Nouvel- Rousselot Lamarre

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nouvel- Rousselot Lamarre ÉLECTIONS DÉPARTEMENTALES DU 27 JUIN 2021 MAJORITÉ DÉPARTEMENTALE DU CALVADOS REMPLAÇANT Notre engagement, c’est vous ! PATRICE BRIÈRE REMPLAÇANTE MICHEL COLETTE LAMARRE NOUVEL- CATHERINE PERCHEY ROUSSELOT CANTON DE HONFLEUR-DEAUVILLE Madame, Monsieur, Bien chers tous, Dimanche dernier, vous avez été plus de 63 % à nous exprimer votre soutien lors des élections départementales. Nous vous remercions sincèrement de la confiance que vous nous avez accordée. Et pourtant avec ce score, nous ne sommes pas élus car l’abstention tant au niveau national que local a atteint un niveau record. Il y aura donc un deuxième tour dès dimanche prochain. Chaque fois que vous avez eu besoin de nous, nous avons toujours répondu présents. Vous avez constaté pendant six ans que tous les deux, nous formions un binôme complémentaire et efficace notamment au service de nos petites communes. Si vous souhaitez que nous continuions pour les années à venir à défendre notre canton, venez voter dimanche prochain. Ensemble, loin des querelles politiciennes, nous souhaitons poursuivre cette dynamique tournée vers votre quotidien, les familles, la solidarité, la santé et l’environnement. Nous comptons sur votre fidélité et votre mobilisation. Michel LAMARRE Colette NOUVEL-ROUSSELOT Maire de HONFLEUR Maire de TOUQUES Vice-Président du Conseil départemental Conseillère départementale ENSEMBLE, ENGAGEONS-NOUS POUR TOUTES LES COMMUNES DE NOTRE TERRITOIRE, Les petites comme les grandes, préservons la ruralité ! Ablon - Barneville-la-Bertran – Cricqueboeuf – Deauville – Equemauville – Fourneville – Genneville – Gonneville-sur-Honfleur – La-Rivière-Saint-Sauveur – Le-Theil-en-Auge – Pennedepie – Quetteville – Saint-Gatien-des-Bois – Touques – Trouville-sur-Mer – Vasouy - Villerville EN 6 ANS NOUS AVONS OBTENU 26 MILLIONS D’EUROS POUR NOTRE CANTON, CE QUI EN FAIT L’UN DES PLUS AIDÉS DU CALVADOS. NOTRE PROJET POUR LE CANTON Pour un Canton de HONFLEUR - DEAUVILLE TOUJOURS plus durable et plus écologique : Écologistes de la première heure, nous avons toujours défendu notre canton avec les valeurs du Développement Durable. Nous défendons une écologie positive et constructive. Ainsi nous souhaitons au cours de ce prochain mandat : • Accentuer notre politique en faveur de l’alimentation bio et des circuits courts • Continuer à valoriser et protéger nos espaces naturels sensibles et la biodiversité • Créer plus de 1000 jardins partagés sur le Département du Calvados • Faire de nos collèges de véritables laboratoires de la transition écologique et sensibiliser la jeunesse • Renforcer encore plus le réseau cyclable du Calvados qui en fait un des premiers en France • Aider les agriculteurs souhaitant convertir leurs cultures vers le bio/raisonné • Subventionner les associations et les communes pour des démarches zéro déchets • Aider à l’achat de vélos • Nous battre pour la protection de l’air que nous respirons et de l’eau que nous buvons • Aider en milieu rural à la reconstitution de haies sur talus et des mares • Réhabiliter des friches environnementales, comme le bassin des chasses à Honfleur. Pour un Canton de HONFLEUR - DEAUVILLE toujours plus solidaire : Nous souhaitons un Calvados toujours plus solidaire avec nos aînés, les personnes en situation de handicap et les enfants fragiles qui doivent être protégés. Nous devons continuer d’inventer des solutions pour tous en portant une attention à chacun. • Recruter des médiateurs numériques dans les services publics • Créer des cellules locales de veille et de lutte contre l’isolement • Renforcer l’accompagnement à domicile en développant des projets intergénérationnels • Développer des nouvelles formes d’habitat inclusif et semi-autonomes (Alzheimer, handicap mental etc…), respectueux de la volonté des personnes • Créer une Maison départementale des aidants permettant l’information et le répit des familles • Améliorer les délais de traitement de la MDPH • Expérimenter une voie verte inclusive, adaptée à tous les handicaps • Créer de nouvelles places d’accueil pour les enfants protégés par le Département • À Deauville, création d’un pôle social destiné à rassembler tous les services de solidarité • Aider les Maires des communes rurales au niveau de la lutte contre l’incendie. Pour un Canton de HONFLEUR - DEAUVILLE toujours plus attractif : Nous nous engageons pour un Calvados où il fait bon vivre : éducation, culture, sport, loisirs. Tous nos efforts seront dirigés vers le maintien et l’amélioration de votre cadre de vie. • Simplifier les démarches des associations : présentation annuelle des aides, dossiers de demandes uniques entre Région, Département et autres collectivités… • Aider au lancement d’une section sport adapté ou sport santé • Créer et moderniser les équipements dédiés à la jeunesse, au sport et à la culture, • Développer les structures d’accueil pour la petite enfance et les relais d’assistantes maternelles • Créer une bourse au profit des jeunes en échange de bénévolat (financement du BAFA, permis de conduire, études en Europe etc…) • Poursuivre les aides aux vacances des collégiens • Proposer une bourse au mérite pour les collégiens obtenant une mention au brevet • Développer la zone d’activités du pont de Normandie en créant plusieurs centaines de nouveaux emplois pour les habitants du Canton. LA RECONSTRUCTION DE LA MORA À HONFLEUR : Ce projet s’adresse à toutes les communes du canton. Dans la continuité de l’Hermione, il aura pour objectif de reconstruire le bateau de Guillaume le Conquérant à l’identique. Ce chantier qui sera un spectacle vivant est une chance pour les communes de notre canton. Il aura une vocation pédagogique pour tous les jeunes du canton. Les écoles, les collèges et les lycées devront être partie prenante de cette grande aventure. Ce projet sera une véritable vitrine économique et patrimoniale. Impression Caen Repro - Ne pas jeter sur la voie publique - Vu les candidats Vu publique - voie la sur pas jeter - Ne Caen Repro Impression DIMANCHE VOTEZ MICHEL LAMARRE ET COLETTE NOUVEL-ROUSSELOT NOTRE CANTON A BESOIN DE VOTRE SOUTIEN !.
Recommended publications
  • Calvados Pays D'auge
    Publié au BO AGRI du 12 février 2015 Cahier des charges de l’appellation d’origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge » homologué par le décret n ° 2 015-134 du 6 février 2015 relatif à l'appellation d'origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge », JORF du 8 février 2015 CAHIER DES CHARGES DE L’APPELLATION D’ORIGINE CONTRÔLÉE « Calvados Pays d’Auge » Partie I : Fiche Technique 1. Nom et catégorie de la boisson spiritueuse portant l’Indication Géographique L’appellation d’origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge » est enregistrée à l’annexe III du Règlement (CE) n°110/2008 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2008 dans la catégorie de boissons spiritueuses « eau de vie de cidre et de poiré », Annexe II, point 10. 2. Description de la boisson spiritueuse L’appellation d’origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge » désigne des eaux-de-vie ayant été vieillies sous bois au minimum 2 ans à l’exception des quantités destinées aux usages industriels et à l’élaboration des produits composés qui peuvent être commercialisés sans condition de vieillissement. L’appellation d’origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge » est réservée aux eaux-de-vie assemblées ou non provenant de la distillation exclusive de cidres ou de poirés, produites conformément au Règlement (CE) n°110/2008 et répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. 2.1. Caractéristiques organoleptiques Le « Calvados Pays d’Auge » présente une robe allant de jaune paille à ambré foncé. Au nez et en bouche, il développe des notes aromatiques qui rappellent les fruits dont il est issu.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs Spécial N°14-2020-094
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS SPÉCIAL N°14-2020-094 CALVADOS PUBLIÉ LE 17 JUILLET 2020 1 Sommaire Direction départementale de la cohésion sociale 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA (1 page) Page 3 Direction départementale des territoires et de la mer du Calvados 14-2020-07-17-001 - Arrêté préfectoral portant agrément de la Société des Eaux de Trouville Deauville et Normandie pour la réalisation des opérations de vidange, transport et élimination des matières extraites des installations d'assainissement non collectif (4 pages) Page 5 14-2020-07-16-005 - Arrêté préfectoral prescrivant la restauration de la continuité écologique au point de diffluence de la rivière Orbiquet et du ruisseau Graindin et sur la rivière Orbiquet au droit du vannage du Carmel, commune de LISIEUX (5 pages) Page 10 Préfecture du Calvados 14-2020-07-17-002 - 20200717-ArrêtéGrandsElecteurs (1 page) Page 16 14-2020-07-17-003 - 20200717-GRANDS ELECTEURS (48 pages) Page 18 14-2020-07-17-004 - Arrêté préfectoral du 17 juillet 2020 portant réglementation de la circulation sur les autoroutes A13 et A132 (4 pages) Page 67 2 Direction départementale de la cohésion sociale 14-2020-06-13-001 Liste des admis au BNSSA Jury du 13 juin 2020 Direction départementale de la cohésion sociale - 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA 3 Direction départementale de la cohésion sociale - 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA 4 Direction départementale des territoires et de la mer du Calvados 14-2020-07-17-001 Arrêté préfectoral portant agrément de la Société des
    [Show full text]
  • Télécharger La Carte De Randonnées
    Crédits photos : Grégory Wait / Calvados Attractivité / Calvados Crédits photos : Grégory Wait / / by feet by pied à 2h00 / / by feet by pied à / / 96m by feet by pied à / / / by feet by pied à feet by pied à 53% 3h00 2h15 40m 1h45 3h00 90m 70% 60m 117m 47% 47% 38% circuits Inglemare. press. house of Carbec, Christian cross and pond of of pond and cross Christian Carbec, of house plain and the valley. the and plain on the estuary, and the Risle Valley, authentic cider cider authentic Valley, Risle the and estuary, the on - wash and source chapel,miraculous Pommeraye, thatched cottages, landscapes alternating the the alternating landscapes cottages, thatched fontaine du Pré, paths in balcony with panoramas panoramas with balcony in paths Pré, du fontaine 27 the of castle estuary, the on views Panoramic the town. the alluvium of the Seine. Educational panels. Educational Seine. the of alluvium stream, springs and wash-house, many many wash-house, and springs stream, trees and poplars with a special cut, edges of Risle, Risle, of edges cut, special a with poplars and trees Crédits photos : Grégory Wait / Calvados Attractivité / Calvados Crédits photos : Grégory Wait Seine. river the on navigation guided century 19th the forest walk, beautiful thatched cottages near near cottages thatched beautiful walk, forest environments, preserved site. Walk on the on Walk site. preserved environments, Panoramas on the Val Durand, fording on the the on fording Durand, Val the on Panoramas Marsh of the maritime Risle with many willows, ash ash willows, many with Risle maritime the of Marsh Classified historical monument, the old lighthouse of of lighthouse old the monument, historical Classified Panoramic views along the hillside la Brûlette, Brûlette, la hillside the along views Panoramic Panoramas on the Seine, mosaic of natural of mosaic Seine, the on Panoramas authentique pressoir.
    [Show full text]
  • Liste Des Sites Et Monuments Protégés Dans Le Calvados
    Listes des monuments et sites protégés par ordre alphabétique G-I GARCELLES-SECQUEVILLE Parc du château de Garcelles Parties protégées : Parc du château et avenue y accédant Protection SC, 09/09/1942 Cadastre : Sur la commune de Garcelles-Secqueville, section B, parcelles 1 à 15 et 110 ainsi que section A, parcelles 11 à 17 Sur la commune de Saint-Aignan-de-Crasmesnil, section C, parcelles 6, 17, 110 et 112 Observation : concerne aussi la commune de Saint-Aignan-de-Crasmesnil GEFOSSE-FONTENAY Eglise Parties protégées : Le chœur. Protection : ISMH, 18/03/1927 Manoir de l’Hermerel Parties protégées : Porche d’entrée ; façades et toitures du manoir ; chapelle et colombier Protection : ISMH, 03/07/1975 GENNEVILLE Totalité de la commune Voir site de la Côte de Grâce GERROT Motte cadastrale dite « la cour des domaines » Parties protégées : La « cour des domaines » ainsi que sa basse cour et les fossés attenants. Protection : CLMH, 03/09/1981 GLANVILLE Villa Sayer Parties protégées : Totalité de l'édifice ainsi que la piscine et l’ensemble de la parcelle Protection : CLMH, 13/05/2005 se substituant à l’ISMH, 06/07/1992 Cadastre : Section B, parcelle 120 Propriétaire : Privé GLOS Parc du manoir de la Brairie Parties protégées : voir cadastre. Protection : SC, 14/12/1943 Cadastre : Section H, parcelle 69 à 72 Manoir de la Quaize Parties protégées : Totalité de l'édifice.. Protection : ISMH, 18/06/1927 Manoir du Bray Parties protégées : Façades et toitures. Protection : ISMH, 26/12/1928 Parc du manoir du Bray dit « le fief de Bray » Parties protégées : Voir cadastre. Protection : SI, 28/06/1967 Cadastre : Section H, parcelles 50 à 56 Manoir de la Brairie Parties protégées : Le logis en totalité Protection : CLMH, 29/03/2005 se substituant à l’ISMH, 17/03/1975 Cadastre : Section H, parcelles 144 Propriétaire : Privé Manoir de Colandon Service territorial de l'architecture et du patrimoine (STAP) du Calvados – Liste des monuments et sites protégés 50 Parties protégées : Façades et toitures.
    [Show full text]
  • Populations Légales En Vigueur À Compter Du 1Er Janvier 2020
    Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2020 Arrondissements - cantons - communes 14 CALVADOS INSEE - décembre 2019 Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2020 Arrondissements - cantons - communes 14 - CALVADOS RÉPUBLIQUE FRANÇAISE SOMMAIRE Ministère de l'Économie et des Finances Institut national de la statistique et des études économiques Introduction..................................................................................................... 14-V 88 avenue Verdier CS 70058 92541 Montrouge cedex Tableau 1 - Population des arrondissements ................................................ 14-1 Tél. : 01 87 69 50 00 Directeur de la Tableau 2 - Population des cantons et métropoles ....................................... 14-2 publication Jean-Luc Tavernier Tableau 3 - Population des communes.......................................................... 14-3 INSEE - décembre 2019 INTRODUCTION 1. Liste des tableaux figurant dans ce fascicule Tableau 1 - Population des arrondissements Tableau 2 - Population des cantons et métropoles Tableau 3 - Population des communes, classées par ordre alphabétique 2. Définition des catégories de la population1 Le décret n° 2003-485 du 5 juin 2003 fixe les catégories de population et leur composition. La population municipale comprend les personnes ayant leur résidence habituelle sur le territoire de la commune, dans un logement ou une communauté, les personnes détenues dans les établissements pénitentiaires de la
    [Show full text]
  • Liste Des Haras
    Elevage de chevaux et équidés dans le calvados Source – Infogreffe 2019 1 - ECURIE DES MONCEAUX 14100 Les monceaux 2 - HARAS DES COUDRETTES 14270 MEZIDON VALLEE D'AUGE 3 - SARL DE CHAMBURE 14400 Étréham 4 - HARAS DE LA HUDERIE 14950 Beaumont-en-Auge 5 - HARAS DU LOGIS SAINT GERMAIN 14430 Putot-en-Auge 6 - ECURIE HARAS DE QUETIEVILLE 14270 BELLE VIE EN AUGE 7 - SARL DARPAT FRANCE 14340 Valsemé 8 - HEYDAY 14130 Pont l'évêque 9 - HARAS DU BEAUVATIER 14340 MEZIDON VALLEE D'AUGE 10 - HARAS DE SAINT JULIEN 14130 Bonneville-la-Louvet 11 - ECURIE DES CHARMES 14810 Gonneville-en-Auge 12 - SARL ELEVAGE DES ROUGES 14100 LISIEUX 13 - ECURIE F - D BROHIER 14340 CAMBREMER 14 - CLASSIC BREEDING 14430 Annebault 15 - SNC ECURIE D'ARCY 14800 Deauville 16 - ELEVAGE DE COURTEILLES 14430 Dozulé 17 - HARAS DU MONT GOUBERT 14430 Beuvron-en-Auge 18 - SARONA FARM 14710 Bernesq 19 - VICHORSES 14130 Saint-Gatien-des-Bois 20 - ECURIE NOEL FORGEARD 14510 Houlgate 21 - ECURIE VINCENT VIEL 14370 Cléville 22 - GHELFI 14130 Saint-Benoit d'Hébertot 23 - ELEVAGE PIERRE LEVESQUE 14430 Beuvron-en-Auge 24 - SARL CHEVOTEL DE LA HAUQUERIE 14130 Pont l'évêque 25 - SOCIETE EN NOM COLLECTIF DU HARAS DE CREPON 14480 Crépon 26 - SARL JEAN BALLIERE 14940 Touffréville 27 - HARAS D'OMBREVILLE 14340 La roque Baignard 28 - STALLIONS SUCCESS 14430 Annebault 29 - SNC ECURIE DU HARAS DU SAULNIER 14950 Beaumont-en-Auge 30 - HARAS DES KRIERES 14140 Livarot-Pays-d'Auge 31 - I.E.I 14430 Bourgeauville 32 - ECURIE DU HARAS DE L'ORNE 14130 Tourville-en-Auge 33 - ECURIE DES ESSARTS 14450 Grandcamp-Maisy
    [Show full text]
  • GITES DE FRANCE - Calvados Accueil Réservation Campus Effiscience 9 Rue Sedar Senghor, CS70450 - 14461 COLOMBELLES CEDEX
    GITES DE FRANCE - Calvados Accueil Réservation Campus Effiscience 9 Rue Sedar Senghor, CS70450 - 14461 COLOMBELLES CEDEX Tel : 02 31 82 71 65 - Mail : [email protected] - Site web : http://www.gites-de-france-calvados.fr Propriétaire / Owner Monsieur LEPENANT François Langue(s) étrangère(s) parlée(s) / foreign language spoken : Services et loisirs / Services and leisures Mer / Sea : 8.0 km Baignade/plage / Sea bathing : 8.0 km Piscine / Swimming pool : 8.0 km Equitation / Riding : 2.0 km Golf : 7.0 km Tennis : 3.0 km Pêche / Fishing : 8.0 km Sentiers / Footpaths : 1.0 km Voile / Sailing : 8.0 km Commerce / Stores : 3.0 km Gîte N°2812 - Laura à GENNEVILLE à 8.0 km de Honfleur Adresse : - 187 Impasse du boulet 2 épis - 6 personnes - 2 chambres Gîte bienvenue bébé / Gîte welcome baby surface habitable / living space 93 m² espace extérieur / ground 500 m² Animal accepté gratuitement / Pet allowed free. "A 10 minutes de Honfleur, un gîte au calme adapté pour les familles avec enfants." Pour un séjour au calme à quelques minutes d'Honfleur, choisissez ce gîte spacieux entre mer et campagne. Le jardin bien exposé est équipé d'un kiosque et d'une terrasse et les enfants pourront profiter des jeux à disposition. Côté salon, vous apprécierez la cheminée-insert pour vos soirées au coin du feu. Des vélos sont à votre disposition pour sillonner les jolies petites routes du Pays d'Auge.Terrain de pétanque dans le jardin Gîte indépendant. rez-de-chaussée : séjour avec cuisine, espace repas et espace salon (canapé, fauteuils et cheminée-insert), WC.
    [Show full text]
  • Répartition Des Sections D'inspection Du Travail Du Calvados
    PRÉCISIONS POUR LA SECTION 8 Section à dominante « professions agricoles, activités marines et aquacoles » RÉPARTITION DES SECTIONS Localisation : Hérouville St Clair D’INSPECTION DU TRAVAIL Compétences et délimitation territoriale : DU CALVADOS Compétence dans l’ensemble du département pour le contrôle des professions agricoles telles que défi nies par l’article L.717-1 du code rural et des entreprises extérieures tous codes NAF confondus intervenant au sein de ces entreprises et établissements. Cette compétence, en dehors de la compétence générale territoriale mentionnée ci- dessous, s’exerce à l’exclusion des activités suivantes : bancaires (code NAF 651 C à F, 652 E, 741 J), assurantielles (codes 652 C, 652 F, 660 A, 660 E,, 660 G) activités des coopératives agricoles. Compétence pour le contrôle des centres d’entraînement de chevaux de compétition et des centres équestres, sur les hippodromes de Deauville, Clairefontaine, Cabourg et Caen. Compétence pour le contrôle des entreprises et établissements relevant de la plaisance professionnelle (en dehors de la construction), du travail maritime ainsi que toutes les entreprises extérieures intervenant au sein de ces entreprises et établissements. Compétence sur les activités de chargement et de déchargement de navires, les installations y afférentes (portiques, appareils de levage, sociétés de manutention) et toutes les activités relatives aux installations portuaires, situées sur le littoral du département. Compétence sur les chantiers et sur les entreprises extérieures qui interviennent
    [Show full text]
  • Enquête Publique Relative Au Projet De Plan Local D'urbanisme Intercommunal De La Vallée D'auge Enquête Publique Du 8 Janvier Au 10 Février 2018
    Département du Calvados Réf. EP n° E17000065/14 Communauté d'agglomération Lisieux-Normandie Enquête publique relative au projet de plan local d'urbanisme intercommunal de la Vallée d'Auge Enquête publique du 8 janvier au 10 février 2018 Rapport d'enquête Commission d'enquête publique composée de Jean-François GRATIEUX, Françoise CHEVALIER et Pierre GUINOT-DELÉRY En application de la décision du Président du Tribunal Administratif de Caen en date du 12 juillet 2017 Enquête publique n°E17000065/14 - Projet de plan local d'urbanisme intercommunal de la Vallée d'Auge – Rapport de la commission d'enquête publique. Page 1 sur 77 Sommaire 1 Première partie : Présentation générale de l'enquête publique .................................................................................. 5 1.1 L'objet de l'enquête publique ............................................................................................................................ 5 1.2 Le contexte ........................................................................................................................................................ 5 1.2.1 Présentation de la communauté d'agglomération de Lisieux-Normandie ................................................. 5 1.2.2 Présentation de la communauté de communes de la Vallée d'Auge - CCVA ........................................... 6 1.2.3 Genèse de l'élaboration du PLUi ............................................................................................................... 8 1.3 Composition du dossier d'enquête ..................................................................................................................
    [Show full text]
  • Der Lokale Geschmack... Das Leben Eines
    Honfleur Tourismusbüro Quai Lepaulmier, 14600 Honfleur - tél. +33 (0)2 31 89 23 30 - [email protected] Von Montag bis Samstag Sonntags und an Feiertag ZU EINER FRISCHE LUFT... DAS LEBEN EINES KÜNSTLERS... DER LOKALE GESCHMACK... Von Ostern bis Juni und September 9.30 - 12.30 Uhr / 14.00 - 18.30 Uhr 10.00 - 12.30 Uhr / 14.00 - 17.00 Uhr Juli und August 9.30 - 19.00 Uhr 10.00 - 17.00 Uhr Benötigen Sie etwas Grün? Mehrere Wanderwege erwarten Sie! Auf Honfleur ist für Künstler wie Maler, Musiker, Sänger, Schriftsteller oder Fotografeneine unerschöpfliche Quelle der Eine grosse Auswahl an regionalen Produkten bringt Ihren Gaumen 9.30 - 13.30 Uhr 5unserer Website finden Sie alle Informationen. 7Inspiration. Ob auf einem Platz oder in einer Gasse - die Kunst verbaredet Sie und weckt Ihre Sinne. Schauen Sie 8in Schwung. Von Oktober bis Ostern 9.30 - 12.30 Uhr / 14.00 - 18.00 Uhr im Oktober und in den französischen Schulferien hier in einer Werkstatt auf ein Gemälde. Dort sehen Sie eine Skulptur in einer Galerie. Der Aalweg führt Sie durch einen geschützten Raum zwischen Sumpf und Auf der Speisekarte stehen graue Crevetten und Jakobsmuscheln, Beuzeville Tourismusbüro Wald. Dort können Sie Störche und Pferde aus der Camargue besichtigen. Das Eugène-Boudin-Museum präsentiert eine große Auswahl an Werken wie Gemälde von Landschaftsmeistern die wahre Stars der Seine Bay. Die Garnelen werden „auf lokaler 52 rue Constant Fouché, 27210 Beuzeville - tél. +33 (0)2 32 57 72 10 - [email protected] François Louchet François oder Malern der Mündung. Unser Tipp: Genießen Sie die Aussicht auf die Seine-Mündung von den Etagen aus.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs Spécial N°14-2019-004 Publié Le 11 Janvier
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS SPÉCIAL N°14-2019-004 CALVADOS PUBLIÉ LE 11 JANVIER 2019 1 Sommaire Direction régionale des entreprises, de la concurrence, de la consommation, du travail et de l'emploi 14-2019-01-09-002 - 2019 01 09 DÉCISION de délégation de signature du Direccte de Normandie à la Directrice de l'UD 14 - champ travail (12 pages) Page 3 14-2019-01-07-026 - Arrêté préfectoral du 7 janvier 2019 portant récépissé de déclaration - M. MURZOT Aurélien - SAP 843536673 (2 pages) Page 16 Préfecture du Calvados 14-2019-01-09-004 - ANNEXE à l'arrêté NOMMANT LES MEMBRES DE COMMISSIONS DE CONTRÔLE POUR LES COMMUNES DE MOINS DE 1000 (9 pages) Page 19 14-2019-01-09-005 - ANNEXE à l'arrêté NOMMANT LES MEMBRES DE COMMISSIONS DE CONTRÔLE POUR LES COMMUNES DE PLUS DE 1000 (1 page) Page 29 14-2019-01-09-003 - ARRÊTÉ NOMMANT LES MEMBRES DE COMMISSIONS DE CONTRÔLE DES COMMUNES DU DÉPARTEMENT DU CALVADOS (2 pages) Page 31 2 Direction régionale des entreprises, de la concurrence, de la consommation, du travail et de l'emploi 14-2019-01-09-002 2019 01 09 DÉCISION de délégation de signature du Direccte de Normandie à la Directrice de l'UD 14 - champ travail Direction régionale des entreprises, de la concurrence, de la consommation, du travail et de l'emploi - 14-2019-01-09-002 - 2019 01 09 DÉCISION de délégation de signature du Direccte de Normandie à la Directrice de l'UD 14 - champ travail 3 Direction régionale des entreprises, de la concurrence, de la consommation, du travail et de l'emploi - 14-2019-01-09-002 - 2019 01 09 DÉCISION de délégation
    [Show full text]
  • Liste Des Communes Et De Leur Chef-Lieu De
    Département du Calvados Liste des communes et leur chef-lieu de canton (an VII-an VIII) Nous vous signalons que manquent les mariages au chef-lieu de canton pour : Bretteville-sur-Laize, an VIII, Mézidon, an VII/an VIII, Thury-Harcourt, an VII. COMMUNE CHEF-LIEU DE CANTON ABBEVILLE NOTRE-DAME-DE-FRESNAY ABENON ORBEC ABLEVILLE HONFLEUR ABLON HONFLEUR ACQUEVILLE THURY-HARCOURT AGY JUAYE[-MONDAYE] AIGNERVILLE TREVIERES AILLY PONT AIRAN ARGENCES ALLEMAGNE (FLEURY-SUR-ORNE) MONDEVILLE AMAYE-SUR-ORNE MALTOT AMAYE-SUR-SEULLES VILLERS-BOCAGE AMBLIE CREULLY AMFREVILLE RANVILLE AMMEVILLE NOTRE-DAME-DE-FRESNAY ANCTOVILLE HOTTOT[-LES-BAGUES] ANGERVILLE BONNEBOSQ ANGLOISCHEVILLE CROCY ANGOVILLE (canton de Dozulé) BEUVRON[-EN-AUGE] ANGOVILLE (canton de Thury-Harcourt) THURY-HARCOURT ANGUERNY BENY[-SUR-MER] ANISY MATHIEU ANNEBAULT BEAUMONT[-EN-AUGE] ANNEBECQ PONT-FARCY ARCLAIS BENY-BOCAGE ARGANCHY JUAYE[-MONDAYE] ARGENCES ARGENCES ARGOUGES-SUR-AURE MAGNY[-EN-BESSIN] ARGOUGES-SUR-MOSLES TOUR[-EN-BESSIN] ARROMANCHES(-LES-BAINS) CREPON ARRY LOCHEUR (LE) ASNELLES CREPON ASNIERES(-EN-BESSIN) CAMBE (LA) AUBERVILLE DIVES[-SUR-MER] AUBIGNY FALAISE (canton rural) AUDRIEU TILLY-SUR-SEULLES AUNAY(-SUR-ODON) AUNAY[-SUR-ODON] AUQUAINVILLE FERVAQUES AUTELS (LES) LIVAROT AUTHIE BRETTEVILLE-L'ORGUEILLEUSE AUTHIEUX-PAPION (LES) SAINT-JULIEN-LE-FAUCON AUTHIEUX-SUR-CALONNE (LES) BLANGY[-LE-CHATEAU] AUTHIEUX-SUR-CORBON (LES) CAMBREMER AUVILLARS BONNEBOSQ AVENAY MALTOT BALLEROY BALLEROY BANNEVILLE-LA-CAMPAGNE TROARN BANNEVILLE-SUR-AJON LOCHEUR (LE) BANVILLE CREPON BARBERY
    [Show full text]