Approche Écogéographique D'une

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Approche Écogéographique D'une Approche éco-géographique de l’environnement de la transmission de la schistosomose intestinale de l’Homme au sud des Hautes Terres de Madagascar THESE DE DOCTORAT LETTRES « Systèmes, Images, Langages » -Mention GEOGRAPHIE- UNIVERSITE JEAN MOULIN (LYON 3) Marie Fortmann-Ravoniarilala 9 décembre 2005 Membres du jury P. BREMOND Chargé de recherche (HDR), Co-directeur de thèse IRD, Montpellier P. HANDSCHUMACHER Chargé de recherche, IRD, Strasbourg Examinateur M. MIETTON Professeur, Université Lyon 3 Co-directeur de thèse J-N. SALOMON Professeur, Université Bordeaux 3 Rapporteur A. THERON Directeur de recherche CNRS, Rapporteur Université de Perpignan AVANT-PROPOS Au terme de ce travail, je tiens à remercier toutes les personnes qui m’ont apportée, chacune à leur manière, leur aide, leur collaboration et leur soutien dans la réalisation de cette thèse. Il m’est difficile de les nommer toutes. Je tiens à assurer chacune d’entre elles de toute ma reconnaissance. Celle-ci s’adresse en particulier à M. Michel MIETTON, Professeur à l’Université Jean Moulin Lyon 3, que j’ai eu l’honneur de connaître à l’UFR de Géographie de l’Université Louis Pasteur Strasbourg 1, dans le cadre de ses enseignements, nous montrant l’intérêt d’une géographie globalisante, en particulier dans les problématiques environnement-santé. Cette thématique - qui m’a immédiatement passionnée - a fait l’objet de mon mémoire de DEA « Systèmes spatiaux et environnement » en 1999, que M. MIETTON a accepté d’encadrer. Ce mémoire intitulé « L’utilisation des exigences bio-écologiques de complexes pathogènes à transmission factorielle comme indicateurs de zones à risques sanitaires : exemples du paludisme, des schistosomoses et de la peste humaine étudiés en région afrotropicale à partir de références bibliographiques » était un travail exploratoire en vue de la préparation de mon Doctorat. Je le remercie vivement d’avoir accepté la direction de mes travaux de thèse et d’avoir été l’instigateur de mes recherches sur le terrain. Je le remercie également de m’avoir accueillie et hébergée durant les premières semaines de mon séjour à Madagascar. Il m’a également aidée à prendre contact avec d’autres institutions scientifiques pour réaliser ce travail qui est à l’interface de plusieurs disciplines : géographie, climatologie, hydrologie, biologie et médecine. J’adresse aussi mes sincère remerciements à M. Philippe BREMOND, Chargé de recherche à l’Institut de Recherche pour le Développement (IRD, ex-ORSTOM), responsable de mon séjour à Madagascar, qui m’a accueillie dans son équipe de recherche et qui a co- dirigé ma thèse. Il m’a fait profiter de sa grande expérience du terrain et de ses larges compétences scientifiques pour m’apporter une vision transdisciplinaire et réaliste de la complexité des maladies parasitaires. Les nombreuses heures passées ensemble sur le terrain mais aussi durant les phases de traitement des données et de rédaction m’ont permis d’apprécier sa patience et son grand humanisme. Je le remercie pour son accueil lors de mes séjours à l’IRD de Montpellier. 1 Je remercie les membres de mon jury de thèse : - M. Jean-Noël SALOMON, Professeur à l’Université de Bordeaux 3, qui m’a fait l’honneur d’accepter d’être rapporteur de ma thèse, tout en disposant de peu de temps pour la lecture du manuscrit ; - M. André THERON, Directeur de recherche au CNRS à Perpignan, biologiste qui m’a fait l’honneur d’accepter d’être rapporteur de ma thèse, malgré ses nombreuses activités scientifiques ; - M. Pascal HANDSCHUMACHER, Chargé de recherche à l’IRD, en poste à l’UFR de Géographie de Strasbourg, pour l’intérêt porté à mes recherches. L’approche environnement-santé est particulièrement intéressante mais elle est aussi complexe et riche lorsqu’elle abordée sous l’angle original de la transdisciplinarité. Ce travail est le résultat d’enquêtes et de mesures réalisées dans la région d’Ihosy (sud des Hautes Terres) à Madagascar, en tant que Coopérant au Service National, de juin 2000 à avril 2002, auprès de l’Equipe Schistosomoses. Ce travail a bénéficié du concours et de l’aide de plusieurs institutions que je tiens à remercier. Mes grands remerciements vont à l’IRD (le Département Sociétés et Santé) qui m'a fait bénéficier d'un contrat de Coopérant du Service National et m'a permis d'avoir un financement pour une partie de ma formation doctorale. Je remercie le Représentant de l'IRD à Madagascar, M. François JARRIGE, pour son soutien sans faille. Je remercie vivement M. Bertrand SELLIN, Directeur de recherche à l'IRD et directeur du programme RAMSE jusqu’en 2000, ainsi que son épouse Elisabeth pour leur accueil à Madagascar, leur confiance et leur soutien tout au long de mon parcours. Au sein de la représentation de l'IRD à Madagascar, je tiens à remercier tout particulièrement Mme Gabrielle RANDRIA pour son accueil chaleureux, les nombreux services qu'elle m'a rendus et son amitié. J’exprime ma grande reconnaissance à Mme. Vololomboahangy RAVAOALIMALALA, directrice du Laboratoire Central des Bilharzioses (LCB), au sein de la Direction de la Lutte contre les Maladies Transmissibles (DLMT), à M. Philippe MAUCLERE, directeur l'Institut Pasteur de Madagascar (IPM), à M. René MIGLIANI, chef de l'Unité Epidémiologie (IPM), et à M. Léon Paul RABARIJAONA et Mme Isabelle JEANNE qui ont travaillé sur la bilharziose dans la région d’Ihosy. 2 Pour le partenariat avec l'Université d'Antananarivo, je tiens à remercier Mme Jeanne RASAMY, biologiste et maître de conférences à la Faculté des Sciences, pour sa collaboration aux enquêtes malacologiques et à l’étude de la transmission de la bilharziose intestinale autour d’Ihosy. J’exprime aussi mes remerciements à M. Samuel RAZANAKA, directeur du Centre National de Recherches sur l'Environnement (CNRE), et à M. Laurent ROBISON, responsable du Département "Ecosystèmes aquatiques et côtiers" pour leur partenariat. Merci à M. Vincent de PAUL pour ses précieux conseils et son aide sur le terrain pour l’installation des appareils de mesures climatiques et hydrologiques. Un grand merci aussi à la Direction de la Météorologie et de l’Hydrologie de Madagascar, pour le prêt de matériel hydrologique et les données hydro-climatiques fournies. Je remercie le directeur et le personnel du "Foiben Taosarintanin’I Madagasikara" (FTM), l’Institut Géographique et Hydrographique national malgache. Mes remerciements vont également à M. Jean-Marc HOUGARD et M. Didier FONTENILLE, Directeurs de recherche à l’IRD, et directeurs de l'UR 016 "Caractérisation et contrôle des populations de vecteurs" qui m'ont accueillie au sein de son unité à l’IRD de Montpellier au cours de différentes missions, afin que je puisse optimiser le traitement d’une partie de mes données avec mon co-directeur M. Philippe BREMOND. Je remercie sincèrement M. Jean-Luc MERCIER, directeur de l’UFR de Géographie de Strasbourg, qui m’a permis de rédiger ma thèse dans les locaux de l’UFR, lors de mon retour de Madagascar. J'adresse particulièrement ma reconnaissance à M. Tony CURTIS, excellent connaisseur de la région d’Ihosy et exceptionnel compagnon de terrain qui m’a accompagnée tout au long de mes recherches dans la région d’Ihosy. C'est grâce à lui que j'ai pu mener mes enquêtes auprès des villageois après avoir gagné leur confiance. Je le remercie également pour sa disponibilité et sa motivation sans faille pour les relevés hydro-climatiques effectués quotidiennement, dans des conditions souvent difficiles, notamment pour les mesures des crues dans la vallée d’Ihosy souvent faites la nuit. Je remercie également M. Paul RAMANANTSOA, qui a effectué les relevés hydro- climatiques quotidiens à Kelivondraka. Je voudrais également remercier les autorités locales pour leur collaboration à nos travaux : le centre anti-acridien d’Ankily, dont le responsable M. Emmanuel RAKOTOVAO a accepté que nous installions un pluviographe à côté du centre et qui a effectué les relevés des données en notre absence ; le directeur du Centre Hospitalier du District d’Ihosy, le Centre de Santé de Base d’Ankily, le directeur de la Circonscription scolaire (CISCO) d’Ihosy et le personnel enseignant, la sous-préfecture d’Ihosy. 3 Je voudrais également remercier les habitants de la région d’Ihosy, qui m'ont toujours accueillie avec la même disponibilité et avec qui j'ai souvent tissé des liens amicaux. J’ai une pensée particulière pour la famille RASOLOFOSON qui m’a été d’un grand soutien à Ihosy et à Strasbourg. Au sein de l'équipe Schistosomoses de l'IRD à Antananarivo, je voudrais citer mes collaborateurs avec qui j'ai eu le plaisir de travailler sur le terrain : M. Armand RAFALIMANANTSOA, Mme Virginie HANITRASOAMAMPIONINA, M. Nirina RAVELOSON, M. Clovis RAKOTOARISOA, Mlle Rondro RASATAVONJIZAY et mes collègues Mme Hélène RANDRIA, Mlle Fanja RAHANITRINIONY, Mlle Zoely RANDRIAMBELO et Mme Reyna RABIAZA. Je remercie également M. Emmanuel GRISORIO, Docteur en Géographie, avec qui j’ai partagé de nombreuses discussions enrichissantes lors de notre séjour commun à Madagascar et lors de notre retour en France. Je le remercie pour sa disponibilité et son soutien. Je tiens aussi à remercier M. François PESNEAUD, maître de conférences à la Faculté de Géographie de Strasbourg, qui a répondu aux questions que je me posais. J’exprime également ma grande reconnaissance à M. Reza NAJIB, Docteur en Hydrologie, actuellement Responsable de la Gestion Intégrée des Ressources Naturelles au sein de "Food and Agriculture Organization" (FAO) Sub-Regional Office for North Africa (SNEA) à Tunis (Tunisie), qui a répondu avec une grande disponibilité à mes questions en hydrologie. Merci à François, Renata, Ibrahima, Andreas, Katia et les autres… pour leur amitié et leurs encouragements. A mes parents, mes grands-parents et toute ma famille : je ne vous remercierai jamais assez pour votre appui de tous les instants et vos encouragements dans mes études.
Recommended publications
  • Bulletin De Situation Acridienne Madagascar
    BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin n° 25 Mars 2016 SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Situation générale : page 1 Situation éco-météorologique : page 3 Ministère de l’agriculture Situation acridienne : page 6 Situation antiacridienne : page 13 Synthèse : page 17 Annexes : page 19 SITUATION GÉNÉRALE Selon Fews-net, le mois de mars 2016 semble avoir été marqué par une forte pluviosité (supérieure à 150 mm) au nord du 18ème parallèle et une pluviosité moyenne, variant de 50 à 150 mm, au sud. Les relevés du Centre national antiacridien (CNA) indiquaient que la pluviosité était supérieure aux besoins du Criquet migrateur malgache dans l’Aire grégarigène transitoire Est et Centre, l’Aire transitoire de multiplication et l’Aire de densation du compartiment Nord. Elle était favorable pour son développement dans l’Aire transitoire de multiplication et l’Aire de densation des compartiments Centre et Sud. Les températures minimales et maximales moyennes restaient toujours favorables au développement et à la reproduction du Locusta migratoria capito dans toute la Grande-Île. Aire grégarigène. Les compartiments Nord et Centre étaient colonisés par des populations groupées du Criquet migrateur malgache. Le compartiment Nord, où des pullulations larvaires, assorties d’une transformation phasaire, ont été observées sur deux principaux foyers (partie orientale du bassin de Manja et région de Befandriana-Sud), était moyennement infesté. Un phénomène similaire était en place dans le compartiment Centre mais, globalement, l’ampleur et l'étendue étaient moindres. Ce mois a été caractérisé par la fin du développement de la R2 du Criquet migrateur malgache et le début de celui de la R3.
    [Show full text]
  • Evolution De La Couverture De Forets Naturelles a Madagascar
    EVOLUTION DE LA COUVERTURE DE FORETS NATURELLES A MADAGASCAR 1990-2000-2005 mars 2009 La publication de ce document a été rendue possible grâce à un support financier du Peuple Americain à travers l’USAID (United States Agency for International Development). L’analyse de la déforestation pour les années 1990 et 2000 a été fournie par Conservation International. MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT, DES FORETS ET DU TOURISME Le présent document est un rapport du Ministère de l’Environnement, des Forêts et du Tourisme (MEFT) sur l’état de de l’évolution de la couverture forestière naturelle à Madagascar entre 1990, 2000, et 2005. Ce rapport a été préparé par Conservation International. Par ailleurs, les personnes suivantes (par ordre alphabétique) ont apporté leur aimable contribution pour sa rédaction: Andrew Keck, James MacKinnon, Norotiana Mananjean, Sahondra Rajoelina, Pierrot Rakotoniaina, Solofo Ralaimihoatra, Bruno Ramamonjisoa, Balisama Ramaroson, Andoniaina Rambeloson, Rija Ranaivosoa, Pierre Randriamantsoa, Andriambolantsoa Rasolohery, Minoniaina L. Razafindramanga et Marc Steininger. Le traitement des imageries satellitaires a été réalisé par Balisama Ramaroson, Minoniaina L. Razafindramanga, Pierre Randriamantsoa et Rija Ranaivosoa et les cartes ont été réalisées par Andriambolantsoa Rasolohery. La réalisation de ce travail a été rendu possible grâce a une aide financière de l’United States Agency for International Development (USAID) et mobilisé à travers le projet JariAla. En effet, ce projet géré par International Resources Group (IRG) fournit des appuis stratégiques et techniques au MEFT dans la gestion du secteur forestier. Ce rapport devra être cité comme : MEFT, USAID et CI, 2009. Evolution de la couverture de forêts naturelles à Madagascar, 1990- 2000-2005.
    [Show full text]
  • Liste Candidatures Conseillers Ihorombe
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS IAKORA BEGOGO 1 MAJAVAJIRO (Iindépendant Majavajiro) SOJA Renault GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IAKORA BEGOGO 1 RASOLOMANDIMBY Martin Miaraka @ Andry Rajoelina) INDEPENDANT HERMAN (INDEPENDANT IAKORA IAKORA 1 RASANJIFERAHASINA Andrianony Simon Herman HERMAN) GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IAKORA IAKORA 1 RANDRIANANTENAINA Clara Jean Christophe Miaraka @ Andry Rajoelina) GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IAKORA RANOTSARA NORD 1 MANAMBELO Dolphe Miaraka @ Andry Rajoelina) IAKORA RANOTSARA NORD 1 MMM (Antoko Malagasy Miara-miainga) RAHAJARIMANANA Rivoarisoa Myriame INDEPENDANT ADELAIDE (Independant IAKORA RANOTSARA NORD 1 KAMARA Adelaide Adelaide) INDEPENDANT FERNAND (Independant IAKORA ANDRANOMBAO 1 FERNAND Fernand) IAKORA ANDRANOMBAO 1 MMM (Antoko Malagasy Miara-miainga) TARILY GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IAKORA ANDRANOMBAO 1 ROGER Miaraka @ Andry Rajoelina) IAKORA VOLAMBITA 1 INDEPENDANT PAUL (INDEPENDANT PAUL) PAUL GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IAKORA VOLAMBITA 1 RAZAFINJAZA Herimanana Miaraka @ Andry Rajoelina) Total IAKORA 12 NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS IHOSY AMBATOLAHY 1 INDEPENDANT RAMOSE ZARA (Ramose Zara) ZARA Farassel GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IHOSY AMBATOLAHY 1 BETA Tsikohony André Miaraka Amin'ny Andry Rajoelina) IHOSY AMBIA 1 MMM (Malagasy Miara Miainga) RAMANANDAFY Dieu Donne GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IHOSY AMBIA 1 FENOHASINA Julien Elie Miaraka Amin'ny
    [Show full text]
  • Mission D'observation Du Second Tour Des Élections Présidentielles À Madagascar Lhosy : Scrutin Du IO Février 1993
    Ir II 'I 9@!c Mission d'observation du second tour des élections présidentielles à Madagascar lhosy : scrutin du IO février 1993 ES précédentes élections présidentielles malgaches, organisées en 1989, avaient reconduit l'amiral Didier Ratsiraka, aux comman- Ldes depuis 1975, pour un nouveau mandat de sept ans. A la suite des grèves qui, en 1991, avaient paralysé le pays pendant huit mois, et de la niarclie pour la paix des manifestants de Tananarive vers le Palais présidentiel de lavoloha, dont la répression dans le sang, le 10 août 1991, fut un véritable tournant politique, le processus de démocratisation de Madagascar fut officiellement mis sur les rails avec la signature, le 31 octobre 1991, d'une convention constitutionnelle qui suspendait la Constitution de 1975, installait des institutions provisoi- res, et établissait un calendrier pour l'adoption d'une nouvelle Consti- tution et la mise en place des nouvelles institutions. L'adoption d'une nouvelle Constitution par le r$érendum du 19 aozit 1992 a ouvert la voie à la IIIeRépublique de Madagascar. Malgré les vives tensions qui avaient été entretenues par les e Fédéralistes B et leurs bandes armées dans pbisieiirs chef-lieux de provinces (Tuléar à l'ouest, Tamatave à l'Est, Diego-Suarez au Nord), le scrutin a pu se dérouler régulièrement sur presque tout le territoire, avec une très forte participation, grâce notamment à l'important travail d'éducatìon civique et de contrôle des élections déployé par le Comité national d'observation des élections, et à la présence d'observateurs
    [Show full text]
  • [ Manuel De Verification'i
    ~POBLIKAN'I MADAGASIKARA Tanindrazana - Fahafahanâ - Fahamarinana YIN1ST~RB DE L' ECONOMIE, DU PLAN ET DU REDRBSSBMENT SOCIAL DIRBCTION' GBNERALE DE LA BANQUE DES DON NEES DE L'BTAT COMMISSION N'ATIONALE DIRECTION DV RECENSEMBNT GENERAL- DU iECBNSENENT ~ENERAL DE LA POPULATION ET DE L'HABITAT DB LA 1'OPULATION ST J)E L'HABITAT ,. DEUXIEME RECENSEMENT GENERAL DE LA POPULATION ET DE L'HABITAT 1993 --- 1 / [ MANUEL DE VERIFICATION ' I Version 2.s . fO\<l.ocrsph\lIIanveT2.8 Janvier 94 REPOBLlKAN'I MADAGASlKARA 'farundrazalla - Fahafahana - Fahamarinana UINISTERE DE L'ECONOMIE, DU PLAN ET DU REDRESSEMENT SOCIAL DIRECTIO:-: GENERALE DE LA BANQUE DES DONNEES DE L'ETAT COMMISSION NATIONALE DIREC1ION Dl! RECENSEMENT GENERAL DU RECENSEMENT GENERAL DE LA POP U LATIO:i ET DE l' HABITAT DE LA POPULATION ET DE L'HABITAT DEUXIEME RECENSEMEl\rrr GEN]~RAL DE LA POPULATION Err DE L ~HA,BI'TAT 1993 MANUEL DE VERIFICATION 1 Il Version 2.s fb\docrBPh\manver2.s Janvier 94 SOI\.iMA1RE INTRODUCTIO~~ . 2 l - GENERALITES SUR LA VERIFICATION 1.1 - LA SECTION V"ERIFICATION ..•.........' , . ,........... 2 1.2 - LE TR~ VAIL DU \lt:RlFICATEUR ..................... 2 1.3 - L'IDEN1IFICATION DES QUESTIONNAIRES .. ,.... ~, ...... 3 1.4- LES QUESTIOl'.~.AIRES-SUITE ...................... 5 ,2 '- METIIODE DE'VERIFICATION o - MILIEU ..............................••........ 5 l - 'FARITA.N1" 2 - F IVONDRONA1\fPOK0l'41 Al"\""l , 3 - FIRAISM1POKONTMry· ..............•...•..........• 5 4 -. N°DE LA ZONE 5 - N e DU S EGME?\l . ~ . .. .... 6 6 "- FOKONTAl~l'· 7 - LOCALITE .... ' .....•..............•..... la ••' • • • • • • 8 8 - N ~ 'DU B.ATIMEr1T .•..-. _ .....•.. ~ ..••.•' .•••.•..•• · • 8 . 9 - TI'1>E' D'UTILISATION . '........................ · . 8 , <> DU ,..,.-c.... TAGE .. 9 ,~ 10. ~ _N Ir}...!::..l'" .• • .
    [Show full text]
  • Mémoire De Fin D'etudes
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ECOLE SUPERIEURE POLYTECHNIQUE DEPARTEMENT MINES - PARCOURS : GEO-ENERGIE - Mémoire de fin d’études en vue de l’obtention du diplôme de Master d’Ingénierie PROJET D’AMENAGEMENT DE MICROCENTRALE HYDROELECTRIQUE DE LOABATO DANS LA COMMUNE RURALE DE SATROKALA Présenté par : RATEFINJANAHARY José Pascal Date de soutenance : 28 Août 2015 Promotion 2014 Mémoire de fin d’études UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ECOLE SUPERIEURE POLYTECHNIQUE DEPARTEMENT MINES PARCOURS : GEO-ENERGIE MEMOIRE DE FIN D’ETUDES EN VUE DE L’OBTENTION DU DIPLOME DE MASTER D’INGENIERIE PROJET D’AMENAGEMENT DE MICROCENTRALE HYDROELECTRIQUE DE LOABATO DANS LA COMMUNE RURALE DE SATROKALA Présenté par : RATEFINJANAHARY José Pascal Membres du jury : Président : Monsieur RANAIVOSON Léon Félix, Chef de Département Mines et Maître de Conférences à l’ESPA Rapporteurs : Monsieur ANDRIANAIVO Lala, Professeur à l’ESPA Monsieur RANOARIVONY Andrianjoelimahefa Honoré, Maître de conférences à l’ESPA Examinateurs : Monsieur RAKOTONINDRAINY, Professeur titulaire à l’ESPA Monsieur RAZAFINDRAKOTO Boni Gauthier, Maître de Conférences à l’ESPA Date de soutenance : 28 Août 2015 Promotion 2014 Mémoire de fin d’études REMERCIEMENTS Avant tout, j’adresse mes vifs remerciements à Dieu tout puissant de m’avoir donné l’initiative, le courage et la persévérance durant mes études. Ainsi je tiens à présenter ici, mes vifs remerciements à : Monsieur ANDRIANARY Philipe Antoine, Professeur et Directeur de l’Ecole Supérieure Polytechnique d’Antananarivo (ESPA) d’avoir assuré le bon déroulement de mes études dans cette école. Monsieur Alessandro Vallerani, Gérant de la Société TOZZI GREEN, qui a bien voulu accepter d’être mon Encadreur professionnel et de nous avoir accordé comme stagiaire dans son établissement.
    [Show full text]
  • Liste Candidatures Maires Ihorombe
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS IAKORA BEGOGO 1 MAJAVAJIRO (Iindépendant Majavajiro) TSAKOTO Jules GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IAKORA BEGOGO 1 LONGO Alson Jules Miaraka @ Andry Rajoelina) GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IAKORA IAKORA 1 RAMBOLAMANANA Joseph Miaraka @ Andry Rajoelina) IAKORA IAKORA 1 INDEPENDANT HERMAN (INDEPENDANT HERMAN) RAKOTONDRAIBE Tatavily Ruphin GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IAKORA RANOTSARA NORD 1 TERAVAO Miaraka @ Andry Rajoelina) IAKORA RANOTSARA NORD 1 MMM (Antoko Malagasy Miara-miainga) ANDRIANAMBININA Max Delphin Fidèle IAKORA ANDRANOMBAO 1 MMM (Antoko Malagasy Miara-miainga) REKAJY IAKORA ANDRANOMBAO 1 INDEPENDANT FERNAND (Independant Fernand) TSIMANOSOTRA GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IAKORA ANDRANOMBAO 1 MAROVAVY Philomene Miaraka @ Andry Rajoelina) GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IAKORA VOLAMBITA 1 TIAVA Theophile Ramarosoatoky Miaraka @ Andry Rajoelina) IAKORA VOLAMBITA 1 INDEPENDANT PAUL (INDEPENDANT PAUL) RAKOTOZAFY Fridolin Gothard Nombre IAKORA 11 NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS IHOSY AMBATOLAHY 1 INDEPENDANT RAMOSE ZARA (Ramose Zara) RANDRIANARISON Tarisson Hervien GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IHOSY AMBATOLAHY 1 MAHAVONJY Bernard Miaraka Aminin' Andry Rajoelina) IHOSY AMBIA 1 INDEPENDANT TSAMBANY (Tsambany) RANDRIAMIHAJA Patrick GROUPEMENT DE P.P IRMAR (Isika Rehetra IHOSY AMBIA 1 RAZAFIMAMONJY Miaraka Aminin' Andry Rajoelina) IHOSY AMBIA 1 MMM (Malagasy Miara Miainga) RAKOTO
    [Show full text]
  • Le Developpement Local Dans Le Cadre Du Programme Acords, Moyen Pour La Mise En Place De La Decentralisation
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO Faculté de Droit - d’Economie - de Gestion et de Sociologie DEPARTEMENT ECONOMIE Mémoire de fin d’études pour l’obtention du « Diplôme d’Etudes Supérieures Spécialisées » Option : Développement Local et Gestion de Projets. --------------------------- Appui aux Communes et Organisations GTZ Programme « Protection et Gestion Rurales pour le Développement du Sud Durable des Ressources Naturelles » LE DEVELOPPEMENT LOCAL DANS LE CADRE DU PROGRAMME ACORDS, MOYEN POUR LA MISE EN PLACE DE LA DECENTRALISATION CAS DES CINQ COMMUNES RURALES : Analaliry, Analavoka, Iakora, Soamatasy, Tolohomiady Appui aux Communes et Organisations Rurales pour le Développement du Sud ACORDS Unité d’Appui pour le Développement Local UADEL/IHOROMBE REGION IHOROMBE Présenté par : Mademoiselle Nathalie RAKOTONIRINA Encadreur académique : Professeur Mamy RAVELOMANANA Encadreur professionnel : Madame Ute NUBER Date de soutenance : 10 Mars 2008 UNIVERSITE D’ANTANANARIVO Faculté de Droit - d’Economie - de Gestion et de Sociologie DEPARTEMENT ECONOMIE Mémoire de fin d’études pour l’obtention du « Diplôme d’Etudes Supérieures Spécialisées » Option : Développement Local et Gestion de Projets. ______________ LE DEVELOPPEMENT LOCAL DANS LE CADRE DU PROGRAMME ACORDS, MOYEN POUR LA MISE EN PLACE DE LA DECENTRALISATION CAS DES CINQ COMMUNES RURALES : Analaliry, Analavoka, Iakora, Soamatasy, Tolohomiady Appui aux Communes et Organisations Rurales pour le Développement du Sud ACORDS Unité d’Appui pour le Développement Local UADEL/IHOROMBE REGION IHOROMBE
    [Show full text]
  • Indicateurs De Coûts Et De Risque Par Stratégie À Fin 2023
    STRATEGIE DE LA DETTE A MOYEN-TERME 2021-2023 Annexe 8 : Résultats des 4 stratégies Annexe 8a : Indicateurs de coûts et de risque par stratégie à fin 2023 2020 S1 S2 S3 S4 Dette nominale (% du PIB)* 41,4 46,7 46,8 46,8 46,8 Valeur actualisée de la dette (% du PIB) 28,7 31,5 32,1 32,7 34,1 Intérêts (% du PIB) 0,9 0,9 0,9 1,0 1,0 Taux d´intérêt moyen pondéré (%) 2,1 1,9 2,1 2,4 2,8 Dette amortie dans un an (% du total) 12,0 9,5 9,5 9,8 9,9 Dette amortie dans un an (% du PIB) 5,0 4,4 4,5 4,4 4,6 Risque de refinancement ATM Dette extérieure (ans) 14,4 13,5 12,9 12,3 12,0 ATM Dette intérieure (ans) 3,1 2,2 2,2 2,2 2,2 ATM Dette totale (ans) 12,1 11,9 11,3 10,9 10,6 ATR Dette totale (ans) 11,4 10,9 10,1 9,8 9,5 Dette à refixer dans un an (% du total) 22,4 24,2 28,4 29,7 22,4 Interest rate risk2 Dette à taux d´intérêt fixe (% du total) 89,2 84,3 80,2 78,9 78,2 BTA (% du total) 4,9 3,5 3,5 3,5 3,5 Dette en devises (% du total) 79,1 85,8 85,8 85,8 85,8 FX risk Dette à court-terme (% des réserves) 6,9 8,5 8,7 9,6 10,0 *L’encours des BTA n’inclut pas les intérêts précomptés.
    [Show full text]
  • REPOBLIKAN'i MADAGASIKARA Fitiavana-Tanindrazana-Fandrosoana ————— PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE ————— LOI N°
    REPOBLIKAN'I MADAGASIKARA Fitiavana-Tanindrazana-Fandrosoana ————— PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE ————— LOI N° 2014-020 Relative aux ressources des Collectivités Territoriales Décentralisées, aux modalités d’élections, ainsi qu’à l’organisation, au fonctionnement et aux attributions de leurs organes. EXPOSE DES MOTIFS Consécutivement à l’adoption de la loi organique régissant les compétences, les modalités d’organisation et de fonctionnement des Collectivités Territoriales Décentralisées, ainsi que celles de la gestion de leurs propres affaires, qui définit les principes généraux en matière de décentralisation, il s’avère utile de clarifier certaines de ses dispositions. La présente loi détermine les règles relatives à l’organisation, au fonctionnement, aux pouvoirs, aux compétences et aux attributions des Collectivités Territoriales Décentralisées, qui se fondent sur le principe de la libre administration. La Constitution prévoit trois niveaux de Collectivités Territoriales Décentralisées. A cet effet, des nouvelles répartitions s’imposent afin d’harmoniser les attributions des organes des Collectivités Territoriales Décentralisées. La décentralisation effective visant la responsabilisation de la population dans la gestion des affaires locales, la présente loi intègre le système de redevabilité sociale dans le mode de gestion des Collectivités. Page 1/168 Dans ce sens, l’article 3 de la Constitution dispose que "la République de Madagascar est un Etat reposant sur un système de Collectivités Territoriales Décentralisées composées de Communes, de Régions et de Provinces", et le Fokonolona, conformément aux dispositions de l’article 152 de la Constitution, "organisé en Fokontany est la base du développement et de la cohésion socioculturelle et environnementale". Les responsables des Fokontany participent à l’élaboration du programme de leur Commune.
    [Show full text]
  • Ministere De L'environnement, Des Forets Et Du Tourisme
    EVOLUTION DE LA COUVERTURE DE FORETS NATURELLES A MADAGASCAR 1990-2000-2005 mars 2009 La publication de ce document a été rendue possible grâce à un support financier du Peuple Americain à travers l’USAID (United States Agency for International Development). L’analyse de la déforestation pour les années 1990 et 2000 a été fournie par Conservation International. MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT, DES FORETS ET DU TOURISME Le présent document est un rapport du Ministère de l’Environnement, des Forêts et du Tourisme (MEFT) sur l’état de de l’évolution de la couverture forestière naturelle à Madagascar entre 1990, 2000, et 2005. Ce rapport a été préparé par Conservation International. Par ailleurs, les personnes suivantes (par ordre alphabétique) ont apporté leur aimable contribution pour sa rédaction: Andrew Keck, James MacKinnon, Norotiana Mananjean, Sahondra Rajoelina, Pierrot Rakotoniaina, Solofo Ralaimihoatra, Bruno Ramamonjisoa, Balisama Ramaroson, Andoniaina Rambeloson, Rija Ranaivosoa, Pierre Randriamantsoa, Andriambolantsoa Rasolohery, Minoniaina L. Razafindramanga et Marc Steininger. Le traitement des imageries satellitaires a été réalisé par Balisama Ramaroson, Minoniaina L. Razafindramanga, Pierre Randriamantsoa et Rija Ranaivosoa et les cartes ont été réalisées par Andriambolantsoa Rasolohery. La réalisation de ce travail a été rendu possible grâce a une aide financière de l’United States Agency for International Development (USAID) et mobilisé à travers le projet JariAla. En effet, ce projet géré par International Resources Group (IRG) fournit des appuis stratégiques et techniques au MEFT dans la gestion du secteur forestier. Ce rapport devra être cité comme : MEFT, USAID et CI, 2009. Evolution de la couverture de forêts naturelles à Madagascar, 1990- 2000-2005.
    [Show full text]
  • 04642 20110218 Mdg A2 Gl
    MOCIMBOA DA PRAIA PRINCE SAID IBRAHIM INTL MORONI Moroni 45°0'0"E 50°0'0"E MORONI Anjiabe C o m o r o s ANTSIRANANA IBO ANDRAKAKA Antseranana Antanifatsy Antsorokaka Ankorefo ARRACHART PEMBA Mamoudzou DZAOUDZI-PAMANDZI Anivorano-du-Nord AIRPORT PEMBA DZAOUDZI Ambondrofe PORT Ampanakana Andrevokely M a y o t t e SAINT-LOUIS Ambilobe (FR) FASCENE Daraina AMBILOBE Bobamakotrahely Vohemar NOSSI-BE AMPAMPAMENA Ampondra VOHIMARINA Ambaliha Tsarafasy Ambohibado Ambohimena Maromokotra Fanambana Anaborano Androtra Ambodivoara Ambanja Ambakirano Maromontreka AMBANJA Anorotsangana Mandrorohabe Diana Sava Ampanefena Marovato MEMBA Belambo Ambatolalaka Madirotelo Maromandia SAMBAVA Bejongoro Antanambao Bejofo Anefitrabe Sambava NACALA Andrafialava Matsaborimadio AMbararatabe-Nord Ambohimitsinjo SAMBAVA AIRPORT Andriambe NACALA Ambodimanga DOANY Maroambihi Antanambao Bealanana Farahalana Ambaliha Ambodisantrankely Marotaolana Ambatoharanana ANALALAVA Ambodisatrana Ambodipont-Sahana Ampandrana ANDAPA Andapa Ampitily Ambararata-Sofia Andranofotsy Antsahabe ANTALAHA MOCAMBIQUE Antalaha l Ankerika Andampimena Ambodiangezoka LUMBO 15°0'0"S Anjajavy Ankinganomby 15°0'0"S AMBALABE Matsoandakana ANTSIRABATO Ambararata Antsakabary Anjiamangirana Ambodisikidy Mahavedaka Androhofontsy Ambodimotso Antakotaka e Tsianinkiro Bas Tsinjorano Fizoana Ambohitralanana Mahadrodroka AVARATRA Tanambao Amboaboaka Sofia Betsilendry Antanambao Maroantsetra Binara MAROANTSETRA Ratsianarana n Port-Bergé Sarahandrana AMBOROVY Ambohimalandy PORT BERGE BemanevikaAmbatomay MAROANTSETRA
    [Show full text]