Was the Western Diaspora Cut Off from Israel? a Case Study of Sardis and Hamath Tiberias

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Was the Western Diaspora Cut Off from Israel? a Case Study of Sardis and Hamath Tiberias W&M ScholarWorks Undergraduate Honors Theses Theses, Dissertations, & Master Projects 6-2011 Was the Western Diaspora Cut Off from Israel? A Case Study of Sardis and Hamath Tiberias Brent Frederick Bickings College of William and Mary Follow this and additional works at: https://scholarworks.wm.edu/honorstheses Recommended Citation Bickings, Brent Frederick, "Was the Western Diaspora Cut Off from Israel? A Case Study of Sardis and Hamath Tiberias" (2011). Undergraduate Honors Theses. Paper 437. https://scholarworks.wm.edu/honorstheses/437 This Honors Thesis is brought to you for free and open access by the Theses, Dissertations, & Master Projects at W&M ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Undergraduate Honors Theses by an authorized administrator of W&M ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. ! Was the Western Diaspora Cut Off from Israel? A Case Study of Sardis and Hamath Tiberias Brent Bickings ! Illustrations on previous page: Removed ! Abbreviations AJ Antiquities of the Jews Dig. Just. Digest of Justinian Pan. Panerion Quest. Ex. Questions from Exodus ! "! ! Acknowledgments There are many people that have lead me to this day, when I stand before you to defend almost two years worth of research. First I thank Professor Michael Daise for his advice, help, encouragement and editing. Thanks to Professor John Donahue and Professor Julie Galambush for agreeing to be on my panel and for always being available when I had a question. Thanks to Professor Naama Zahavi-Ely and Professor Marc Raphael for helping me with the Hebrew and Aramaic sections of this research. Thanks to Professor Martin Goodman of Oxford University for taking the time to meet with me to discuss my project and my future plans of studying Judaism during the Greco-Roman Period. A special thanks to Professor Lee Levine of Hebrew University for meeting with me twice, once in Jerusalem and once at the SBL Conference in Atlanta. Professor Levine redirected my research on more than one occasion. Lastly, thanks to my wife for supporting me and while here and abroad and for editing this study. ! ""! !"#$%&'$!'#%'()$*+"#,-("$./%$011$1(-2$3#("'45$$ 6$."#'$7%/89$-1$7"(8+#$")8$:"2"%&$;+<'(+"#$ ! Introduction In 2007, Israeli scholars Arye Edrei and Doron Mendels co-authored an article entitled “A Split Jewish Diaspora: Its Dramatic Consequences.”1 Their thesis is that two distinct diasporas arose during the Second Temple Period, a western diaspora, Greek in outlook and language and an eastern diaspora more closely tied to Israel due to their common reliance on Hebrew and Aramaic. The Jerusalem temple had provided the main artery of communication between the two until its destruction in 70 C.E. With the administrative center no longer in existence, the two diasporas went through a substantive split, creating two separate Judaisms. In support of their argument, Edrei and Mendels point out that two radically different literatures arose from the East and the West: an oral corpus comprised of the Mishnah, Midrash and the Talmuds in the East and a written corpus of the Apocrypha and Pseudepigrapha in the West. The Rabbis summarily rejected the western corpus and there was no attempt to translate the eastern corpus into Greek or Latin.2 To Edrei and Mendels, this was evidence of a language barrier that was already in place even during second temple times. The Palestinian sages seem to have known Greek to varying degrees, but it cannot be concluded that Jews in the Greek diaspora understood Hebrew. Edrei and Mendels write that all the western diaspora synagogue !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! #!$%&'!()%'"!*+)!,-%-+!.'+)'/01!2A Split Jewish Diaspora: Its Dramatic Consequences.” JSP 16.2 (2007): 97-137.! 3!()%'"!*+)!.'+)'/04!256/"7!,"*06-%*48!9:1! ! #! !"#$%&'$!'#%'()$*+"#,-("$./%$011$1(-2$3#("'45$$ 6$."#'$7%/89$-1$7"(8+#$")8$:"2"%&$;+<'(+"#$ ! inscriptions are written in Greek in contrast to the Palestinian synagogue inscriptions, which are in Greek, Aramaic and Hebrew.3 The Greek inscriptions of the western diaspora further illustrate this supposed split. They emphasize a Hellenistic focus on the individual donor while the Aramaic and Hebrew inscriptions reflect a rabbinic worldview that places the community at the center. The Greek inscriptions in Israel are direct translations of Hebrew and Aramaic terminology.4 To Edrei and Mendels, the difference in the epigraphy illustrates three things: First, there existed a difference between the character of the synagogues in Israel and in Greek-speaking diaspora. Secondly, Israel was under a strong rabbinic influence while the western diaspora was under a Hellenistic influence. Third, Greek and Hebrew culture influenced the synagogues in the Land of Israel while the western synagogue did not draw at all from the eastern synagogue model.5 Edrei and Mendels assert that no Jewish spiritual centers were developed in the West because there are no laws or sayings attributed to western rabbis in the entire corpus of rabbinic literature and there are very few references to the western diaspora in general. Further, when the Romans sent spies to infiltrate a Jewish center of learning, they had to send them all the way to Usha, in Galilee, to do so.6 Thus religious innovations such as the haggadah and the liturgy which came from the Palestinian academies and yeshivot !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ;!()%'"!*+)!.'+)'/04!256/"7!,"*06-%*48!#<#=!>?"0!"0!7?'!@-07!'%%-+'-A0!B/*"@!-C!()%'"! *+)!.'+)'/01!!5''!7?'!(6"D%*6?&!0'B7"-+!-C!7?"0!07A)&1! E!()%'"!*+)!.'+)'/04!256/"7!,"*06-%*48!#<#1! :!()%'"!*+)!.'+)'/04!256/"7!,"*06-%*48!#<31! F!()%'"!*+)!.'+)'/04!256/"7!,"*06-%*48!#<3G#<;1! ! 3! !"#$%&'$!'#%'()$*+"#,-("$./%$011$1(-2$3#("'45$$ 6$."#'$7%/89$-1$7"(8+#$")8$:"2"%&$;+<'(+"#$ ! were lost to the West. This included the seminal prayer of Jewish liturgy, the amidah which was not mentioned once in the entire corpus of western Jewish literature.7 There would be many ways to test the theories of Edrei and Mendels. Since they relied so heavily on literary evidence, one way to do this would to be to compare and contrast archaeological sites in Israel and both diasporas. Unfortunately, the eastern diaspora, with its cultural center in Babylonia, exists solely in the literary record and there are no archaeological remains to date.8 Therefore this study will serve as a case study of two synagogue sites, one in the western diaspora and one in Israel to see whether the split that Edrei and Mendels see as so explicit in the literary record is as evident in the archaeological record. It should be noted that many archaeological sites exist in Israel and throughout the western diaspora and different combinations of synagogues from each may yield markedly different results. Ancient synagogues range from the quite small to the very large and their decoration and ornamentation range from the lavish to the spartan. The two synagogues chosen for this study, Hamath Tiberias in Galilee and Sardis in Anatolian Peninsula, were lavishly decorated. The rich nature of their material culture made them prime candidates for a contrast and comparison. Due to Edrei’s and Mendels’ extensive reliance on the literary record, much of their argument cannot be substantiated archaeologically. Instead, by comparing and contrasting the orientation of the two buildings, the decorations and ritual objects and the epigraphy found in each, this study will test whether continuity existed between Galilee !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! H!()%'"!*+)!.'+)'/04!256/"7!,"*06-%*48!#3;1! I!J''!J'K"+'1!The Ancient Synagogue, The First Thousand Years. (New Haven and London: Yale University Press 2000), 266.! ! ;! !"#$%&'$!'#%'()$*+"#,-("$./%$011$1(-2$3#("'45$$ 6$."#'$7%/89$-1$7"(8+#$")8$:"2"%&$;+<'(+"#$ ! and Anatolia. Continuity would run counter to Edre’s and Mendels’ claim that communication between the West and Israel ceased after 70 C.E. Both buildings reoriented toward Jerusalem around the third century C.E.9 This is significant because this seems to agree with the formation and implementation of the amidah prayer sequence. Edrei and Mendels claim that there is no evidence of the amidah prayer sequence reaching the West because it is never specifically mentioned in western Judaic literature.10 While that may be the case, the physical remains would seem to indicate otherwise. By reviewing the material culture and decoration found at both Hamath Tiberias and Sardis, we find the Judaic symbols of menorot, lions and ritual incense holders belie a common Jewish identity. Edrei and Mendels claim that Hellenistic influence pervaded western synagogues while Palestinian synagogues followed rabbinic norms.11 This is simply not the case in this study sample. Both sites contained evidence of Hellenistic influence: the Hamath Tiberias floor mosaics portray the Greek god Helios and the zodiac alongside menorot and shofarot and the Sardis synagogue contained cult objects of the goddess Cybele alongside typical Jewish symbols. Lastly, the epigraphy found at both sites fall into two categories: labels and dedications. The label inscriptions reveal a common perception of both buildings as places of worship. The dedicatory inscriptions add some credence to the theory of Edrei and Mendels since the formulaic inscriptions from Hamath Tiberias and the more !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 9!$+)%'L!Seager, “The Building History of the Sardis Synagogue.” AJA 76.4 (1972), 434;
Recommended publications
  • The Turkish Diaspora in Europe Integration, Migration, and Politics
    GETTY GEBERT IMAGES/ANDREAS The Turkish Diaspora in Europe Integration, Migration, and Politics By Max Hoffman, Alan Makovsky, and Michael Werz December 2020 WWW.AMERICANPROGRESS.ORG Contents 1 Introduction and summary 4 Key findings 9 Detailed findings and country analyses 34 Conclusion 37 About the authors and acknowledgments 38 Appendix: Citizenship laws and migration history in brief 44 Endnotes Introduction and summary More than 5 million people of Turkish descent live in Europe outside Turkey itself, a human connection that has bound Turkey and the wider European community together since large-scale migration began in the 1960s.1 The questions of immigra- tion, citizenship, integration, assimilation, and social exchange sparked by this migra- tion and the establishment of permanent Turkish diaspora communities in Europe have long been politically sensitive. Conservative and far-right parties in Europe have seized upon issues of migration and cultural diversity, often engaging in fearmonger- ing about immigrant communities and playing upon some Europeans’ anxiety about rapid demographic change. Relations between the European Union—as well as many of its constituent member states—and Turkey have deteriorated dramatically in recent years. And since 2014, Turks abroad, in Europe and elsewhere around the world, have been able to vote in Turkish elections, leading to active campaigning by some Turkish leaders in European countries. For these and several other reasons, political and aca- demic interest in the Turkish diaspora and its interactions
    [Show full text]
  • Of Bibliographic References to Talmudic Literature
    H-Judaic Internet Resource: Index of Bibliographic References to Talmudic Literature Discussion published by Moshe Feifer on Thursday, March 19, 2015 THE SAUL LIEBERMAN INSTITUTE OF TALMUDIC RESEARCH THE JEWISH THEOLOGICAL SEMINARY The Index of Bibliographic References to Talmudic Literature We are pleased to announce that the Lieberman Institute'sIndex of References Dealing with Talmudic Literature is available at http://lieberman-index.org. Introduction What is the Index? The Index is a comprehensive online research tool directing the user to discussions and interpretations of Talmudic passages found in both modern academic research and medieval Talmudic scholarship (Geonim and Rishonim). By clicking any Talmudic passage, the user will receive a list of specific books and page numbers within them discussing the selected passage. The Index is revolutionizing Talmudic research by supplying scholars with quick and easy access to pertinent information. Preceding the establishment of the index project, the task of finding specific bibliographical references that today takes minutes would take many hours or even days of work. The Index radically alters old methods of bibliographical searching and brings Talmudic research up to par with contemporary standards. In addition to those involved in Talmudic studies per se, the index is a vital aid to those engaged in all Judaic, ancient near east, or comparative religion studies to the extent that they relate at times to Talmudic texts. Thus, the database already makes an extremely significant contribution to all associated fields of research and study by enabling scholars, students or lay audience to quickly and comprehensively access relevant scholarship. Description Citation: Moshe Feifer.
    [Show full text]
  • The Jewish Diaspora of the Graeco-Roman Period
    The Jewish Diaspora of the Graeco-Roman Period Jonathan J. Price The Cambridge History of Judaism vol.2: The Hellenistic Age, edd. W.IY Davies and Louis Finkelstein, Cambridge: Cambridge University Press, 1989, pp. xvii + 738. Diaspora Jews and Judaism. Essays in Honor of, and in Dialogue with, A. Thomas Kraabel, edd. J. Andrew Overman and Robert S. MacLennan, South Florida Studies in the History of Judaism 41, Atlanta: Scholars Press, 1992, pp. xvii + 368. William Horbury and David Noy, Jewish Inscriptions of Graeco-Roman Egypt, with an Index of the Jewish Inscriptions of Egypt ad Cyrenaica, Cambridge: Cambridge University Press, 1992, pp. xxiv + 378. Pieter van der Horst, Ancient Jewish Epitaphs, Kämpen: Kok Pharos, 1991, pp. 179. Joseph Mélèze-Modrzejewski, Les Juifs d ’Egypte, Paris: Armand Colin, 1991, pp. 216. Paul R. Trebilco, Jewish Communities in Asia Minor, Cambridge: Cambridge University Press, 1991, pp. xvi + 330. I The books under review are only six of the many which have recently come out and deal, declaratively and explicitly, with the “Jewish Diaspora” of the Graeco-Roman period. The new volume of CHJ, which appeared 15 years after its articles were written,1 con­ tains an article by Η. Hegermann specifically on ‘The Diaspora in the Hellenistic Age” (115-66), and the other 17 articles in the volume were commissioned and written accord­ ing to standard dichotomies: Palestine/Diaspora, Greek/Semitic, politics/religion. Since the volume was first conceived, these last two dichotomies have come under increasing scrutiny and methodological challenge; the first has not.2 Α.Τ. Kraabel, the honorand of Diaspora Jews and Judaism, has devoted his career to the evaluation of “questionable as­ sumptions”3 about the “Jewish Diaspora” — starting and ending, it seems, in Asia Minor, particularly Sardis — and the outdated appearance of CHJ II is partly due to the authors’ inability to consider his challenge to the views that Diaspora Jews were syncretistic, zeal­ One of the main editors and six of eight advisory editors are no longer alive.
    [Show full text]
  • ARTICLES Israel's Migration Balance
    ARTICLES Israel’s Migration Balance Demography, Politics, and Ideology Ian S. Lustick Abstract: As a state founded on Jewish immigration and the absorp- tion of immigration, what are the ideological and political implications for Israel of a zero or negative migration balance? By closely examining data on immigration and emigration, trends with regard to the migration balance are established. This article pays particular attention to the ways in which Israelis from different political perspectives have portrayed the question of the migration balance and to the relationship between a declining migration balance and the re-emergence of the “demographic problem” as a political, cultural, and psychological reality of enormous resonance for Jewish Israelis. Conclusions are drawn about the relation- ship between Israel’s anxious re-engagement with the demographic problem and its responses to Iran’s nuclear program, the unintended con- sequences of encouraging programs of “flexible aliyah,” and the intense debate over the conversion of non-Jewish non-Arab Israelis. KEYWORDS: aliyah, demographic problem, emigration, immigration, Israel, migration balance, yeridah, Zionism Changing Approaches to Aliyah and Yeridah Aliyah, the migration of Jews to Israel from their previous homes in the diaspora, was the central plank and raison d’être of classical Zionism. Every stream of Zionist ideology has emphasized the return of Jews to what is declared as their once and future homeland. Every Zionist political party; every institution of the Zionist movement; every Israeli government; and most Israeli political parties, from 1948 to the present, have given pride of place to their commitments to aliyah and immigrant absorption. For example, the official list of ten “policy guidelines” of Israel’s 32nd Israel Studies Review, Volume 26, Issue 1, Summer 2011: 33–65 © Association for Israel Studies doi: 10.3167/isr.2011.260108 34 | Ian S.
    [Show full text]
  • Narthex of the Deaconesses in the Hagia Sophia by Neil K. Moran Abstract
    Narthex of the Deaconesses in the Hagia Sophia by Neil K. Moran Neil K. Moran received a Dr.phil. from Universität Hamburg, Germany, in 1975, and completed a fellowship at Harvard’s Center for Byzantine Studies in 1978. He also holds a B.Mus. from the University of Alberta, Edmonton, and a M.A. from Boston University. He is the author/co-author of six books, and 37 articles and reviews that can be found on academia.edu. Abstract: An investigation of the ceiling rings in the western end of the north aisle in the Hagia Sophia revealed a rectangular space delineated by curtain rings. The SE corner of the church was assigned to forty deaconesses. An analysis of the music sources in which the texts are fully written out suggests that the deaconesses took part in the procession of the Great Entrance ceremony at the beginning of the Mass of the Faithful as well in rituals in front of the ambo. ……………………………………………………………………………………….. Since the turn of the century, a lively discussion has developed about the function and place of deaconesses in the Greek and Russian Orthodox Churches. In her 2002 dissertation on "The Liturgical Participation of Women in the Byzantine Church.”1 Valerie Karras examined the ordination rites for deaconesses preserved in eighth-century to eleventh-century euchologia. In the Novellae Constitutiones added to his code Justinian stipulated that there were to be forty deaconesses assigned to the Hagia Sophia:2 Wherefore We order that not more than sixty priests, a hundred deacons, forty deaconesses, ninety sub-deacons, a hundred and ten readers, or twenty-five choristers, shall be attached to the Most Holy Principal Church, so that the entire number of most reverend ecclesiastics belonging thereto shall not exceed four hundred and twenty in all, without including the hundred other members of the clergy who are called porters.
    [Show full text]
  • RUTH Chapters 3, 4 This Is Already Our Last Study of Ruth. While This
    RUTH Chapters 3, 4 This is already our last study of Ruth. While this book is very short, it gives us much insight into many important questions about life, such as where God is, in difficult times, and why sometimes He waits so long before He acts. Also, it is through two faithful women, that we learn so much about God’s workings in the believers’ lives. Naomi and Ruth, both teach us how to be patient and hopeful, in hard times. Throughout the tragedies of losing their husbands and being reduced to poverty, they did not believe that God had forsaken them. They often spoke of Him so reverently. Right in the midst of their ordeal, when Naomi told Ruth that it would be better for her to stay in Moab because she had nothing to offer her, she pronounced these words: The LORD deal kindly … (Ruth1:8), "The LORD grant that you may find rest (Ruth1:9). She was not mad at God for her situation. Ruth responded in like manner and said: Where you die, I will die, And there will I be buried. The LORD do so to me, and more also, If anything but death parts you and me." (Ruth 1:17) These women knew their God well, and when the time was right, He responded to their faith. When He replied, He acted in wonderful ways and with great blessings. We have seen that when Ruth went out to find food, the Scriptures said: And she happened to come to the part of the field belonging to Boaz,(Ruth 2:3).
    [Show full text]
  • Migration of Jews to Palestine in the 20Th Century
    Name Date Migration of Jews to Palestine in the 20th Century Read the text below. The Jewish people historically defined themselves as the Jewish Diaspora, a group of people living in exile. Their traditional homeland was Palestine, a geographic region on the eastern coast of the Mediterranean Sea. Jewish leaders trace the source of the Jewish Diaspora to the Roman occupation of Palestine (then called Judea) in the 1st century CE. Fleeing the occupation, most Jews immigrated to Europe. Over the centuries, Jews began to slowly immigrate back to Palestine. Beginning in the 1200s, Jewish people were expelled from England, France, and central Europe. Most resettled in Russia and Eastern Europe, mainly Poland. A small population, however, immigrated to Palestine. In 1492, when King Ferdinand and Queen Isabella expelled all Jewish people living in Spain, some refugees settled in Palestine. At the turn of the 20th century, European Jews were migrating to Palestine in large numbers, fleeing religious persecution. In Russia, Jewish people were segregated into an area along the country’s western border, called the Pale of Settlement. In 1881, Russians began mass killings of Jews. The mass killings, called pogroms, caused many Jews to flee Russia and settle in Palestine. Prejudice against Jews, called anti-Semitism, was very strong in Germany, Austria-Hungary, and France. In 1894, a French army officer named Alfred Dreyfus was falsely accused of treason against the French government. Dreyfus, who was Jewish, was imprisoned for five years and tried again even after new information proved his innocence. The incident, called The Dreyfus Affair, exposed widespread anti-Semitism in Western Europe.
    [Show full text]
  • Chapter Fourteen Rabbinic and Other Judaisms, from 70 to Ca
    Chapter Fourteen Rabbinic and Other Judaisms, from 70 to ca. 250 The war of 66-70 was as much a turning point for Judaism as it was for Christianity. In the aftermath of the war and the destruction of the Jerusalem temple Judaeans went in several religious directions. In the long run, the most significant by far was the movement toward rabbinic Judaism, on which the source-material is vast but narrow and of dubious reliability. Other than the Mishnah, Tosefta and three midrashim, almost all rabbinic sources were written no earlier than the fifth century (and many of them much later), long after the events discussed in this chapter. Our information on non-rabbinic Judaism in the centuries immediately following the destruction of the temple is scanty: here we must depend especially on archaeology, because textual traditions are almost totally lacking. This is especially regrettable when we recognize that two non-rabbinic traditions of Judaism were very widespread at the time. Through at least the fourth century the Hellenistic Diaspora and the non-rabbinic Aramaic Diaspora each seem to have included several million Judaeans. Also of interest, although they were a tiny community, are Jewish Gnostics of the late first and second centuries. The end of the Jerusalem temple meant also the end of the Sadducees, for whom the worship of Adonai had been limited to sacrifices at the temple. The great crowds of pilgrims who traditionally came to the city for the feasts of Passover, Weeks and Tabernacles were no longer to be seen, and the temple tax from the Diaspora that had previously poured into Jerusalem was now diverted to the temple of Jupiter Capitolinus in Rome.
    [Show full text]
  • The Christian Remains of the Seven Churches of the Apocalypse
    1974, 3) THE BIBLICAL ARCHAEOLOGIST 69 The Christian Remains of the Seven Churches of the Apocalypse OTTO F. A. MEINARDU S Athens, Greece Some months ago, I revisited the island of Patmos and the sites of the seven churches to which letters are addressed in the second and third chap- ters of the book of Revelation. What follows is a report on such Christian remains as have survived and an indication of the various traditions which have grown up at the eight locations, where, as at so many other places in the Orthodox and Latin world, piety has sought tangible localization. I set out from Piraeus and sailed to the island of Patmos, off the Turkish coast, which had gained its significance because of the enforced exile of God's servant John (Rev. 1:1, 9) and from the acceptance of the Revelation in the NT canon. From the tiny port of Skala, financial and tourist center of Patmos, the road ascends to the 11th century Greek Orthodox monastery of St. John the Theologian. Half way to this mighty fortress monastery, I stopped at the Monastery of the Apocalypse, which enshrines the "Grotto of the Revelation." Throughout the centuries pilgrims have come to this site to receive blessings. When Pitton de Tournefort visited Patmos in 1702, the grotto was a poor hermitage administered by the bishop of Samos. The abbot presented de Tournefort with pieces of rock from the grotto, assuring him that they could expel evil spirits and cure diseases. Nowadays, hundreds of western tourists visit the grotto daily, especially during the summer, and are shown those traditional features which are related in one way or another with the vision of John.
    [Show full text]
  • KURIAKOSE ELIAS CHAVARA the Wise Liturgical Reformer of Thomas Christians of Malabar
    Theological Studies on Saint Chavara 5 KURIAKOSE ELIAS CHAVARA The Wise Liturgical Reformer of Thomas Christians of Malabar Dharmaram Publications No. 456 Theological Studies on Saint Chavara 5 KURIAKOSE ELIAS CHAVARA The Wise Liturgical Reformer of Thomas Christians of Malabar Francis Kanichikattil CMI 2020 Chavara Central Secretariat Kochi 680 030 Kerala, India & Dharmaram Publications Bangalore 560029 India Kuriakose Elias Chavara: The Wise Liturgical Reformer of Thomas Christians of Malabar Francis Kanichikattil CMI Email: ffkanichikattil @gmail.com © 2020: Saint Chavara’s 150th Death Anniversary Edition Chavara Central Secretariat, Kochi Cover: Thomson P. J. & David, Smriti, Thrissur Image: Dharmaram College Chapel, Bangalore Layout: Chavara Central Secretariat, Kochi Printing: Viani Printers, Kochi ISBN: 978-81-944061-3-6 Price: Rs. 140; US$ 15 Chavara Central Secretariat CMI Prior General’s House Chavara Hills, Kakkanad Post Box 3105, Kochi 682 030 Kerala, India Tel: +91 484 2881802/3 Email: [email protected] Web: http://www.chavaralibrary.in/ & Dharmaram Publications Dharmaram College, Bangalore 560029, India Tel: +91-8041116137; 6111 Email: [email protected]; [email protected] Web: www.dharmarampublications.com CONTENTS Theological Studies on Saint Chavara vii Preface ix Introduction 1 PART 1 Chapter 1 23 Liturgical Contributions of Saint Kuriakose Elias Chavara Chapter 2 35 Saint Kuriakose Elias Chavara: A Wise Liturgical Reformer of the Thomas Christians of Malabar PART 2 A. Thukasa: ‘Order’ of Eucharistic Liturgy Chapter 3 53 Priest’s Preparation before Celebrating the Holy Kurbana Chapter 4 65 Ceremonies of the Holy Kurbana from the Beginning till the End of Gospel Reading Chapter 5 75 Ceremonies of the Holy Kurbana from Preparation of the Offertory till the Anaphora Prayer Chapter 6 85 Ceremonies of the Holy Kurbana: The Anaphora of Mar Addai and Mari v vi Chavara: The Wise Liturgical Reformer Chapter 7 105 The Consecration of Bread and Wine: Fraction, Consignation, Holy Communion, and Concluding Prayers B.
    [Show full text]
  • Augural Global Ambassador with the Organization
    Temple Israel of Great Neck Where tradition meets change Voice a Conservative egalitarian synagogue High Holy Days Services Temple Israel’s Yom Kippur Sunday, September 9 - Erev Rosh Hashanah Minhah and Ma’ariv 6:30 P.M. Jacob Stein Symposium Monday, September 10 - First Day Rosh Hashanah Speaker: Ruth Messinger Shaharit begins in the Sanctuary 8:15 A.M. Torah Reading: Genesis 21:1-34; Numbers 29:1-6 by Marc Katz, Editor Haftarah: I Samuel 1:1-2:10 Ruth Messinger, the former president and CEO of the American “The Days of Awe and the Workaday World: 10:00 A.M. Jewish World Service, will be the featured speaker at Temple Prayers That Connect Them” - Poetry Israel’s Jack Stein Memorial Symposium on Yom Kippur. A discussion led by Rabbi Marim D. Charry Tashlikh (Xeriscape) 6:30 P.M. American Jewish World Service is a non-profit international Minhah and Ma’ariv 7:00 P.M. development and human rights organization that supports community-based groups in 19 countries. It also works to Tuesday, September 11 - Second Day of Rosh Hashanah educate the American Jewish community about global justice. Shaharit begins in the Sanctuary 8:15 A.M. It is the only Jewish organization Torah Reading: Genesis 22:1-24; Numbers 29:1-6 dedicated solely to ending Haftarah: Jeremiah 31:1-19 poverty and promoting human “The Days of Awe and the Workaday World: 10:00 A.M. rights in the developing world. Prayers That Connect Them” - Prose A discussion led by Rabbi Marim D. Charry Rabbi Howard Stecker has been Minhah and Ma’ariv 7:10 P.M.
    [Show full text]
  • Changing Notions of Diaspora
    Published in International Affairs 72 (3), July 1996, 507–20 DIASPORAS AND THE STATE: FROM VICTIMS TO CHALLENGERS Robin Cohen The notion of ‘diaspora’, used first in the classical world, has acquired renewed importance in the late twentieth century. Once the term applied principally to Jews and less commonly to Greeks, Armenians and Africans. Now at least thirty ethnic groups declare that they are a diaspora, or are so deemed by others. Why these sudden proclamations? Frightened by the extent of international migration and their inability to construct a stable, pluralist, social order many states have turned away from the idea of assimilating or integrating their ethnic minorities. For their part, minorities no longer desire to abandon their pasts. Many retain or have acquired dual citizenship, while the consequences of globalisation have meant that ties with a homeland can be preserved or even reinvented. How have diasporas changed? What consequences arise for the nation-state? ∗ Until a few years ago most characterisations of diasporas emphasized their catastrophic origins and uncomfortable outcomes. The idea that ‘diaspora’ implied forcible dispersion was found in Deuteronomy (28: 25), with the addition of a thunderous Old Testament warning that a ‘scattering to other lands’ constituted the punishment for a people who had forsaken the righteous paths and abandoned the old ways. So closely, indeed, had ‘diaspora’ become associated with this unpropitious Jewish tradition that the origins of the word have virtually been lost. In fact, the term ‘diaspora’ is found in the Greek translation of the Bible and originates in the words ‘to sow widely’.
    [Show full text]