Dio È Morto L'immensità Lontano Dagli Occhi Il Cielo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dio È Morto L'immensità Lontano Dagli Occhi Il Cielo DIO È MORTO L’IMMENSITÀ LONTANO DAGLI OCCHI IL CIELO IN UNA STANZA DEDICATO LA CANZONE DI MARINELLA C’È CHI DICE NO IO CHE NON VIVO SENZA TE IO CHE AMO SOLO TE MAMMA INSIEME A TE NON CI STO PIÙ CARUSO IL MONDO PUGNI CHIUSI ’O SOLE MIO UN’AVVENTURA VOLARE [NEL BLU DIPINTO DI BLU] (This text is translated from the original Italian press kit.) HITALIA: AN ITALIAN ALBUM FOR TODAY This is an Italian album for today, and today everything in Italian music is shaken into one big cocktail: Sanremo, Cantagiro, Disco per L’Estate, Festivalbar, authentic 1960s pop; singer-songwriters from Gino Paoli to Vasco Rossi, which became mass Italian music from the 1970s onwards; song-song-squared penned by well-educated musicians and well-read lyricists; generational words and perfect texts, those right from the heart and those right from the textbook. No more black-or-white distinctions, in our memories it’s now all rolled into one. Just plain twentieth-century Italian songs, that were simply able to score a point, make a mark. Nannini hasn’t chosen the most popular Italian hits ever recorded; she’s picked out the loveliest of the most popular. Not a revival-drunk jukebox but a choice from the head and the heart made with a head and heart of a musician, a singer, a songwriter. Gianna writes: ‘What’s it like to sing other people’s songs? I don’t do it much but it’s liberating to lend my voice to someone else’s inspiration. So I decided to record them, because I like them, and because their quality has a rational appeal, but above all because they talk to my heart.’ TECHNIQUE AND HISTORY OF ITALIAN HIT SINGLES (OVERVIEW) Hitalia is first and foremost a perfect example of the short sweet song, one that’s in a hurry and doesn’t hang around, ‘sparing’ just three minutes for insights that would need an entire musical to express. It was the blessing and the spoiling of the 45 rpm, which had to hit you like a slap then take root permanently in your memory. We Italians were good at those too, wham! bam! thank you ma’am! Catchy songs as soon as you heard them on the radio or on TV, appealing enough to keep more and more and more of them coming. But that was another Italy, another market (22,000,000 records sold just in 1962, and that was only the beginning), another media horizon, overshadowed by the RAI monopoly (with its own censorship committee), another kind of discography and music publishing, perhaps more spontaneous, privateering, naive. Everything was unique, new, special. From the late-1950s revolution, with the Italian economic boom, but also rock&roll, Modugno and the so-called ‘screamers’, a new kind of music and with it the new business of garnering new trends among youth. In Italy, like in France, Germany and the UK, just about to kick-start the entire continent. Many of the tracks on Hitalia burst with that energy, the throbbing that Nannini captures with animal instinct and her own private memories. She was just a child, but a child who was already listening, ready to devour a song, savour it, digest it, now spit it out with every ounce of pure Italian (well Siena, so naturally more ‘stroppy’) energy, but for decades tuned into the sound going around, from London to Berlin. THE SONGWRITERS The elite of modern Italian songwriters are to be found on Hitalia: Paoli, Guccini, De André, Fossati, Dalla, Vasco (indeed Rossi-Solieri) and the legendary brain trust Don Backy-Mogol, Mogol-Battisti, Donaggio-Pallavicini, Conte-Pallavicini, Migliacci-Modugno, Meccia-Boncompagni-Pes-Fontana, Endrigo-Enriquez- Bardotti, Beretta-Gianco-Dall’Aglio, Bixio-Cherubini, Capurro-Di Capua. Craft and inspiration, oldies and newbies, tacky refrains and razor-sharp slogans. Pop artists who are the successors of melodrama, pioneers of the most intense, personal songs, hit-makers who stormed charts in and out of Italy, proud trendsetters, intentional purists. There’s always been life in Italian songs, long before the never-to-be-repeated Sixties-Seventies season of singer-songwriters. Nannini – one of regrettably few female voices – always had the guts to play all her cards: all on her own, music and words, or partnered by colleagues for one or the other. A singer-songwriter from the get-go, her eighteen discs of new tracks have seen her in the role of musician or songwriter or both, depending on necessity, inspiration, expediency. Setting aside this tactic, she approached the seventeen classics on Hitalia with a very different mind-set. She has nothing to defend, nothing to pluck out: she’s singing, penetrating, devouring the soul of these songs. As a songwriter herself she ponders the words and the chords, touching up and streamlining, loosening up or tightening up, but always with love. ARRANGEMENTS AND SOUND The seventeen Hitalia classics were given Noughties treatment: guitars always; electronic, hypnotic dub and beat when needed; strings by Will Malone, recorded in London at Abbey Road, included almost everywhere. A London musician with an interesting background, now on his seventh Nannini album. Producer, composer and arranger for the likes of Black Sabbath, Iron Maiden, Todd Rundgren, The Verve (Bitter Sweet Symphony), Massive Attack (Unfinished Sympathy), Depeche Mode (One Caress), and the legendary arranger of The Who’s Tommy for the London Symphony Orchestra, he was just twelve when he decided the way to go after first hearing Samuel Barber’s Adagio for Strings op.11, one of the most poignant pieces of twentieth-century American classical music. It’s as if Will Malone had begun all his truly personal work as Hitalia producer and arranger from two stubborn string notes that Ennio Morricone wove into his fabric for one of the album’s key tracks, Jimmy Fontana’s Il mondo, by her own admission the spark that triggered the whole operation for Gianna. In a sense Malone and Maestro Morricone, Malone and Italian music of that time (which he may only just have heard for the first time), but above all Malone and Nannini, are kith and kin. He’s loved her to bits for years for her fiery musical talent. So Malone knows his orchestra has to sing AGAINST her voice and WITH it: no filling in or embellishing, just singing. And getting an orchestra to sing when Gianna’s rock voice explodes against the blazing guitars of band leader Davide Tagliapietra, is no mean feat. Especially if he’s got a stellar rhythm section behind him formed by Simon Philips (drummer and producer for artists like Jeff Beck, The Who, Judas Priest, Tears for Fears, Mike Oldfield, Gary Moore, and whose career began aged 19 with Phil Manzanera and Brian Eno in 801 Live, then continued in tours with Toto, Jack Bruce, David Gilmour, Frank Zappa, and countless others) and Francis Hylton (from Galliano’s acid jazz to Incognito’s jazz funk). Not to mention keyboards and programming in the hands of an old diehard like Leandro Gaetano, who has been with Gianna forever, and on the Italian scene since the 1970s, when he was in Lucio Dalla’s band and a founder member of The Area. Then there’s the Hitalia sound, lean, metallic, keen sound forged by Alan Moulder, a key producer of Brit sound from the 1980s, from The Jesus and Mary Chain to Placebo, Arctic Monkeys, Nine Inch Nails, The Smashing Pumpkins, Foo Fighters. TRACKS 01. DIO È MORTO Distorted guitars, flaming beat, but the Metro Voices mixed polyphonic choir step up to add epic nuance to the first masterpiece of Italian ‘protest songs’, penned by Francesco Guccini and launched by The Nomadi at the 1967 Cantagiro (The Equipe 84 rejected it, scared of ruining their image). RAI censored it but Vatican Radio promoted it in the years after the Second Vatican Council. ‘Ho visto’ (refers to the ‘I saw’ of Beat poet Allen Ginsberg’s Howl) is the key verse underpinning the entire song. While making the album Gianna wrote: ‘I opened my eyes, I saw! When I think of yesterday in the studio and how I got so into Dio è morto . I felt as if I could see in that one song everything that rock means to me, like a faith, not out of habit and not to hide from fear.’ 02. L’IMMENSITÀ The introduction tells the story of when a very young Nannini met Don Backy, against a hypnotic, cutting-edge electronic groove with ‘stubborn ethnic’ guitars, then fleshed out by the strings. One of Italy’s all-time great songs (performed for the first time by Don Backy and Johnny Dorelli, Sanremo 1967) given the Nannini treatment. 03. LONTANO DAGLI OCCHI Wicked bad distorted guitar and for a split second there’s a flash of curly- mopped heavy metal guitarists swaying in unison. Then Gianna’s feisty ‘Che cos’è?’ and sweeping strings wake us up from the dream: we’re in the soul of Sergio Endrigo, one of Italy’s finest singers. From another Sanremo, the 1969 edition, when Paul McCartney’s Apple protégée Mary Hopkin (Those Were the Days) partnered our man from Trieste (but Vangelis and Demis Roussos also covered it, with Aphrodite’s Child). Who knows if they knew that the great lyricist Sergio Bardotti stole the idea for the words from Seneca? 04. IL CIELO IN UNA STANZA [featuring Gino Paoli] Fantastic intro with electronic rhythmic house figuration, strings offering just a simple four-note counterpoint, a hint of dub rhythm, and the voices of Gianna and Gino (eighty years young and in better shape than ever), in continuous tempo rubato phrasing.
Recommended publications
  • Download Songlist
    ARTISTA/INTERPRETE TITOLO OPERA AUTORE COMPOSITORE AA.VV. Celebre Mazurca Variata (La Migliavacca) Migliavacca AA.VV. Il Ballo Del Somarello G.Piazzolla AA.VV. Medley Cumbia - Successi Italiani - Vol.4 A.Fornaciari AA.VV. Zibaldone Popolare - Vol.2 Aa.Vv. Adamo La Notte S.Adamo Adamo Non Sei Tu S.Adamo Adriano Celentano Fascino Mogol Adriano Celentano Il Ragazzo Della Via Gluck (Live) Celentano Adriano Celentano L'arcobaleno Mogol Adriano Celentano Pregherò (Stand By Me) (Live 2012) King Adriano Celentano Viola De Luca Adriano Pappalardo Ricominciamo L.Albertelli Alan Sorrenti Non So Che Darei A.Sorrenti Alberto Camerini Rock'n'roll Robot A.Camerini Alessandra Amoroso Comunque Andare E.Toffoli Alicia A Natale Puoi (Spot Bauli) F.Vitaloni Alpisella Band Quel Mazzolin Di Fiori F.Marchionni Alunni Del Sole Concerto Rossi Amedeo Minghi 1950 A.Minghi Amedeo Minghi Decenni P.Panella Amedeo Minghi La Vita Mia A.Minghi Amedeo Minghi Notte Bella Magnifica A.Minghi Antonello Venditti Buona Domenica A.Venditti Antonello Venditti Ci Vorrebbe Un Amico A.Venditti Antonello Venditti Cosa Avevi In Mente A.Venditti Antonello Venditti In Questo Mondo Di Ladri A.Venditti Antonello Venditti Notte Prima Degli Esami (Live) A.Venditti Antonello Venditti Ricordati Di Me A.Venditti Antonello Venditti Sotto Il Segno Dei Pesci A.Venditti Antonello Venditti Sotto La Pioggia A.Venditti Antonello Venditti & Francesco De Gregori Canzone Lucio Dalla Arrangiamento Inedito M-Live 'o Surdato 'nnammurato Califano Arrangiamento Inedito M-Live Maracaibo M.L.Colombo Avion Travel Sentimento G.Servillo Banda Bassotti Bella Ciao Popolare Beatles Hey Jude (Radio Edit) J.Lennon Beatles Ob-La-Dì Ob-La-Dà J.Lennon Benji & Fede Dove E Quando E.D.Maimone Biagio Antonacci Ho La Musica Nel Cuore B.Antonacci Biagio Antonacci Iris (Tra Le Tue Poesie) B.Antonacci Biagio Antonacci Lei Lui E Lei B.Antonacci Biagio Antonacci Non Vivo Più Senza Te (Live) B.Antonacci Biagio Antonacci Se È Vero Che Ci Sei B.Antonacci Biagio Antonacci Ft.
    [Show full text]
  • Archivio D'autore: Le Carte Di Fabrizio De André
    STRUMENTI CXCIV OSCADELLI M ANO F TE Nella facciata anteriore della sovracoperta: e S Particolare di una stesura, di mano di Fabrizio De André, del testo della canzone Crêuza de ABBRINI (AFDA, G.V.28 [1997, novembre]). F mä ante © «Fondazione Fabrizio De André onlus». ARTA M Nella facciata posteriore della sovracoperta: Fabrizio De André in concerto al Teatro Tenda di Firenze (gennaio 1982). Archivio d’Autore: Fotografia di Lorenzo Maffei. le carte di Fabrizio De André © «Archivio Lorenzo Maffei». Inventario a cura di Inventario Archivio d’Autore: le carte di Fabrizio De André d’Autore: le carteArchivio di Fabrizio Le scansioni dei documenti sono state realizza- te presso l’Università degli studi di Siena, Inventario a cura di Sistema Bibliotecario di Ateneo. MARTA FABBRINI e STE F ANO MOSCADELLI I curatori e l’editore del volume ringraziano Introduzione di la «Fondazione Fabrizio De André onlus» e STE F ANO MOSCADELLI l’«Archivio Lorenzo Maffei» per aver messo gentilmente a disposizione i documenti che R O M A compaiono nelle facciate della sovracoperta. 2012 MINISTERO PER I BENI E LE ATTIVITÀ CULTURALI La riproduzione sotto qualsiasi forma di tali DIREZIONE GENERALE PER GLI ARCHIVI documenti non può avvenire senza specifica 2012 autorizzazione da parte degli aventi diritto. PUBBLICAZIONI DEGLI ARCHIVI DI STATO STRUMENTI CXCIV STRUMENTI CXCIV 978-88-7125-323-7 N SB I Archivio d’Autore: OSCADELLI M le carte di Fabrizio De André ANO F TE e S ABBRINI Inventario a cura di F MARTA FABBRINI e STE F ANO MOSCADELLI ARTA M Introduzione di STE
    [Show full text]
  • I TIFONI 8 Web Tsunami
    I TIFONI 8 Web Tsunami Facebook Trovate Mox Cristadoro all’indirizzo [email protected] Facebook: progitaliano Copyright © 2014, 2017 A.SE.FI. Editoriale Srl Tsunami Edizioni è un marchio registrato di proprietà di A.SE.FI. Editoriale Srl Via dell’Aprica, 8 - 20158 Milano www.tsunamiedizioni.com - [email protected] - Twitter: @tsunamiedizioni Seconda edizione, marzo 2017 - I Tifoni 8 Editing e grafica: Eugenio Monti L’illustrazione in copertina, di Cesare Monti, viene pubblicata per gentile concessione del Biglietto per l’Inferno Stampato in digitale nel mese di febbraio 2017 da Rotomail Italia S.p.A ISBN: 978-88-96131-98-5 Molto del materiale fonografico recensito in questo libro è reperibile sul sito www.btf.it Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione, anche parziale, in qualsiasi formato, senza l’autorizzazione scritta dell’Editore. Sebbene sia stato fatto ogni sforzo per rintracciare i titolari dei diritti delle foto pubblicate, ciò non è stato sempre possibile. L’editore rimane a disposizione per essere contattato dagli aventi diritto. Mox Cristadoro I 100 MIGLIORI DISCHI DEL PROGRESSIVE ITALIANO CAMPIONE GRATUITO - - WWW.TSUNAMIEDIZIONI.COM CAMPIONE GRATUITO Conservo ricordo indelebile dei cieli pomeridiani autunnali nella seconda metà dei ’70 come passaggio importante della mia vita, ma anche come momento particolarmente “ispirato” della creatività umana. Questo libro è dedicato ad Alfiero Corsi (Metropolis Dischi) CAMPIONE GRATUITO - - WWW.TSUNAMIEDIZIONI.COM CAMPIONE GRATUITO CAMPIONE GRATUITO - - WWW.TSUNAMIEDIZIONI.COM
    [Show full text]
  • Journal of Italian Translation
    Journal of Italian Translation Journal of Italian Translation is an international journal devoted to the translation of literary works Editor from and into Italian-English-Italian dialects. All Luigi Bonaffini translations are published with the original text. It also publishes essays and reviews dealing with Italian Associate Editors translation. It is published twice a year. Gaetano Cipolla Michael Palma Submissions should be in electronic form. Trans- Joseph Perricone lations must be accompanied by the original texts Assistant Editor and brief profiles of the translator and the author. Paul D’Agostino Original texts and translations should be in separate files. All inquiries should be addressed to Journal of Editorial Board Italian Translation, Dept. of Modern Languages and Adria Bernardi Literatures, 2900 Bedford Ave. Brooklyn, NY 11210 Geoffrey Brock or [email protected] Franco Buffoni Barbara Carle Book reviews should be sent to Joseph Perricone, Peter Carravetta John Du Val Dept. of Modern Language and Literature, Fordham Anna Maria Farabbi University, Columbus Ave & 60th Street, New York, Rina Ferrarelli NY 10023 or [email protected] Luigi Fontanella Irene Marchegiani Website: www.jitonline.org Francesco Marroni Subscription rates: U.S. and Canada. Sebastiano Martelli Individuals $30.00 a year, $50 for 2 years. Adeodato Piazza Institutions $35.00 a year. Nicolai Single copies $18.00. Stephen Sartarelli Achille Serrao Cosma Siani For all mailing abroad please add $10 per issue. Marco Sonzogni Payments in U.S. dollars. Joseph Tusiani Make checks payable to Journal of Italian Trans- Lawrence Venuti lation Pasquale Verdicchio Journal of Italian Translation is grateful to the Paolo Valesio Sonia Raiziss Giop Charitable Foundation for its Justin Vitiello generous support.
    [Show full text]
  • La Chanson De Ligurie (PDF)
    Chapitre 3 CHANSON DE LIGURIE 1) La chanson traditionnelle ligure, le « trallalero ». La Ligurie est une des grandes régions de la chanson italienne : d’abord elle a une ancienne tradition de chanson populaire, en particulier à partir des travailleurs du grand port de Gênes, et à partir de la fin des années 1950, elle a été, parallèlement à Milan, le lieu de naissance de la première génération de ceux qu’on va appeler les cantautori (auteurs-compositeurs-interprètes), celle de Gino Paoli, Luigi Tenco, Bruno Lauzi, Umberto Bindi, etc. Pour prendre un autre exemple, un chef d’orchestre comme Pippo Barzizza (1902-1994) sera un des premiers à connaître le jazz et le swing américains et à les introduire en Italie, avec l’Orchestre Cetra. Ce fut un génie musical : avant même de savoir lire, il était capable, dit-on de transcrire sans erreur une symphonie de Mozart. Il jouera bientôt de neuf instruments. Il crée son orchestre puis va diriger l’orchestre Cetra ; il écrit aussi des musiques de films et dirige les plus grands chanteurs des années 1930 à 1950. Sanremo, avec ses festivals, est un des centres de diffusion de la chanson italienne (Voir notre dossier sur les festivals de Sanremo sur ce site italie-infos.fr) Par sa position géographique, la Ligurie est compressée entre des régions comme le Piémont, l’Émilie et la Toscane, et elle a reçu à l’Est l’influence du franco-provençal. Elle n’en a pas moins eu ses propres traditions instrumentales (le fifre de bois, la piva = la cornemuse, la bombarde, la buccina = le buccin, la Limassa de mà = la coquille de mer …), même si elles ont aujourd’hui pratiquement disparu.
    [Show full text]
  • E HEAR Much These Days About the Achievements of Astronauts And
    N OF. THE SEVENTH-DAY ADVENTIST CHURCH . • BY ERNEST LLOYD What thrilling sights await the redeemed when God invites them to explore the vast universe! E HEAR much these days about the achievements of astronauts and cosmonauts, but how insignifi- cant are present "excursions" into space compared witci the space travels of God's saints in the soon-coming years! More than one hundred years ago Ellen G. White was privileged to see in vision some of the wonders of the starry heavens. Words failed her to describe the glory of what she saw. When she had her vision (December 16, 1848) of the "open space" in the constellation Orion, comparatively little was known regarding this "corridor of glory," the colossal size of which now appears to be almost beyond mathematical computation. On page 41 of Early Writings, Sister White mentions this greatest of astronomical wonders: "The atmosphere parted and rolled back; then we could look up through the'open space in Orion, whence came the voice of God. The Holy City will come down through that open space." One of the reasons that God gave the Oripn vision to Sister White was evidently to convince Capt. Joseph Bates, one of our leading pioneers in the message, that Sister White's information and instruction were divinely inspired. The captain had doubts regarding her visions before, but not after seeing and hearing her in the Orion vision at Topsham, Maine. Captain Bates had been a student of astronomy in his youthful days on the high seas. He had heard and read of the open space in the constellation (To page 9) Vol.
    [Show full text]
  • Getting on Message: Challenging the Christian Right from the Heart of The
    getting on message getting on message Challenging the Christian Right from the Heart of the Gospel edited by rev. peter laarman beacon press /boston Beacon Press 25 Beacon Street Boston, Massachusetts 02108-2892 www.beacon.org Beacon Press books are published under the auspices of the Unitarian Universalist Association of Congregations. © 2006 by Peter Laarman All rights reserved Printed in the United States of America 09 08 07 06 8 7 6 5 4 3 2 1 This book is printed on acid-free paper that meets the uncoated paper ANSI/NISO specifications for permanence as revised in 1992. Composition by Wilsted & Taylor Publishing Services Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Getting on message : challenging the Christian right from the heart of the Gospel / edited by Peter Laarman. p. cm. Includes bibliographical references. ISBN 0-8070-7721-6 (pbk. : alk. paper) 1. Modernist-fundamentalist controversy. 2. Liberalism—Religious aspects—Christianity. 3. Liberalism (Religion) 4. Christianity and politics. 5. Religious pluralism—Christianity. 6. Religious right. I. Laarman, Peter BT82.3.G48 2006 273Ј.9—dc22 2005030608 contents peter laarman Introduction vii marilynne robinson Hallowed Be Your Name 1 bill mckibben The People of the (Unread) Book 13 james m. lawson, jr. Higher Ground: The Nonviolence Imperative 26 joan chittister When Love Is Stronger than Death: Making Peace One Heart at a Time 36 ched myers Easter Faith and Empire: Recovering the Prophetic Tradition on the Emmaus Road 51 vivian denise nixon A Christian Response to Mass Incarceration:
    [Show full text]
  • Roberto Calasso - Deconstructing Mythology
    Lara Fiorani University College London Roberto Calasso - Deconstructing mythology A reading of Le nozze di Cadmo e Armonia I, Lara Fiorani, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated in the thesis. ---------------------------- Lara Fiorani 2 ABSTRACT This thesis reviews Roberto Calasso’s Le nozze di Cadmo e Armonia (1988) and demonstrates that thematic and formal elements of this text allow us to to cast a post- modern and poststructuralist light on his theorization of ‘absolute literature’ – a declaration of faith in the power of literature which may appear to clash with the late twentieth century postmodern and poststructuralist climate responsible for concepts such as la mort de l’auteur. The importance of these findings lies in their going against Calasso’s claim that he never needed to use the word ‘postmodern’ and his complete silence on contemporary literary criticism, as well as on most contemporary authors. Calasso’s self-representation (interviews, criticism and the themes of the part-fictional work-in-progress) acknowledges as influences ancient Greek authors, both canonical and marginal; French décadence; the finis Austriae; Marxism; Nietzsche; Hindu mythology and Aby Warburg. These influences are certainly at work in Le nozze, however they may be employed to subvert Calasso’s self-presentation. I have explored in detail the representations of literature emerging from Le nozze, and shown that they allow the identification in Calasso’s texts of elements confirming his fascination with poststructuralism, in particular with the thought of Jacques Derrida, despite the complete silence on this philosopher throughout Calasso’s work.
    [Show full text]
  • American Poets in Translation
    Journal Journal ofJournal Italian Translation of Italian Translation V ol. XI No. 1 Spring 2016 Editor Luigi Bonaffini ISSN 1559-8470 Volume XI Number 1 Spring 2016 JIT 11-2 Cover.indd 1 8/11/2016 1:12:31 PM Journal of Italian Translation frontmatter.indd 1 8/12/2016 1:01:09 PM Journal of Italian Translation is an international Editor journal devoted to the translation of literary works Luigi Bonaffini from and into Italian-English-Italian dialects. All translations are published with the original text. It also publishes essays and reviews dealing with Ital- Associate Editors Gaetano Cipolla ian translation. It is published twice a year. Michael Palma Submissions should be in electronic form. Joseph Perricone Translations must be accompanied by the original texts, a brief profile of the translator, and a brief profile of the author. Original texts and transla- Assistant Editor tions should be on separate files. All submissions Paul D’Agostino and inquiries should be addressed to Journal of Italian Translation, Dept. of Modern Languages and Literatures, 2900 Bedford Ave. Brooklyn, NY 11210 Editorial Board Adria Bernardi or [email protected] Geoffrey Brock Book reviews should be sent to Joseph Per- Franco Buffoni ricone, Dept. of Modern Language and Literature, Barbara Carle Peter Carravetta Fordham University, Columbus Ave & 60th Street, John Du Val New York, NY 10023 or [email protected]. Anna Maria Website: www.jitonline.org Farabbi Rina Ferrarelli Subscription rates: Irene U.S. and Canada. Individuals $30.00 a year, $50 Marchegiani for 2 years. Francesco Marroni Institutions $35.00 a year.
    [Show full text]
  • Learning of God
    September 10, 1959 • ti GENERAL CHURCH PAPER O THE Learning of God "Fathers and mothers, let your children learn from the flowers. Take them with you into the garden and field and under the leafy trees, and teach them to read in nature the mes- sage of God's love. Let the thoughts of Him be linked with bird and flower and tree. Lead the children to see in every pleasant and beautiful thing an expression of God's love for them. Recommend your reli- gion to them by its pleasantness. Let the law of kindness be in your lips."—Thoughts From the Mount of Blessing, pp. 97, 98. EVA LUOMA Lesson Help for September 26] Vol. 136, No. 37 Vol. 136, No. 37 September 10, 1959 1. 4,4-1, 1 JiJ [These news items are taken from Religious News Service, Ecumenical News Service, and other sources. We do not necessarily concur in statements made in these items. We publish them simply to give our readers a picture of current COVER Learning of God religious developments.] EDITORIALS Page 3 Church Membership at 109,557,741 Teen-age Marriages—Maintaining the Standards While Avoiding Extreme Positions v A record-breaking increase of 5,368,063 in 1958 has brought GENERAL ARTICLES Page 5 church membership in the United States to an all-time high Our Need for Urgency—Parents' Fellowship of Prayer of 109,557,741. This represents 63 per cent of the country's —"If the Heart Is Right . ."—Full of Years—Re- estimated population of 173,374,000—the highest ratio of markable Discoveries of Early New Testament Manu- church membership to the number of people in American scripts—The Peace of Christ—God's Ideal for His history.
    [Show full text]
  • Il Mago Piccolino I Familiari E Gli Amici Dell' Avvocato Mario Piccolino Si Sono Dati Appuntamento Nel Cimitero Di Selvacava
    IL MAGO PICCOLINO I FAMILIARI E GLI AMICI DELL’ AVVOCATO MARIO PICCOLINO SI SONO DATI APPUNTAMENTO NEL CIMITERO DI SELVACAVA ( PICCOLO PAESE DELLA PROVINCIA DI FROSINONE, DOVE MARIO HA TRASCORSO L’ INFANZIA), E, DAVANTI ALLA SUA LAPIDE, SU INVITO DEL FRATELLO MARCO, SPECIALMENTE QUELLI CHE NEGLI ULTIMI ANNI GLI SONO STATI PIU VICINI, HANNO RIEVOCATO EPISODI, RIPORTATO SUE BATTUTE, SLOGAN, MODI FARE…LO HANNO PRESENTATO QUALE FOTOGRAFO IMPULSIVO, BLOGGER ANTIMAFIA, SALTIMBANCO CON IL NASO DA PAGLIACCIO, MAGO, PITTORE ORIGINALE, AVVOCATO STIMATO DEL FORO DI LATINA…MA ANZITUTTO “AMICO DI TUTTI.” E’ EMERSO PROPRIO QUELLO CHE ERA MARIO: UN PERSONAGGIO COMPLESSO, DALL’ ESISTENZA INQUIETA, UN ARTISTA SREGOLATO, A VOLTE PROVOCATORE, CHE CON LA SUA MACCHINA FOTOGRAFICA CATTURAVA IMMAGINI… PER LA SUA ACCENTUATA IRONIA ATTIRAVA L’ ATTENZIONE, LA SIMPATIA DI MOLTI… LE SUE PUNGENTI BATTUTE GLI PROCURAVANO MOLTI AMICI E PIU' DI UN NEMICO. A FORMIA E NON SOLO, TUTTI RICORDANO “ L’ AVVOCATO MARIO PICCOLINO”, CHE CON LA MACCHINA FOTOGRAFICA AL COLLO PARTECIPAVA “DA PRIMA DONNA” A TUTTI GLI EVENTI CULTURALI, A FESTE PATRONALI, A PROCESSIONI,.. ERA DI CASA NEI CONSIGLI COMUNALI, E RIUSCIVA CON L’ OBIETTIVO A RIPRENDERE, ANCHE NELLE OCCASIONI TRISTI E SOLENNI, I PARTICOLARI PIU' STRANI, CURIOSI, DIVERTENTI, COSE A VOLTE VOLUTAMENTE DA ALTRI NASCOSTE O IGNORATE, PER POI EVIDENZIARLE, COMMENTARLE, IRONIZZARLE E RICOSTRUIRLE IN MODO BUFFO E PROVOCATORIO SU “FREEVILLAGE” IL SUO AMATO SITO. QUESTE ERANO LE ASPETTATIVE DI MARIO: “ ESSERE SEMPRE E COMUNQUE AL CENTRO DELL’ATTENZIONE”, “SAPERE TUTTO E SEMPRE IN ANTICIPO”, “ FOTOGRAFARE LA REALTÀ’” , “ RENDERE NOTI FATTI, VICENDE, FATTERELLI, CURIOSITA’ CHE DIFFICILMENTE SAREBBERO VENUTI ALLA RIBALTA”, “ RENDERE GIUSTIZIA A CHI NELLA VITA HA SEMPRE SUBITO INGIUSTIZIA”.
    [Show full text]
  • Titolo Artista Tipo Here Without You 3 Doors Down MP3 Ba Ba Bay 360
    www.cristommasi.com Titolo Artista Tipo Here Without You 3 Doors Down MP3 Ba ba bay 360 Gradi MIDI Giorno di sole 360 Gradi MIDI Sandra 360 Gradi MIDI E poi non ti ho vista più 360 Gradi & Fiorello MIDI Anything 3T MIDI Spaceman 4 Non Blondes MIDI What's up 4 Non Blondes MIDI In da club 50 Cent MIDI Fotografia 78 Bit MIDI Andrà tutto bene 883 MIDI Bella vera 883 MIDI Chiuditi nel cesso 883 MIDI Ci sono anch'io 883 MIDI Come deve andare 883 MIDI Come mai 883 MIDI Con dentro me 883 MIDI Con un deca 883 MIDI Cumuli 883 MIDI Dimmi perchè 883 MIDI Eccoti 883 MIDI Favola semplice 883 MIDI Finalmente tu 883 MIDI Gli anni 883 MIDI Grazie mille 883 MIDI Il mondo insieme a te 883 MIDI Innamorare tanto 883 MIDI Io ci sarò 883 MIDI Jolly blue 883 MIDI La regina del Celebrità 883 MIDI La regola dell'amico 883 MIDI Lasciati toccare 883 MIDI Medley 883 MIDI Nella notte 883 MIDI Nessun Rimpianto 883 MIDI Nient'altro che noi 883 MIDI Non mi arrendo 883 MIDI Non ti passa più 883 MIDI Quello che capita 883 MIDI Rotta per casa di Dio 883 MIDI Se tornerai 883 MIDI Sei un mito 883 MIDI Senza averti qui 883 MIDI Siamo al centro del mondo 883 MIDI Tenendomi 883 MIDI Ti sento vivere 883 MIDI 1/145 www.cristommasi.com Tieni il tempo 883 MIDI Tutto ciò che ho 883 MIDI Un giorno cosi 883 MIDI Uno in pi 883 MIDI Aereoplano 883 & Caterina MIDI L'ultimo bicchiere 883 & Nikki MIDI Dark is the night A-Ha MIDI Stay on these roads A-Ha MIDI Take on me A-Ha MIDI Desafinado A.C.
    [Show full text]