Roberto Calasso - Deconstructing Mythology

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Roberto Calasso - Deconstructing Mythology Lara Fiorani University College London Roberto Calasso - Deconstructing mythology A reading of Le nozze di Cadmo e Armonia I, Lara Fiorani, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated in the thesis. ---------------------------- Lara Fiorani 2 ABSTRACT This thesis reviews Roberto Calasso’s Le nozze di Cadmo e Armonia (1988) and demonstrates that thematic and formal elements of this text allow us to to cast a post- modern and poststructuralist light on his theorization of ‘absolute literature’ – a declaration of faith in the power of literature which may appear to clash with the late twentieth century postmodern and poststructuralist climate responsible for concepts such as la mort de l’auteur. The importance of these findings lies in their going against Calasso’s claim that he never needed to use the word ‘postmodern’ and his complete silence on contemporary literary criticism, as well as on most contemporary authors. Calasso’s self-representation (interviews, criticism and the themes of the part-fictional work-in-progress) acknowledges as influences ancient Greek authors, both canonical and marginal; French décadence; the finis Austriae; Marxism; Nietzsche; Hindu mythology and Aby Warburg. These influences are certainly at work in Le nozze, however they may be employed to subvert Calasso’s self-presentation. I have explored in detail the representations of literature emerging from Le nozze, and shown that they allow the identification in Calasso’s texts of elements confirming his fascination with poststructuralism, in particular with the thought of Jacques Derrida, despite the complete silence on this philosopher throughout Calasso’s work. 3 I have proven Derrida’s influence on the treatment of the theme of différence, the emphasis on indécidabilité, the development of the concept of metaphor – and of the series of metaphorical crown images underlying form and content of Le nozze, the celebration of the power of grammé, the reversal of traditional hierarchical/patriarchal structures and relationships, the emergence of language as furtive, other and feminine in Calasso’s text. I have also proposed an influence of poststructuralism on the form of Calasso’s text and that his re-writing Greek mythology works as a deconstruction of its traditional readings. 4 TABLE OF CONTENT INTRODUCTION Foreword p. 9 Methodological premises p. 13 PART I – ROBERTO CALASSO IN CONTEXT Calasso’s role in Italian culture. Formation, influences, and works p. 16 Chapter I – After autarchia – Calasso and postwar Italian culture p. 17 I. – Calasso’s education and learning p. 17 II. Adelphi in the Italian culture of the ′60s p. 22 III. Publisher, reader, author p. 30 IV. Between destra and sinistra: Calasso and Italian culture in the 1960s and 1970s p. 37 Chapter II – From Marx to the gods p. 44 I. Communists, Politecnico, and Marx p. 45 II. Marx and the nymphs p. 51 III. The nymph and ‘absolute literature’ p. 64 Chapter III – Nietzche or the truth of simulation p. 75 I. Re-reading Nietzsche: the Colli Montinari edition p. 76 II. ‘Monologo fatale’ – Calasso’s dialogue with Nietzsche p. 82 III. Dionysus and metaphor p. 95 IV. The feminine language of Dionysus p. 100 5 Chapter IV – The God of the Book p. 107 I. The challenge of monotheism p. 108 II. I quarantanove gradini, or the Jewishness of ‘absolute’ reading p. 128 III. Eden and epigones – La Vienna del linguaggio p. 116 Chapter V – Calasso and the postmodern p. 128 I. Writing in post-storia p. 129 II. Post-storia vs. storia p. 132 III. Calasso and ‘Pierre Menard’ p. 137 IV. ‘Astrology’ and firmamento: reading the writing in the sky p. 141 V. The discourse of mythos p. 148 VI. Con-textualising the gods. Le nozze as poststructuralist script p. 154 PART II – ROBERTO CALASSO – A TEXT Le nozze di Cadmo e Armonia – The influence of poststructuralism on Calasso’s representation of the Greek gods p. 162 Chapter VI – Zeus or the discourse of mythos p. 163 I. Io and Europa - ‘Difference’, and ‘undecidability’ p. 164 II. Metamorfosi – The astrological Zeus and the end of patriarchy p. 169 III. Zeus and the question of ‘presence’ – From Olympia to Dodona p. 174 IV. Zeus and the mythology of the Milky Way p. 182 V. From Phanes to Cadmus – Authorship and secondariness – Zeus in writing p. 188 6 Chapter VII – Apollo and enigma – The omphalos of representation p. 196 I. The secret of Zeus p. 197 II. The herald of metaphysics? p. 201 III. Apollinean differences p. 210 IV. Mirroring the garland – The sign of Delphi p. 214 V. From Daphne to Python – Apollo and representation p. 224 Chapter VIII – Dionysus – The entre/antre of literature p. 228 I. More writing in the sky – Patriarchy revisited p. 229 II. The Cretan cave – A different filial scene p. 233 III.Symbol as metaphor – Come se p. 236 IV. Literature as sacrifice p. 243 V. Ariadne and the theatre of the Milky Way p. 248 VI. Dionysus and the ‘other’ p. 256 Chapter IX – The hidden god – ‘Hermetic’ theory and practice p. 262 I. Hermes – The absent god p. 263 II. The wanderers p. 275 III. Writing and the trickster p. 288 IV. Samothrace and the veil p. 293 V. ‘Hermetic’ practice p. 296 Chapter X – The goddess of writing p. 299 I. Che cos’è la ninfa? A reading problem p. 300 II. The source of mythology p. 302 III. Hermes and the nymph – A crown in the pharmacy p. 310 IV. Simulacrum p. 323 V. L’antro delle ninfe p. 331 7 CONCLUSIONS p. 337 APPENDIX p. 343 BIBLIOGRAPHY p. 347 8 INTRODUCTION I. Foreword At its publication, in 1988, of Le nozze di Cadmo e Armonia, a collection of re-writings of the greatest tales of Greek mythology, and of famous pages of Greek historians, has been saluted by distinguished Italian and international intellectual figures (Brodsky, Chatwin, Citati, Manganelli to name a few), as an important and meaningful book. Roberto Calasso is not a classicist; therefore the interest generated by this book cannot be ascribed to a historical or philological rediscovery of these classics. The acknowledgement of the importance of Calasso’s text appears to be motivated by the recognition that, through his act of re-writing these stories, he was not making a commentary on Greek culture as such, but on its reception by contemporary readers and writers, and what this reception revealed about the current state of literature. This thesis will undertake a detailed study of the view of literature emerging from Calasso’s work, focusing particularly on Le nozze di Cadmo e Armonia, to reveal differences between Calasso’s stated beliefs on this topic and the suggestions transpiring from the text. Calasso’s self-representation emerges from explicit comments in interviews and critical works, and from more implicit ones, such as editorial choices made as head of the publishing house Adelphi, plus the themes and content of his own texts. I will challenge Calasso’s self-representation and review sections and the overall structure of Le nozze di Cadmo e Armonia to cast a poststructuralist light on his theorization of letteratura assoluta (‘absolute literature’). 9 The thesis will not review the influence on Calasso of other ancient and contemporary mythographers. Amongst the contemporaries, I am thinking particularly of Robert Graves1 and Pietro Citati – both present on the catalogue of Calasso’s publishing house, Adelphi –, as well Tomasi di Lampedusa (‘Lighea’) and Pavese (Dialoghi con Leucò). For the ancients, I refer specifically to the works of Apollodorus, Hyginus, Ovid, and Nonnus. Whilst, on the basis of my preliminary investigation, research on these influences could deliver some interesting conclusions, I believe it exceeds the scope of this thesis. Calasso claimed that, in his life, he never felt the need to use the word ‘postmodern.’2 His rejection of the term may partially be explained by his formation in a Marxist environment – his coming from a Marxist family and his youth in postwar Italy where respectable intellectuals tend to display a Marxist affiliation. In contrast with the Marxist belief that literature retains the ability to directly influence reality and history, and that it is therefore a valuable and serious intellectual activity, postmodernism emphasizes in literature an element of ‘play’. Postmodern practitioners tend to hold subversive views of textuality and literature, to question language’s ability to affect and even express reality successfully, and foreground in texts the opportunity for play. It has to be recognized that, as a publisher, Calasso has mainly kept away from contemporary postmodern literature3 and devoted his energy to rediscovering books, either forgotten by tradition or pushed to its margins. Furthermore, as an author, he has focused on the “unfashionable” topic of the relationship between the human and the 1 A review of the influence on Calasso of Robert Graves writings, particularly The Greek Myths and The White Goddess - the latter published in Italian by Adelphi -deserve in my view a detailed separate study. See Robert Graves, La dea bianca, Adelphi, Milan, 1992 and Robert Graves, The Greek Myths, Penguin, Harmondsworth, 1955. 2 Roberto Calasso quoted in Deborah Grossman, ‘Word from Olympus’, The New Yorker, April 12, 1993, pp. 32-33, at p. 32. 3 The only exceptions, as discussed later, are Nabokov, Borges, Manganelli and Chatwin. But their discussion is limited to brief references made to their work in the recent Cento lettere a uno sconosciuto, and in interviews. 10 divine, and proclaimed – in an age of doubt in the referential powers of language and writing – a celebratory view of ‘absolute literature’. Editorial choices, interviews, criticism, and even the themes and content of his part- novelistic work-in-progress all evince his literary and theoretical forebears in authors and thinkers from the past: marginal ancient Greek authors such as Nonnus and Porphiry, French dècadence (Baudelaire and Mallarmé); the finis Austriae; the family legacy of Marxism; Nietzsche; Hindu mythology; and the art history of Aby Warburg.
Recommended publications
  • Writings from the Early Notebooks Edited by Raymond Geuss and Alexander Nehamas Copyright Information More Information
    Cambridge University Press 978-0-521-67180-4 - Friedrich Nietzsche: Writings from the Early Notebooks Edited by Raymond Geuss and Alexander Nehamas Copyright Information More information FRIEDRICH NIETZSCHE Writings from the Early Notebooks EDITED BY RAYMOND GEUSS University of Cambridge ALEXANDER NEHAMAS Princeton University TRANSLATED BY LADISLAUS LÖB University of Sussex © Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-0-521-67180-4 - Friedrich Nietzsche: Writings from the Early Notebooks Edited by Raymond Geuss and Alexander Nehamas Copyright Information More information CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS Cambridge, New York, Melbourne, Madrid, Cape Town, Singapore, São Paulo, Delhi Cambridge University Press The Edinburgh Building, Cambridge CB RU, UK Published in the United States of America by Cambridge University Press, New York www.cambridge.org Information on this title: www.cambridge.org/ The selected material in this volume is used and re-translated from Friedrich Nietzsche, SÄMTLICHE WERKE, edited by Giorgio Colli and Mazzino Montinari, by arrangement with STANFORD UNIVERSITY PRESS © Cambridge University Press, for this edition First published Printed in the United Kingdom at the University Press, Cambridge World English Language rights to the complete critical edition of Friedrich Nietzsche, SÄMTLICHE WERKE, edited by Giorgio Colli and Mazzino Montinari, are owned exclusively by Stanford University Press and the -volume Colli-Montinari Edition is being translated and published by Stanford University
    [Show full text]
  • REVIEWS 393 Writings from the Late Notebooks Friedrich Nietzsche
    REVIEWS 393 Writings from the Late Notebooks Friedrich Nietzsche; ed. Rüdiger Bittner, trans. Kate Sturge Cambridge: Cambridge University Press, 2003, xliv + 286 pp. $50 h.c., $18 pbk. 0521008875 DANIEL W. SMITH Nietzsche famously wrote most of his later books while he was out on long walks in the Swiss Alps or in the towns of the French and Italian Riviera. He carried notebooks with him, and would write down his thoughts as they occurred to him, often in an almost illegible handwriting that he (or his amanuensis, Peter Gast) would later have to decipher. These notes would then serve as the basis for his published works. “Give no credence to any thought that was not born outdoors while one moved about freely,” Nietzsche advised in his autobiography, Ecce Homo; “The sedentary life is the real sin against the holy spirit” (“Why I am So Clever,” §1). Many, if not most, of these notebooks have survived, and are currently housed in the Goethe- Schiller archive in Weimar, Germany. The existence of these unpublished notes (the Nachlass), however, has sparked controversy among Nietzsche’s commentators, largely over the question of whether it is legitimate to make use of the notes in interpreting Nietzsche, or whether one should rely exclu- sively on his published texts. In Writings from the Late Notebooks, editor Rüdiger Bittner has pub- lished a generous selection of excerpts (about one third of the total) from the notebooks Nietzsche kept between April 1885 and August 1888, shortly before his collapse in January 1889. In his introduction to the volume, Bittner has provided a persuasive justification for publishing a translation of these selections.
    [Show full text]
  • The Devils Picturebooks a History of Playing Cards
    P RE FA C E . “ ’ H E Devil s Book s was the name bestowed upon Playing- cards by the P urita n s and other piou s souls who were probably in h opes that this name would alarm timid persons and so prevent their use . Whether or not his S a tan ic P - Majesty originated laying cards , we have no means of discovering ; but it is more probable he - that only inspired their invention , and placed of who them in the hands mankind , have eagerly o of ad pted this simple means amusing themselves , and have used it according to the good or evil s which predominated in their own brea ts . Many learned men have written books or treatises on P - I for laying cards , and am indebted a large part of the information contained in this histo ry to “ ” Les C a . P C artes Jouer, by M aul la roix ; ” P - Facts and Speculations about laying cards , by h of P - . C T e Mr hatto ; History laying cards , by T The of the Rev . Edward aylor ; and History ” - P . laying cards , by M r Singer out of These books are now print, and some ffi I n what di cult to obtain ; and hope , by bringi g into a small compass the principal features set I to f forth in them , shall be able place be ore a number of readers interesting facts that would be otherwise unobtainable . Hearty thanks are due to the custodians of the o Nati nal M useum in Washington , who have aided t o me in every way in their power, and also the many kind friends who have sought far and wide for o of unique and uncomm n packs cards , and helped materially by gathering facts rel a ting to fo r them me .
    [Show full text]
  • The Idea of New Middle Ages in the Light of Friedrich Nietzsche’S Nihilism
    ROCZNIKI KULTUROZNAWCZE Tom/Vol. XI, numer/number 4 – 2020 DOI: http://doi.org/10.18290/rkult20114-6 PIOTR PASTERCZYK * THE IDEA OF NEW MIDDLE AGES IN THE LIGHT OF FRIEDRICH NIETZSCHE’S NIHILISM What I relate is the history of the next two centuries. I describe what is coming, what can no longer come differently: the advent of nihilism. This history can be related even now; for necessity itself is at work here. This future speaks even now in a hundred signs, this destiny announces itself everywhere; for this music of the future all ears are cocked even now. For some time now, our whole European culture has been moving as toward a catastro- phe, with a tortured tension that is growing from decade to dec- ade: restlessly, violently, headlong, like a river that wants to reach the end, that no longer reflects, that is afraid to reflect. — Friedrich NIETZSCHE, The Will to Power, Preface The historical period of the Middle Ages was a time of enormous change in the heart of European culture, which we can call a catastrophe in the am- bivalent sense of the end and dawn. The Middle Ages was the definitive end of the old Greek–Roman world and, at the same time, it was the definitive dawn of the Christian world preparing the new shape of Western Civilisa- tion. The concept of New Middle Ages refers to the cultural change occurring inside the modern and postmodern world according to Oskar Spengler’s idea of the end of Western Culture and the Nietzschean idea of nihilism.
    [Show full text]
  • Ten Thomas Bernhard, Italo Calvino, Elena Ferrante, and Claudio Magris: from Postmodernism to Anti-Semitism
    Ten Thomas Bernhard, Italo Calvino, Elena Ferrante, and Claudio Magris: From Postmodernism to Anti-Semitism Saskia Elizabeth Ziolkowski La penna è una vanga, scopre fosse, scava e stana scheletri e segreti oppure li copre con palate di parole più pesanti della terra. Affonda nel letame e, a seconda, sistema le spoglie a buio o in piena luce, fra gli applausi generali. The pen is a spade, it exposes graves, digs and reveals skeletons and secrets, or it covers them up with shovelfuls of words heavier than earth. It bores into the dirt and, depending, lays out the remains in darkness or in broad daylight, to general applause. —Claudio Magris, Non luogo a procedere (Blameless) In 1967, Italo Calvino wrote a letter about the “molto interessante e strano” (very interesting and strange) writings of Thomas Bernhard, recommending that the important publishing house Einaudi translate his works (Frost, Verstörung, Amras, and Prosa).1 In 1977, Claudio Magris held one of the !rst international conferences for the Austrian writer in Trieste.2 In 2014, the conference “Il più grande scrittore europeo? Omag- gio a Thomas Bernhard” (The Greatest European Author? Homage to 1 Italo Calvino, Lettere: 1940–1985 (Milan: Mondadori, 2001), 1051. 2 See Luigi Quattrocchi, “Thomas Bernhard in Italia,” Cultura e scuola 26, no. 103 (1987): 48; and Eugenio Bernardi, “Bernhard in Italien,” in Literarisches Kollo- quium Linz 1984: Thomas Bernhard, ed. Alfred Pittertschatscher and Johann Lachinger (Linz: Adalbert Stifter-Institut, 1985), 175–80. Both Quattrocchi and Bernardi
    [Show full text]
  • Nietzsche's Nihilism in Walter Benjamin
    Nietzsche’s Nihilism in Walter Benjamin Mauro Ponzi Nietzsche’s Nihilism in Walter Benjamin Mauro Ponzi Rome , Italy ISBN 978-3-319-39266-0 ISBN 978-3-319-39267-7 (eBook) DOI 10.1007/978-3-319-39267-7 Library of Congress Control Number: 2016958128 © Th e Editor(s) (if applicable) and Th e Author(s) 2017 Th e author(s) has/have asserted their right(s) to be identifi ed as the author(s) of this work in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. Th is work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifi cally the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfi lms or in any other physical way, and trans- mission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. Th e use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specifi c statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use. Th e publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor the authors or the editors give a warranty, express or implied, with respect to the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made.
    [Show full text]
  • Nietzsche and Eternal Recurrence: Methods, Archives, History, and Genesis
    University of South Florida Scholar Commons Graduate Theses and Dissertations Graduate School April 2021 Nietzsche and Eternal Recurrence: Methods, Archives, History, and Genesis William A. B. Parkhurst University of South Florida Follow this and additional works at: https://scholarcommons.usf.edu/etd Part of the Philosophy Commons Scholar Commons Citation Parkhurst, William A. B., "Nietzsche and Eternal Recurrence: Methods, Archives, History, and Genesis" (2021). Graduate Theses and Dissertations. https://scholarcommons.usf.edu/etd/8839 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Graduate Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. Nietzsche and Eternal Recurrence: Methods, Archives, History, and Genesis by William A. B. Parkhurst A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirement for the Doctor of Philosophy in Philosophy Department of Philosophy College of Arts and Sciences University of South Florida Major Professor: Joshua Rayman, Ph.D. Lee Braver, Ph.D. Vanessa Lemm, Ph.D. Alex Levine, Ph.D. Date of Approval: February 16th, 2021 Keywords: Fredrich Nietzsche, Eternal Recurrence, History of Philosophy, Continental Philosophy Copyright © 2021, William A. B. Parkhurst Dedication I dedicate this dissertation to my mother, Carol Hyatt Parkhurst (RIP), who always believed in my education even when I did not. I am also deeply grateful for the support of my father, Peter Parkhurst, whose support in varying avenues of life was unwavering. I am also deeply grateful to April Dawn Smith. It was only with her help wandering around library basements that I first found genetic forms of diplomatic transcription.
    [Show full text]
  • Être Hors De La Littérature Conduit, Parfois, À Mieux Y Entrer › Patrick Kéchichian
    LIVRES Être hors de la littérature conduit, parfois, à mieux y entrer › Patrick Kéchichian n livre qui n’a l’air de rien, ne ressemble à rien, ne pèse presque rien. Un auteur qui a pris la déci- U sion, sa vie durant, de ne pas écrire, ou plus pré- cisément de ne pas faire, comme on dit, œuvre. Des pages blanches ? Non, pas vraiment. Alors, surtout, ne passez pas votre chemin. Apprenez à connaître, ou à entrevoir, à deviner ce qui anime l’auteur en question, Roberto Bazlen (1902-1965), à partir de quelques rares fragments publiés après sa mort, dont ces surprenantes Lettres éditoriales (1). Peu de choses à dire sur Bazlen, et cela est heureux, conforme à sa figure, neutre, toujours en voie d’effacement… Il était de Trieste, où il ne vécut pas toute sa vie, et fréquentait les milieux littéraires et éditoriaux. Il était proche d’Italo Svevo, d’Umberto Saba, d’Eugenio Montale, de Virgilio Giotti (2)… Daniele Del Giudice en fit le personnage, ou plutôt le sujet, le point de fuite, de son roman le Stade de Wimbledon (3). Très logiquement, William Marx, dans l’Adieu à la littérature, consacre quelques pages au Triestin, en qui il voit l’« incarnation du dernier écrivain, celui en qui la littérature trouve sa fin » (4). Pour des amis éditeurs chez Bompiani ou Einaudi, Baz- len rédigea quelques notes de lecture, en vue d’éventuelles traductions et éditions d’œuvres. Ces fragments furent ras- semblés en 1968 et traduits en 1999 au Passeur. Ils sont ici repris, avec, en préface, un texte du magnifique Roberto Calasso, qui avait déjà servi dans l’édition d’une autre tra- duction de pages de Bobi, comme on le nommait – même 160 JUILLET-AOÛT 2018 JUILLET-AOÛT 2018 critiques si un paragraphe reste obscur (5).
    [Show full text]
  • The Penguin Book of Card Games
    PENGUIN BOOKS The Penguin Book of Card Games A former language-teacher and technical journalist, David Parlett began freelancing in 1975 as a games inventor and author of books on games, a field in which he has built up an impressive international reputation. He is an accredited consultant on gaming terminology to the Oxford English Dictionary and regularly advises on the staging of card games in films and television productions. His many books include The Oxford History of Board Games, The Oxford History of Card Games, The Penguin Book of Word Games, The Penguin Book of Card Games and the The Penguin Book of Patience. His board game Hare and Tortoise has been in print since 1974, was the first ever winner of the prestigious German Game of the Year Award in 1979, and has recently appeared in a new edition. His website at http://www.davpar.com is a rich source of information about games and other interests. David Parlett is a native of south London, where he still resides with his wife Barbara. The Penguin Book of Card Games David Parlett PENGUIN BOOKS PENGUIN BOOKS Published by the Penguin Group Penguin Books Ltd, 80 Strand, London WC2R 0RL, England Penguin Group (USA) Inc., 375 Hudson Street, New York, New York 10014, USA Penguin Group (Canada), 90 Eglinton Avenue East, Suite 700, Toronto, Ontario, Canada M4P 2Y3 (a division of Pearson Penguin Canada Inc.) Penguin Ireland, 25 St Stephen’s Green, Dublin 2, Ireland (a division of Penguin Books Ltd) Penguin Group (Australia) Ltd, 250 Camberwell Road, Camberwell, Victoria 3124, Australia
    [Show full text]
  • I TIFONI 8 Web Tsunami
    I TIFONI 8 Web Tsunami Facebook Trovate Mox Cristadoro all’indirizzo [email protected] Facebook: progitaliano Copyright © 2014, 2017 A.SE.FI. Editoriale Srl Tsunami Edizioni è un marchio registrato di proprietà di A.SE.FI. Editoriale Srl Via dell’Aprica, 8 - 20158 Milano www.tsunamiedizioni.com - [email protected] - Twitter: @tsunamiedizioni Seconda edizione, marzo 2017 - I Tifoni 8 Editing e grafica: Eugenio Monti L’illustrazione in copertina, di Cesare Monti, viene pubblicata per gentile concessione del Biglietto per l’Inferno Stampato in digitale nel mese di febbraio 2017 da Rotomail Italia S.p.A ISBN: 978-88-96131-98-5 Molto del materiale fonografico recensito in questo libro è reperibile sul sito www.btf.it Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione, anche parziale, in qualsiasi formato, senza l’autorizzazione scritta dell’Editore. Sebbene sia stato fatto ogni sforzo per rintracciare i titolari dei diritti delle foto pubblicate, ciò non è stato sempre possibile. L’editore rimane a disposizione per essere contattato dagli aventi diritto. Mox Cristadoro I 100 MIGLIORI DISCHI DEL PROGRESSIVE ITALIANO CAMPIONE GRATUITO - - WWW.TSUNAMIEDIZIONI.COM CAMPIONE GRATUITO Conservo ricordo indelebile dei cieli pomeridiani autunnali nella seconda metà dei ’70 come passaggio importante della mia vita, ma anche come momento particolarmente “ispirato” della creatività umana. Questo libro è dedicato ad Alfiero Corsi (Metropolis Dischi) CAMPIONE GRATUITO - - WWW.TSUNAMIEDIZIONI.COM CAMPIONE GRATUITO CAMPIONE GRATUITO - - WWW.TSUNAMIEDIZIONI.COM
    [Show full text]
  • Journal of Italian Translation
    Journal of Italian Translation Journal of Italian Translation is an international journal devoted to the translation of literary works Editor from and into Italian-English-Italian dialects. All Luigi Bonaffini translations are published with the original text. It also publishes essays and reviews dealing with Italian Associate Editors translation. It is published twice a year. Gaetano Cipolla Michael Palma Submissions should be in electronic form. Trans- Joseph Perricone lations must be accompanied by the original texts Assistant Editor and brief profiles of the translator and the author. Paul D’Agostino Original texts and translations should be in separate files. All inquiries should be addressed to Journal of Editorial Board Italian Translation, Dept. of Modern Languages and Adria Bernardi Literatures, 2900 Bedford Ave. Brooklyn, NY 11210 Geoffrey Brock or [email protected] Franco Buffoni Barbara Carle Book reviews should be sent to Joseph Perricone, Peter Carravetta John Du Val Dept. of Modern Language and Literature, Fordham Anna Maria Farabbi University, Columbus Ave & 60th Street, New York, Rina Ferrarelli NY 10023 or [email protected] Luigi Fontanella Irene Marchegiani Website: www.jitonline.org Francesco Marroni Subscription rates: U.S. and Canada. Sebastiano Martelli Individuals $30.00 a year, $50 for 2 years. Adeodato Piazza Institutions $35.00 a year. Nicolai Single copies $18.00. Stephen Sartarelli Achille Serrao Cosma Siani For all mailing abroad please add $10 per issue. Marco Sonzogni Payments in U.S. dollars. Joseph Tusiani Make checks payable to Journal of Italian Trans- Lawrence Venuti lation Pasquale Verdicchio Journal of Italian Translation is grateful to the Paolo Valesio Sonia Raiziss Giop Charitable Foundation for its Justin Vitiello generous support.
    [Show full text]
  • Parent Vows to Fight 4-Day Week Plan Alcan Power Struggle Coming Here
    Coping Getting a glimpse Sweep How victims services The art gallery welcomes Annual loggers programs here are the work of a New bonspiel draws .... dealing with cuts one Hazelton photographer 30 teams from B.! year later\NEWS A5 \COMMUNITY B3 and Alberta\SPORTS B4 .... t $1,00 PLUS 7¢ GST ($1.10 plus 8¢ GST outside of the Terrace area) ,r.= 0 0 0 It) ,tO O~ I IIIIg 75 b,. kNh~kR¥ 2003 TANDARD Parent vows to fight 4-day week plan By JENNIFER LANG ders the Grand Forks district, the first among parent and employee groups for The draft calendar proposes schools would be one 20-minute recess and a PARENTS HAVE not been adequately in B.C. to go to a four-day week, the one month prior to adoption. be in session from Monday to Thurs- 45 minute lunch for high schoolers. consulted on moving to a four-day plan was ditched, Purssell says. On April 16 the board meets with day, except when Mondays are statu- The district is also reviewing bus school week, says a local morn who "I really wish they would survey district parent advisory council repre- tory holidays. " schedules to see if routes can be ad- believes it's still not too late to fight us," Purssell said. "That way, the sentatives, the Terrace and District The district says it is responding to justed to lessen the impact of a longer the school board's money-saving plan. community can speak. It appears they Teachers' Union and CUPE staff to concerns in making the school day as day on kids who take the bus.
    [Show full text]