Noname Bike Lap 1 2 3 Total Allan Adamson OSSA 300 0 0 0 0

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Noname Bike Lap 1 2 3 Total Allan Adamson OSSA 300 0 0 0 0 EAST NEUK WOBBLERS 18TH JAN 2015 DRUMCARRO A Route NoName Bike Lap 1 2 3 Total Allan Adamson OSSA 300 0 0 0 0 Grant Stewart Scorpa 300 1 0 0 1 David Anderson Gas Gas 250 2 1 0 3 Paul Gould Beta 250 1 1 2 4 Roger Summers Sherco 300 4 0 6 10 John Norrie Montesa 250 1 5 5 11 Chris Ritchie Sherco 300 6 3 2 11 Paul Anderson Scorpa 300 2 7 5 14 Steve Hughes Yamaha 250 6 7 1 14 David Smith Ossa 250 5 2 8 15 Ralph Yeaman Montesa 250 8 5 4 17 Brian Don Scorpa 300 5 2 12 19 Dane Carroll Gas Gas 250 7 5 8 20 Bob Malloch Beta 300 6 5 10 21 Martin Pennycook Fantic 205 10 9 11 21 Gary Duncan OSSA 280 4 7 11 22 Gordon Peebles Scorpa 280 11 6 9 26 Alan Mercer OSSA 280 16 6 7 29 Colin Steele Sherco 300 18 7 4 29 Iain Duffus Gas Gas 300 11 12 9 32 Peter Davies Beta 250 14 12 7 33 Graham Wilson B eta 250 6 17 10 33 Scott Chisholm Montesa 250 12 11 14 37 Ralph Yeaman Jnr montesa 250 20 8 9 37 Brian Delorey Beta 300 8 12 18 38 Jim Buchan Sherco 250 14 12 13 39 Lewis Farrow OSSA 280 11 12 17 40 Derek Hynd Gas Gas 300 18 13 15 46 Grant Dempster Montesa 250 33 0 16 49 Barry Jeffrey Montesa 250 17 20 17 54 Chris Moir Honda Clubman Route 0 NoName Bike Lap 1 2 3 Total Fin Yeaman OSSA 250 0 3 0 3 Vic Allan Sherco 300 2 1 3 6 William Crawford OSSA 280 8 0 2 10 Kevin Waddell Beta 250 7 2 3 12 Chris Sangster Sherco 290 7 3 5 15 Gordon Riksen Gas Gas 250 5 7 11 23 Iain Williamson Beta 250 8 11 4 23 Keith Waddell Sherco 290 16 9 5 30 Ian Hogg Beta Evo 8 10 15 33 Joe Gilroy Montesa 20 7 8 35 Dean Haley Gas Gas 250 7 14 18 39 Paul Haley Gas Gas 9 17 18 44 Jeremy Williamson Montesa 315 24 14 7 45 Lindsay Barrie Gas Gas 300 17 14 16 47 David Van Dieken Gas Gas 250 14 17 19 50 Allan Sherriffs Beta 250 20 13 18 51 Jim Haxton Beta 250 21 10 23 54 Mike Addison Sherco 31 12 17 60 Peter Valente Beta 200 42 13 6 61 John Eve OSSA 250 17 21 26 64 Alasdair McGhie Gas Gas 280 22 16 31 69 Rennie Ritchie Sherco 250 32 23 20 75 Kyle Crichton Gas Gas 125 31 34 43 108 Davie Smollett Beta 200 Connor Allan Beta 250 Fiona Rondelli Beta 250 Steven Robertson Youth A (A Route) Bike Bike Lap 1 2 3 Harry Sherriffs Beta 125 0 0 1 1 Youth B (A Route) Mackenzie Haggart Beta 125 8 1 3 12 Keiran Hay Beta 125 15 3 7 25 Youth B (B Route) Angus Sangster Beta 80 3 24 27 54 Connor Paton OSSA 125 Youth C (A Route) Jamie Galloway Beta 80 10 6 10 26 Malcolm Summers Sherco 80 16 9 5 30 Ross Galloway Beta 80 EAST NEUK WOBBLERS 18TH JAN 2015 DRUMCARRO.
Recommended publications
  • El Sorgiment D'una Indústria
    CAT 26 d’energia assequibles n’alenteix cotxes per a les classes mitjanes marques i fer grans inversions en la implantació. Si bé, en un primer americanes i dels utilitaris per als la cerca de nous mercats i d’una Les arrels de la indústria 1860-1900: moment, l’automoció aposta pel 1900-1939: 1945-1973: europeus i els japonesos. Mentre el 1974-1995: eficiència energètica més alta. transport comercial i pel transport mercat americà presenta models Les marques automobilístiques El sorgiment Del cavall col·lectiu, a la darreria del segle xix, La forja d’un Un món com el Ford Super Deluxe (1946) Eficiència i ajusten la producció a les de l’automòbil a Barcelona l’interès pel transport privat ja o el Cadillac Coupe DeVille (1955), necessitats del mercat i dissenyen esdevé prioritari. Aquest és el a Europa circulen els Citroën 2CV, automòbils més funcionals, AUTOMÒBIL / al motor de període del naixement de les curses nou producte sobre rodes els Mini Austin Rover (1959), els robotització com ara els monovolums o els d’automòbils i de la fundació de les Trabant 601 (1960) o el Renault esportius compactes. D’aquest Si l’Europa industrial va ser el Acabada la Segona Guerra La crisi energètica del 1973 col·lapsa Un estendard BCN d’una indústria combustió primeres grans marques d’aquests niu tecnològic que va afavorir Mundial (1939-1945), els Estats 4 (1961). La crisi energètica del la indústria de l’automòbil. El període d’ajustament i d’inversions GUIA D’HISTÒRIA vehicles: Benz (1890), Peugeot el naixement de l’automòbil, Units esdevenen la gran potència 1973, però, ocasiona una recessió boom dels anys precedents i tecnològiques neix el procés de la segona revolució Són els inicis de l’era de l’automòbil.
    [Show full text]
  • Motor Vehicle Make Abbreviation List Updated As of June 21, 2012 MAKE Manufacturer AC a C AMF a M F ABAR Abarth COBR AC Cobra SKMD Academy Mobile Homes (Mfd
    Motor Vehicle Make Abbreviation List Updated as of June 21, 2012 MAKE Manufacturer AC A C AMF A M F ABAR Abarth COBR AC Cobra SKMD Academy Mobile Homes (Mfd. by Skyline Motorized Div.) ACAD Acadian ACUR Acura ADET Adette AMIN ADVANCE MIXER ADVS ADVANCED VEHICLE SYSTEMS ADVE ADVENTURE WHEELS MOTOR HOME AERA Aerocar AETA Aeta DAFD AF ARIE Airel AIRO AIR-O MOTOR HOME AIRS AIRSTREAM, INC AJS AJS AJW AJW ALAS ALASKAN CAMPER ALEX Alexander-Reynolds Corp. ALFL ALFA LEISURE, INC ALFA Alfa Romero ALSE ALL SEASONS MOTOR HOME ALLS All State ALLA Allard ALLE ALLEGRO MOTOR HOME ALCI Allen Coachworks, Inc. ALNZ ALLIANZ SWEEPERS ALED Allied ALLL Allied Leisure, Inc. ALTK ALLIED TANK ALLF Allison's Fiberglass mfg., Inc. ALMA Alma ALOH ALOHA-TRAILER CO ALOU Alouette ALPH Alpha ALPI Alpine ALSP Alsport/ Steen ALTA Alta ALVI Alvis AMGN AM GENERAL CORP AMGN AM General Corp. AMBA Ambassador AMEN Amen AMCC AMERICAN CLIPPER CORP AMCR AMERICAN CRUISER MOTOR HOME Motor Vehicle Make Abbreviation List Updated as of June 21, 2012 AEAG American Eagle AMEL AMERICAN ECONOMOBILE HILIF AMEV AMERICAN ELECTRIC VEHICLE LAFR AMERICAN LA FRANCE AMI American Microcar, Inc. AMER American Motors AMER AMERICAN MOTORS GENERAL BUS AMER AMERICAN MOTORS JEEP AMPT AMERICAN TRANSPORTATION AMRR AMERITRANS BY TMC GROUP, INC AMME Ammex AMPH Amphicar AMPT Amphicat AMTC AMTRAN CORP FANF ANC MOTOR HOME TRUCK ANGL Angel API API APOL APOLLO HOMES APRI APRILIA NEWM AR CORP. ARCA Arctic Cat ARGO Argonaut State Limousine ARGS ARGOSY TRAVEL TRAILER AGYL Argyle ARIT Arista ARIS ARISTOCRAT MOTOR HOME ARMR ARMOR MOBILE SYSTEMS, INC ARMS Armstrong Siddeley ARNO Arnolt-Bristol ARRO ARROW ARTI Artie ASA ASA ARSC Ascort ASHL Ashley ASPS Aspes ASVE Assembled Vehicle ASTO Aston Martin ASUN Asuna CAT CATERPILLAR TRACTOR CO ATK ATK America, Inc.
    [Show full text]
  • RUSSELL E. DARNELL, Ph.D., Ed.D. MBA, BSE, C.A.I
    Curriculum Vitae of RUSSELL E. DARNELL, Ph.D., Ed.D. MBA, BSE, C.A.I. PRESIDENT- GLOBAL SOLUTIONS ENGINEERING CONSULTANT PROJECT ENGINEER EXPERT WITNESS TEACHER AUTHOR GLOBAL SOLUTIONS P.O. BOX 5586 EL DORADO HILLS, CA 95762 U.S.A. 916-825-5592 e-mail address: [email protected] 1 RUSSELL E. DARNELL, Ph.D., Ed.D. MBA, BSE, C.A.I. INTERNATIONAL CONSULTANT ENGINEER COURT-QUALIFIED EXPERT WITNESS AREAS OF EXPERTISE: MOTORCYCLE ACCIDENTS ATV ACCIDENTS AUTOMOBILE ACCIDENTS TRUCK ACCIDENTS TOWING ACCIDENTS RV ACCIDENTS TIRE-RELATED ACCIDENTS MARINE ACCIDENTS REPAIR FRAUD MACHINERY FIRES- SOURCE AND CAUSE PATENT CASES DIESEL ENGINES SERVICES PROVIDED: REVIEW AND ADVISE ON CASE MERITS DEFENSE AND PLAINTIFF CASES ACCEPTED ACCIDENT RECONSTRUCTION TRIAL PREPARATION VIDEO AND PHOTO ANALYSIS EXHIBIT PREPARATION TRIAL TESTIMONY DEPOSITION TESTIMONY MEDIATION TESTIMONY RESEARCH AND DEVELOPMENT TRAINING ENGINEERING MANAGEMENT 2 CONSULTING RATE SHEET RESEARCH: $250.00 per hour TRAVEL: $250.00 per hour TESTIMONY: $250.00 per hour EDUCATION: • Bachelor of Science Engineering, California Coast University, Santa Ana, CA. • Ph.D. Engineering Management, California Coast University. • Doctor of Education (Ed.D.), California Coast University. • MBA, California Coast University. LICENSES and SOCIETIES: Member of S.A.E., A.S.M.E., S.N.A.M.E., Member Forensic Expert Witness Association (FEWA). Member American Boat & Yacht Council (ABYC). Chief Instructor for The Specialty Vehicle Institute of America (S.V.I.A.). Licensed Master Research Technician, European Auto Union. Class A Engineering Contractor. Certified Accident Investigator (C.A.I.). Licensed N.I.A.S.E. Master Technician. A.M.A. Professional Motorcycle Racing License. F.I.M.
    [Show full text]
  • El Proceso De Internacionalización Del Sector Auxiliar De Automoción En España
    El proceso de internacionalización del sector auxiliar de automoción en España. Estudio de dos casos MAISA y FICOSA. Tesis Doctoral - 1 - ABSTRACT El análisis de la evolución de dos empresas en su dinámica de adaptación a las transformaciones del sector de automoción en España y muy específicamente de su industria auxiliar es el objetivo de esta tesis. El trabajo se ha planteado en cinco capítulos: en primer lugar una aproximación metodologica en donde se valoran los análisis de Chandler y el paradigma Estructura-Conducta-Resultados como forma de aproximación al tema; posteriormente se analiza el marco de referencia como es la economía española desde 1950 hasta finales del siglo XX y en este contexto la funcionalidad de la industria de automoción y su sector auxiliar. En el capitulo tercero y cuarto se da paso al estudio de la adaptación de MAISA y FICOSA en esta realidad, dos empresas creadas a principios de los años cincuenta y que han tenido un papel importante en la dinámica del sector. Se ha estudiado su adaptación a las diferentes etapas en que se ha analizado la industria, centrándose en su fase de desarrollo en función del impulso del mercado interior y posteriormente en su dinámica de internacionalización; ambas empresas han seguido una línea diferente para convertirse en suministradores principales en el sector de automoción. MAISA-UTA fue absorbida el año 1998 por Lear Corporation y FICOSA continúa con su estructura accionarial inicial. En un capitulo de conclusiones se valora este proceso de adaptación de las mismas a partir de resaltar la importancia de las consideraciones de Chandler en el desarrollo de la empresa.
    [Show full text]
  • VISUAL IDENTITY HANDBOOK [Ossa Motor]
    VISUAL IDENTITY HANDBOOK [ossa motor] ENGLISH 1 HANDBOOK OBJECTIVES 2 ORIGINS, EVOLUTION AND NEW CHALLENGES 3 IDENTITY ELEMENTS 3.1 NOSTALGIC LOGOTYPE CONSTRUCTION AND PROPORTIONS 3.1.1 COLOUR PALETTE 3.1.2 CHROMATIC ADJUSTMENTS 3.1.3 3.2 LOGOTYPE OSSA MOTOR CONSTRUCTION AND PROPORTIONS 3.2.1 COLOUR PALETTE AND TYPOGRAPHY 3.2.2 CHROMATIC ADJUSTMENTS 3.2.3 4 APPLICATION EXAMPLES 4.1 LOGOTYPE OSSA MOTOR CONTENTS 1 This handbook, intended for all those media related to communication (graphic designers, advertising agencies etc.), sets the main rules of use of the different graphic elements that 1 form the Ossa brand. The use of the handbook ensures that Ossa’s HANDBOOK corporate visual identity is applied correctly in all communications and/or applications. OBJECTIVES 2 2 Since the beginning the Ossa brand has always ORIGINS, been synonymous with quality. In all of its projects, Ossa has managed to reach the first EVOLUTION post, both in design and engineering applied to motorcycles, as well as in the successes achieved in the different competitions in which AND NEW it has participated, thereby making the brand an icon of technology and exclusivity. CHALLENGES Foto: Solo Moto CHANGE TO THE WORLD OF TWO WHEELS While other brothers in the Giró family were dedicated to the textile industry, the son Manuel Giró was a merchant seaman who left this profession to be able to lead a more stable family life. Manuel Giró was a great fan of boating, cars and motorcycles competitions. During the civil war he was a messenger on a motorcycle, he was shot at various times.
    [Show full text]
  • Montesa History
    History ORIGINS The history of Montesa goes back to 1944, when a young Barcelona industrialist, Pere Permanyer Puigjaner, 33, began to produce his own gas generators for automobiles, thus opening a new branch of activities in the motorcycle industry. The gas generator industry was characteristic of Spanish life during the post-Civil War period. During the Second World War, 1939-1945 and during the time of Spanish reconstruction after its devastating civil war from 1936-39, the shortage of fuel had paralysed Spanish transport in such a way that the application of the gas generator system (an artful procedure for obtaining fuel by burning almond shells) was at that time a virtually magical resource for running cars, trucks and electrical generators. Pedro Permanyer had learned of the performance of vegetable combustion through the business founded by his grandfather, who had devoted his time to the importing and distribution of coal. Carbones Permanyer obtained the raw material from Corsica and Sicily and shipped it to Barcelona aboard its own schooners. Pedro Permanyer Puigjaner was born in Barcelona on 21 July 1911. At the age of 11 he and his family moved to the new family home in the Sant Martí district of Barcelona, where the family firm was located. His involvement in the neighbourhood and his work with local youth and the development of the district earned him the "San Martín de Oro" prize in 1975, awarded by the Municipal District Office for his "international presence". Although for a certain period of time he worked in the family firm under the direction of his father, he soon showed a natural inclination for industry and a passion for mechanics.
    [Show full text]
  • Nueva Convocatoria De Ayudas Para Bibliotecas Públicas Municipales
    ANAQUELANAQUEL BOLETÍN DE LIBROS, ARCHIVOS Y BIBLIOTECAS DE CASTILLA-LA MANCHA N.° 29 - ENERO/MARZO 2005 NUEVA CONVOCATORIA DE AYUDAS PARA BIBLIOTECAS PÚBLICAS MUNICIPALES II Jornadas contra el Préstamo de Pago en la Universidad Complutense El pasado 25 de febrero se convocaron los Programas de Subvenciones en materia de bibliotecas públicas para 2005 destina- La Biblioteca Histórica de la Universidad Complutense fue en dos a las bibliotecas públicas de Castilla-La Mancha. Entre las esta ocasión la sede de las II Jornadas contra el Préstamo de Pago. novedades de este año está la fusión de los antiguos programas de Se trata de un nuevo paso en la lucha contra la implantación en Soportes electrónicos, Música y Vídeos en un “Programa de ayu- España del pago de un canon por el préstamo de libros en bibliote- das para adquisición de materiales multimedia”, la fusión de las dos cas públicas que pretende la Unión Europea en aplicación de la modalidades existentes de “Biblioteca Abierta” y la prioridad para Directiva 92/100. Las Jornadas contaron con la asistencia de nume- la estabilización y la mejora de condiciones de los contratos de rosos bibliotecarios y la presencia de la presidenta de la American bibliotecarios. Library Association, Carol Brey-Casiano ACTUALIDAD Pág. 5 BIBLIOTECA DE CASTILLA-LA MANCHA Pág. 21 El proyecto TUNE avanza hacia sus objetivos Primer año de implantación del Plan Estratégico “La biblioteca Don Quijote” en la Sala Borbón-Lorenzana PANORAMA Pág. 18 Campaña de recogida de libros para bibliotecarios de América PUNTO DE VISTA Pág. 27 latina: la solidaridad de los lectores conquenses.
    [Show full text]
  • La Vanguardia 06-6-53
    SÁBADO 6 DE JUNIO DE 1953 LA VANGUARDIA ESPAÑOLA SS tssam L OS E P O R TES f 1 ~' """' ' r-r*-i*—T*~ ' i i i ÉIMI •! f 11 mu» Éf^n n i ii iii MIII i IB i •[ ii ^tiin i mu ni i n niif i'iniiinii i -n— i—~——-- ~-~*-~ . ..— .—.^_—._ .. l ^.^ . i —i • — t M , eix Campeonato ád mundo ¿e Hockey sobre patines, en Ginebra EL I TROFEO CONDE DE GODO En los segundos encuentros de la serie fina!, ayer El Concurso Internacional del Real Club de perdió España contra Portugal, e Italia gané a Suiza Tenis Barcelona, prosiguió ayer en Peáraflbes Interesante jornada de semüinales para esta tarde Hoy, españoleseitalíanosse enfrentarán en un partido decisivo para el título .'...... Ginebrái 5. (Crónica telefónica de: nuestro enviado especial) Seixas-Buser y Bergelín- LOS TRES FACTORES t>E LA DERROTA ¡ OTRO TRIUNFO AVASALLADOR DE ITALIA^ Morea, paridos de calidad Una trascendental semi- Tres motivos han decidido el encuentro en favor de En el primer encuentro de esta noche, correspondiente El orden de juego previsto para esta Portugal y en contra de España. En primer lugar, los juga- a la serie final, Italia en otro alarde de velocidad ha supe- tarde en las pistas del Real Barcelona, en final de Tenis, a las cua- dores espano.es han puesto en la lid menos nervio que en j rado en este aspecto, que es precisamente el punto fuerte de Pedraflbas, ofrece insuperables alicientes en la continuación del importante torneo tro de .la...tarde- de hoy otras ocasiones. En segundo término,, han influido los erro- Suiza, venciendo a ésta por 4-2.
    [Show full text]
  • H:\My Documents\Article.Wpd
    Vehicle Data Codes as of 1/26/2010 Press CTRL + F to prompt the search field. VEHICLE DATA CODES TABLE OF CONTENTS 1--LICENSE PLATE TYPE (LIT) FIELD CODES 1.1 LIT FIELD CODES FOR REGULAR PASSENGER AUTOMOBILE PLATES 1.2 LIT FIELD CODES FOR AIRCRAFT 1.3 LIT FIELD CODES FOR ALL-TERRAIN VEHICLES AND SNOWMOBILES 1.4 SPECIAL LICENSE PLATES 1.5 LIT FIELD CODES FOR SPECIAL LICENSE PLATES 2--VEHICLE MAKE (VMA) AND BRAND NAME (BRA) FIELD CODES 2.1 VMA AND BRA FIELD CODES 2.2 VMA, BRA, AND VMO FIELD CODES FOR AUTOMOBILES, LIGHT-DUTY VANS, LIGHT- DUTY TRUCKS, AND PARTS 2.3 VMA AND BRA FIELD CODES FOR CONSTRUCTION EQUIPMENT AND CONSTRUCTION EQUIPMENT PARTS 2.4 VMA AND BRA FIELD CODES FOR FARM AND GARDEN EQUIPMENT AND FARM EQUIPMENT PARTS 2.5 VMA AND BRA FIELD CODES FOR MOTORCYCLES AND MOTORCYCLE PARTS 2.6 VMA AND BRA FIELD CODES FOR SNOWMOBILES AND SNOWMOBILE PARTS 2.7 VMA AND BRA FIELD CODES FOR TRAILERS AND TRAILER PARTS 2.8 VMA AND BRA FIELD CODES FOR TRUCKS AND TRUCK PARTS 2.9 VMA AND BRA FIELD CODES ALPHABETICALLY BY CODE 3--VEHICLE MODEL (VMO) FIELD CODES 3.1 VMO FIELD CODES FOR AUTOMOBILES, LIGHT-DUTY VANS, AND LIGHT-DUTY TRUCKS 3.2 VMO FIELD CODES FOR ASSEMBLED VEHICLES 3.3 VMO FIELD CODES FOR AIRCRAFT 3.4 VMO FIELD CODES FOR ALL-TERRAIN VEHICLES 3.5 VMO FIELD CODES FOR CONSTRUCTION EQUIPMENT 3.6 VMO FIELD CODES FOR DUNE BUGGIES 3.7 VMO FIELD CODES FOR FARM AND GARDEN EQUIPMENT 3.8 VMO FIELD CODES FOR GO-CARTS 3.9 VMO FIELD CODES FOR GOLF CARTS 3.10 VMO FIELD CODES FOR MOTORIZED RIDE-ON TOYS 3.11 VMO FIELD CODES FOR MOTORIZED WHEELCHAIRS 3.12
    [Show full text]
  • ESSU-2017-2018.Pdf
    2017/2018 English Studies at Swiss Universities Published by SAUTE Swiss Association of University Teachers of English PM 6.0 - © Martin Heusser SAUTE Swiss Association of University Teachers of English BOARD: Andreas H. Jucker (Zurich), President Lukas Erne (Geneva), General Editor SPELL Margaret Tudeau-Clayton (Neuchâtel), Curricular Matters Virginia Richter (Berne), Curricular Matters Martin Mühlheim (Zurich), Secretary and Webmaster Nicole Studer-Joho (Zurich), Secretary and Webmaster Martin Hilpert (Neuchâtel), Treasurer Rahel Orgis (Fribourg; Neuchâtel), Auditor Julia Straub (Bern), Auditor Delegates to SAGW Andreas H. Jucker (Zurich) Anita Auer (Lausanne) ADDRESS OF THE SAUTE PRESIDENT: Prof. Dr. Andreas Jucker E-MAIL: [email protected] Englisches Seminar TEL: (+4144) 634 35 50 Universität Zürich Plattenstrasse 47 CH – 8032 Zürich ADDRESSES OF THE ESSU EDITORS: Dr. des. Martin Mühlheim E-MAIL: [email protected] Englisches Seminar TEL: (+4144) 634 35 58 Universität Zürich Plattenstrasse 47 CH – 8032 Zürich Dr. Nicole Studer-Joho E-MAIL: [email protected] Englisches Seminar TEL: (+4144) 634 34 11 Universität Zürich Plattenstrasse 47 CH – 8032 Zürich SAUTE MAILING LIST: E-MAIL: [email protected] Contents 1. SAUTE Annual General Meeting Friday, April 28, 2017 ............................................................ 3 2. Obituary Ian John Kirby (1934-2017) ......................................................................................... 8 3. The Departments of English in Switzerland ...............................................................................10
    [Show full text]
  • C M Y M Y Y My K
    PORTADA 223 PRODUCCION.pdf 1 28/03/19 15:14 C M Y CM MY CY CMY K Eiffage PUBLICIDAD 216.pdf 1 15/12/17 11:22 C M Y CM MY CY CMY K www.eiffageinfraestructuras.es sumario 4 editorial El fin del “clasismo” en la seguridad de las infraestructuras artículos técnicos 6 La gestión del paisaje de las carreteras de Tenerife Josefina Hernández Márquez / Myriam Fernández Maillard / Ofelia Manjón-Cabeza-Cruz 16 Guía de buenas prácticas para la adaptación de las carreteras al clima Elena de la Peña González / Mónica López Valiente 26 Priorización de las intervenciones en zonas de cruces de peatones Antxon Garmendia / Mikel Pereira Gil 38 Las carreteras, los transportes europeos y españoles en el contexto de los años cincuenta (I) Tariq Bermejo Freire nº 223 / ene-abr 2019 54 Revisión de los procedimientos de control y ensayos de compactación en materiales pétreos Evelio Teijón López-Zuazo / Ángel Vega Zamanillo / Miguel Ángel Calzada Pérez 62 Generación de modelos de economía circular y uso de materiales de origen renovable para una construcción EMPRESAS de firmes más sostenible COLABORADORAS Carlos Martín-Portugués Montoliu / Raquel Casado Barrasa / Edith Guedella Bustamante 71 Mezclas bituminosas tipo AUTL para capas de rodadura ultra delgadas Jorge Ortiz Ripoll / Xavier Crisén Grau / Julia Giralt Lladanosa documento 83 Las mezclas bituminosas en cifras. Año 2017 tribuna 86 15 años de VIA-T Bruno de la Fuente Bitaine 87 área de servicio más noticias en nuestra web: www.aecarretera.com 98 guía profesional de empresas colaboradoras CONSEJO DE REDACCIÓN PRESIDENTE EDICIÓN Y PUBLICIDAD SUSCRIPCIÓN ANUAL (Año 2019) Vocales Juan Fco.
    [Show full text]
  • CHISA 2002 to Be Held in Prague on 25 – 29 August 2002
    CONGRESS COMMITTEES Board of the Congress J. Drahosˇ, Congress Chair I. Wichterle, Chairman of the Scientific Committee K. Elgeti, EFCE Representative J. Novosad, Chairman of the Organising Committee T. Mı´sˇek, Past Congress Chairman J. Sˇ karka, Secretary Honorary Committee J. C. Charpentier, President, European Federation of Chemical Engineering — EFCE K. R. Westerterp, Past President, European Federation of Chemical Engineering — EFCE C. B. Cobb, President, American Institute of Chemical Engineers — AICHE R. Burton, President, Asia Pacific Confederation of Chemical Engineers — APCCHE Scientific Committees General topics Reaction engineering, catalysis and kinetics V. Ba´lesˇ (SK), K. Bouzek (CZ), B. Delmon (BE), G. Eigenberger (DE), S. Fogler (US), J. Kosek (CZ), M. Marek (CZ), F. Pla (FR), P. Rudolf von Rohr (CH), P. L. Silveston (CA), V. Tukacˇ (CZ), A. A. Wragg (UK) Separation processes and equipment H. J. Bart (DE), M. Bleha (CZ), L. Boyadzhiev (BG), G. Casamatta (FR), R. C. Darton (UK), E. Drioli (IT), N. N. Kulov (RU), R. Pohorecki (PL), J. Procha´zka (CZ),Sˇ . Schlosser (SK), V. Staneˇk (CZ) Fluid flow and multiphase systems H. E. A. van den Akker (NL), N. Brauner (IL), L. S. Fan (US), F. Magelli (IT), F. Muzzio (US), M. Ru˚zˇicˇka (CZ), M. Sommerfeld (DE), K. Svoboda (CZ), G. Wild (FR) Phase equilibrium and fluid properties K. Aim (CZ), G. Maurer (DE), E. H. Stenby (DK), A. Toikka (RU), P. Ungerer (FR), I. Wichterle (CZ) Computer aided process engineering D. Bogle (UK), E. Eckert (CZ), R. Gani (DK), M. Kubı´cˇek (CZ), W. Marquardt (DE), D. Sˇ nita (CZ), G. A.
    [Show full text]