OLIVER JENS SCHMITT (Ed.) the OTTOMAN CONQUEST of THE
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Hergé and Tintin
Hergé and Tintin PDF generated using the open source mwlib toolkit. See http://code.pediapress.com/ for more information. PDF generated at: Fri, 20 Jan 2012 15:32:26 UTC Contents Articles Hergé 1 Hergé 1 The Adventures of Tintin 11 The Adventures of Tintin 11 Tintin in the Land of the Soviets 30 Tintin in the Congo 37 Tintin in America 44 Cigars of the Pharaoh 47 The Blue Lotus 53 The Broken Ear 58 The Black Island 63 King Ottokar's Sceptre 68 The Crab with the Golden Claws 73 The Shooting Star 76 The Secret of the Unicorn 80 Red Rackham's Treasure 85 The Seven Crystal Balls 90 Prisoners of the Sun 94 Land of Black Gold 97 Destination Moon 102 Explorers on the Moon 105 The Calculus Affair 110 The Red Sea Sharks 114 Tintin in Tibet 118 The Castafiore Emerald 124 Flight 714 126 Tintin and the Picaros 129 Tintin and Alph-Art 132 Publications of Tintin 137 Le Petit Vingtième 137 Le Soir 140 Tintin magazine 141 Casterman 146 Methuen Publishing 147 Tintin characters 150 List of characters 150 Captain Haddock 170 Professor Calculus 173 Thomson and Thompson 177 Rastapopoulos 180 Bianca Castafiore 182 Chang Chong-Chen 184 Nestor 187 Locations in Tintin 188 Settings in The Adventures of Tintin 188 Borduria 192 Bordurian 194 Marlinspike Hall 196 San Theodoros 198 Syldavia 202 Syldavian 207 Tintin in other media 212 Tintin books, films, and media 212 Tintin on postage stamps 216 Tintin coins 217 Books featuring Tintin 218 Tintin's Travel Diaries 218 Tintin television series 219 Hergé's Adventures of Tintin 219 The Adventures of Tintin 222 Tintin films -
Portable Archaeology”: Pashas from the Dalmatian Hinterland As Cultural Mediators
Chapter 10 Connectivity, Mobility, and Mediterranean “Portable Archaeology”: Pashas from the Dalmatian Hinterland as Cultural Mediators Gülru Necipoğlu Considering the mobility of persons and stones is one way to reflect upon how movable or portable seemingly stationary archaeological sites might be. Dalmatia, here viewed as a center of gravity between East and West, was cen- tral for the global vision of Ottoman imperial ambitions, which peaked during the 16th century. Constituting a fluid “border zone” caught between the fluctu- ating boundaries of three early modern empires—Ottoman, Venetian, and Austrian Habsburg—the Dalmatian coast of today’s Croatia and its hinterland occupied a vital position in the geopolitical imagination of the sultans. The Ottoman aspiration to reunite the fragmented former territories of the Roman Empire once again brought the eastern Adriatic littoral within the orbit of a tri-continental empire, comprising the interconnected arena of the Balkans, Crimea, Anatolia, Iraq, Syria, Egypt, and North Africa. It is important to pay particular attention to how sites can “travel” through texts, drawings, prints, objects, travelogues, and oral descriptions. To that list should be added “traveling” stones (spolia) and the subjective medium of memory, with its transformative powers, as vehicles for the transmission of architectural knowledge and visual culture. I refer to the memories of travelers, merchants, architects, and ambassadors who crossed borders, as well as to Ottoman pashas originating from Dalmatia and its hinterland, with their extraordinary mobility within the promotion system of a vast eastern Mediterranean empire. To these pashas, circulating from one provincial post to another was a prerequisite for eventually rising to the highest ranks of vizier and grand vizier at the Imperial Council in the capital Istanbul, also called Ḳosṭanṭiniyye (Constantinople). -
Disciplining Language Dragomans and Oriental Philology
Chapter 5 Disciplining Language Dragomans and Oriental Philology What is the use of the Turkish language? Reply: Very little indeed in Theology and Sacred Philology. Unremarkable in Politics. [But] frequent in our dealings with the Ottoman Porte; there the Turkish language matters. —August Pfeiffer1 It is a striking phenomenon that at a time of manifold state connections with the Ottoman Empire, as established already in the fifteenth century by various Western powers, above all by the Venetians, especially in the numerous negotiations of the lagoon city [Venice], France and Austria with the Porte on the affairs of the Venetian War, peace, and commerce, no greater engagement with the Turkish language could be effected beyond these purely practical purposes. —Franz Babinger2 ranz Babinger, arguably the most influential historian of the Ottoman Empire of his generation, was quite perceptive in contrast- F ing early modern Europeans’ widespread ignorance of the Ottoman language with their intense diplomatic engagements with the Ottomans. What is especially telling about Babinger’s formulation, however, might be its passive construction: while “states” are busy “connecting,” “nego- tiating,” and “establishing” diplomatic relations, no one in particular is responsible for “engagement with the Turkish language” (or lack thereof, as the case may be). This agentless absence highlights widespread and enduring European ignorance of Ottoman literature and high culture more 140 Disciplining Language 141 generally. It also points to invisible technicians—chiefly dragomans— whose philological, linguistic, and translation efforts have received far less recognition than those of university-based Oriental philologists and their modern hagiographers and disciplinary heirs, the Orientalists. This and the next two chapters consider how dragomans’ linguistic and translational works served as key sites for the articulation of Ottomanist knowledge in a broader early modern emergent Republic of Letters. -
European Journal of Turkish Studies, 24 | 2017 a Liminal Orientalism: Turkish Studies by Franz Babinger 2
European Journal of Turkish Studies Social Sciences on Contemporary Turkey 24 | 2017 Transturcologiques. Une histoire transnationale des études turques A Liminal Orientalism: Turkish Studies by Franz Babinger Christoph K. Neumann Electronic version URL: http://journals.openedition.org/ejts/5468 DOI: 10.4000/ejts.5468 ISSN: 1773-0546 Publisher EJTS Electronic reference Christoph K. Neumann, « A Liminal Orientalism: Turkish Studies by Franz Babinger », European Journal of Turkish Studies [Online], 24 | 2017, Online since 08 November 2017, connection on 16 February 2020. URL : http://journals.openedition.org/ejts/5468 ; DOI : 10.4000/ejts.5468 This text was automatically generated on 16 February 2020. © Some rights reserved / Creative Commons license A Liminal Orientalism: Turkish Studies by Franz Babinger 1 A Liminal Orientalism: Turkish Studies by Franz Babinger Christoph K. Neumann 1 In August 1951, Professor Franz Babinger, chair of History and Culture of the Near East along with Turcology at Munich University,* filed an official complaint with the Munich police. A photographer had offered pictures, also suitable as passport-size photos, for 1.50 DM in his shop-windows but inside the shop, attendants asked for 3.50 DM. In his rather idiosyncratic German whose flavour is not easily translatable into English (at least for me), Babinger wrote: This constitutes a gross deception of the public which appears the more shameful as the business, which apparently maintains two other branch agencies, is located close to the main station, and therefore bound to necessarily leave the foulest impression upon all foreigners. For a Bavarian like me the issue does not become more palatable by the circumstance that the tradesmen in question are obviously no locals so that the fault does not fall onto Bavaria. -
De Ştiinţă Şi Cultură
STUDII DE ŞTIINŢĂ ŞI CULTURĂ VOLUME XII, ISSUE 2, JUNE 2016 VOLUME XII, N° 2, JUIN 2016 VOLUMUL XII, NR. 2, IUNIE 2016 Revistă editată de / revue éditée par / journal published by: UNIVERSITATEA DE VEST „VASILE GOLDIŞ” DIN ARAD, ROMÂNIA în parteneriat cu / en partenariat avec / in partnership with: LE DÉPARTEMENT DE ROUMAIN D'AIX-MARSEILLE UNIVERSITÉ, FRANCE LE CAER - EA 854 D'AIX-MARSEILLE UNIVERSITÉ, FRANCE LE CIRRMI DE L'UNIVERSITÉ PARIS 3 - SORBONNE NOUVELLE, FRANCE FACULTATEA DE FILOSOFIE, DEPARTAMENTUL DE LIMBA ŞI LITERATURA ROMÂNĂ, UNIVERSITATEA NOVI SAD, SERBIA UNIVERSITY OF JENA, INSTITUTE FOR SLAVIC LANGUAGES, JENA, GERMANY „Vasile Goldiş” University Press Arad – România Colegiul editorial / Editorial Board Editor şef / Editor–in–Chief: Prof. univ. dr. Gilles BARDY – Université d’Aix- Marseille AMU, France Director executiv / Executive Director, Redactor şef fondator/ Editor–in–Chief founder: Prof. Vasile MAN – Universitatea de Vest „Vasile Goldiş” din Arad, România Coeditori / Co-Editors-in-Chief: Prof. univ. dr. Sophie SAFFI – Université d’Aix-Marseille AMU, France; Prof. univ. dr. Louis BEGIONI – Université d’Aix-Marseille AMU, France; Prof. univ. dr. habil. Emilia PARPALĂ –, Universitatea Craiova; Conf. univ. dr. Laura SPĂRIOSU – Universitatea Novi Sad, Serbia; Acad. Prof. univ. dr. Thede KAHL – University of Jena, Germany; Prof. univ. dr. Rodica BIRIŞ – Universitatea de Vest „Vasile Goldiş” din Arad, România Consiliul ştiinţific – Referenţi / Scientific Board Acad. Mihai CIMPOI – Academia de Ştiinţe a Republicii Moldova Prof. univ. dr. Alvaro ROCCHETTI - Université Paris 3 – Sorbonne Nouvelle, France Conf. univ. dr. Romana TIMOC-BARDY, Université d’Aix-Marseille AMU, France ISSN 1841-1401 (print) Prof. univ. dr. Ştefan OLTEAN – Universitatea „Babeş Bolyai” Cluj-Napoca, România ISSN - L 1841-1401 Prof. -
OTTOMAN CULTURAL HERITAGE in SERBIA the CULTURAL TREASURES of SERBIA
NATIONAL TOURISM ORGANISATION of SERBIA OTTOMAN CULTURAL HERITAGE IN SERBIA THE CULTURAL TREASURES of SERBIA www.serbia.travel MAP OF SERBIA LEGEND INTRODUCTION International Border H Settlement Signs City County Center Rivers and Lakes RO Highway Highway Regional Road HR Airport Ottoman Heritage BIH Ot toman Cultural Heritage in Serbia BG Ottoman cultural heritage in the territory of Serbia can be The Ottoman Empire brought a new order, a new adminis- seen in preserved architectural monuments and the trac- trative apparatus and a new faith to Southeast Europe, but es left in the language, i.e. words of Turkish origin, also it did not dig up the roots of all the existing social relations known as Orientalisms, but also in the mutual influences and institutions, instead it partially accepted them, adapt- which created a specific cultural diet. ing them to its state model. The result of this synthesis was a new civilizational and cultural sphere, whose presence is At the height of its power, in the mid-16th century, the Ot- still felt today in most societies in the Balkans, which is de- toman Empire stretched across three continents and con- fined as “Oriental cultural heritage”. trolled the Black Sea, the Red Sea and the eastern part of the MNE Mediterranean. The civilizational, i.e. the social and cultural effects, were rarely one-sided. When two civilisations meet or clash, The Ottoman conquest of the lands which were part of the there is normally mutual permeation of two, where the powerful Serbian empire of Stefan Dušan, the Mighty, be- weakening society may offer something to the society that is gan after the Battle of Maritsa in 1371 and the Battle of Koso- on the rise, depending on how open said society is to foreign vo in 1389. -
A BRIEF History of Serbia
A BRIEF history of Serbia From the Foundation to the Ottomans To Look for: • Look for the following themes in history (write down examples) • 1-political intrigue • (using greater powers to get something, switching sides) • 2-example of tolerance • (getting along w/ other ethnicities/religions) • 3-examples of infighting • (Serbians fighting Serbians for power) • 4-examples of a ‘Holy’ empire (leaders doing things for God, Serbia being a faithful servant to God) Serbia today Kingdom of Serbia, (1555) greatest extent A little Background on the Serbs • 1st Serbian Kingdom began around 1036 in the area of modern day Montenegro. • It was started by Stefan Vojislav, who renounced his allegiance to the emperor in Constantinople and moved his support to Rome and began to bring neighboring Serbian tribes under his control • (Playing ruling powers off one another) Zeta Serbs become Orthodox • -the land became known as Zeta and was 1st ruled by a Catholic • -civil wars and power struggles broke and power shifted to Raska where Sefan Nemanja founded a dynasty and that would rule for the next 200 yrs. and created an expanding Serbia • -The Nemanjas united the Serbs and gave them a Serbian identity centered around the church (Stefan had become a prisoner of Emperor Emanuel in Constantinople and had been introduced to Byzantine culture, when he returned he was determined to bring back to the Serbs The Nemanjan Serbian Kingdom in pink The Nemanjas • -As the Bulgarian state grew in the Balkans, they did not capture the Nemanja’s capital of Raska • the -
War in the Balkans, 1991-2002
WAR IN THE BALKANS, 1991-2002 R. Craig Nation August 2003 ***** The views expressed in this report are those of the author and do not necessarily reflect the official policy or position of the Department of the Army, the Department of Defense, or the U.S. Government. This report is cleared for public release; distribution is unlimited. ***** Comments pertaining to this report are invited and should be forwarded to: Director, Strategic Studies Institute, U.S. Army War College, 122 Forbes Ave., Carlisle, PA 17013-5244. Copies of this report may be obtained from the Publications Office by calling (717) 245-4133, FAX (717) 245-3820, or be e-mail at [email protected] ***** Most 1993, 1994, and all later Strategic Studies Institute (SSI) monographs are available on the SSI Homepage for electronic dissemination. SSI’s Homepage address is: http://www.carlisle.army.mil/ssi/ ***** The Strategic Studies Institute publishes a monthly e-mail newsletter to update the national security community on the research of our analysts, recent and forthcoming publications, and upcoming conferences sponsored by the Institute. Each newsletter also provides a strategic commentary by one of our research analysts. If you are interested in receiving this newsletter, please let us know by e-mail at [email protected] or by calling (717) 245-3133. ISBN 1-58487-134-2 ii CONTENTS Foreword . v Preface . vii Map of the Balkan Region. viii 1. The Balkan Region in World Politics . 1 2. The Balkans in the Short 20th Century . 43 3. The State of War: Slovenia and Croatia, 1991-92. -
How the Ottoman Empire Finally Ended the Byzantine Empire
The Means of Destruction: How the Ottoman Empire Finally Ended the Byzantine Empire Benjamin Donovan Donovan 1 The year 1453 brought with its passing two of the most important historical events of the early modern period: the end of the 100 Years War, and the Conquest of Constantinople by the Ottoman Turks. While both events had a drastic effect on Europe, the Ottoman’s conquest arguably had a greater effect in Eastern Europe, since the Ottoman Turks dominated the diplomatic efforts of the states there for the greater part of the next 200 years. However, no European had any reason to believe that the Ottomans would capture Constantinople, since they had tried two times previously and had failed in both of those attempts. Despite those failures, many factors contributed to significant changes within the Ottoman State that put them in a position to effectively assault the city, and thus establish themselves as an empire worthy of recognition by Europeans. The Ottomans conquered Constantinople and ended the Byzantine Empire by military conquests and diplomatic treaties by Mehmet II’s predecessors Bayezid I and Murat II. In addition, Mehmet II’s desire to prove himself an adequate leader plus western influences on Ottoman military technology and improvements on more traditional Ottoman tactics meant that the Byzantine Empire was brought to its knees. Bayezid I (r. 1389-1402) and his military actions had a profound impact on the later Ottoman conquest of Constantinople since he launched the first Ottoman siege of the city. Bayezid made an earnest attempt to conquer the city, instigating both an eight-year siege and an eight-year blockade of Constantinople in an attempt to bring the rebellious Emperor Manuel II back into submission.1 Although the Ottoman Empire under Bayezid did not have the proper means to capture the city his siege still has relevance because it instilled a general desire in succeeding Ottoman sultans to conquer the city and make good on Bayezid’s adoption of the title Sultan of Rum, or Rome and hence overlord of Byzantium. -
The 12Th Congress of South-East European Studies Bucharest, 2-7 September 2019
THE 12TH CONGRESS OF SOUTH-EAST EUROPEAN STUDIES BUCHAREST, 2-7 SEPTEMBER 2019 POLITICAL, SOCIAL AND RELIGIOUS DYNAMICS IN SOUTH-EAST EUROPE / DYNAMIQUES POLITIQUES, SOCIALES ET RELIGIEUSES DANS LE SUD-EST EUROPEEN LIST OF ACCEPTED ABSTRACTS (UNTIL FEBRUARY, 3rd 2019) Elena Gritti (University of Bergamo) Gaudentius’ travel towards Constantinople (Pall. dial. 3,133 - 4,28): a Brixiensis bishop along the sea between the Aegean Sea and Pontus Euxeinos on behalf of theologian bishop Iohannes Chrysostomus Abstract. In the year 406 AD, Gaudentius, bishop of Brixia (nowadays Brescia, in north Italy), took part in an embassy with other four italians bishops, two priests and a diacon. They were sent towards Constantinople by Emperor Honorius and Pope Innocentius I, in order to meet Arcadius, Emperor’s brother, ruler of the eastern part of Roman Empire, asking for a review of the Iohannes Chrysostomus’ condemnation. Chrysostomus, Archbishop of Constantinople in 397 AD, developed a lot of struggles against Arians and was really strict against of abuse of authority by both ecclesiastical and political leaders; so Theophilus, the Patriarch of Alexandria, and Eudoxia, wife of Emperor Arcadius, were able to condemn him to exile in Armenia e then on the bank to Pontus Euxeinos. Palladius, a monk, disciple and hagiographer of Iohannes Chrysostomus, wrote a dialogue about the life of his spiritual teacher, where he described different stages of western religious men’s travel. They were stopped by army officers before Thessalonica (nowadays Salonicco, in -
Στους Γονείς Μου, ∆Ήµητρα Και Κωνσταντίνο to My Parents
Στους γονείς µου, ∆ήµητρα και Κωνσταντίνο To my parents, Demetra and Constantinos THE OTTOMAN CONQUEST OF THRACE ASPECTS OF HISTORICAL GEOGRAPHY BY GEORGIOS C. LIAKOPOULOS THE INSTITUTE OF ECONOMICS ANS SOCIAL SCIENCES OF BİLKENT UNIVERSITY IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN HISTORY BİLKENT UNIVERSITY DEPARTMENT OF HISTORY ANKARA, SEPTEMBER 2002 I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Master in History Prof. Dr. Halil İnalcık Thesis supervisor I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Master in History Dr. Eugenia Kermeli Examining Committee Member I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Master in History Associate Professor Dr. Mehmet Öz Examining Committee Member Approval of the Institute of Economics and Social Sciences Prof. Dr. Kürşat Aydoğan Director ABSTRACT In my thesis I examine Thrace as a geographical unity during the Ottoman conquest in the fourteenth century. In the first chapter I present the sources that I used, Byzantine and Ottoman. The life and works of the chronographers are discussed to the extent that they assist us in comprehending their ideology and mentality. I focus on the contemporary sources of the fourteenth century. The second chapter treats with the diplomatic relations between the Byzantines and the Turks in the fourteenth century before and after the Turkish settlement in Thrace. -
Falling Like an Autumn Leaf”: the Historical Visions of the Battle of the Maritsa/Meriç River and the Quest for a Place Called Sirp Sindiği
FALLING LIKE AN AUTUMN LEAF”: THE HISTORICAL VISIONS OF THE BATTLE OF THE MARITSA/MERIÇ RIVER AND THE QUEST FOR A PLACE CALLED SIRP SINDIĞI by ALEKSANDAR ŠOPOV Submitted to the Graduate School of Arts and Social Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Sabancı University August 2007 © Aleksandar Šopov, 2007 All Rights Reserved Во сеќавање на мојот татко Владимир Шопов и на Душанка Бојаниќ Лукач iv ABSTRACT “FALLING LIKE AN AUTUMN LEAF”: THE HISTORICAL VISIONS OF THE BATTLE OF THE MARITSA/MERIÇ RIVER AND THE QUEST FOR A PLACE CALLED SIRPSINDIĞI Aleksandar Šopov History, MA Thesis, 2006 Thesis Supervisor: Yusuf Hakan Erdem Keywords: maritsa, battle, sırpsındığı, historiography This work is centered around the accounts narrating the Battle of the Maritsa/Meriç River (1371). Also known in the Turkish historiography as the Sırpsındığı Zaferi this Ottoman victory over a coalition of South-East European rulers (King Vukašin and Despot Uglješa) in the vicinity of Edirne is referred to in the historiographies in the region as an event that initiated the Ottoman conquest of the Balkans. The following study will offer a broad discussion on the sources as well as studies referring to early Ottoman history and the Battle of the Maritsa River. My intention is to bring attention to the great variety of versions that narrate the event. I will discuss how the authors constructed all these visions on the memorable event. By comparing Ottoman, Slavic, Greek and western sources I will discuss how these accounts came into being, the chronology they use, their imagination of the battlefield etc.