1. Concesión Autopista Costanera Central, Tramo
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Plan de Concesiones en Chile 2018 -2023 Ministerio de Obras Públicas Apoyo técnico: Dirección General de Concesiones Diseño: Felipe Arratia Riquelme Fotos: Ministerio de Obras Públicas Octubre 2018 www.mop.cl Concessions Plan in Chile 2018-2023 Ministry of Public Works Techical support: General Directorate of Concessions Design: Felipe Arratia Riquelme Photos: Ministry of Public Works October 2018 www.mop.cl esquemas contractuales de compartición de riesgos a largo plazo, asignados me- of harnessing private resources to the development of public infrastructure, taking diante licitaciones públicas, abiertas y competitivas, con el fin de utilizar recursos advantage not only of private companies’ financing capacity but also of their capacity PALABRAS DEL privados en el desarrollo de la infraestructura pública, aprovechando su capacidad for management and innovation. financiera, de gestión y de innovación. An important part of these resources has come from foreign investment. Without MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS Vale la pena destacar que parte importante de estos recursos provienen de la inver- doubt, a healthy economy, a stable business environment with legal certainty and an sión extranjera. Sin duda que una economía sana, un ambiente de negocios estable effective legal framework specifically for concessions have been key in positioning y con certeza jurídica, así como un marco legal específico y eficaz para la actividad Chile as a reliable partner in the eyes of international investors. MESSAGE FROM THE MINISTER OF PUBLIC WORKS de concesiones, han sido elementos relevantes para posicionar a Chile como socio confiable frente a los inversionistas internacionales. The results have been impressive: since the concession system’s launch, companies El desarrollo de infraestructura pública es una va- The development of public infrastructure plays a from over ten countries have participated in its tenders. riable clave para estimular el crecimiento económi- key role in fostering a country’s economic and so- Lo anterior se traduce en un resultado potente: a lo largo de la historia del sistema co y social del país, lo que mejora la calidad de vida cial growth which, in turn, improves people’s quality de concesiones, hemos tenido presencia de empresas de más de 10 países en los Nonetheless, Chile still faces an infrastructure deficit in certain sectors where impor- de las personas, permite movilidad, entrega oportu- of life, facilitates mobility, creates opportunities and procesos de licitación. tant changes are required to raise standards for the sake of the economy’s competiti- nidades y favorece la equidad. favors equity. veness or to effectively contribute to connectivity, development and the quality of life Sin embargo, el país aún presenta déficit de infraestructura en ciertos sectores, que of the country’s inhabitants. En los últimos 26 años, Chile ha avanzado en mu- Over the past 26 years, Chile has made progress requieren importantes cambios para elevar su estándar y aporte a la competitividad chas de las inversiones fundamentales para ase- on many of the investments required to ensure the de la economía, o bien para contribuir eficazmente a la conectividad, y al desarrollo These new challenges mean that the nature of the need for investment in public in- gurar una columna vertebral de infraestructura del framework of its infrastructure. That is apparent in y calidad de vida de los territorios y sus comunidades. frastructure and the objectives are no longer the same as in the past. país. Ello se refleja en las autopistas, puertos y ae- the high-quality highways, ports and airports that ropuertos de alto nivel disponibles a lo largo del te- exist throughout the country as well as in buildings En otras palabras, las circunstancias que enmarcaron las necesidades de inversión Taking into account these challenges and the country we aspire to be in the coming rritorio, así como también en diversas experiencias for the provision of public services, hospitals and en infraestructura pública están cambiando, por lo cual las condiciones y los objeti- decades, the government of President Sebastián Piñera has drawn up an ambitious de edificación para la provisión de servicios públi- prisons. vos de ayer no son los mismos para los retos actuales. Concessions Plan that reflects our current objectives as regards public infrastructure, cos, hospitales y centros penitenciarios. support for economic growth and the creation of high-quality jobs, in both the short These achievements would have taken much lon- Tomando en cuenta los nuevos desafíos y el país que aspiramos ser en las próximas and long term. Estos logros no habrían sido posibles en el lapso ger had it not been for the implementation of a state décadas, el Gobierno del Presidente Sebastián Piñera ha elaborado un ambicioso de tiempo que se obtuvieron, sin la implementación policy through which to channel private financing Plan de Concesiones, que se hace cargo de los objetivos que tenemos en materia This Plan involves a portfolio of investments for US$14,609 million between 2018 de una política de Estado que permitiera allegar fi- into the construction and efficient maintenance of de infraestructura pública, apoyo al crecimiento económico y generación de empleos and 2023, with a total of 60 projects, led in amount by 24 road projects (US$9,649 nanciamiento privado para la construcción y man- the country’s public infrastructure. de calidad, tanto en el corto como en el largo plazo. million) and also including 18 hospitals divided into seven groups of concessions for tención eficaz de infraestructura pública. US$2,618 million. These are also complemented by projects of types that are newer This formula has taken the form of public-private Se trata de una cartera de inversiones por USD 14.609 millones, entre 2018 y 2023, to the concessions system such as trams and cable cars. Esta fórmula ha tenido expresión en lo que se deno- partnerships which, through the Concessions Sys- con un total de 60 obras, que son lideradas en monto por 24 proyectos viales (US$ mina la Asociación Público Privada, que mediante tem, offer long-term risk-sharing contracts, awarded 9.649 millones), e incluyen también 18 hospitales divididos en siete grupos de conce- del Sistema de Concesiones, apunta a implementar in open and competitive public tenders, as a means Juan Andrés Fontaine Talavera siones por US$ 2.618 millones. Se complementa además con sectores emergentes 5 en nuestra experiencia, como son tranvías y teleféricos. Details of these projects, as well as a summary of the pillars of the success of Chile’s Concessions System, are set out below. El detalle de estas iniciativas, así como un recuento de los pilares que han cimen- tado el éxito del Sistema de Concesiones en Chile, se presentan a continuación. efecto, ellas han contribuido a posicionar Chile a la cabeza de las mediciones de It is also important to mention that, as the system has evolved, it has gradually been competitividad en la Región, de acuerdo a los resultados que anualmente divulga el possible to diversify its portfolio of projects. In addition to the traditional types of El Sistema de Concesiones en Chile Foro Económico Mundial, a través de su Índice de Competitividad Global (ICG). public infrastructure, such as intercity and urban highways and airports, that were initially concessioned, it has been expanded to include public buildings of different The Concessions System in Chile Junto con lo anterior, es relevante mencionar que la evolución del sistema types. The Infrastructure Agenda for 2018-2023 also reflects this, proposing a range ha permitido gradualmente abrir espacios a la diversificación de la cartera de of projects for US$14,609 million that, as well as roads and airports, includes hospi- At the beginning of the 1990s, Chile opened its doors to international markets and A principios de la década de los noventa, Chile abrió sus puertas a los mercados proyectos. Así, a las tradicionales áreas de la infraestructura pública concesionada tals, trams, cable cars and reservoirs. investment in public infrastructure through a Concessions System, based on Pu- internacionales y a oportunidades para la inversión en materia de infraestructura inicialmente, como carreteras, autopistas urbanas o aeropuertos, se ha sumado la blic-Private Partnerships (PPP). It went on to deliver an important transformation of pública, a través del Sistema de Concesiones, sustentado en una asociación del concesión de diversos tipos de edificación pública. La Agenda de Infraestructura road and airport connectivity. Estado con el Sector Privado (APP), que luego permitió desarrollar importantes para el período 2018-2023 también da cuenta de aquello, proponiendo una gama transformaciones en materia de conectividad vial y aeroportuaria. de proyectos por USD 14.609 millones, que junto a obras viales y aeroportuarias, Historically, public infrastructure in Chile was built and maintained through govern- incluye además hospitales, tranvías, teleféricos y embalses. ment investment managed by the Ministry of Public Works, through its different de- Históricamente, el desarrollo y la conservación de la infraestructura pública en partments and divisions. With the new scheme, the private sector became involved Chile fueron ejecutados como inversión fiscal por el Ministerio de Obras Públicas, for the first time in investment in public infrastructure, along with its operation and a través de sus distintas direcciones y reparticiones. Con este nuevo esquema, maintenance to high