi n de répondre au texte publié I October 2010 Echo and was compelled to send plenty of places to hold great community events. Jle mois passé au sujet du mariage homo- in my response. sexuel par Gustaaf Schoovaerts. Vous traitez I would of course also be available to discuss des homosexuels comme étant ceux qui sont I am one of the ‘newbies’ having moved to these ideas further. « autres ». Vous écrivez qu’il n’y a que Cantley with my family last May. We are one of the deux grands groupes, soit les « normaux », young families described, both 25 with two young Some community events ideas include: la majorité, les hétérosexuels, et ceux qui children. We both work downtown Ottawa and look sont « autres », différents, les homosexuels. forward to our nightly return home. A re-focusing of the activities at the Autodrome. Since the course is already developed some simple N’est-ce pas un peu trop catégorique? On The reasons for our move did indeed include modifications to create a more family friendly ne peut pas diviser en deux la population en the affordability, and the opportunity to provide our atmosphere. The track could be used to promote utilisant seulement leur orientation sexuelle, children with a more rural and in touch with nature the area’s fi rst green gokarts. See link http://www. car en fait, tout peut servir de prétexte à la childhood. To be honest, we had sought out options electricgocarts.com/ création d’un groupe identitaire, surtout si available in Chelsea and La Pêche but Cantley on se sert de leurs préférences sexuelles provided us with a better commute at a lower Community drum circles. A community drum comme base à une identité! De plus, il price. At fi rst, however, Cantley did not appear to circle is a great activity for people of all ages. It ne faut pas oublier que, tout comme l’on encourages dance and basic communication. This value the same qualities as the other communities peut être 100% hétérosexuel (ou 100% could be a once a month activity. http://www.remo. and before our move we were unaware of many of homosexuel), il y a aussi cette majorité de com/portal/pages/drum_circles/defined/Drum+ the activities Cantley offers. Both Chelsea and La personnes qui sont quelque part entre les Pêche’s ‘main’ strips showcase quaint shops with Circles+Defi ned+What+is+a+Community+Drum+ Circle.html deux (échelle de Kingsey). De quel côté de fresh foods and local arts. It may sound like I am la clôture placez-vous donc cette majorité? writing to complain but that is not at all the case. I The creation of Cantley bike path map. am simply pointing out that it is likely that others Mais revenons au droit. Le mariage like myself have felt that they simply don’t know Community plant sharing. This type of event est, en premier lieu, bien avant une union where to look to get involved. could be held twice a year, spring and fall and de deux personnes amoureuses, un contrat would allow locals the opportunity to barter some Now, moving past that, I see immense potential passé entre deux personnes et régi par des of their plants (bulbs) for others. This is a fantastic and areas for improvement. I will not begin to lois. Et selon la Charte des droits et libertés, way to encourage the community to get together and assume that I have done the necessary research or on est tous égaux en droits, homme comme to keep a variety of plants throughout Cantley. have all the required knowledge to say these sug- femme. Le livre 2 du Code Civil, Titre 1, gestions can be done but I will put them out there Outdoor Cinema. Unfortunately I was unable to qui traite des lois régissant le mariage, n’a for your consideration. attend any of this year’s outdoor cinema features but pas une section qui s’adresse seulement à had found the idea fantastic. I sincerely hope that it l’homme et une autre seulement à la femme. To begin, the bringing together of the community was a success and will be continued next year. On traite toujours « des époux » comme members and the identifi cation of their likes/dislikes étant deux personnes égales en droit. Pas is fundamental to the success of any event or initia- A medieval festival. Many people who would un seul article ne s’adresse spécifi quement tive. An evaluation of the people willing to participate be interested in showcasing their art, fresh foods à un sexe plutôt qu’à l’autre. Alors si l’on in the Cantley area would be benefi cial to creating a or clairvoyance skills could do so at a medieval remplace l’un des époux par une personne network of contributors. To do this we could create festival. This takes a farmers market and makes it du même sexe, en quoi la loi et leurs a Cantley Blog and in turn an E-Community. This is a weekend long event where people can dress up droits devraient-ils changer? Dites-moi si simple and low cost and could also be used to faci- and paint their faces. This would be great in harvest le mariage homosexuel est différent de litate having a community questionnaire. Questions season and provide local growers an additional par leurs êtres « autres », quel passage du could be posted online and people interested in boost to selling their product. participating could respond at their leisure. These contrat de mariage doit être modifi é, car ne questions in collaboration with statistics on basic An outdoor theatre. s’appliquant pas à eux? demographics could be used to make decisions on Think Cirque Du Soleil. Vous mentionnez que leur réalité est local activities and other initiatives. This could also http://www.odysseytheatre.ca/ become a source for posting many of the information différente. À part le fait qu’ils ne se donnent provided in the Echo including the classifi eds and pas l’un à l’autre comme les religions l’exi- Different special events at Mont-Cascades. gent, et vous le savez bien que nombre de other public notices. Flyers could be sent out to I attended an adults only party at Calypso (Bacardi inform residents of the new blog. personnes ne respectent pas la religion pour Island) and found it very interesting. I would go ce qui est de leurs relations intimes, en quoi The ‘image’ of Cantley would also need to about the strategic marketing differently and hope leur réalité est-elle si différente? Parce qu’ils to attract a more mature crown (25+) but the idea be clearly identifi ed. The municipality can either ne peuvent pas avoir d’enfant ensemble? Je would certainly bring Mont-Cascades clientele. decide to remain in touch with nature and promote connais plusieurs couples stériles qui ne There is also the idea of hosting a tween-focused healthy lifestyles and local vendors or the door is sont pas catégorisés comme étant « autres », party like the summer shows at Wonderland. opened for all and any revolutions to take place. selon votre analyse. Autrement, je ne vois I also think it is important to re-evaluate the lines Other ideas could be developed based on the en rien ce qui distingue un couple homo- separating rural activities with modern ones. There feedback received from those who respond to the sexuel d’un couple hétérosexuel, à part is no reason why Cantley can’t be an innovative blog questions. If there is a large interest in hockey, le regard méprisant que certains peuvent leader and consider contemporary activities for mo- do something hockey related. If there is a great poser sur eux. De quelle réalité différente dern families who value natural lifestyles. Cantley’s desire for Saturday morning community Yoga in the parlez-vous? acceptance to host community events is not to be park, a schedule can easily be created. confused with the building of actual infrastructures. Esther Lacasse-Joyal Between the Lafl èche Caves, Mont-Cascades, the MAVA

8 The ECHO of CANTLEY, November 2010 LETTRES OUVERTES OPEN LETTERS Besoins extrêmes Xavier Parent, ce garçon de 15 ans, a su nous émouvoir le mois Les papiers d’adoption remplis, je retourne chez moi, ma passé par son texte afi n de sensibiliser la population aux mau- boîte à la main. Je passe chercher les enfants à l’école dépose la vais traitements dont sont malheureusement victimes plusieurs boîte au milieu du salon. Les enfants, intrigués, me demandent ce animaux. qu’il y a dans cette boîte. Tout à coup, la boîte se met à bouger! Je réponds aux enfants que la boîte désire se faire ouvrir. Quelle La SPCA possède une foule d’histoires d’horreur de ce genre. surprise les enfants ont eue en voyant le gros minet bondir de la Tous ces animaux perdus, abandonnés, qui ne cherchent qu’un boîte! Patch! Maman, la boîte a trouvé Patch, s’écrie ma fi lle. peu d’amour et de réconfort, la douceur d’un foyer… En regardant de plus près, ils s’aperçoivent que ce n’est pas lui. Cet été, j’ai reçu un communiqué de presse de la part de Je leur explique qu’aujourd’hui, j’étais allée promener des la SPCA, afi n de solliciter la participation de la population au chiens et que j’ai cru voir Patch. Si ce chat avait réussi à me destin de ces sans-abri. Quoi de plus facile que d’aller prendre tromper comme cela, et bien j’ai pensé que notre peine serait une marche de 15 minutes avec un chien? Bénéfi que pour eux moins grande si nous avions un chat qui est comme son jumeau. et pour nous. Ces chiens, qui sont en attente d’un foyer, adorent Nous avons perdu un Patch, mais nous avons trouvé un Luigi! marcher. Ah! quelques minutes de pur plaisir! Passons aux choses sérieuses, les besoins de la SPCA sont J’ai donc pris toute la petite famille à bord de l’auto et en immenses! Que ce soit de dons, de gens, cet organisme à but route pour la SPCA. Les enfants étaient simplement fascinés! non-lucratif ne peut se permettre de manquer de tant d’effectifs. Nous avons passé plus de trois heures à nous balader avec J’ai parlé à plusieurs membres du personnel et tous s’entendent un nouveau compagnon toutes les 15-20 minutes, faisant des pour dire qu’ensemble, nous pouvons améliorer le sort de ces rondes dans le quartier, n’oubliant pas nos petits sacs à cadeau, animaux. naturellement… Urgent besoin de papier journal! Nous avons recueilli des informations sur l’adoption, car mon conjoint et moi avions abordé cette possibilité quelques jours La SPCA utilise un très grand nombre de papier journal au auparavant. Nous sommes repartis, le cœur gros, mais en même quotidien, soit pour mettre dans le fond des cages, soit pour temps l’âme en paix… La sensation d’avoir fait le bien est vrai- les chatteries. L’organisme est présentement à court de papier ment agréable à ressentir. Nous sommes retournés le lendemain et demande la collaboration habituelle de la population. Vous et nous avons adopté notre Roxy, cette belle femelle husky. pouvez déposer vos journaux au refuge situé au 132, rue de Varennes, secteur Gatineau. D’autres dons peuvent également y Nous avons gardé cette habitude d’aller à la SPCA en fi n de être déposés : semaine avec les enfants pour prendre nos marches et faire courir notre « bébé » au parc à chiens derrière la SPCA. Quelques - des os en cuir pour aider les chiens à s'adapter; semaines ont passé sans que je ne puisse m’y rendre. Par contre, suite au texte de Xavier, j’ai repris mon habitude! - des régals pour les chats et les chiens; En allant promener ces petites bêtes (j’avais convenu de me - de la litière pour chats; consacrer aux petites tailles cette fois-ci), ayant permis à chacun - de vieilles serviettes, couvertures, guenilles, oreillers, de faire son tour, j’étais sur mon départ, quand mon regard s’est essuie-mains; posé sur les minous… La surpopulation de chats est un problème sérieux. Il y a plusieurs chatteries, je pense qu’il y en a quatre. - des cages de transport; Personnellement, je préfère appeler cela un Club Med à chats où plusieurs individus cohabitent dans une immense cage; pour les - de l'argent de Canadian Tire pour aider à acheter des articles moins chanceux, il y a les cages individuelles. pour le refuge; Ayant perdu mon chat deux ou trois semaines auparavant, j’ai - du papier journal pour le fond des cages; fait le tour pour m’assurer qu’il n’y était pas. Quand un animal - de vieux toutous à mettre dans les cages des chiots et des est perdu, le propriétaire doit le signaler. La SPCA pourra ainsi chatons pour les sécuriser; communiquer avec lui pour qu’il vienne le récupérer. Si, toutefois, le propriétaire de l’animal ne s’est pas manifesté, l’animal devient - des articles d'artisanat pour vendre au refuge; la propriété de la SPCA au bout de quelques jours. - des sacs en plastique (format publi-sac ou épicerie) pour Bref, quand j’ai signalé la perte de mon « Patch », rien! Il récupérer les petits cadeaux laissés par nos amis lors de la n’a pas été retrouvé, ou simplement quelqu’un a décidé de le promenade; garder. Toujours est-il qu’en faisant le tour pour m’en assurer, une lueur d’espoir m’est venue; un beau chat noir qui dort dans - des articles de bureau (stylos, encre pour ordinateur, le fond de la cage. Patch? Il se réveille et vient à ma rencontre, papeterie, timbres, enveloppes, mobiliers, et autres). se frotte contre la paroi de la cage. Patch? Miaou! Oh, il me répond! Je vais voir la conseillère en adoption et demande s’il est Ensemble, nous pouvons faire possible que ce soit mon chat. Après vérifi cation, ce n’est pas le une différence! cas. Déception… Je me dis que de toute façon, je retourne jaser avec lui, car il m’est très sympathique. Au bout d’un moment, je retourne voir la conseillère et lui manifeste ma volonté d’adopter Stéphanie Tremblay ce chat. La ressemblance est si frappante que j’en ai été bernée; ce n’était pas une coïncidence!

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 9 LETTRES OUVERTES OPEN LETTERS

'ai bien aimé voir les photos que vous avez présentées dans le dernier numéro de L'Écho de Cantley. Je Jme suis dit que peut-être ces quelques photos pourraient intéresser les lecteurs de votre journal. J’ai déménagé à Cantley pour me rapprocher de la nature. J'étais loin de me douter que mon nouveau chez- moi me réserverait de si belles surprises! Je ne savais même pas que l'on pouvait trouver la plupart de ces animaux/insectes ici au Québec!!! Les photos ont toutes été prises chez-moi sur la rue du Mont-Joël. Je vous souhaite une excellente journée! Céline Cardinal

Une petite salamandre bien spéciale... j'aurais bien aimé savoir de quelle espèce il Une mante s'était installée sur mon mur et s'agissait, mais même le j'étais vraiment surprise de savoir qu'il y avait personnel du ministère ce genre d'insecte carnassier ici! Mon chien s'est mis à japper... croyant qu’il s’agissait d’un des Ressources écureuil aventurier, je suis allée à la fenêtre en constatant naturelles et de la Faune qu'il y avait un ours qui traversait mon terrain! du Québec n'a pas été en mesure de me répondre!

Finalement, un oiseau bien spécial... quelle surprise quand j'ai constaté que mes réserves d'arachides et de maïs destinées aux mésanges, aux pics et autres oiseaux ne passaient pas toutes dans le ventre des écureuils! Une petite sittelle s'était frappée contre une de mes fenêtres. Je l'avais installée dans une petite boîte, je l'ai nourrie et la voici juste avant son envol pour son retour à sa vie d'oiseau; De loin un des plus beaux moments que j’aie vécus…un papillon lune s’est laissé prendre en photo sur ma main…c’était magnifi que!

10 The ECHO of CANTLEY, November 2010 Journées de la culture à Cantley Joël Deschenes/translation Robin MacKay Culture Days in Cantley “Les Journées de la Culture” is an an- I also met two uncommon artists, nual event throughout Québec. Cantley Madame Champagne and Madame artists take an active part. This year, Dufresne, two artists who, along with around 15 artists opened their doors Madame Lamontagne (who was away as part of the tour of artists’ studios. during my visit) displayed their art. In The Municipality also participated by fact, they create handmade lacework. The presenting the works of the finalists technique is not very complicated but it as part of the competition to acquire requires patience - a lot of patience. an artwork in 2010 and by putting on various workshops and conferences. Limited in my time, I had to limit my choice to one, so I paid a visit to the Gallery Linart, located opposite the 307 Convenience Store. I had passed by it hundreds of times but this was my fi rst visit and I liked what I saw very much.

es journées de la culture sont un J’y ai aussi fait la rencontre de Lévénement annuel qui se déroule à deux artistes hors du commun, Mmes l’étendue du Québec. Cantley y participe Champagne et Dufresne, qui en compa- activement. Cette année, une quinzaine gnie de Mme Lamontagne (absente lors d’artistes ont ouvert leur porte dans le de ma visite), faisaient la démonstration cadre de la tournée des ateliers d'artistes. de leur art. En fait, elles fabriquent La Municipalité y participait aussi avec à la main des pièces de dentelle. La la présentation des œuvres finalistes, technique n’est pas très compliquée dans le cadre du concours d'acquisition mais il faut être patient, et même très d'une œuvre d'art 2010, et la tenue de patient. Même après une journée com- divers ateliers et conférences. plète, il n’y a que quelques centimètres de dentelle de plus à la pièce fi nale. Limité par le temps, je ne pouvais Cependant, la qualité et la beauté du Even after a full day there are only que faire une seule visite. Je suis donc produit fini en valent certainement a few centimeters of lace the fi nal piece allé faire un tour à la galerie Linart, la peine. On les appelle les artistes but the quality and beauty of the fi nished située juste en face du dépanneur de la dentelle; j’aurais tendance à les product is certainly worth the trouble. 307. Je suis passé devant cette galerie comparer à des moines bouddhistes du We call them lace artists, but I would des centaines de fois, mais c’était ma fi l et du canevas. Bravo à ces dames tend to compare them to thread and première visite; j’ai bien aimé ce que pour leur patience, qui leur apporte de Photos, canvases, sculptures and frame Buddhist monks. Congratulations j’y ai vu. Photos, toiles, sculptures et belles oeuvres. Merci aussi à Lina de other works of art from here and ladies for your patience, it brings us autres œuvres d’art d’ici et d’ailleurs y son accueil chaleureux. elsewhere were exhibited in a setting good things. Thank-you also to Lina for sont exposés dans un décor qui n’a rien which was equal to any fi ne art gal- your warm welcome. à envier au Musée des beaux-arts. Photos : Joël Deschenes lery.

Madame Jocelyne Ladouceur, artiste de Cantley, auprès de sa sculpture, qui fait partie d'une exposition internationale importante, Quand les treize lunes s'entrelacent, tenue au centre Moon Rain de Thoma Ewen. Cette sculpture provo- cante représente les dangers du développement non-durable sur la terre.

Cantley artist, Jocelyne Ladouceur, with her sculpture which was part of an important international exhibition When Thirteen Moons Entwine held at Thoma Ewen's Moon Rain Centre. This provocative sculpture depicts the dangers of non-sustainable development on planet Earth.

Photo : Kristina Jensen

Photo : Alain Theroux L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 11 ÉCOLE STE-ÉLISABETH « MON ÉCOLE…MON UNI-VERT » Comité environnement en action! Depuis l’année scolaire 2008-2009, la vague écologique de l’école Ste-Élisabeth suit une courbe progressive tout en donnant priorité à l’éducation et au respect pour tous: - L’information hebdomadaire concernant les diffi cultés de notre planète, qui paraît sur notre petit tableau blanc (Savais-tu que...) - Le respect du rythme de chacun pour adhérer aux diffé- rents programmes proposés Pour l’année 2010-2011 nous proposons: Es-tu É-COOL-LO?

Alors suis la vague écologique! (Notre chanson thème) sur l’air de « Je suis cool » de Gilles Valiquette Je recycle, je composte, j’élimine les déchets Et surtout dans ma boîte à dîner! Je composte, je recycle, j’élimine les déchets Je suis COOL, je suis COOL, je suis COOL! Je suis COOL! Je suis COOL! Voici les membres du comité de l’environnement présentement actifs pour l’année 2010-2011 : M. Robert Leblond, Angélique Bergeron, Mme Anick Labelle, Benjamin Courval, Jean Vézina, É-COO-LO! Véronique Lapierre, Mme Lynne Mantha, Mme Marie Dumont et Jade Legros.

Une petite idée qui en amène une grande… C’est avec fi erté que la classe de Mme Josianne (3e et 4e années) vous présente le fruit de leurs Épluchette de blé d’inde au service de garde recherches ayant pour thème Les Pommes !

de l’école Ste-Élisabeth Tout a commencé par la simple idée de trouver Par l’équipe du service de garde les pommes les plus populaires de notre région, après une bonne collation en classe. Les élèves Le vendredi 17 septembre était notre première journée ont effectué une recherche, en utilisant le centre pédagogique à l’école Ste-Élisabeth. Cette journée multimédia de l’école, afi n de trouver la meilleure fut remplie d’activités : ballon, disque volant, crosse, sorte de pomme! La motivation était à son comble parachute et séance de photos d’automne. et les informations trouvées, très pertinentes. Donc, un travail de recherche s’est concrétisé. Un dîner de blé d’inde fraîchement cueilli nous a été offert gratuitement par la Fraisière Bélair & Fils. Alors Les élèves ont présenté avec beaucoup d’en- une autre activité s’est vite ajoutée à notre journée : thousiasme leurs résultats, en créant des affi ches Préparer son dîner ***chaque enfant a dû éplucher diversifi ées et d’impressionnantes présentations. Tristan Delisle -La pomme : de la fl eur à notre assiette! deux épis de blé d’inde pour les faire cuire. Voici quelques affi ches d’élèves !

Les enfants ont savouré ce blé d’inde, même ils s’en léchaient les doigts tellement c’était bon.

Un peu plus tard dans la journée, les enfants ont eu droit aussi à une collation santé, du bon melon d’eau fraîche- ment cueilli, provenant aussi de la Fraisière Bélair.

La responsable du Service de garde, Mme Renaud, et son personnel désirent remercier la Fraisière Bélair & Fils pour leur don.

Trinity Mayer -Les parties de la pomme Démitri D’Aoust -La pomme verte

12 The ECHO of CANTLEY, November 2010 L’ÉCOLE COMMUNAUTAIRE DE LA ROSE-DES-VENTS

Cross country 2010 Les activités à la Rose-des-Vents La chorale de l’école… ncore cette année l’école de la Rose-des–Vents Ce ne sont pas les activités qui manquent à l’école. Bonjour! Nous sommes des élèves de la Rose-des- Ea eu l’honneur de participer au Cross-country Voici un bref aperçu de ce que l’école nous offre. Vents et nous allons vous présenter la chorale de qui a eu lieu à Papineauville. Nos enseignants l’école à Cantley. Cette année, nous avons la chance bien-aimés nous ont entraînés deux fois par semaine Chaque mardi à l’heure du dîner, M. Luc d’être jumelé avec la chorale du Lycée Claudel pendant l’heure du midi. Vendredi le 8 octobre Mercier nous enseigne le Taekwondo. Il nous d’Ottawa, pour former la chorale des Deux Rives. …LE GRAND JOUR, très tôt le matin, nos athlètes montre des mouvements pour nous défendre. Il nous Donc, nous allons avoir beaucoup plus de concerts se réveillent et viennent à l’école, le sac lourdement apprend des coups de pieds et de poings. que les années précédentes, dont les Choralies, au chargé et la bouche fendue jusqu’aux oreilles. Au Kin-Ball, le jeu avec le plus grand ballon au mois de mai. La chorale est une activité importante Nous prenons l’autobus pour un trajet d’environ 50 monde, on apprend, trois fois par semaine le midi, pour ceux qui veulent s’améliorer en chant et ap- minutes. Enfi n, nous arrivons tous à Papineauville. à frapper le ballon et à le tenir en équilibre le plus prendre à travailler dans un groupe plus gros et avec L’ambiance qui y règne est sportive et joyeuse à longtemps possible. d’autres élèves. Nous allons travailler des journées la fois. Comme toute la région de l’ y complètes, pour être prêts pour nos merveilleux participe, nous rencontrons des anciens élèves, Mmes Suzanne, Joannie et M. concerts. En novembre, des amis et autres. Bien que la course ne soit pas Denis nous entraînent pour le cross- nous allons faire commencée, nous nous préparons à nous affronter. country. Plusieurs élèves ont participé un petit concert Le terrain était boueux, humide et sale mais ça au cross-country cette année. au Musée de la n’empêchait pas nos courageux athlètes de faire guerre. À la fin bonne fi gure. En attendant impatiemment le signal Chaque lundi, mardi et jeudi, de l’année, nous du départ, M. Denis nous plaçait sur la ligne et nous appétit-midi nous offre des repas. allons sûrement en- encourageait. Nous étions stressés mais fi ers! Enfi n, Le midi, les éducatrices du service treprendre un grand nous avons l’honneur de vous annoncer qu’une fois de garde prennent bien soin de nous projet : nous vous en de plus Antoine Belanger-Rannou s’est qualifi é pour et le soir elles nous emmènent à parlerons davantage la compétition provinciale. En effet, il s’est classé l’ordinateur au gymnase, au lors d’une prochaine 4e sur 550 (environ…). Un gros bravo à Antoine et local Art-Monie, au local Arc- chronique. Nous som- bonne chance! Finalement, un gros merci à Mmes en-ciel, et autres. mes très fi ères de faire Suzanne, Joannie, Line et à M. Denis de nous avoir partie de la chorale cette année. Tout ça Les dîneurs mangent dans encouragés et consacré du temps le midi pour nous grâce à M. Denis Desjardins, notre chef le gymnase et eux aussi, leurs entraîner. de chœur. Merci M. Denis!!! éducatrices prennent bien soin Un gros merci à tout le monde et d’eux. Arielle Morin-Sirois et Chloé Brochu, BONNE CHANCE ANTOINE ! Ce texte est écrit par William Breton et Maxime Bélanger, Élèves de la classe de 5-6 Angelo Difraja et Chloé Sabourin élèves de 5e année Élèves de 6e année

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 13 www.lasourcedesjeunes.com Photo : Joël Deschênes Karina Deliencourt-Desjardins e samedi 2 octobre a eu lieu la journée des On vous remercie de votre esprit communautaire Lmaisons de jeunes du Québec. Notre maison a Information concernant le congé des fêtes et de votre engagement envers nos jeunes. participé en accueillant la population lors de la journée La Source des jeunes sera fermée pendant la Nous offrons le service d’aide aux devoirs les "LA SOURCE EN COULEURS". Plus de 70 person- période des fêtes, soit du 24 décembre au 3 janvier mardis et les jeudis de 15 h 30 à 17 h 30 à la maison nes sont venues se régaler au BBQ et ont pu admirer inclusivement. les talents phénoménaux de notre Christina Brown de jeunes. internationale, qui a interprété deux chansons et a su Les dimanches actifs se poursuivent chaque réchauffer l’atmosphère, et entendre la prestation de Remerciements semaine de 13 h à 16 h à l’école de la Rose-des- GODLALUNE, qui a généreusement interprété quel- Nous tenons à remercier Mme Poisson et un autre Vents. Venez bouger et vous amuser en famille et ques chansons, à l’intention de notre jeunesse. Merci résidant de Cantley. Grâce à leur générosité, la Source entre amis. à tous, ce fut un réel succès! À l'an prochain. des jeunes possède maintenant de nouveaux divans et des chaises berçantes. Pour connaître notre programmation et vous in- Une équipe gagnante!! former au sujet des activités de la Source des jeunes, Merci également à la famille Bertrand Primeau visitez notre site Internet à www.lasourcedesjeunes. qui a fait don d’un banc extérieur. com ou composez le 819 607-0871

La Source des jeunes a participé au tournoi inter- maisons de jeunes «Ado-jeunes», le 9 octobre dernier. Une journée remplie d’émotions où nos jeunes se sont mesurés aux équipes des autres maisons de jeunes de la région. Depuis le début de mois de septembre, nous avons créé un comité jeunesse afi n que les jeunes puissent donner leurs opinions relativement aux sujets qui les Inscription à préoccupent et les intéressent tels que les activités, la Source des jeunes les sorties, la cantine, les campagnes de fi nancement, et autres. 819 607-0871 Les péripéties humaines au Guatemala Marie-Pier Beauseigle (16 ans) ans l’article précédent, j’ai parlé car en après-midi, il pleuvait tout le roches jusqu’en haut. En plus, elles Dde notre première journée de temps. C’était impossible, il pleuvait étaient très lourdes et les brouettes Montréal au Guatemala. Aujourd’hui, chaque jour. Il y a même une journée n’étaient pas assez grosses. On a arrêté Lorsqu’ils sont arrivés à Guatemala j’ai décidé de vous parler de toutes où on n’aurait pas dû travailler, mais de travailler et on a agrandi un autre City, Guy était déjà parti. Lorsqu’ils les péripéties qui nous sont arrivées. on devait se dépêcher à bâtir la clôture. chemin, relié à la côte, mais il était sont revenus, Guy était de retour Que ce soit sur la route ou bien à Alors, 12 personnes sont allées à la trop petit pour que deux véhicules depuis une heure. l’orphelinat ou encore dans une ville, montagne. À leur départ, il pleuvait à passent en même temps, l’un à coté elles nous cherchaient. Aussitôt que peine; à leur retour, il pleuvait à verse. de l’autre. On a coupé des arbres, mais Le même après-midi, Nico s’est la péripétie peut se faufi ler, elle prend Elles étaient tout trempées et sales pas n’importe lesquels. La plupart fait une grosse égratignure dans le toute la place. comme ça ne se peut pas! Certains contenait un liquide qui nous brûlait dos, car il a passé sous du barbelé Guatémaltèques n’étaient pas habitués la peau. Comme preuve, Even et moi et il est remonté trop vite. Il a fallu Au début, nous avions de la à être sales et ils l’ont mal pris. Nous avons eu du liquide blanc dans la cinq rubans de rapprochement. Après diffi culté avec le vocabulaire et pour étions tous morts de rire, car ici ça fi gure et on a eu mal pendant plusieurs chaque journée de travail, on avait un empirer le cas, ils parlaient l’espagnol peut nous arriver souvent. jours. « paquet de bleus ou de gales » ou bien comme on parle le français, c’est- pire encore, on se levait le lendemain à-dire pas un bon français. Il nous Maintenant, parlons de la côte. Ou bien lorsque Branden a coupé tout « endolori ». arrivait de comprendre tout croche ou Cette côte dont on a passé six jours à l’arbre, il contenait un liquide trans- bien de ne pas comprendre du tout. remplir le trou et dont la situation em- parent et Guy l’a eu dans les yeux. Il Bref, on a fait un bon voyage, pirait à cause de la pluie. Il a fallu faire a dû aller à l’hôpital en ambulance. mais pas sans embûche. Que ce soit Ensuite, on travaillait surtout le tout notre possible. On avait trouvé la Christian et Anouk sont allés avec à l’orphelinat ou bien sur la route, tout matin et on se reposait l’après-midi, solution, mais il fallait transporter des lui, mais pas en ambulance, en taxi. s’en mêlait...

14 The ECHO of CANTLEY, November 2010 Persévérance et réussite scolaires : INFO comment puis-je aider mon enfant quotidiennement? BIBLIO

’est-ce pas exigeant d’être parent? l’ambiance générale sont aussi des L'HEURE DU CONTE NQuand notre enfant entre à l’école, facteurs importants. Sans éloigner les on pense tout de suite qu’il va vers plus jeunes, car pour eux, voir l’aîné(e) avec Iojo la Douce une plus grande autonomie, vers une faire ses devoirs, c’est important, il 3 à 5 ans plus grande maturité et c’est bien; mais est possible d’aménager l’espace ou il y a aussi tout ce temps qu’il faudra de faire certains jeux qui seront moins Contes, comptines et bricolage consacrer à ses études et à ses devoirs. distrayants pour l’enfant qui lit ou qui Pour donner le goût de lire. Parfois, ce cheminement se fait avec calcule. certaines diffi cultés. Votre implication Nombre de places limitées (10) est donc primordiale car vous êtes le Par ailleurs, votre implication dans premier responsable du développement l’école et votre participation à certaines GRATUIT de votre enfant. activités sont des facteurs déterminants Endroit - Bibliothèque de la réussite de votre enfant. Nul be- En effet, l’intérêt que vous portez soin de distribuer tous les repas chauds Samedis 6 novembre et 4 décembre aux travaux scolaires de votre enfant du mardi midi à l’école! Une participa- 10 h 15 – 11 h 30 ou simplement à ses propos concer- tion occasionnelle à une activité-école nant l’école compte pour beaucoup. ou une activité-classe sera appréciée Inscrivez-vous dès maintenant à la bibliothèque ou par téléphone au Il recherche votre approbation, vos de tous : les enseignants comme les 819 827-3434, poste 6825. L’enfant doit être abonné à la bibliothèque. encouragements. Plus tard, il appré- intervenants du service de garde ont ciera connaître vos idées, vos conseils souvent besoin d’accompagnateurs quant à un choix de cours ou à un dans les sorties. De plus, en rencontrant BONNE NOUVELLE projet d’études à effectuer. Votre enfant l’enseignant lors de la remise des bul- donnera beaucoup d’importance à votre letins, vous démontrez de l’intérêt pour Le catalogue est de nouveau disponible. Je vous invite à le consulter. ouverture face à la formation générale les choses de l’école et surtout pour la (collège, université) ou à la formation réussite scolaire de votre enfant. Par La grande nouveauté est la recherche par bibliothèque. professionnelle (métiers). Il aura votre participation, même sporadique, Dès le 1er novembre, les usagers pourront faire le renouvellement besoin de votre aide lorsqu’il voudra vous contribuez à une vision positive de directement en consultant leur dossier. Pour ce faire, l’usager doit s’informer des possibilités d’emplois. l’école de la part votre enfant. Ce geste Votre capacité d’écoute et vos conseils influence directement sa motivation demander son NIP lors de sa prochaine visite à la bibliothèque seront peut-être mis à rude épreuve, scolaire et donc sa participation aux mais pencheront certainement dans la cours, son comportement en classe, sa balance de ses futurs choix. performance dans les tâches à accom- plir et son estime de soi. NOUVEAUTÉS Tous les enfants de tous les âges ont besoin d’un encadrement parental. Enfin, certaines recherches en Adultes Celui-ci se traduit par l’application de éducation ont identifi é cinq facteurs de règles de conduite bien établies et par réussite en lien avec la participation des Au bout de l'exil T.03 de l’aide spécifi que dans la gestion du parents : la place laissée à la discussion Écrire un livre temps et dans l’accomplissement de parent-enfant à la maison, l’encadre- Fille du pasteur Cullen(La) T.03 certaines tâches. Cette « base » vous ment par des règles de conduite claires permet d’emblée de faciliter votre et appliquées, les communications Guide de l’auto 2011 accompagnement lors de la période des régulières entre la famille et l’école, devoirs. Cet accompagnement devrait l’accompagnement de l’enfant par les pouvoir se poursuivre même au secon- parents dans son cheminement scolaire Jeunesse daire pour la plupart des jeunes. et l’importance de l’école et de la réus- Dico des fi lles 2011(Le) site pour les parents. Que votre enfant éprouve ou non Puberté chez les gars(La) des diffi cultés à l’école, vous infl uencez Votre infl uence, comme parent, est Bébé en cavale #3 directement sa réussite. Par conséquent, LE facteur le plus important dans la la période de devoirs ne devrait pas être réussite de votre enfant. Il passe devant Zombie à tribord #08 un moment pénible. Certes, il s’agit l’influence de l’enseignant. Gardez d’une période contraignante pour tous, aussi en tête que vous n’avez pas à mais comme parent, vous pouvez aider vous substituer à l’enseignant : vous votre enfant en structurant ce laps de êtes le parent et c’est le rôle le plus temps. Un collectif de chercheurs de important! l’Université de Sherbrooke, sous la supervision de Julie Myre Bisaillon, Toutes vos suggestions de sujets à propose de ne pas prolonger la période traiter ainsi que vos commentaires sont de devoirs car l’enfant risque d’aban- les bienvenus. donner en cours de route. Vous pouvez Isabelle Asselin, alors étaler le travail sur deux périodes Comité d’amélioration de la ou si l’enfant montre des signes de persévérance scolaire (CAPS), fatigue, vous pouvez lire les consignes Table éducation Outaouais avec lui et l’aider à bien les saisir. Le [email protected] lieu où se font les travaux, l’éclairage, Bibiane Rondeau, coordonnatrice

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 15 Babillard communautaire Community Bulletin Board tt

Les haltes-garderies communautaires ont besoin de fi nancement es haltes-garderies sont des services de garde que l’on retrouve dans Ldes organismes communautaires qui rejoignent les familles : centres de femmes, maisons de la famille, organismes en francisation pour les nouveaux arrivants, centres communautaires de loisir, et autres. Elles accueillent les enfants à la demi-journée principalement et peu- vent recevoir de six à quarante enfants par période de garde et appliquent un programme éducatif. Le service est souvent gratuit pour permettre aux familles de participer aux activités de l’organisme. Ces activités varient d’un organisme à l’autre mais elles visent le même but : accompagner e 29 septembre dernier, Thérèse et Jean Chartrand, qui ont longtemps les familles dans leurs démarches pour améliorer leur qualité de vie par Lrésidé à Cantley et habitent maintenant le secteur Hull de Gatineau, des ateliers parents/enfants, des cuisines collectives, des repas commu- célébraient leur 65e anniversaire de mariage. C'était un secret bien gardé, nautaires, un accompagnement professionnel, du bénévolat, des cours de mais les membres du Club Les Étoiles d'argent de Cantley ont appris cet francisation et bien d’autres encore. heureux événement et ont décidé de souligner cette date et de leur offrir leurs félicitations lors de leur rencontre du mercredi après-midi. Les haltes-garderies communautaires accueillent plus de 45 000 enfants par année. Elles sont au nombre de 281, réparties dans l’ensemble du Québec. Leur budget annuel est de 3 150 000 $, ce qui donne 70 $ par année par enfant qui fréquente ce mode de garde. Joignez-vous à nous Bien souvent, la halte-garderie est le seul mode de garde utilisé par ces parents. Conscient de l’importance de son rôle auprès des enfants Join us qu’il accueille, le personnel éducateur des haltes-garderies réclame plus de fi nancement afi n de consolider le service. L’association des haltes-garderies communautaires du Québec Poste de directeur/directrice de la publicité (AHGCQ) lance une pétition afi n de faire augmenter l’enveloppe budgé- à combler (Bilingue) taire allouée aux organismes communautaires offrant un service de halte- garderie. Cette pétition, déposée sur le site de l’Assemblée nationale par le otre journal communautaire est à la recherche d’une personne inté- député Amir Khadir de Québec Solidaire, constitue une sonnette d’alarme Vressée à occuper le poste de directeur de la publicité. Cette personne pour sensibiliser le gouvernement aux besoins de ces organismes. sera le lien premier avec les annonceurs actuels, cherchera à recruter de nouveaux annonceurs à Cantley et dans la région et coordonnera la Pour les appuyer, rendez-vous sur le site de l’Association : publication mensuelle des différentes annonces. Elle devra disposer d’un www.ahgcq.org. Vous trouverez sur la page d’accueil un lien direct avec véhicule ainsi que d’un ordinateur, et avoir une disponibilité d’environ 10 à la pétition. Si vous pensez que l’Association n’exige pas trop du gouver- nement en demandant de maintenir une qualité constante et de donner le 15 heures par semaine. Une compensation fi nancière, basée sur les ventes, meilleur à chaque enfant. sera allouée. Les personnes intéressées peuvent faire parvenir leur CV par courriel à [email protected] ou à l’adresse ci-dessous. Director of Publicity. (Bilingual position)

Your community journal is looking for your interest in fulfi lling the position of Director of publicity. This person will be the fi rst line of contact with our Un petit mot de la coordonnatrice : actual advertisers, will recruit new advertisers in Cantley and its surroun- ding and will coordinate the monthly publication of the different ads. You ’aimerais souligner l’audace, mais aussi le travail must own a car and a computer. Also, you must be available for 10 to 15 Jacharné de notre rédactrice en chef, Kristina. hours per week. A fi nancial compensation based on sales will be allocated. Nul ne peut passer sous silence son courage, sa Interested resources can send their resume via email to DG@echocantley. détermination, sa soif d’apprendre et son désir de se ca or to the address below. perfectionner. Kristina, au départ une anglophone, s’est donné comme Joël Deschênes défi de mieux maîtriser la langue française qui est, rappelons-le, Directeur général [email protected] une langue ayant plein de caprices… C’est en écrivant quelques- uns de ses textes en français (pas tous), qu’elle compte bien y 188, montée de la Source arriver. Boîte 1, Comp. 9 Cantley, Qc J8V 3J2 Bravo, j’admire ta détermination…

16 The ECHO of CANTLEY, November 2010 Babillard communautaire Community Bulletin Board tt

La Coop santé des Collines La Coopérative de solidarité www.coopsantecantley.com en soins de santé des Collines en action

a Coopérative célébrera bientôt de nombreux dossiers, dont ceux du Lses trois années d’existence. recrutement de médecins et autres Des Collines Health Cooperative Fondée par des membres de la professionnels de la santé, de la communauté pour donner des ser- planifi cation, de la construction de vices de proximité à l’ensemble de notre future clinique sur la montée de Activity Update la communauté, elle continue de se la Source, de la révision de notre site développer. Le contenu de cet article Internet et du suivi fi nancier. ur Health Cooperative will soon as the recruitment of doctors and vous permettra de réaliser le travail Ocelebrate its third anniversary. other health professionals, as well as accompli par l’ensemble de nos Dans le cadre de la Foire Santé, Founded by community members to the planning and construction of our bénévoles et employés. tenue le 16 octobre, de belles improve health services within the future clinic on Montee de la Source, collaborations ont été réalisées community, it continues its develop- the revision of our web site and our Au cours de l’été dernier, dans le avec de nombreux partenaires. ment. This article is a resume of its fi nancial management. cadre de programmes d’emplois pour La Coopérative a aussi participé recent achievements by its many étudiants, nous avons pu bénéfi cier au Programme d’autogestion des volunteers and employees. We received precious collabo- du bon travail de Julie Gauvreau et maladies chroniques Envoyons ration with the Health Fair held de Marie-Michèle Pelletier. Elles ont d’l’avant et au projet de recherche During the summer, with help on October 16th from numerous notamment participé à la recherche sur l’obésité chez les jeunes. Ces from the student employment partners. The Cooperative is also de partenaires fi nanciers et à la pré- projets ont été lancés par le groupe de program, we benefitted from the participating in a program of chronic paration de plusieurs documents très recherche interdisciplinaire en scien- valuable efforts of Julie Gauvreau and disease self-management called utiles, sans oublier l’organisation du ces de la santé et milieux favorables Marie-Michèle Pelletier. They worked « Envoyons d’l’avant » (Going tournoi de golf. GIRESSS-Université du Québec en on identifying fi nancial partners, pre- forward) and a research project Outaouais. paring several documents relating to on obesity in youth. These projects En août, le conseil d’administra- our plans and the organization of our have been launched by GIRESSS tion a embauché un coordonnateur, En novembre prochain, les golf tournament. (Group research inter-disciplinary M. Christian Lortie, qui a vite su membres de la Coopérative recevront in health sciences and favourable s’intégrer à l’équipe. Depuis le début une première facture pour les frais In August, the Board of Directors milieu) from the University de de septembre, un étudiant, Tommy annuels 2011 au montant de 50 $ hired a coordinator, Mr. Christian Quebec in the Outaouais. Millette, effectue un stage dans le plus taxes. Avec cette facture, ils Lortie, who quickly integrated into cadre du programme d’administra- recevront aussi une liste de près de our team. Since the beginning of Next November, Cooperative tion et marketing de l’UQO; il sera 30 commanditaires partenaires qui September, Tommy Millette, a stu- members will receive their first avec nous jusqu’en décembre. C’est offriront aux membres (en règle pour dent, is working on a study program invoice for 50$, plus taxes, covering à lui que nous devons toute la belle l’année 2011) des avantages intéres- in administration and marketing the 2011 annual fees and a list of publicité entourant la Foire Santé. sants et des économies substantielles at UQO and is responsible for the approximately 30 partner-sponsors sur présentation de leur carte de Health Fair publicity. He will be who will offer many interesting and La clinique reçoit toujours une membre. with us until December. substantial discounts on presentation trentaine de patients tous les mercre- of their 2011 membership card. dis depuis maintenant 11 mois. Une Nous voulons souligner le dy- For the last 11 months, our infirmière, Mme Johanne Brodeur, namisme et l’engagement de toutes Wednesday clinic has received 30 pa- We want to mention the enthu- y effectue du bénévolat et Francine les personnes qui contribuent à tients. Nurse, Ms Johanne Brodeur, siasm and engagement of all those Lalonde, notre secrétaire, y accueille l’évolution de ce projet collectif et volunteers her time and Francine who contributed to the evolution of les gens avec professionnalisme et un nous invitons toutes les personnes Lalonde, our Secretary, greets the this community effort and we invite grand sourire. Le Dr Bernard Gélinas, qui peuvent apporter temps et exper- clients with a warm smile. Dr those who can offer their time and notre médecin, ira bientôt au Japon, tise à se joindre aux activités de la Bernard Gélinas will soon visit Japan expertise to join us to realize our visiter des coopératives de santé. Coopérative. to study Health Cooperatives. cooperative community project. Les différents comités de béné- Lucie Lafl eur Our many committees continue Lucie Lafl eur voles poursuivent leur travail dans Comité des communications their work on a number of fi les, such Communications Committee

e journal L’Écho de Cantley est fi er d’aider FLAVIE, une étudiante he ECHO of CANTLEY is proud to assist FLAVIE, a Ldu 5e secondaire de la polyvalente Le Carrefour au Programme Tsecondary 5 student studying in the International Education international, dans son projet d’école. Cette année, dans le cadre d'un Programme at Polyvalente Le Carrefour with her school assign- projet personnel, elle organise, le vendredi 12 novembre, une collecte ment. Flavie is organizing a blood donor’s clinic in collaboration de sang en collaboration avec la fondation Héma-Québec, au centre with Héma-Quebec scheduled for Friday, November 12 at Les commercial les Promenades de l'Outaouais près du magasin La Baie, Promenades de l’Outaouais, near the Bay in the former JACOB dans le local où était située la boutique Jacob. Bonne chance Flavie. location. Good Luck Flavie

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 17 NOS AFFAIRES MUNICIPALES

Kristina Jensen/traduction Ginette Leblanc et Colin Masterson

a réunion du Conseil municipal du Lmois dernier a eu lieu le 12 octobre et a été présidée par le maire, Steven Harris. Tous les conseillers, sauf Marc Saumier, étaient présents et 15 citoyens ont assisté à la séance, qui a commencé à 19 h 05. La période de questions a débuté par un sujet brûlant, soit l’acquisition d’une propriété pour en faire un garage municipal. Ceux qui ont posé des questions ont souligné que la municipalité n’a pas utilisé l’adresse municipale de la propriété en question. On a mentionné que l’utilisation par la municipalité de numéros de parcelles de terrain dans ses communications, lesquels ne représentent qu’une série de chiffres pour le citoyen ordinaire, est inadéquate et constitue une tentative de dissimulation du nom de la propriété. Photo : Ali Moayeri Les gens se demandaient si la muni- cipalité ne payait pas la propriété en montant de l’évaluation municipale, Vaillant pour les périodes hivernales survenues dans Cantley. La soirée s’est question trop cher. Un autre citoyen qui n’a aucun rapport avec la valeur 2010-2011, 2011-2012 et 2012-2013. terminée sur une note positive lorsque s’est indigné que l’avis aux résidants, marchande réelle. De plus, le Conseil a offert ses fé- les membres du Conseil ont offert au sujet du registre, ait été distribué licitations aux policiers de la MRC leurs félicitations aux bénévoles et aux Il a également été question du des Collines pour avoir appréhendé artistes qui ont participé cette année aux juste avant la fi n de semaine de l’Action triste état de l’intersection du chemin de grâce et que la date de clôture ait été un jeune en relation avec la dernière Journées de la culture. Ste-Élizabeth et de la Route 307. Des série d’introductions par effraction le mardi après l’Action de grâce. résidants se sont dits inquiets de la sé- curité en raison notamment du manque Le maire et le greffi er ont indiqué de visibilité, des mauvaises conditions que tout était normal; l’utilisation de de la route et de la forte pente. Le numéros de parcelles de terrain n’est conseiller, Marc Ducharme, a répondu qu’un détail administratif. Ils ont que l’ensemble du Conseil partageait expliqué que la propriété en question ces craintes et a indiqué qu’une est le garage OOOps, dont l’immeuble, plainte offi cielle avait été formulée au deux véhicules, du matériel divers, des ministère du Transport du Québec et à monte-charges forment un ensemble que l’entrepreneur. le vendeur ne veut pas diviser. Après avoir été accusée d’avoir fait montre de On a également abordé le manque peu de transparence dans cette affaire, de service de contrôle des animaux à la la Municipalité s’est engagée à utiliser SPCA les fi ns de semaine. On a sug- l’adresse municipale à l’avenir et non géré de photographier les propriétaires plus seulement le numéro de parcelle avec leur animal de compagnie lors de terrain. de l’achat de leur permis; cette photo, qui porterait l’adresse du propriétaire, Les conseillers, Hallé et Pélissier, pourrait être placée sur le site Internet ont ajouté qu’il s’agit d’une bonne de la Municipalité. Le Maire a indiqué affaire pour les contribuables de que cette suggestion fera l’objet d’une Cantley. Il en coûterait présentement étude. plus de 2,1 $ millions pour construire une telle structure. Il en coûtera moins On a approuvé l’ordre du jour de que la moitié de ce montant. Monsieur la réunion à la fin de la période de Richard Parent a fourni les précisions questions. Le Conseil a adopté un pro- suivantes à propos de cet achat : le prix gramme de crédit d’impôt pour attirer inclut deux camions, dont un camion de nouvelles entreprises à Cantley. On dix roues estimé à environ 100 000 $ a approuvé la promesse d’achat d’une et un camion six roues estimé à environ parcelle de terrain au coût de 525 000 $, 40 000$, ainsi qu’un terrain et des soit le garage OOOPS, qui servira de immeubles. De plus, le maire Harris nouveau garage municipal. La période a indiqué que cette propriété se trouve de probation de Mme Julie-Rachel dans la zone industrielle de Cantley et Savard est terminée; elle a offi cielle- que peu de terrains y sont situés. Le ment obtenu le poste de responsable des fait que le prix d’achat du terrain soit communications et du développement supérieur à l’évaluation municipale économique à durée indéterminée. Le de taxes n’est pas exceptionnel, car contrat de déneigement (des secteurs les propriétés se vendent rarement au 2, 3 et 4) a été octroyé à Excavation

18 The ECHO of CANTLEY, November 2010 OUR MUNICIPAL AFFAIRS

Kristina Jensen

of land zoned industrial in Cantley and indicated that this suggestion would be this property happens to be one of them. taken under advisement. The fact that the purchase price of the land is more than the municipal tax Once Question Period concluded, evaluation is not out of the ordinary as the Meeting’s agenda was approved. property rarely sells for the evaluation Council adopted a tax credit program amount which has nothing to due with tailored to entice new business to the current real-estate market value. Cantley. The promise to purchase lot 2,621,475 Quebec for $525,000 was The sorry state of the intersection approved (the OOOPS Garage) for use at Ste Elisabeth Road and Highway 307 as the new Municipal Garage. Mrs. was another topic raised by a number Julie-Rachel Savard’s probationary of residents who cited grave safety period has ended and she was offi cially concerns due to lack of visibility, poor declared permanent in her position as road conditions, steep grade in the Photo : Kristina Jensen the Communications and Economic road, etc. Councillor Marc Ducharme Development officer. Vaillant replied Council shared these same he October 2010 meeting of the Thanksgiving Weekend and the closing Excavation was awarded a number of concerns unanimously, indicating that TMunicipal Council was held on the date was Tuesday after Thanksgiving. snow removal contracts (Sectors 2, 3 th an offi cial complaint had been lodged 12 , the second Tuesday of the month, They wondered what was up with that. & 4) for the winters of 2010 - 2011, with the Ministry of Transport Quebec with Mayor Steve Harris presiding. 2011-2012 and 2012-2013. In addition, The Mayor and Clerk were quick and the contractor. All Councillors were present with the Council offered their congratulations exception of Councillor Marc Saumier to respond, indicating that there was The lack of animal control service to the MRC des Collines Police who and 15 citizens attended the proceed- nothing untoward going on, that their available from the SPCA on weekends apprehended a youth in relation to the ings. The meeting was called to order use of the lot numbers was just an was raised. A suggestion was made to recent spate of theft (break and enters) at 19h05. administrative detail. They freely offered the exact location of the pro- have dog owners submit a photograph in Cantley. The evening ended on The evening’s fi rst question period perty in question as being the OOOPS of their pet when they purchase their a positive note with Council offering began with what turned out to be the Garage, which is for sale, along with license and this photo – along with congratulations to the volunteers and “hot-ticket” item for this month: the the building, two vehicles, various the owners address could be placed artists involved in this year’s edition of proposed acquisition of property to equipment, lifts etc - as a complete on the Municipal website. The Mayor Journées de la Culture. house the Municipal Garage. lot – that would not be divided by the seller. Following accusations of being The main point of contention less than transparent in this affair, the voiced by those who asked questions Municipality undertook an engagement was concerning the failure of the to use civic addresses in future and not Municipality to use the civic address just the roll number. for the property in question. The Municipality’s consistent use of lot Councillors Hallé and Pellissier numbers in their communications, which went to say that this is a good deal for $&&(66,%,/,7< $1' 87,/,6$7,21 as it was pointed out, is little more than taxpayers in Cantley. The cost to build 2) 285 9$5,286 6(59,&(6 %< 7+( a dozen or so numbers to the ordinary a similar structure at today’s prices citizen, is not adequate. It leaves the would cost more than $2.1 million. This (1*/,6+63($.,1* 3238/$7,216 impression that this is a feeble attempt deal will be less than half that amount. on the part of the Municipality to hide Mr. Richard Parent, Director General, the actual identity of the property. There offered the following precision to the :DNHILHOG 2FWREHU WK² 7KH GHV &ROOLQHV +HDOWK DQG 6RFLDO 6HUYLFHV &HQWUH was concern that the Municipality purchase. It includes the 2 trucks, one &666 GHV &ROOLQHV LV SUHVHQWO\ VWXG\LQJ DFFHVVLELOLW\ DQG XWLOLVDWLRQ RI RXU YDULRXV was paying too much for the property. 10 wheeler, valued at $100,000 and a VHUYLFHV E\ WKH (QJOLVKVSHDNLQJ SRSXODWLRQV RI &DQWOH\ 9DOGHV0RQWV&KHOVHDDQG/D 3rFKH :DNHILHOG 0DVKDP :ROI /DNH 5XSHUW DQG $OFRYH  DV ZHOO DV WKRVH VHUYHG E\ WKH Another resident took exception to the 6 wheeler valued at $40,000, plus the :DNHILHOG 0HPRULDO +RVSLWDO SDUWV RI /RZ DQG*UDFHILHOG fact that the notice to residents about land and buildings. Additionally, Mayor the Register was distributed just before Harris indicated that there is not a lot ,Q RUGHU WR LPSURYH DFFHVV DQG XVH RI RXU VHUYLFHV ZH ZRXOG OLNH WR FRQVXOW WKH (QJOLVK VSHDNLQJ FRPPXQLW\ WR DVVHVV ZKDW LV ZRUNLQJ DQG ZKDW QHHGV WR EH LPSURYHG DQG UHFHLYH LQSXW DV WR SRVVLEOH VWHSV WKDW FDQ EH WDNHQ LQ WKH IXWXUH

:H DUH SUHVHQWO\ ORRNLQJ IRU  LQGLYLGXDOV LQWHUHVWHG LQ SDUWLFLSDWLQJLQRQH IRFXV JURXS VHVVLRQ HDFK 7KH PHHWLQJV ZLOO ODVW DSSUR[LPDWHO\ WZR KRXUV DQG UHIUHVKPHQWV ZLOOEH HEURE ET DATE TIME AND DATE VHUYHG DE NOS RÉUNIONS OF MUNICIPAL MUNICIPALES MEETING 7KH IROORZLQJ IRFXV JURXSV DUH EHLQJ RUJDQL]HG % &KHOVHD 7XHVGD\ 1RYHPEHU QG  SP &/6& &KHOVHD Le mardi Tuesday % /D 3rFKH  7KXUVGD\ 1RYHPEHU WK  SP :DNHILHOG +RVSLWDO WK th % &DQWOH\ 7XHVGD\ 1RYHPEHU    SP &/6& &DQWOH\ 9 novembre 2010 November 9 , 2010 WK Dates? % 9DOGHV0RQWV :HGQHVGD\ 1RYHPEHU    SP &/6& 9DOGHV0RQWV à 19 h 7:00 p.m. ,I \RX ZRXOG OLNH WR SDUWLFLSDWH LQ D IRFXV JURXS RU ZRXOG OLNH PRUH LQIRUPDWLRQ SOHDVH FDOO WKH QXPEHU EHORZ

7KDQN \RX IRU \RXU LQWHUHVW Salle du Conseil / Board Room Tél. / tel : 819 827-3434 Municipalité de Cantley / Municipal Building Téléc. / fax : 819 827-4328 6RXUFH  /LQGD 6XOOLYDQ 8, chemin River Rd. www.cantley.ca 6RFLDO :RUNHU &666 GHV &ROOLQHV  H[WHQVLRQ 

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 19 Vidange et installation des systèmes septiques. Drainage and installation of septic tanks.

N’ATTENDEZ PAS QUE ÇA!!! Une fosse septique utilisée de façon DON’T WAIT!!! ANNUELLE doit être vidangée une To prevent overfl owing, all fois tous les DEUX ANS afi n d’éviter septic tanks that are used le débordement des eaux. ANNUALLYshould be drained once every TWO YEARS. GGASCONASCON SERVICESERVICE SEPTIQUESEPTIQUE 881919 8827-277227-2772

20 The ECHO of CANTLEY, November 2010 www.lacentraleimmobiliere.ca

349 900 $ 232 900 $ 369 900 $ + TPS/TVQ

48 RUE DU MONT-JOËL 174 CH. ST-THOMAS CANTLEY — Cette très belle propriété 136 RUE LAVIOLETTE CANTLEY — Maison en construc- GATINEAU — Très belle propriété située vous off re ; 1980 pc, une cuisine de rêve tion. Bungalow préfabriqué; photo à titre d'exemple. 2 chambres. S/lavage au nord de la 50. Construite en 2009, elle sise avec coin repas, w/in dans la chambre des maîtres avec s/bain com- au RDC s/bains avec douche en coin. Cuisine moderne avec armoire en sur un grand terrain. Vous off re 3 chambres à coucher sur bois franc, municante, 5 chambres au total, 2 salles de bains complète, plancher mélamine grain de bois sur céramique. Porte patio dans la s/manger. Sous- 2 salles de bain, une salle d'eau, une cuisine moderne et une grande de céramique chauff ante à l'étage en plus d'un très grand sous-sol sol de 9' avec sortie extérieur panneaux de gypse sur les murs. À moins de salle familiale au sous-sol. Garage attaché. Transport en commun Auto- aménagé. Garage. Autobus. 10 minutes de la 50 par Mtée Paiement. bus STO #79. This very beautiful property off ers you; 1980 Ft SQ, a dream kitchen, House in construction. Prefabricated bungalow; photograph as an example. Very beautiful property located at the north of the 50. Built in 2009, w/in closet in the Masters bedroom with a communicating bathroom, 2 bedrooms. Washing room on main fl oor bathroom with shower in corner. large lot. Off ers you 3 bedrooms on hard wood fl oor, 2 bathrooms, 5 bedrooms total, 2 complete bathrooms, heating ceramics fl oor on Modern kitchen on ceramics fl ooring. Patio door in the dining room. Ceiling a powder room, a modern kitchen and a large family room in the base- the second fl oor and also a very large fi nish basement. Garage. MLS of 9 feet's in the basement, walk-out «dry wall» on the walls. From less than ment. Attached garage. MLS 8422853 8375080 10 minutes of the 50 by Mtée Payment. MLS 8408551

178 900 $ 174 900 $ 229 900 $

418 CH. DU RUISSEAU 23 CH. DU LAC-DE-L'ÉCLUSE 15 RUE DES OEILLETS VAL-DES-MONTS — Belle maison de 2 VAL-DES-MONTS — Bungalow de 2 + 1 GATINEAU — 15 des Oeillets, dans le sec- étapes construite en 2010. Possession immé- chambres. Sise sur près d'un acre de terrain. teur familiale "des Fleurs" près du boul. Lorrain. diate disponible. 3 chambres à coucher, 2 salles de bains dont une com- Très beau bungalow à paliers de 2+1 chambres, 2 salles-de-bains et une muniquant à la chambre à coucher des maîtres. Aucun tapis. À voir ! 45 minutes from center town of Gatineau. Bungalow of 2 + 1 bedrooms. grande salle familiale au sous-sol. Cuisine avec de belles portes d'armoires. Located on nearly one acre lot. A small paradise. Perfect for a fi rst house. Grande cour arrière privée; bordé par des grandes haies. Beau grand 2 stages house build in 2010. Immediate possession available. 3 bedrooms, MLS 8424982 patio, remise et Garage. Faites vite! / In the sector "des fl eurs" close to the 2 bathrooms including one communicating to the master bedroom. Lorrain blvd. Very beautiful bungalow of 2+1 bedrooms, 2 bathrooms and No carpet. Must see! MLS 8424284 a large family room in the basement. Modern kitchen with beautiful doors cabinets. Large private backyard; bordered by large hedges. Beautiful large patio, shed and Garage. MLS 8409213

VAL-DES-MONTS 999 000 $ + TPS/TVQ

À moins de 15 minutes de la 50. À 5 minutes du village de TERRAINS À VENDRE Perkins et du Marché Richelieu. Situé dans un cul-de-sac. VENDU 76 RUE PRUD'HOMME 80 RUE PRUD'HOMME

42 500 $ + TPS/TVQ 42 500 $ + TPS/TVQ EN 30 JOURS

Dimensions du terrain : Dimensions du terrain : 50,46 X 90,48 m 53,14 X 107,03 m 254 CH. D'OLD CHELSEA CHELSEA — COMMERCIAL ; Excellent Superfi cie du terrain : Superfi cie du terrain : opportunité d'aff aire. Emplacement idéal. 5 310,5 mc 4 516,8 mc Déjà licence pour restaurant 94 places intérieur + 50 places sur la terasse. Près pour accueillir le service au volant. Grand stationnement. MLS 8423650 MLS 8423558 À voir! / Excellent business opportunity. Ideal site. Already license for restaurant 94 places inside + 50 places on the terrace. Ready for drive- thru service. Large parking. Must see! MLS 8408752 VOUS SONGEZ VENDRE ARE YOU THINKING TO SELL? www.lacentraleimmobiliere.ca Besoin d'une deuxième opinion par quelqu'un Do you need a second opinion by agents qui connaît vraiment Cantley? who know Cantley well? MAISON NDRE À VE $$$ $ = % Contactez nous pour une Contact us today for + $ - 819 - 661-3500 évaluation gratuite. free evaluation.

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 21 Le contenu des pages municipales relève de la Municipalité. – The content of the Municipal pages originates from the Municipality of Cantley. 22 The ECHO of CANTLEY, November 2010 Le contenu des pages municipales relève de la Municipalité. – The content of the Municipal pages originates from the Municipality of Cantley. L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 23 Le contenu des pages municipales relève de la Municipalité. – The content of the Municipal pages originates from the Municipality of Cantley. 24 The ECHO of CANTLEY, November 2010

Ô NATUREL se distingue par son professionnalisme, son intégrité et son style artistique. La clientèle ciblée reçoit une qualité de services et de produits en plus d'expertise et de conseils.

819 • Jardins d'eau • Création artistique • Consultation

En affaires depuis 1996

819 827-5052 www.onaturelnet.com

Seul pompeur septique établi à Cantley

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 25 COUP D’ÉTAT Kristina Jensen Traduction Ginette Leblanc et Colin Masterson

ors de la séance spéciale tenue le L21 octobre 2010, le maire, Steve Harris, a qualifié de COUP D’ÉTAT la proposition des conseillers, François Hallé et Alexandre Marion, de congé- dier le directeur général municipal, Richard Parent, récemment nommé.

SÉANCE EXTRAORDINAIRE DU CONSEIL La séance organisée en hâte a attiré un grand nombre de citoyens, curieux d’en savoir plus sur les raisons qui causaient une mésentente de cette am- pleur entre l’administration municipale et les élus. Le Maire a ouvert la séance en Photos : Kristina Jensen indiquant que l’ordre du jour établi par les conseillers Hallé et Marion était avons décidé que nous avons besoin de de M. Parent devaient être améliorées; il celle du Service des travaux publics; modifié pour inclure une période de quelqu’un de plus fort ». a toutefois fait état des nombreuses réa- comme vous le savez, le directeur de questions, comme c’est l’habitude, lors lisations de M. Parent jusqu’à présent, ce Service est en congé de maladie Ces propos ont suscité un commen- des séances ordinaires. soit un budget équilibré, qui découle prolongé. » taire du conseiller, Michel Pélissier, directement des aptitudes de M. Parent qui a rappelé à ses homologues un en gestion financière. « Depuis que François Hallé a répondu « Nous VOX POPULI commentaire postélectoral qu’il avait nous l’avons embauché en 2006, il n’y avons besoin d’un bon capitaine pour émis. « Lorsque cette équipe a été a eu aucune augmentation importante mener ce bateau à bon port. Je maintiens Plusieurs citoyens, qui se sont élue, j’ai publiquement affirmé que qu’il y a un manque de confi ance quel- présentés au micro pour interroger des taxes, nous avons apporté plusieurs nous avions une équipe gagnante. Tout améliorations à nos infrastructures, que part. J’ai perdu confi ance en lui » les membres du Conseil ou émettre ceci n’est pas une façon d’agir de a-t-il rajouté. des commentaires sur la demande dont des rues pavées, et maintenant, gagnants! Nous n’avons pas discuté de deux mois après l’avoir embauché, il de congédiement du DG, semblaient Le Maire Harris a admis que le cette question en caucus. Cette motion doit partir? », ajoutant « j’ai dû person- pencher du côté de M. Parent. dossier des dos d’âne, sur la rue du de congédiement du DG a été élaborée nellement intervenir lorsque M. Marion Commandeur, a subi du retard, mais Le premier citoyen, qui a pris par un petit groupe à portes closes. Je a envoyé, selon moi, des courriels de que le directeur intérimaire du Service la parole, voulait connaître la nature suis vraiment désappointé et je trouve harcèlement à M. Parent ». des travaux publics s’en occupait. exacte du problème et savoir d’où il que cette façon d’agir est barbare. Imaginez, des conseillers se présentant Le conseiller, Michel Pelissier, provenait – du Conseil, du syndicat, des François Hallé s’est plaint que au bureau du DG, lui donnant des a répété que la Municipalité désire employés? Il a exhorté les conseillers à M. Parent n’ait pas répondu à ses ordres et lui faisant des reproches; ceci embaucher un DG compétent à la suite agir de façon professionnelle et à faire questions concernant ces installations, ne peut pas fonctionner. Aucun DG ne des mauvaises décisions prises. « Nous leur travail – à travailler en équipe. mettant ainsi le conseiller dans l’embar- l’accepterait. C’est devenu une incom- voulions quelqu’un de solide et nous Les conseillers se sont fait rappeler ras vis-à-vis de ses électeurs, qui avaient patibilité de caractères. Nous aurions dû avons eu quelqu’un de solide. Un DG qu’il y a des règles à suivre; un congé- abordé le sujet. diement, une décision aussi radicale, nous rencontrer en tant que membres n’a pas à passer son temps à répondre devrait être le dernier recours, surtout du Conseil, tous ensemble, pas en à tous les courriels qu’il reçoit à tout Le citoyen suivant a demandé aux quand l’embauche de la personne en réunions et lors de repas en cachette. .. moment! Il n’aurait jamais le temps de conseillers s’ils avaient déjà fourni à question ne date que de quelques mois. Je n’aime pas du tout comment tout ça faire son travail. Nous devrions nous M. Parent des directives claires, des Ce même citoyen a également abordé s’est produit. ». adresser à lui en tant que Conseil. » plans précis et établi ses priorités? le vote sur l’embauche de M. Parent. À la suite de ces commentaires du François Hallé a ajouté « Oui, nous Michel Pélissier a répondu que Est-ce que le vote était unanime conseiller Michel Pélissier, Alexandre avions des problèmes personnels avec des priorités avaient été établies, mais ou divisé quant à la nomination de Marion a dit qu’il n’était pas barbare lui, mais le Conseil s’adresse à lui, sous qu’elles pouvaient changer quoti- M. Parent? et n’était jamais allé au bureau de M. forme de résolutions. Mais au cours diennement, selon les circonstances, Parent pour le questionner, précisant Le conseiller, François Hallé, a des neuf derniers mois, plusieurs des donnant comme exemple le glissement qu’il utilisait toujours des courriels. dit « Nous ne voulions pas donner le résolutions que nous avons adoptées de terrain récemment survenu sur la mauvais message que nous n’étions pas Un deuxième citoyen voulait n’ont pas progressé. Je suis désolé que rue Pink. Un tel incident exige une derrière lui. Nous avions des doutes à connaître le nom de la personne qui mes collègues disent le contraire. Cette réaction immédiate qui change les ce moment-là et avons fait une erreur était à l’origine de la proposition situation divise les gens ». priorités. en le nommant. Nous avons discuté de concernant le congédiement du DG, Le Maire a demandé à quelle la décision en réunion et l’opinion était savoir si on avait obtenu un avis ju- Par la suite, plusieurs citoyens se divisée au sujet des performances de résolution le conseiller, Hallé, faisait sont inquiétés des coûts. Selon François ridique et une estimation des coûts et allusion. M. Parent en tant que directeur général. dommages qui pourraient en résulter Hallé, « Il y a une clause dans son Mais nous avons pris la décision de pour la Municipalité. « Les dos d’âne » a répondu contrat en cas de congédiement. Les lui confier le poste. Nous voulions François Hallé. coûts sont déjà établis, selon la durée que les choses fonctionnent, mais ce Le Maire a répondu que les services de l’emploi. Dans ce cas-ci, depuis n’est maintenant plus possible. Avec d’un médiateur professionnel ont été « De tels détails ne relèvent pas de 2006 » la croissance rapide de Cantley, nous retenus et a admis que les performances la responsabilité du DG mais plutôt de THE ENGLISH VERSION OF THIS ARTICLE IS AVAILABLE ON OUR WEBSITE. WWW.ECHOCANTLEY.CA 26 The ECHO of CANTLEY, November 2010 Le Maire a souligné que, selon lui, il est-ce que vous ne pouvez pas aller courriel du Maire avisant la population un autre travail très facilement ». Il s’est s’agissait d’un compte-rendu simpliste chercher un médiateur pour vous aider de ce qui se passait ce soir. Qu’est-ce prononcé EN FAVEUR de la résolution des faits. « Les coûts ne comprennent pas à résoudre ce problème? Ce serait que les deux conseillers ont démontré de congédier M. Richard Parent de son seulement la prime de départ, il y a aussi beaucoup moins cher pour les contri- jusqu’à maintenant pour justifi er cette poste de directeur général, à compter d’autres coûts pour la Municipalité – buables – nous! Et vous n’êtes pas proposition? de ce jour. c’est une situation déstabilisante qui parfaits non plus – dans la convocation peut avoir de nombreuses répercus- de ce soir, dans ces propositions, je Les conseillers, Hallé et Marion, Michael Lebrun a mentionné qu’il sions. Par exemple, il en coûtera très remarque deux anomalies importantes ont répondu qu’ils pensaient que c’était était d’accord avec ses homologues. Il cher de confi er la responsabilité de pré- qui m’amènent à me poser des ques- la meilleure chose pour Cantley. y avait un manque d’expérience et de parer le budget à une fi rme privée, sans tions sur la légalité de cette procédure. communication en jeu, mais qu’il avait Selon le Maire, il s’agit d’un des réserves à l’égard de la façon dont compter les dommages irréparables à Vous êtes tous les deux des conseillers manque total de transparence. « Nous notre réputation. De plus, si M. Parent du quartier 2? Il ne devrait y en avoir les choses se sont passées, dont les n’avons jamais discuté ceci. C’est un réunions secrètes, et n’était pas fi er du décide de poursuivre la Municipalité qu’un ici. Maintenant, arrêtez ces niai- COUP D’ÉTAT » pour congédiement sans raison valable, series. Nous voulons que vous vous comportement de ses homologues. Il cette démarche représente des dizaines mettiez au travail. Marc Saumier a ajouté : « Vous s’est prononcé CONTRE la résolution de milliers de dollars en frais légaux, avez dit que nous n’avons jamais parlé de congédier M. Richard Parent de son en plus des montants réclamés. Un François Hallé a répondu : « nous de ça avec vous, mais je me souviens poste de directeur général. avons essayé, mais en vain, il ne s’agit ancien DG, qui est parti de son propre d’avoir essayé de vous en parler et vous Michel Pélissier a réitéré ses com- pas seulement d’un confl it de personna- gré en congé de maladie, poursuit la m’avez dit de sortir de votre bureau. » mentaires précédents disant qu’il n’était lités, il y a beaucoup plus ». Alexandre Municipalité et exige maintenant la pas d’accord avec ses homologues et Marion a ajouté « Nous avons essayé Le citoyen suivant a ajouté: « Je somme de 200 000 $. avec la façon utilisée pour traiter cette cette façon de faire et nous avons été pense que le Conseil a un gros pro- affaire. Il s’est prononcé CONTRE la ré- bloqués » blème. Je ne pense pas qu’il relève de LE VOTE chacun de vous de faire des demandes solution de congédier M. Richard Parent Les citoyens présents se sont Steve Harris et Michel Pélissier ont au DG. A qui le DG doit-il rendre des de son poste de directeur général. opposés à la demande des Conseillers demandé quand cela est arrivé. comptes? – à vous ou au maire? » de mettre fi n à la période de questions. Une autre résidante de Cantley depuis JETER LE BÉBÉ AVEC L’EAU M. Marion a répondu : « je suppose Le Maire a décidé de continuer la 35 ans, qui n’a assisté qu’à une seule DU BAIN période de questions. que je l’ai inventé » séance du Conseil avant cette réunion Dans une dernière tentative, Steve spéciale, était surprise qu’on n’ait pas Harris a souligné que la Municipalité fait appel aux services d’un médiateur pourrait se retrouver dans une situation ou d’un autre spécialiste pour aider à instable. La solution n’était pas de résoudre ce confl it. « jeter le bébé avec l’eau du bain ». Cette longue période de questions, Il s’inquiète des conséquences de cette d’une durée de deux heures 20 minutes, décision. a fi nalement pris fi n; chacun des mem- bres du Conseil a eu la possibilité de présenter sa position. Puis on est passé au vote. RÉCAPITULATION: Pour le compte-rendu – résultat du RÉSULTAT DU VOTE vote Alexandre Marion était d’avis qu’il y avait eu assez de commentaires sur le sujet et déclara qu’il était convaincu A.M. EN FAVEUR de prendre la bonne décision. Il s’est M.S. EN FAVEUR prononcé EN FAVEUR de la résolution de congédier M. Richard Parent de son M.D. EN FAVEUR Un autre citoyen a mentionné poste de directeur général, à compter de qu’à titre d’ancien conseiller, il savait Steve Harris a fortement suggéré ce jour. M.L. CONTRE aux conseillers d’examiner l’ensemble comment les choses devaient se passer À son tour, Marc Saumier a déclaré F.H. EN FAVEUR et voyait très bien la dynamique du des dossiers et des travaux dont M. Parent s’est occupé, non pas seulement qu’il pensait que le Conseil était rendu présent Conseil. Personne ne conteste M.P. CONTRE leurs deux ou trois projets de prédilec- à un point de non-retour. Compte tenu les capacités de M. Parent dans le do- des nombreux faits connus du Conseil, tion. S.H. CONTRE maine des fi nances, c’est son suivi des qui ne pouvaient être divulgués dossiers qui est mis en doute, ce qui est Le citoyen suivant a indiqué qu’il publiquement, il se prononçait EN sérieux. Les interactions personnelles a déménagé à Cantley pour élever sa FAVEUR de la résolution de congédier avec M. Parent sont très diffi ciles. Il famille dans la nature accueillante de M. Richard Parent de son poste de direc- EN FAVEUR (4) CONTRE (3) s’avère diffi cile de travailler avec lui. Cantley mais, depuis son arrivée, cinq teur général, à compter de ce jour. Depuis que cette personne traite avec directeurs généraux ont été embauchés; MISE À JOUR le DG en tant que simple citoyen, la à son avis, c’est un record honteux. Il Marc Ducharme a tenté de Depuis la tenue de cette séance spé- situation a peu changé. a aussi mentionné qu’étant donné l’état convaincre les citoyens présents que les ciale, la situation a continué d’évoluer. d’esprit des conseillers ce soir, il était conseillers avaient essayé plus d’une Un autre citoyen a dit, s’adressant Le Maire a exercé un droit de veto et trop tard pour M. Parent. fois de résoudre ce confl it, sans succès. directement à Alexandre Marion et à « Il est temps d’aller de l’avant.» Il a a rejeté la proposition. Un autre vote François Hallé « Quand je suis arrivé François Hallé a mentionné qu’il ajouté qu’il ne prenait pas plaisir à cette doit avoir lieu prochainement, au cours à Cantley, j’étais vraiment fi er de faire s’est lancé en politique pour faire procédure. En tant que professionnel duquel les conseillers vont essayer partie de cette communauté, mais changer les choses et que ce n’était en résolution de confl its, il a essayé de d’annuler le droit de veto du Maire. aujourd’hui, je dois vous dire que je pas ce qui se passait. Les choses ne son mieux de résoudre les problèmes. De plus, le conseiller Michael Lebrun, suis très désappointé. Franchement, je progressent pas. Le principal problème était que les désappointé du comportement de ses suis déçu de ce que j’ai vu ce soir, tout sept membres du Conseil ont commis homologues qui ont mis cette procédure ça à cause d’un confl it de personnali- Un autre citoyen a ensuite exprimé une erreur, ils ont confi é trop vite le en action, a démissionné de son poste tés. Qu’est-ce qui va arriver si chacun son mécontentement en disant : « En poste de DG à M. Parent. Il a dit que d’adjoint au maire et ne fait plus partie reste sur ses positions? Je vois deux général, les gens en ont assez de l’invi- « M. Parent manque d’expérience mais des comités. Il demeure conseiller de gros problèmes – la communication – sibilité du Conseil. J’ai reçu copie d’un a beaucoup de potentiel. Il se retrouvera son quartier.

THE ENGLISH VERSION OF THIS ARTICLE IS AVAILABLE ON OUR WEBSITE. WWW.ECHOCANTLEY.CA L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 27 NOUVELLES

DE LA PAROISSE DE CANTLEY et DE ST-PIERRE-DE-WAKEFIELD Brigitte Soroka

Le souper de la paroisse Ste-Élisabeth... tout un succès! St. Elizabeth’s Parish supper... what an event!

Félicitations aux gagnants! Congratulations to the lucky winners! Robin White (900 $), Marie Soroka (500 $), Jean Pierre Corneau (300 $) Sue Cashman (200 $) et Carole Williams (100 $).

Merci à toutes les personnes qui ont fait de cet événement une réussite! Un merci particulier à nos bénévoles dévoués qui se sont assurés du bon déroulement du souper et de l’événement tout entier. Thank you to all who have participated in this event’s success! Thank you to all volunteers for their help before, during and after the event. Merci à nos généreux donateurs du souper Thank you to our generous sponsors for the supper Quincaillerie Cantley, Métro, Marché Tassé, Collision Dagenais, Souper Pizza Cantley, Mme Joan Steiner, Mme Ginette Beaudoin, Le samedi 27 novembre M. Richard Lepage et M. Michel Pélissier. prochain, entre 16 h 30 et 19 h 30, vous Merci aussi à nos généreux donateurs du tirage Thank you also to our generous sponsors for the draw et les membres de votre famille êtes invités Gascon Service septique, Rick Simard, Régis Laliberté - Technicien de champs septiques, au souper de spaghetti à la salle Huiles à chauffage Raymond, TMR, Toiture A. Raymond, Excavation R. Dubeau Enr., Finances Québec, Assurances Nicole Bertrand, Municipalité de Cantley/Municipality of Cantley, paroissiale de l’église Ste-Élisabeth Mrs. Mary Birt et M. Claude Hébert. (7 $ par adulte et 4 $ pour les enfants de 10 ans et moins).

Pardon et Eucharistie un être cher de vivre une nouvelle étape de leur deuil Le jeudi 7 octobre dernier, plus de 40 jeunes de Cantley tout en célébrant, avec la communauté des croyants, la se sont inscrits à la démarche des sacrements d’initiation communion des saints et l’espérance en la résurrection. à la vie chrétienne. Au cours de l’année, ils vivront leur Une mention spéciale sera faite pour les gens décédés Bingo dinde sacrement du Pardon et ensuite celui de leur Première depuis novembre 2009. Bienvenue à tous! Le dimanche 28 communion. Portons-les dans nos prières! La prochaine novembre à 14 h à période d’inscription aux sacrements du Pardon et de La Guignolée l’Eucharistie aura lieu en septembre 2011. la salle paroissiale de Les samedi 4 et dimanche 5 décembre prochain, soyez l’église Ste-Élisabeth, tentez v o t r e aux aguets, car des bénévoles de la St-Vincent-de- Messe commémorative pour les défunts chance de gagner une dinde pour Paul passeront la Guignolée à vos portes dans le but votre souper de Noël en participant de l’année de recueillir des denrées non périssables ou des dons Le 14 novembre prochain à 10 h 30, la paroisse Ste- d’argent, qui serviront à confectionner des paniers au « bingo dinde » annuel de la Élisabeth organisera une cérémonie à la mémoire des de Noël pour les gens moins nantis de notre région. paroisse. amis et parents défunts de nos familles. Ces célébrations Merci de donner généreusement! Votre contribution ont pour but de permettre aux personnes qui ont perdu est précieuse et surtout très appréciée!

28 The ECHO of CANTLEY, November 2010 ST. ELIZABETH’S CATHOLIC CHURCH ENGLISH SECTOR VoyageCulinaire Alexandra Ienco Gerald Burke Located at: 47 St. Elizabeth Road Cantley, QC. J8V 3E8 819 827-2004

We warmly invite you to celebrate Mass every Saturday at 5:00 p.m. Come and join us for Word, Eucharist, prayer, song, and children’s liturgy.

In Praising God - Remembrance Day - Consider – Who knows November 11 the mind of the Lord? Remembrance Day com- Rom 13-34 memorates Canadians who died in the First, The Seven and Second World Wars, Sacraments and the Korean War. In Baptism, Confirmation, recent years, we remember The Holy Eucharist, those who have died as Penance or Reconciliation, we continue to fight the Holy Orders, Matrimony, war on terrorism. It is im- Anointing of the Sick portant to remember and teach about the wars in Special days in November which so many Canadians Daily Prayers died. So take 2 minutes or more, • All Saints Day (Monday, th A family that prays together stays for a time out this November 11 at Crème de tomates November 1, 2010) together! The Lord’s Prayer - Our 11AM to remember in prayer those Father who art in heaven, Holy Day of Obligation - celebra- brave souls that have given their our quatre personnes, il vous faut : tes the lives of all Christians who lives for our wonderful freedom! have died in a state of grace. Thank you men and women of our P1 boîte de tomates entières, 1 oignon, Precept of the Church armed forces! 2 gousses d’ail, 3 branches d’origan frais, 70g To go to Confession. • Christ the King (Sunday, de concentré de tomates, 1 cuillère à thé de November 21, 2010) God keep our land glorious and sucre, 100ml de crème liquide végétale (soya free! Did You Know? type Belsoy) ou non, 50ml d'huile d'olive, • First Sunday of Advent (Sunday, Tabasco, sel et poivre au goût. Quelques That Mary’s intercessions to God November 28, 2010) God bless! feuilles de basilic et crème sure végétale are powerful! (soya type Tofutti) ou non pour la fi nition. Spaghetti supper Mettez les tomates, l’ail, les feuilles d’origan et l'oignon émincé dans un robot Saturday, November 27th, from 4:30 to 7:30 p.m., come enjoy a et hachez le tout. Versez dans une casserole, spaghetti supper in St. Elizabeth’s Parish Hall. $7 per adult and $4 for puis incorporez l'huile, le Tabasco, le sucre et children 10 years and under. le concentré de tomates. Laissez mijoter sur feu doux à moyen durant 10 à 15 minutes.

Turkey bingo Ajoutez ensuite la crème de soja liquide The Turkey bingo will take place on Sunday, November 28th, puis fouettez. Rectifi ez l'assaisonnement. at 2 p.m. at the St. Elizabeth Parish Hall. Au moment de servir, déposez sur le dessus de la crème, une cuillère à café de crème fraîche (de soja) ou non et du basilic ciselé fi nement.

Bon appétit...

Toutes mes recettes sont exemptes de produits laitiers, toutefois rien ne vous empêche d’en ajouter ou de remplacer les substituts que j’emploie.

Pour plus de recettes, vous pouvez visiter mon site Internet au : www.alorangeane.ca- nalblog.com, je me ferai un plaisir de répon- dre à vos questions que vous pourrez poser directement sur le site. Bonne lecture…

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 29 le Festival La Grande Descente de la Gatineau Vincent Veilleux

our la quatrième année d'affi lée, le PFestival La Grande Descente de la Gatineau, présenté par Relais camps de base, a obtenu un grand succès les 24 et 25 septembre dernier. Les organisateurs du Festival ont innové cette année avec l’ajout de leur 1er souper spectacle bénéfi ce sous la supervision du traiteur Brazeau, le 24 septembre. Un souper cinq services fut apprécié par plus de 90 personnes, suivi d’un spectacle sur la scène Uniprix sous le thème « Chansons d’Outaouais » de Kitchissippi, pré- Photo : Marquise Guay sentant des chansons et tableaux sur deux siècles d’histoire de la région. Rouleau et Patrick Martel de Cantley en chasse, par Francis Tavenier en Plus de 800 $ ont été amassés lors canot Jenson et par Jodi Bigelow en d’un encan silencieux ; les participants kayak K1. ont également reçu plus de 300 $ en prix de présence. Soixante pour L’entrée gratuite au site du cent des profi ts amassés lors de cette Festival offrait plein de distractions soirée permettra au Festival d'offrir pour les familles qui attendaient les un appui à plusieurs organismes sans aventuriers : structure gonflable, but lucratif locaux qui ont à cœur le atelier et spectacle de jonglerie et de développement social de notre belle cerceaux, kiosques divers, dégusta- région dont : La Coop santé des tion de sanglier, cantine santé. Collines, la Fabrique et Leucan Dans une ambiance de jazz Outaouais. Le montant offi ciel sera interprété par Jozée Devoua, le dévoilé lors de la soirée de recon- souper style « méchoui » a connu Photo : Caroline Kennedy naissance des bénévoles. à nouveau un succès bœuf et porc ! L’événement principal a eu lieu Les 250 personnes en avaient plein le 25 septembre avec un temps légè- leur assiette. Il y a eu les remises rement nuageux. de 5 000 $ en bourses diverses aux participants, suivies des spectacles Les participants inscrits à la des- sur la scène Uniprix des Maladifs, cente ont sillonné la rivière Gatineau Chakidor. La soirée s’est terminée au entre la municipalité de La Pêche et son de Tam Tam et Jambee. Cette Cantley à bord d’embarcations non soirée fut appréciée par plus de 400 motorisées en découvrant ses secrets, festivaliers. tout en admirant les splendides cou- leurs d’automne, tel que l’ont vécu La plupart des participants les premiers aventuriers. proviennent de Gatineau, de Cantley et d’Ottawa. Le Festival attire éga- Les aventuriers comblés de la lement énormément de visiteurs de Descente en famille ont été nombreux l'extérieur de Cantley. Cette année cette année. Un total de 332 partici- encore nous avons eu des visiteurs pants âgés de 3 à 72 ans, répartis dans venus d'aussi loin que North Bay, 184 embarcations, ont relevé le défi Trois-Rivières, Montréal, Mont- de descendre cette magnifi que rivière Laurier, Rouyn-Noranda. sur une distance de 19 kilomètres, incluant deux aires de repos. Bravo à Un GRAND MERCI aux 115 Photos : Joël Deschenes tous les participants ! bénévoles, aux membres du comité organisateurs et surtout aux 57 com- Les 57 coureurs professionnels manditaires, partenaires essentiels, et amateurs, répartis dans 33 embar- qui tiennent à développer le secteur cations, nous en ont mis plein la vue récréotouristique et à améliorer la vie lors de la course professionnelle en culturelle et sportive à Cantley. embarcation C2, de la Classique des Collines, une course professionnelle À l’année prochaine ! de deux heures sur une distance de 30 kilomètres, incluant un portage. Cette course a été remportée par l’équipe Vincent Veilleux de Jean et Guy Rousseau. Les classes amateur de chasse modifi ées de 19 Président kilomètres ont été remportées par l’équipe de Jacques Supper et Daniel www.ladescente.ca Quevillon, par l’équipe de Guy Photo : Caroline Kennedy Photo : Joël Deschenes

30 The ECHO of CANTLEY, November 2010 Dystromarche2010 Joël Deschenes/ Translation Robin MacKay ’est un beau petit bonhomme et il s’appelle Lorenzo, il vient d’avoir 9 ans Cet le temps passe vite pour lui, beaucoup trop vite. Hasard de la vie, il est né une journée après ma fi lle Virginie; les deux mamans ont d’ailleurs partagé la même chambre à l’hôpital de Gatineau. Il y a quelques années, ils sont devenus nos e’s a lovely little guy and his name is Lorenzo, he just turned 9 voisins et, depuis ce temps, and time is passing quickly for him, much too quickly. By chance, Virginie et Lorenzo sont de H he was born one day after my daughter Virginie, and, what’s more, the grands amis. Mais voilà, two mothers shared the same room in the Gatineau hospital. A few years Lorenzo n’est pas un garçon ago they became our neighbours and since then Virginie and Lorenzo comme les autres, il est atteint have been great friends. But Lorenzo is not a boy like the others, he has de dystrophie musculaire de Duchenne muscular dystrophy. Duchenne (DMD). Duchenne muscular dystrophy (DMD) is a degenerative disease La dystrophie musculaire which affects about 1 child in 3500. Gradually, as the child grows, his de Duchenne est une maladie muscles weaken. This is due to the fact that his body is not able to dégénérative qui touche envi- produce the muscle protein ron un enfant sur 3 500. Au called dystrophine. When they fur et à mesure que l’enfant are missing this protein, muscle grandit, ses muscles s’affaiblissent. Cela est cells weaken and progressively dû au fait que son organisme n’est pas capable degenerate. DMD is a disease de produire la protéine musculaire appelée which generally affects boys dystrophine. Lorsqu’elles sont privées de cette (it is very rare among girls). protéine, les cellules musculaires s’affaiblissent Signs of weakness begin to et dégénèrent progressivement. La DMD est une appear between the ages of 3 maladie qui affecte généralement les garçons; and 5 (sometimes earlier). The elle est très rare chez les fi lles. Les signes de fai- disease progresses rapidly fol- blesse commencent à apparaître entre l’âge de 3 lowing the fi rst appearance of et 5 ans, quelquefois plus tôt. La maladie évolue symptoms. Children gradually assez rapidement à la suite de l'apparition des lose their motor functions (they premiers symptômes. Les enfants perdent alors can no longer manage to walk graduellement leur motricité (ils ne parviennent by the age of 12). plus à marcher dès l'âge de 12 ans). We cannot do much in On ne peut pas faire grand chose devant the face of such a reality but une telle réalité, mais chaque petit geste compte. every little gesture counts. On Nous étions plus de 200 personnes le 19 septem- Photos : Alexandra Ienco September 19, more than 200 bre dernier à participer à une marche de cinq people participated in a 5 km walk at Parc Moussette. This short walk had a goal kilomètres au Parc Moussette. Cette petite marche avait pour but d’amasser des of collecting funds for muscular dystrophy research and to help those families fonds pour la recherche sur la dystrophie musculaire et pour aider les familles qui who have to live with this disease. doivent vivre avec cette maladie. Les organisateurs de l’événement ont remis un chèque de 32 000 $ à Dystrophie The organizers of the event have sent a cheque for $32,000 to Muscular Musculaire Canada, dont la somme de 9 000 $ avait été amassée par les élèves et Dystrophy Canada of which $9,000 had been collected by the students and staff le personnel de l’école communautaire de la Rose-des-Vents de Cantley. of the École communautaire de la Rose-des-Vents in Cantley. Pour en savoir plus sur Lorenzo, consulter le blog de la Fondation Lorenzo To learn more about Lorenzo, check out the blog of the Lorenzo Di-Fraja. http://difrajalorenzo.canalblog.com Di-Fraja Foundation: http://difrajalorenzo.canalblog.com

Et pour plus de renseignements sur la dystrophie musculaire, consulter le site For more information on muscular dystrophy, check out the website of Internet de Dystrophie Musculaire Canada http://www.muscle.ca Muscular Dystrophy Canada: http://www.muscle.ca

Ian Tamblyn, a Canadian folk music icon, performed an out- standing concert at the Grange on October 16, 2010. This was a fi rst of many more up-coming series of concerts partnering with the Municipality of Cantley and the Grange.

Photos : Ali Moayeri

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 31 Et vive ON L’A! le changement! FENÊTRE SUR NOS PRODUCTEURS AGRICOLES

Stéphanie Tremblay Kristina Jensen ans un monde qui change constamment et où Dtout se déroule à « 100 miles à l’heure », j’ai ans le but de sensibiliser la bien cru que je ne m’en sortirais pas. Dpopulation au rôle important joué par nos producteurs agricoles, Je ne suis pas quelqu’un qui aime la routine, L’Écho de Cantley présentera une le petit train-train quotidien. Je me lasse rapide- série d’articles sur les gens d’ici ment des situations ordinaires, même si elles ne qui produisent une vaste gamme de sont pas pour autant monotones. produits pour la consommation des Le mois passé, plus particulièrement le 3 sep- gens d’ici et d’ailleurs. tembre, j’ai été remerciée à mon travail, non pas pour près de quatre ans de loyaux services, mais Selon le président de la fi rme bien comme « bye-bye, coupure de poste »… Léger Marketing, Jean-Marc Léger, qui dévoilait les résultats Je me sens comme un magnifi que morceau d’un sondage récent, « Quand on Photo : Kristina Jensen de viande chez le boucher, tendre et délicieux, leur pose la question : Diriez-vous qui doit convaincre la dame au comptoir de me que les éléments suivants vous La famille Bélair, le fi ls, Alexandre et son père, Daniel Bélair accueille Hermelindo Sagui et choisir, parce que c’est ce qui se fait de mieux… rendent fi ers? », nos concitoyens Hugo Pichiya, deux travailleurs guatémaltèques qui ont passé un été formidable chez nous Prétentieuse, vous me direz, mais vous allez vite citent les produits agricoles dans comprendre où je veux en venir. une proportion de 89 %; neuf Chez les Bélair, les fraises sont Cantley. Ils m’ont répondu qu’ils J’ai fait, malgré mon âge, une multitude de personnes sur dix les placent ainsi le premier produit. Sur son terrain aiment nos nombreuses montagnes métiers, en passant par les restaurants, comme en première position! » de 180 acres, 15 sont consacrées et trouvent notre faune unique aux reines des baies, les fraises. et intéressante. Les castors et les « plongeuse », j’ai travaillé dans une bijouterie, C’est clair, les Québécois Chaque année, il fait le bonheur orignaux fi gurent au début de leur une charcuterie, une fromagerie, une poissonnerie, aiment et appuient leurs produc- de plusieurs clients fidèles en liste d’animaux uniques. Hugo et un magasin de chaussures, un entrepôt, un rayon teurs agricoles. offrant ces baies fragiles, mais Hermelindo ont vu la neige pour la de jouets, j’ai été caissière, préposée aux bénéfi - si délicieuses. Monsieur Bélair première fois lors de leur arrivée le ciaires, réceptionniste, coordonnatrice, secrétaire Ici à Cantley, nous avons six explique qu’un fraisier ne dure jour de la fête des mères. Ils se sont de direction, notamment. producteurs agricoles inscrits auprès que deux ans; il faut donc faire la familiarisés avec notre nourriture, Maintenant, j’affronte un tout nouveau défi , de l’Union des producteurs agrico- rotation des plants. La plantation avec des aliments qui leur étaient celui de femme au foyer! Contrairement à ce que les (UPA). Cet organisme est en fait a lieu vers la fi n du mois d’août totalement inconnus comme les je croyais, ce n’est pas de tout repos! le porte-parole unique et offi ciel de et le printemps suivant. Vers la citrouilles, les choux de Bruxelles, tous les agriculteurs du Québec. Mes enfants fréquentent l’école située tout troisième semaine de juin, les avec la langue française... L'Union regroupe les producteurs plants sont prêts. Très conscient près de chez-nous. En fait, au début de l’année agricoles suivant une double struc- Ils ont appris que les gens de scolaire, il n’y avait pas de place pour ma fi lle à la du besoin de protéger ses plants ture selon le territoire géographique et son investissement des insectes, Cantley sont très gentils, surtout maternelle; ne voulant pas que mes deux enfants auquel ils appartiennent (secteur la famille Bélair, chez qui ils fréquentent deux écoles différentes, j’avais donc dont l’anthonome, qui attaquent les général) et le type de production fl eurs du fraisier, il essaie de mi- logeaient. Contrairement à leur accepté qu’ils soient inscrits dans une école plus agricole (secteur spécialisé). nimiser l’utilisation de pesticides pays, où le taux de criminalité est éloignée de la maison, mais ensemble… très élevé, surtout dans les grandes Pour mettre en relief le travail tout en combattant ces prédateurs Maintenant que je suis sans travail et que villes du Guatemala, Cantley est un de nos vedettes locales, nous minuscules. Il expérimente présen- les enfants sont tout près, je vais les conduire et endroit sécuritaire et paisible. Ils débutons une série d’articles, afi n tement sur les fraises de l’automne les chercher au début et à la fi n des classes, et ont tellement aimé leur expérience de sensibiliser la population à la des méthodes biologiques pour ils viennent également dîner à la maison. Quand protéger les fraisiers. qu’ils prennent des dispositions gamme de produits locaux mis à pour revenir l’été prochain. il fait beau, on peut même marcher. C’est tout sa disposition. simplement FA-BU-LEUX! Le blé d’inde est son deuxième produit majeur. Chaque année, 120 C’est une situation complètement nouvelle Comme la population désire Les produits à nos portes de plus en plus consommer les acres de terrain sont consacrées pour moi. Pour tout vous dire, j’ai recommencé Les personnes, qui aimeraient produits alimentaires locaux, voici à la culture du blé d’inde. Favori à travailler quand ma fi lle n’avait que trois semai- manger la nourriture de chez nous, l’occasion de témoigner cet intérêt, auprès des consommateurs, le nes, soit en tout même pas deux mois de congé de seront contentes de savoir que les tout en appuyant nos producteurs maïs bicolore de grande qualité se maternité pour cette grossesse… produits de la ferme Bélair sont cantléens. retrouve dans ses champs. Récolté Je dois maintenant concilier repas, ménage, quotidiennement à la main, le maïs vendus dans plusieurs magasins de devoirs, bains, activités, terminer l’installation a une fraîcheur sans pareille. Gatineau ainsi qu’à ses kiosques, dans notre nouvelle maison, apprendre la propreté La ferme Bélair et Fils comme ceux situés sur la Route 307. Les épis de maïs de la ferme à notre jeune chiot Luna, en plus de tout ce que je Située sur la rue Prud’homme, Du Guatemala à Cantley faisais déjà, tout en étant au travail! Vraiment pas la ferme Bélair comprend 180 Bélair sont cueillis très tôt le matin, Il y a eu plusieurs articles vers 6 h, et se retrouvent en maga- évident de choisir ce qu’on mangera au dîner et acres de terrain. dans L’Écho concernant les gens sin ou en kiosque le matin même. au souper tout en mangeant mes toasts au creton Depuis 1979, Daniel Bélair, un d’ici qui se rendent au Guatemala, Vous pouvez voir les cueilleurs à 7 h 30. Pas plus que de préparer lesdits dîner fonctionnaire qui a pris sa retraite mais savez-vous qu’il y a des dans les champs, si vous êtes un et souper à 9 h 30… il y a quelques années après 35 ans Guatémaltèques qui partent de leur lève-tôt. Ça c’est frais! En tant que En fait, maintenant je me sens plus comme un de services, mène les opérations. pays pour venir à Cantley? Bien consommateurs, nous avons un canard; j’ai l’air calme et sereine, mais en réalité, Comme n’importe quel fermier, oui! J’ai eu le grand plaisir, lors important pouvoir. Il réside dans je pédale comme une folle en dessous! M. Bélair est fier des produits de ma visite chez les Bélair, de les nos portefeuilles. Nous pouvons Permettez-moi de rendre hommage à tous ces qu’il obtient avec l’aide de son fi ls rencontrer. Hermelindo Chun Sagui encourager les gens de chez nous parents qui ont sacrifi é leur carrière pour élever Alexandre. L’embauche de jeunes et Hugo Pichiya ont passé l’été ici, en achetant leurs produits, c’est si leurs enfants, chapeau! de Cantley est aussi pour lui une grâce à un projet de l’UPA. Je leur simple! source de fi erté personnelle. ai demandé leurs impressions sur

32 The ECHO of CANTLEY, November 2010 MAISON FAIRBAIRN HOUSE Fin de la restauration extérieure de la Maison Fairbairn Vive

e Centre patrimonial de la le robinet! LMaison Fairbairn célèbre Bruno Marquis la fi n des travaux de restaura- tion de la Maison Fairbairn et New Maison e gouvernement fédéral a dépensé à le début de la remise à neuf de Fairbairn House Ltout le moins 2,5 millions de dollars l’intérieur de l’édifi ce. Heritage Centre en eau embouteillée au cours de la der- nière année. C’est peu en comparaison Les travaux à l’intérieur scheduled to de ses incroyables dépenses militaires – comprendront un ascenseur, dont 16 milliards seulement pour l’achat une salle de recherche et open in 2012 et l’entretien de 65 avions de guerre d’archives, des rénovations de F-35 – mais c’est tout de même énorme base pour les éléments d’ex- he Maison Fairbairn quand on songe que de l’eau potable de position au rez-de-chaussée, THouse Heritage Centre qualité égale ou supérieure était souvent un bureau d’administration, celebrates the completion disponible sur les lieux… en ouvrant le ainsi que l’aménagement of renovations to the exte- robinet. du sous-sol. Les coûts anticipés s’élèvent à 195 000 $. rior of the Fairbairn House and a start to the next phase – L’ouverture offi cielle du Centre patrimonial de la Maison fi xing up the inside. Du côté du ministère de l’Envi- Fairbairn est prévue en 2012. ronnement, où l’on devrait montrer The exterior received a new metal roof, a wrap- l’exemple, n’y avait-il pas lieu, pour À l’extérieur, on a installé une toiture en métal, une around verandah, new siding, paint and an entrance to the « répondre [aux préoccupations des véranda enveloppante, un revêtement mural, une entrée basement where two meeting rooms and a kitchen will be employés] concernant la qualité et la arrière menant au sous-sol, qui abritera deux salles de located. Total cost of the exterior work was $160,000 and salubrité de l’eau potable », de leur réunion, une cuisine et des salles de bain, et on a appliqué was completed by Constructions Marc Paris of Chelsea soumettre plutôt les nombreuses études une couche de peinture. Les travaux ont été exécutés par and L. Martineau Portes & fenêtres of Masham La Pêche qui recommandent la consommation les Constructions Marc Paris de Chelsea; la compagnie who replaced the windows. The well and septic system de l’eau du robinet plutôt que de l’eau L. Martineau portes et fenêtres de La Pêche a procédé are also planned for completion this fall. en bouteille - des études comme celles au remplacement des fenêtres. Les coûts s’élevaient à du Natural Resources Defense Council 160 000 $. Le puits et la fosse septique sont à l’agenda The interior work will include an elevator, a research/ des États-Unis, du Centre médical pour plus tard cet automne. archive room, basic renovations for main fl oor exhibits, offi ce and administration space, and completion of the universitaire de Nimègue et du groupe « Ce travail de rénovation de l’extérieur revêt une basement rooms. The anticipated cost is for inside work environnemental Sustain? grande importance pour nous. À partir de ce moment, is $195,000. L’industrie de l’eau en bouteille est nous pourrons nous concentrer sur l’intérieur de la bâtisse l’une des industries les plus polluantes et et sa transformation fi nale en un centre patrimonial| » “It has been very important for us to complete the les moins réglementées de la planète. La de dire Michael Cooper, président associé du conseil de exterior renovations before winter. Now we can concen- majeure partie de cette eau est vendue direction du Centre. trate on the interior and the fi nal evolution of the House into a Heritage Centre” said Michael Cooper, co-president dans des bouteilles de plastique faites de Afin d’exprimer son soutien au programme, M. of the Centre’s Board of Directors. polyéthylène téréphtalate et de substan- Robert Bussière, maire de La Pêche et préfet de la MRC ces chimiques qui peuvent êtres libérées des Collines-de-l’Outaouais, a présenté au conseil un As a launch to the program, Mayor Robert Bussière, dans l’eau et dans le sol. À l’échelle du chèque au montant de 3 836 $, montant découlant des Mayor of La Pêche and Warden of the MRC des Collines- globe, c’est 2,7 millions de tonnes de profi ts du tournoi de golf municipal annuel qui s’était de-l’Outaouais, presented the Fairbairn Board with a plastique par année qui sont utilisées déroulé plus tôt au mois d’août cette année. cheque for $3,836, representing the proceeds awarded pour l’embouteillage de l’eau, ce qui to the project from this year’s annual municipal golf bâtit des montagnes de déchets et pollue « L’appui de la communauté a toujours été garant de tournament, held in August. les cours d’eau. notre succès, surtout en ce qui a trait au fi nancement de ce projet. Il nous incombe maintenant de terminer ces LET’S FINISH FAIRBAIRN TOGETHER En outre, le captage de l’eau destinée travaux de restauration! » s’est exclamé M. Cooper. “Our success depends on support from the commu- à l’embouteillage se concentre autour de nity to fi nance the project, so today we are also launching systèmes d’eau déjà mis à mal, tels que « Il nous incombe maintenant d’aller recueillir des our fundraising campaign to fi nance the remainder of the ceux des Grands Lacs canadiens (dont dons provenant tant d’entreprises que de particuliers. work. Let’s fi nish Fairbairn together!” said Mr. Cooper. on tire déjà 4 billions de litres d’eau par Nous accorderons d’ailleurs des gages de reconnaissance jour). Un article publié dans différents à l’endroit de nos supporters. Les entreprises et les “We will be seeking donations from businesses journaux nous apprenait d’ailleurs ré- particuliers seront reconnus selon les montants assignés, as well as individuals. Of course we will be providing cemment que l’offre d’eau douce a ainsi à maints endroits dans l’enceinte du Centre », a souligné various types of recognition to the supporters. Both diminué de 8,5 % au Canada entre 1971 Jean LaFlamme, président associé. businesses and individuals will be recognized, according et 2004, ce qui correspond à la consom- to amounts contributed, throughout the Centre”, said Jean mation résidentielle de l’ensemble du « Ce sera grâce à l’appui de nos voisins que nous LaFlamme, co-president. Canada. pourrons accomplir ces travaux l’été prochain. Nous espérons ouvrir nos portes en 2012 avec un centre “With help from our neighbours we should be able Les Canadiens doivent réaliser que patrimonial qui célébrera le patrimoine culturel de to do the work next summer. We hope to be able to l'eau potable est un bien commun néces- la Vallée-de-la-Gatineau et ses collines avoisinantes, open in 2012 with a Heritage Centre that will celebrate saire à la survie de l'humanité et non une ajoutait-il, et constituera la seule installation du genre the cultural and natural heritage of the Gatineau Valley. vulgaire marchandise. Une fois éclairés entre Gatineau et ». Pour plus d’information, It will be the only facility of its kind between Gatineau sur la question de l’eau, je suis sûr composez le 819 459-2787 ou visitez le site Internet and Maniwaki,” he added. For more information: or visit qu’ils réaliseront que l’eau du robinet a www.fairbairn.ca Fairburn House’s website at www.fairbairn.ca fi nalement bien meilleur goût.

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 33 Santé Health www.coopsantecantley.com Foire Santé de la Coopérative de solidarité en soin de santé des Collines de Cantley Soyez prêt pour votre visite Kristina Jensen

chez le médecin! a Foire Santé « Prendre sa « Je suis très content du déroulement Lsanté en main », qui a eu lieu de cette journée, qui a dépassé toutes ombien de fois êtes-vous sorti de au travail ou à des bouleversements le samedi 16 octobre à l’école de la nos attentes. » Cvotre rendez-vous avec votre mé- importants dans votre vie; Rose-des-Vents, a piqué la curiosité decin ou professionnel de la santé avec de plusieurs résidants de Cantley, « Nous sommes enchantés • La liste de vos médicaments, c'est-à- l’impression que vous avez oublié la qui ont trouvé le temps, durant une qu’Hellmann’s puisse nous soutenir dire les médicaments d'ordonnance et moitié des questions que vous vouliez fi n de semaine automnale, tout à fait grâce à son Programme de subven- les produits en vente libre (comme aborder? Quelques petits conseils sur ce éblouissante, de s’y rendre. tions pour les vrais aliments. Cette les antidouleurs ou les produits contre que vous devez apporter lors de votre subvention nous a permis d’élaborer les allergies), les herbes médicinales et prochaine visite : Près de 180 adultes et 75 enfants un feuillet que nous avons distribué suppléments. Il ne faut pas oublier de pré- ont pris part à cette activité informa- aux citoyens, pour les inviter à assis- • Votre carte d'assurance-maladie; ciser la dose et la fréquence des prises; tionnelle, sans compter de nombreux ter à la Foire » a ajouté M. Hébert. bénévoles, des groupe de la MRC • Une liste de vos symptômes, leur • Papier et crayon pour prendre des des Collines, qui tenaient plusieurs fréquence, le moment et les circons- notes; La Coop reçoit la subvention kiosques d’information, pour cette tances de leur apparition; • Un calendrier ou un agenda électro- occasion tout à fait spéciale. des vrais aliments Hellmann’s • Une liste des questions par ordre nique pour faire le suivi des rendez- Parmi les nombreux partenaires Le but de la Foire était d’offrir d'importance, au sujet de votre santé vous ou des tests. de l’événement, la Coopérative aux citoyens de la région une occa- physique ou psychologique; de solidarité en soin de santé des Saviez-vous que les pharmacies sion unique d’être en contact avec des Collines a reçu une subvention des • Des notes sur les changements relatifs Jean-Coutu vous offrent gratuitement organismes du milieu, qui offrent des vrais aliments Hellmann’s Canada à votre état initial ou depuis la der- un Carnet Santé PJC ?! De la même services, des informations et autres de 500 $ , pour aider à fi nancer la nière visite, comme les détails reliés grandeur qu’une carte guichet, le carnet outils de dépistage de facteurs de Foire Santé. Hellman’s, une division à une blessure récente, les visites à est un résumé de votre dossier pres- risque, qui ont un impact sur la santé. alimentaire de la gigantesque corpo- d'autres professionnels de la santé criptions mis à jour automatiquement, Entre autres, les visiteurs ont eu droit ration internationale, UNILEVER, (dates, traitements et médicaments incluant une mention de vos allergies, à des informations, sur l’importance a remis la subvention dans le cadre prescrits), les vaccins reçus; les médicaments que vous prenez, leur d’une saine alimentation, de l’exer- du Programme de subventions pour force, la date de la dernière émission cice (à intérieur et à l’extérieur) et sur les vrais aliments Hellmann's, une • Les notes sur les changements appor- de la prescription et leur posologie. Il les outils nécessaires au développe- initiative lancée en 2010 qui totalise tés à votre mode de vie, à vos habitu- devient un atout précieux pour votre ment de bonnes habitudes de vie. Ils 100 000 $ en subventions à des rési- des liées à la cigarette, par exemple, médecin et une sécurité pour vous, en ont également profi té de l’occasion dants et des organismes communautai- à l'alcool, à l'alimentation, au stress, cas d’urgence. pour faire un petit peu de Tai-Chi, res de partout au Canada, qui unissent déguster les bonnes choses de chez les familles et les vrais aliments. nous et jaser avec les « experts ». « Cette année, nous avons lancé Monsieur Claude Hébert, prési- le Programme pour les vrais aliments Be ready for your visit with dent de la Coopérative et bénévole Hellmann’s, afin de montrer aux chevronné de Cantley, a déclaré que Canadiens que nous nous sommes en- your physician! la journée a obtenu un franc succès. gagés à les aider à introduire plus de « Cette Foire est une initiative vrais aliments dans leur vie, a déclaré ow many times did you come out habits or alcohol consumption), chan- collective de divers partenaires, Stéphanie Cox, chef de marque pour Hof your visit with your physician ges related to your nutrition, stress dont la Coop santé des Collines, Hellmann’s au Canada. Nous avons or a health care professional feeling as level, work related or other major la Coopérative de développement été éblouis par la réponse positive though you had forgotten half of the life-transforming changes. régional Outaouais-Laurentides, la du public au programme et par les questions you wanted to ask? Here are Coopérative Quartiers en santé, le centaines de mesures vraiment ins- some tips and a list of items that you • A list of your medications such as Centre local de développement et le pirantes que les gens prennent pour should bring with you: prescribed medications, naturals pro- CSSS des Collines. De plus, cette soutenir les vrais aliments au sein ducts and supplements. Please don’t année, nous bénéfi cions aussi de la de leur communauté. Le processus • Your health care card forget to note the dosage and the participation d'étudiantes en soins de sélection de programmes a été frequency of all medications. • A list of your symptoms, their fre- infi rmiers du Cégep de l’Outaouais extrêmement difficile, mais je suis et de kiosques dédiés à la périnatalité convaincue que nous avons fait les quency, the times/circumstances they • Pencil/note pad for note-taking. appear. et à la pédiatrie. » dit M. Hébert. bons choix. » • A calendar or an electronic calendar • A list of questions by order of im- for your next appointment or tests. portance, related to your physical or psychological health. Did you know that Jean-Coutu • Notes on changes you have noted Pharmacies offer a free PJC Health related to your normal health status Record?! The PJC Health Record is or since your last visit such as details the same size as your bank card and of a recent injuries, visits to other is an automatically updated résumé health professionals (dates, treatment of your prescriptions including a list and medications prescribed), and of your allergies, the medications you immunizations received. take, their strength, dosage and last fi ll date. It’s a valuable aid for your doctor • Notes on any changes you have made and safety feature for you, in case of Photo : Kristina Jensen to your lifestyle (such as smoking emergency. Accueil chaleureux – Les bénévoles de la Coop santé ont réservé un accueil chaleureux aux visiteurs.

34 The ECHO of CANTLEY, November 2010 En santé naturellement Kasia Skabas, n.d. B.A Traduction Ginette Leblanc et Colin Masterson Épicez vos aliments pour améliorer le fonctionnement de votre corps – partie 1 n général, on considère les épices et les herbes Ecomme faisant partie de la même catégorie, mais elles diffèrent. Les épices sont des aromates qui proviennent d’écorce, de boutons de fl eurs, de racines, de graines ou de baies de différentes plantes et arbres. Les épices les plus courantes sont la cannelle, qui provient d’une écorce; le clou de girofl e, qui est en fait un bouton de fl eur; le gingembre, qui est une racine; le cumin, qui est une graine et le poivre noir, qui est une baie. Les herbes, d’autre part, proviennent de feuilles de plantes. Les plus connues sont: le basilic, l’origan, le romarin, le thym, le fenouil, le persil, la sauge et la ciboulette exemple, contient une fois et demie plus d’antioxy- En plus de donner du goût aux aliments, les dants que la poudre d’ail. Pour maximiser la saveur épices et les herbes ont des effets bénéfi ques sur et les avantages sur la santé, remplacez toutes les la santé. Elles contribuent à réduire la quantité herbes et les épices séchées de votre garde-manger de sodium ingéré, si on les utilise à la place du une fois par année. sel. Les épices et les herbes ont des propriétés antioxydantes et contiennent plus d’antioxydants Même s’il n’y a aucune recommandation que les fruits et les légumes. spécifi que sur les quantités à inclure dans notre alimentation, toute quantité vous sera salutaire. Si on combine les épices et les herbes, au lieu Osez essayer de nouvelles saveurs. de les utiliser séparément, on obtient des bénéfi ces supérieurs. Ainsi, si on combine le curcuma avec Kasia Skabas, n.d. B.A. le poivre, on augmente les bienfaits anti-infl amma- Si vous avez un commentaire ou une question, toires du curcuma de 400%. En utilisant des herbes veuillez m’appeler au 819 827-2836 ou m’écrire au et des épices dans une vinaigrette, on augmente le [email protected] contenu antioxydant d’une salade de légumes ou de fruits Le but de cet article n’est pas de diagnostiquer une maladie Quand vous trouverez des façons d’inclure des ni de fournir une consultation médicale particulière. Pour le herbes et des épices dans votre régime alimentaire, diagnostic d’une maladie, veuillez consulter un médecin. essayez d’utiliser des produits frais. L’ail frais, par

Spice Up Your Diet and Make your Body Work Better - Part One enerally, we put spices By using herbs and spices in a salad dressing Gand herbs into the same we increase the antioxidant content of vegetable category, but there is a or fruit salad. difference between them. Spices are aromatic seasonings derived from bark, buds, roots, seeds, When fi nding ways to include herbs and spices berries or fruit of various plants and trees. The in your diet, try to use them fresh. Fresh garlic, for most common spices include cinnamon, which example, has one and a half times more antioxi- comes from bark; cloves are dried up buds; ginger dants than garlic powder. To maximize fl avour is the plant’s root: cumin is a seed; black pepper and health benefi ts, replace dried herbs and spices comes from berries. Herbs, on the other hand, in your kitchen once a year. come from the leaf of a plant. Among familiar Although there is no specifi c recommendation herbs there are: basil, oregano, rosemary, thyme, on how much to include in your diet, whatever you dill, parsley, sage and chives. do will be of benefi t to you. Be adventurous and try new seasonings. In addition to fl avouring the food, spices and VITRES D’AUTOS herbs offer health benefi ts. They will contribute to Kasia Skabas, n.d. B.A. lowering sodium intake when used to fl avour the food in place of salt. Spices and herbs offer pro- If you have a comment or a question please SECOURS Enr. tective antioxidant benefi ts and carry even higher call me at 819-827-2836 or write k.skabas@ antioxidant content than fruits and vegetables. hotmail.com Réclamation D’assurance

By combining spices and herbs we achieve Cellulaire .: 819 962-2828 This article is not intended to diagnose disease, or to greater benefi ts than by using them alone. For provide specifi c medical advice. Its intention is solely to 12961296 CheminChemin LabrosseLabrosse Gatineau,Gatineau, QCQC J8RJ8R 3J63J6 téléctéléc .:.: 819819 770-7579770-7579 example, by combining turmeric and pepper we inform and educate. For the diagnosis of any disease, increase the benefits of the anti-inflammatory please consult a physician. compound, the curcumin, by 400%.

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 35 INVESTISSEMENT / INVESTMENT

Radek Skabas - Traduction : Louise Dion-Simard ÉCHANGES FINANCIERS ans l’article du mois précédent, j’ai suggéré Dde transférer les unités de fiducie, qui se sont transformées en corporations, des Régimes enregistrés d’épargne-retraite (REER), des Régimes enregistrés d’épargne-études (REEE) et autres comptes enregistrés dans des comptes non-enregistrés pour profiter du crédit d’impôt pour dividendes. Tant que les actions se trouvent dans un compte enregistré, aucun crédit d’impôt pour dividendes ne s’applique. Voyons comment l’échange fi nancier est réalisé.

Présumons que vous détenez 100 actions de (ou autre investissement, soit une obligation, de ZYX dans votre REER et désirez les transférer valeur égale) du compte ouvert. En ce qui touche dans votre compte de placement non-enregistré. les actions, vous pouvez habituellement choisir la Si vous vendez simplement les actions et retirez valeur par action entre la plus élevée et la plus l’argent du REER, vous augmenterez de fait basse au moment de l’échange. SI ZYX est échangé votre revenu annuel (et devrez payer un impôt). entre 1,50 $ et 2,35 $, vous pouvez choisir 2,35 $ Vous pourriez jumeler votre cotisation REER comme valeur, vous permettant ainsi de mettre pour compenser votre retrait, à condition d’avoir une somme plus importante dans le REER. Il est des droits de cotisation. Toutefois, cette opération à noter que vous pouvez demander d’échanger comporterait deux désavantages : d’une part, en dehors des heures, quand l’écart quotidien des vous utiliseriez inutilement de précieux droits de actions est connu. La plupart des courtiers exigent cotisation à un REER; d’autre part, un montant un droit d’échange, parfois un montant exorbitant d’impôt serait prélevé à la source lors du retrait. (par exemple, 50 $ plus taxes). Consultez nos spécialistes en placements Par conséquent, vous devriez ajouter un montant et en investissements. Le Groupe Expert, (la somme d’impôt prélevé) pour harmoniser la De façon à être admissible à un échange, il faut un atout majeur pour vos fi nances ! cotisation au retrait. Vous devriez alors attendre attribuer une valeur au titre de placement. Si une jusqu’en avril prochain, quand le calcul de l’impôt action n’a pas fait l’objet d’une transaction depuis (819) 568-5368 fi nal est terminé, pour recouvrer l’impôt. longtemps, comme c’est parfois le cas quand les actions cotées en cents sont en diffi culté fi nancière Le concept de l’échange fi nancier est simple – et ne disposent d’aucun marché, elle ne peut être vous retirez les actions (ou une obligation, des uni- déposée, car sa valeur ne peut pas être facilement tés de fonds commun de placement, et autres) du déterminée. compte enregistré et versez le montant équivalent Cet article n’a pas pour but de conseiller, mais d’informer et d’instruire. Veuillez faire parvenir tout commentaire à l’auteur à [email protected] SWAPS n last month’s article I suggested swapping trust would then have to wait until next April, when the Iunits that turned into corporations out of RRSPs, fi nal tax calculation is done, to get the tax back. RESPs and other registered accounts into non-re- The idea of a swap is simple - you remove the gistered ones to take advantage of the dividend tax shares (or a bond, units of a mutual fund, etc.) from credit. As long as the shares are in the registered the registered account and you put in the equivalent account, no dividend tax credit applies. Let’s amount of cash (or another investment, e.g., a bond, review here how a swap is done. of equal value) from the open account. In the case Let’s assume that you are holding 100 shares of stocks, you can usually choose the value per share of ZYX in your RRSP and you want to move as being anything between the high and the low for these out of the RRSP into your non-registered the day the swap is made. If ZYX traded between investment account. If you simply sell the shares $1.50 and $2.35, you may choose $2.35 as the value, and withdraw money from your RRSP, you will ef- because this will allow you to put most cash into fectively increase your annual income (and have to the RRSP. Note that you can ask for the swap after pay tax on it). You could make a matching RRSP hours, when the daily range of the shares is known. contribution to offset the withdrawal, provided Most brokers charge a fee for a swap, sometimes a you have contribution room. However, this would steep one (for example, $50 plus tax). Céline Leduc have two disadvantages: fi rst, you would be using In order to be eligible for swapping, the security Directrice de la publicité precious RRSP room unnecessarily; second, some must have a value assigned. If a stock has not been tax would be collected at source at the time of the trading for a long time, as sometimes is the case Tél.:819•• 827 2828 • poste2 withdrawal. Consequently, you would have to put with penny stocks that are in fi nancial trouble and Courriel:[email protected] in additional money (the amount of tax collected) there is no market for them, it may not be swappable 188,MontéedelaSource,Boîte1,Comptoir9,Cantley,Québec,J8V3J2 to match the contribution to the withdrawal. You because its value cannot be readily established.

This article is not intended to offer advice, but to inform and educate. With any comments, please contact the author at: [email protected].

36 The ECHO of CANTLEY, November 2010 Les assurances et la loi - partie 2 Esther Lacasse-Joyal

Conseillère en sécurité fi nancière, étudiante en droit civil

ul ne peut profi ter de son crime. alors la police est toujours en vigueur. auraient été obtenu en commentant contrat, alors ce sont normalement les NCette petite phrase est primordiale Illustrons ceci par un exemple. un crime, soit l’assassinat, ce qui est héritiers légaux qui auraient hérité du dans tous les domaines, mais voyons contraire à la loi. La police B est annu- capital assuré. Mais la loi stipule aussi comment elle peut s’appliquer au do- Un homme a un contrat d’assurance lée et la dame reçoit la valeur de rachat, que, non seulement personne ne peut maine des assurances. A, dont il est lui-même propriétaire, et ce, même si le fi ls aurait reçu l’argent profi ter de son crime, mais les héritiers et un autre B, dont sa femme est pro- autrement, car le titulaire a attenté à de la personne ne peuvent pas hériter Le deuxième alinéa de l’article 2443 priétaire. Il détient aussi un fonds de la vie de l’assuré. La dame conserve d’un produit du crime non plus. Ce qui du Code Civil stipule ceci : pension et une maison en copropriété toutefois sa part de la maison, car elle a signifi e qu’en l’absence de bénéfi ciaire avec sa conjointe. Il a nommé sa obtenu cette part de façon parfaitement innocent et désigné au contrat, celui-ci L'attentat à la vie de l'assuré par conjointe bénéfi ciaire de la police A ; légale. Ce qu’elle ne pourra pas obtenir sera résilié sans que le capital assuré ne toute autre personne [que le leur fils est bénéficiaire de la police (la police A, le fonds de pension et la soit versé. titulaire] n'entraîne la déchéance B. De plus, la conjointe doit recevoir part de maison appartenant au mari) qu'à l'égard du droit de cette son fonds de pension et sa part de la sera versé aux héritiers légaux, soit D’où l’importance de nommer personne à la garantie. résidence commune en cas de décès, le selon le testament, si on avait prévu consciencieusement un bénéficiaire tout rédigé par testament. que la dame pourrait ne pas hériter, ou pour chacun de ses contrats d’assurance En d’autres mots, une personne, encore selon les lois en vigueur. et de choisir judicieusement qui l’on qui attente à la vie d’un assuré dont La dame assassine son mari. Elle nomme sur son testament. il était le bénéfi ciaire, perd le droit de perd alors le droit de récolter le capital Prenons un cas plus complexe. Un réclamer le produit de l’assurance. Mais de la police A, ainsi que le fonds de homme qui détient une police d’assu- Vous pouvez communiquer avec moi parce que le « criminel » n’est pas le pension et la part de la maison qui rance se tue en commettant un crime. par courriel à esther_lacasse_joyal@ propriétaire de la police d’assurance, appartenait au mari, car autrement, ils S’il n’y a pas de bénéfi ciaire désigné au hotmail.com ou sur Facebook.

Une négligence qui pourrait coûter cher

Me Isabel Rousseau, notaire

ne dame a repris sa liberté, il y a quelques Autre scénario possible : c’est l’ex de la Uannées, à la suite d’un mariage qui n’a pas dame qui décède. Lui, contrairement à cette « marché ». Elle et son ex n’ont jamais cru bon dernière, n’a pas fait son testament et est criblé entreprendre les démarches pour être légalement de dettes. En vertu de la loi, la dame est une divorcés. Après tout, ils s’entendent très bien tous successible de son ex, étant toujours mariée à les deux et ont maintenant refait leur vie chacun celui-ci. Mais accepter la succession veut aussi de leur côté. L’un et l’autre ne comptent pas se dire en accepter les dettes et la dame sait très remarier - « Non merci, on a déjà donné! » - bien qu’elle n’en sortira pas gagnante. Elle même s’ils sont très heureux avec leur nouveau s’empresse donc de consulter un notaire pour conjoint respectif. La dame, de son côté, a de renoncer à cette succession indésirable. Or, le toute façon refait son testament pour s’assurer ministère du Revenu, qui gère les successions que son nouveau conjoint serait protégé. Donc, auxquelles on renonce, reviendra forcément à la pour elle, tout va pour le mieux dans le meilleur charge : Est-ce que, par exemple, à la suite du des mondes…Eh bien non! décès, la succession ne pourrait pas réclamer de la dame la valeur d’une partie de ses REER en Les régimes matrimoniaux et le patrimoine vertu du partage du patrimoine familial? Il ne familial sont partageables non seulement lors reste plus à la dame que la possibilité de négocier d’un divorce mais également à la suite du décès avec le Ministère pour essayer de « sauver les de l’un des deux époux. Par conséquent, une meubles », mais le résultat de ces négociations séparation non offi cialisée légalement produira est bien incertain. des effets importants à la suite du décès d’un époux. Par exemple, le conjoint survivant La morale dans tout ça? Un divorce qui aurait toujours la possibilité de réclamer de la n’est pas réglé peut avoir bien peu d’importance succession le partage du patrimoine familial et de votre vivant mais avoir un impact majeur à du régime matrimonial. Donc, que se passerait-il la suite d’un décès. Il est donc préférable de ne si, contre toute attente, un confl it éclatait entre rien laisser au hasard. l’ex épouse et son nouveau conjoint, à la suite de son décès? N’ayant pas mis fi n au mariage, Note : Cette chronique a pour but d’informer l’ex pourrait mettre la main sur une partie de la et ne constitue pas un avis juridique sur une succession à la suite du partage du patrimoine situation particulière. Si vous souhaitez qu’un familial et du régime matrimonial. Le fait que sujet qui vous intéresse particulièrement soit la dame ait fait son testament n’y changerait l’objet d’une chronique ultérieure, il peut être malheureusement rien. soumis à l’adresse suivante : rousseau.notaire@ gmail.com.

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 37 Les Oiseaux de Cantley — Wes Darou et Louise Laperrière, collaboration spéciale de Richard Fournier Birds of Cantley — Wes Darou & Louise Laperrière, with Special collaboration by Richard Fournier OBSERVATIONS

l faut dire que cheveu sur la soupe. Il tente d`attraper Ila chronique une proie, mais sans succès. Étant nous réserve donné que je me concentrais à planifi er toutes sortes de les rénovations, ma caméra n`était pas surprises. Les réglée pour prendre des photos. Je gens nous ap- m’empresse de la régler, mais trop tard, Photo : Ti-Rouge / Red Squirrel pellent pour M. Cooper fait deux battements d’ailes Ricketdi, 2010-10 identifi er des et le voilà disparu parmi les branches must be said that writing this column plumes, le des pins blancs de notre voisin d’à coté. has brought us loads of surprises. chant d’un Bien camoufl é, je ne vois que sa queue. People call us to identify feathers, bird oiseau, pour identifier un oiseau à J’attends donc le moment opportun songs, to identify a bird from a wing, partir d’une aile, pour nous raconter pour prendre une photo. and to tell us all kinds of stories. Rachel toutes sortes d’anecdotes. Rachel sur on Bouchette found a large, dead bird Bouchette a trouvé un gros oiseau qui Surprise! Voilà qu’apparaît on the terrace. It was a poor Ruffed est venu mourir sur sa terrasse. Il s’agis- Ti-Rouge, notre gardien des pins blancs. Grouse. Along with hunting season, the sait d’une pauvre Gélinotte huppée… Ti-Rouge est un écureuil roux. Les pins fall in Cantley has to be a pretty rough blancs font partie de sa nutrition et Photo : Monsieur Cooper / Cooper’s Hawk Voici quelques conseils à suivre de son territoire. Voyant M. Cooper season for a Grouse. Ricketdi, 2010-10 si vous trouvez un oiseau sauvage installé sur une de ses branches, il se Here are some tips to follow if Surprise! Who should show up but mort. Signalez votre découverte au met à sautiller devant lui de haut en bas you fi nd dead birds. Report your fi nd the little guardian of the pines, Mr. ministère des Ressources naturelles et à une vitesse folle. Monsieur Cooper to the Ministry of Natural Resources Red Squirrel! The white pines are both de la Faune du Québec en composant étire son cou et se met à le fi xer. Je me by calling 1-877-644-4545. By telling its pantry and its territory. Seeing Mr. le 1-877-644-4545. En rapportant ces dis que cet écureuil est sûrement sui- them about bird deaths, you will help Cooper settle in on one of its branches, mortalités, vous contribuerez au succès cidaire aujourd`hui. Après un échange the integrated bird flu surveillance Red began to jump around him all in du programme de surveillance intégré de regards très intenses qui semble program in Quebec. Depending on the a tizzy. Mr. Cooper stretched out his de la grippe aviaire au Québec. Selon avoir duré au moins deux minutes, M. situation, the Ministry will send an neck and began to glare at Red. I was le cas, le Ministère pourrait envoyer Cooper tente de l’attraper sans succès. offi cer to collect the bird or tell you telling myself that this is surely one un agent recueillir l’oiseau pour mieux Ti-Rouge ne lâche pas prise et se met à how to dispose of the carcass. For your suicidal squirrel. After staring each l’analyser ou vous avisera de la façon harceler M. Cooper de nouveau. À ma own protection, always wear gloves other down for what seemed to be at de vous débarrasser de la carcasse. grande surprise, celui-ci quitte notre when handling a dead bird. For more least two minutes, Mr. Cooper lunged Par mesure de protection et d’hygiène, cour et Ti-Rouge reprend possession information, please visit the website of at Red, but no luck. Red was not going portez toujours des gants avant de de ses pins blancs. Le calme est revenu the Ministry of Natural Resources at the to give up easily. He started to harass manipuler un oiseau mort. Pour plus de avec le retour des oiseaux. Tout ce théâ- following address: Mr. Cooper again. To my surprise, the renseignements, vous pouvez consul- tre a duré environ cinq minutes, mais Cooper fl ed the yard and Red took back ter le site Internet du ministère des qu`elle pièce de théâtre inoubliable. http://www.mrnf.gouv.qc.ca/faune/ Ressources naturelles et de la Faune du sante-maladies/grippe-aviaire-faune.jsp full possession of his pine tree. Calm Québec à l’adresse suivante : Qui aurait cru qu’un petit écureuil was restored and within minutes, the roux aurait réussi à chasser l’épervier. No need to panic; there have not birds were back. All that drama lasted http://www.mrnf.gouv.qc.ca/faune/ Tout cela pour vous dire que quand on been many cases of avian fl u or West only about fi ve minutes, but the play sante-maladies/grippe-aviaire-faune.jsp prend le temps d’observer la nature, on Nile virus in the region recently. was unforgettable.” a la chance de témoigner de compor- À noter qu’il n’y a pas eu beaucoup Here is the story of Richard’s Who would have thought a little tements de la faune qui souvent nous de signalements de grippe aviaire ni de strange day. "The weather report said Red Squirrel could manage to chase fi lent sous le nez sans qu’on s’en aper- virus du Nil dans la région récemment it was going to be a dull day. I was away a Cooper’s Hawk. Consequently, çoive. Heureux pour nous que Richard et il n’y a pas lieu de s’alarmer. sitting in front of my window watching when we take the time to observe na- soit à la retraite et devenu un passionné a bunch of migrants: White-crowned ture, we can see the wild life of wildlife Ensuite, viennent les curieuses de l’observation! histoires que nous racontent les Sparrows, the White-throated Sparrows, that would otherwise go unnoticed. observateurs. Voici l’histoire d’une Le Club des Ornithologues orga- Juncos and House Sparrows, back in Lucky for us that Richard is retired and journée inusitée telle que racontée par nise une sortie matinale entre Aylmer et large numbers. an avid observer! Quyon, le samedi 13 novembre et une Richard sur Rémi. « En cette journée Comfortable and relaxed, I was Saturday, November 13, the Club conférence le mercredi 24 novembre, qui s`annonce plutôt maussade, je planning renovations outside the house des Ornithologues is organizing a mor- sur la population de « Glou-glous » suis devant la fenêtre et j’observe les when out of the corner of my eye; I sud- ning outing between Aylmer and Quyon (dindons sauvages) en Outaouais. oiseaux en migration tels les Bruants à denly spotted one of our most fearsome and on Wednesday, November 24, the Veuillez consulter son site Internet à couronne blanche, les Bruants à gorge predators, the Cooper's Hawk, coming Club will hold a conference on Wild l’adresse http://coo.ncf.ca pour plus de blanche que l`on surnomme « Fréderic » in like a fl ash. He tried to catch his Turkey populations in the Outaouais. détails sur les activités. en raison de son chant « où es-tu prey, but he failed. Because I was too For more details on all the fall outings Fréderic, Fréderic…», les Juncos ardoi- Vous pouvez nous faire part de busy doing my mental renovations, my and activities, please visit their website: sés ainsi que les moineaux domestiques vos observations en envoyant un camera was not set up. I rushed to set it http://coo.ncf.ca. qui sont de retour en grand nombre. message à notre adresse courriel up, but too late. Mr. Cooper fl apped his If you have an interesting sighting Tout en me relaxant, je planifi ais les [email protected] ou en com- wings twice and voilà, he disappeared or bird behaviour, send a message to rénovations de l`extérieur de la maison posant le 819 827-3076. Prenez soin de among the branches of the white pines our email address birds@echocantley. lorsque, du coin de l`œil, j’aperçois bien noter la date, l’heure et l’endroit next door. Mr. C was surprisingly well ca or call us at 819-827-3076. Note the soudainement l’un de nos redoutables où l’oiseau a été observé ainsi que camoufl aged; I could only see his tail. date, time, location and particular cha- prédateurs : l`Épervier de Cooper ses caractéristiques particulières. Une I then waited for the perfect Kodak racteristics. Photos are always helpful. qui arrive dans notre cour comme un photo aide toujours à l’identifi cation.It moment.

38 The ECHO of CANTLEY, November 2010 Petites annonces Célébrez-vous Classifi ed ads un anniversaire? OFFRES DE SERVICES OFFRES DE SERVICES OFFRES DE SERVICES Si vous avez un anniversaire SERVICES OFFERED SERVICES OFFERED SERVICES OFFERED à fêter durant le mois à venir, que ce soit un anniversaire de LEÇONS DE VIOLON Flexible schedule for weekends or evening. Call 819- MÉTHODE ALCHIMIQUE mariage ou de naissance, ou si vous êtes gagnant d’un événe- Débutant et élèves avançés sont les bienvenus. Spécialiste 827-9112 or 613-862-6470. Libération Instantanée de douleur physique, émotionnelle, ment sportif, par exemple, de la méthode Suzuki, j'enseigne aussi aux adultes. RECHERCHE mémoires familiales, ancestrales et clairvoyance. L’Écho Information: 819-827-5095 Francine 819-827-9242 Remplaçant(e) occasionnelle pour ma garderie familiale. de Cantley se fera un plaisir de Marie-Josée 819-827-0820. passer un message de félicitations BALADI À VENDRE Cours semi-privé à Cantley de baladi Isabelle Harnois SANTÉ ET MIEUX-ÊTRE T.V.19” $20 – T.V. 27” $50, Lecteur DVD $20, Lecteur VHS gratuitement. 819-827-5134 Gisèle Cossette, naturothérapeute et coach de vie. Mem- $10, 819-827-3597. Are you celebrating bre de l’ANN. Pour des défi s reliés à la santé, au stress, WANTED – PIANO TEACHER au travail, aux changements. À LOUER an anniversary? Experienced piano teacher wanted for 2 boys (4th year). Soins de reconnexion®. Maître Reiki, Maître praticien Fendeuse à bois à louer/Wood splitter for rent Jacques à Lessons in our home near Mont Cascades or yours. en PNL. 819-664-6642. 819-827-3572 If you have an anniversary to celebrate during the coming month, a birthday or wedding anniversary or perhaps the winning of a sports event, The Echo of Cantley would be happy to offer Bonne fête Marianne congratulations in the paper free Placez votre publicité dans of charge. Ma belle Marianne, tu as presque 6 ans. Maintenant que tu es à la maternelle, enfi n, tu apprends L'Écho de Cantley, plein de nouvelles choses, même si les consignes te jouent parfois des tours. Petite boule d’énergie, Pour annoncer tu as tant de choses à voir, à dire, à faire, c'est ouvrir vos portes à des milliers Classifi eds – details qu’une seule journée devrait durer 46 heures de clients ... pour te permettre de faire le tour. Communiquez avec Prix Bonne fête ma belle pou-poule, maman t’aime fort. Céline Leduc : (819) 827-2828 Personnel : 5 $ [email protected] Commercial : à partir de 5 $

Dates de tombée : Décembre 2010 : 25 novembre Février 2011 : 13 janvier

Price Personal: $ 5.00 Commercial: starting at $ 5.00

Deadlines: December 2010 : November 25 February 2011 : January 13

Envoyez votre annonce à : Send your ad to:

L’ÉCHO de CANTLEY 188, montée de la Source Boîte no1, Comp. 9 Cantley (Québec) J8V 3J2

Information : 819 827-2828 poste 2 Toutes les petites annonces doi- vent être payées avant la parution.

All classifi ed ads must be paid for before publication. www.echocantley.ca

L’ÉCHO de CANTLEY, novembre 2010 39 Marcel Bonenfant VOS EXPERTS LOCAUX DEPUIS PLUS DE Courtier immobilier Cell : 819 665-2345 10 ANS VOUS OFFRENT UNE ÉVALUATON GRATUITE DE LA VALEUR MARCHANDE Lise Trottier-Bonenfant Courtier immobilier DE VOTRE PROPRIÉTÉ SANS AUCUNE Agence Immobilière Cell : 819 665-2208 OBLIGATION DE VOTRE PART POUR MIEUX VOUS SERVIR WWW.MARCELBONENFANT.CA WWW.LISETROTTIER.CA

CANTLEY / NOUVEAU CANTLEY À VENDRE

8 RRueue ddee JJasperasper 4 RRueue RenoirRenoir 5511 RueRue VachonVachon 228-28A8-28A RueRue dede SaturneSaturne 228484 RueRue dede ChamonixChamonix O Bungalow de 1275 p.c., construction 2010, Luxueuse propriété de 3 c.c., plafond de 9 pi au Belle propriété dans un environnement enchan- Magnifi que 2 étages dans un secteur paisible à Un coup de coeur! Construction 2009 situé dans 3c.c., bois franc et céramique. Excellente qualité r.d.c. Très, très éclairée. Cuisine très fonctionnelle teur. Construction fi n 2007. Accès réservé à 10 minutes de Gatineau. Terrain boisé de plus un environnement champêtre. Concept ouvert de construction! Accès à 2 lacs; Brochet(baignade) avec très grand îlot, 3 appareils en acier inox. 2 lacs (pêche et baig nade avec plage), 24 1 acre. Salon, cuisine à concept ouvert. 3 c.c. + très fenestré avec plafond cathédrale au salon. et Lac à la Truite (pêche). 24km +/- de sentier 1 c.c., très spacieux, belle luminosité naturelle, Cuisine ultra-moderne, salle à manger style de nature et de ski de fond, à qq min du ski alpin Superbe salle de bain avec douche en céramique km +/- de sentier de ski de fond, à 2 pas que du bois franc et céramique. Logement au solarium, 3 c.c., 2 salles de bain complètes. et du golf. Terrain boisé de 1.25 acres +/-, très et bain thérapeutique et beaucoup plus. Certifi cat du ski alpin et du golf. Un vrai oasis de paix. sous-sol avec entrée indépendante, bien éclairé, Grande remise 16x18 situé sur un terrain de + privé; cul-de-sac 249 900 $ de localisation 2005. 334 900 $ 232 900 $ 2 compteurs électriques. 314 900 $ de 2 acres. 284 900 $

GATINEAU CANTLEY À VENDRE À VENDRE Maison de prestige, très spacieuse avec cuisine exceptionnelle. Toutes les pièces sont très éclairées, décor Zen. Pl. de bois exotique, céramique, plan- chers chauffant, radiant sur 3 étages. S/bain moderne, 3 c.c. À 12 min. 448080 RueRue A.-GibeaultA.-Gibeault d'Ottawa, terrain près de 2 acres. Plafonds 9 pieds avec boiserie. Plomberie Très beau semi de 1200 p.c., 3 c.c., 2 s-bain entier pour s/bains au s/sol, 2200 RueRue NoémieNoémie bon état. Piscine 2009, toiture 2009, remise pvc garage 20.6x14.2 Résidence de très très grande qualité et luxueuse sur un terrain paysager professionnel avec nombreux arbres 2009. Très, très grand deck. Galerie avant 2010. 399 900 $ fruitiers. Plafond de 10 pieds, extérieur en pierre sur 90% des murs. loft de 223pc., fi nition intérieure et extérieur Faites vite! 179 000 $ 6633 Ch.Ch. DDenisenis de très haute gamme. Un vrai petit château de +/- 3000 pc. 729 900 $

AYLMER CANTLEY À VENDRE À VENDRE

Superbe 1.5 étage dans un secteur de propriété haut de gamme près de l'école et du service de garde. Cuisine rénovée avec beaucoup de rangement et ilôt. Salon/salle à manger de concept ouvert. Immense 553030 RueRue John-EganJohn-Egan CM en loft avec boudoir Idéal pour jeune famille, Près de tous, école, et salle de bains. Terrain parc, transport en commun, à quelques minutes 1155 RueRue dduu BBois-de-Limbourois-de-Limbour boisé de plus de 2 acres. de marche des Galeries Aylmer. Fenêtres, portes Branchement au gaz pour 2007; deck 2006, piscine 2008, air climatisé Immense propriété de +/- 2700 p.c. sur une rue en cul-de-sac dans le sud de Cantley. Très, très ensoleillée. BBQ. Garage 14x25. Rue 2005 et toiture 2000. Cour arrière, très, très Loft (bureau/salle familiale au dessus du garage). Piscine creusée, arbres fruitiers. Près du ski, golf, des écoles, sans issue. 315 000 $ privée. Secteur tranquille. Très grand deck. d'un CPE. À environ 20 minutes du centre-ville d'Ottawa. 324 900 $ 8 Imp.Imp. HHébertébert 172 000 $

CANTLEY TERRAINS HULL VENDU À VENDRE À VENDRE Mont-Royal VENDU 21 000 $ Rue Vachon VOUS VOULEZ UN VENDU 19 000 $ 4 Rue Renoir APPELEZ-NOUS 113939 RueRue dudu PPlein-Airlein-Air Secteur Hautes Plaines. Beau jumelé dans un secteur familiale recherché à 2 minutes du Parc Felicitations et bienvenue à Cantley a Marcel Bonenfant Lise Trottier-Bonenfant Courtier immobilier Courtier immobilier de la Gatineau, à 10 minutes du centre-ville d'Ot- Réal Boivin et à Sophie Déry qui se joidront MMont-Cascadesont-Cascades tawa. 4 ch. à coucher, 2 salles de bains, concept à nous le 15 novembre. Cell : 819 665-2345 Cell : 819 665-2208 ouvert et plancher de bois franc. À proximité des écoles primaires. 234 900 $

MAISONS VENDUES / À VENDRE À CANTLEY

DEPUIS DEPUIS MAISONS 1ER JANVIER 2010 LE MOIS DERNIER À VENDRE 123 4 82

300 000 + = 44 300 000 + = 1 300 000 + = 50 250 000 À 300,000 = 27 250 000 À 300,000 = 1 250 000 À 300,000 = 15 200 000 À 250,000 = 32 200 000 À 250,000 = 1 200 000 À 250,000 = 14 200 000 et moins = 20 200 000 et moins = 1 200 000 et moins = 3