Spain – Barcelona & Catalonia
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Gourmet Costa Brava
✂ instant escapes CUT-OUT-AND-GO GUIDE I GOURMET COSTA BRAVA See & DO The twilight zone: how the balmy sea air gives the boats on the l Wander around Girona’s beach at Calella de red wines their warm, spicy character medieval Old Town and you’ll find its Palafrugell; below, at Castillo Peralada winery — it has higgledy-piggledy cobbled lanes mussels are a tastings, tours and a museum in a brimming with foodie treats, from seafood staple 14th-century castle (perelada.com; in these parts; artisan chocolatiers to shops where walking along the from £8.70; book ahead). you can sample superb local wines promenade at the direct from the barrel. Over the river harbour town l Gorgeous beaches are ten a penny of Palamós Onyar, check out the fantastic Mercat around this stretch of the coast, but the del Lleó (Plaça Calvet i Rubalcaba) crescent bay of Llafranc is one of the — the market has spectacular displays loveliest. With tall, arabesquing pines of sparkling fish, plump olives and lacing the promenade, this is the place rainbow-coloured Mediterranean veg. to sit back with a cool Voll Damm (the deliciously hoppy, Catalan beer). Order l Plates of grilled fresh fish, the clear, one with a piled-high bowl of steaming emerald sea so close you’ll almost get mussels at seafront La Sirena (Paseo your toes wet, fishing boats bobbing on Cipsela 31; 00 34 972 301138; mains the water — this is Tamariu, an unspoilt, about £17). pretty-as-a-picture horseshoe bay with a string of restaurants behind l In the geranium-filled medieval the beach. -
Costa Brava Guide
Maribel’s Guide to the Costa Brava Custom Travel Planning The Costa Brava Maribel’s Guide to the Empordà © Maribel’s Guides for the Sophisticated Traveler ™ September 2017 Maribel’s Guides for the Sophisticated Traveler ™ Page !1 Maribel’s Guide to the Costa Brava Custom Travel Planning The Alt & Brix Empordà Getting Around Michelin produces an excellent zoom map, No. 147, for the Costa Brava, Barcelona and surrounding areas, which is not available in the US (only online in the UK) but which one can purchase at a highway gasoline station or in the news shops of Begur, in the center of the town, and in Llafranc, at the newsstand facing the beach. This highly detailed map can be invaluable. GPS is generally highly undependable in Spain; in some areas it will work well and in others, not at all. Beaches The Tourist Bureau has an excellent English language web site that will give you information on the local beaches near Palafrugell and for the small, cove beaches surrounding Begur. Waters here are among the purest along the Costa Brava. Your best bets for family-friendly, blue-flagged, albeit small, cove beaches with services--life guard, kayak rentals, sun loungers, toilets will be: Aiguablava This small, sandy cove beach, the Costa Brava’s signature cove beach, only 100 meters in length, is found directly below the Parador de Aiguablava and is arguably the prettiest small cove beach around and offers sun lounger rentals, a diving center, kayak rentals and 4 restaurants at the water’s edge, including the Mar I Vent, belonging to the Parador, for which advance reservations are needed during high season. -
Pau, Your New Home
DISCOVER YOUR CITY Campus France will guide you through your first steps in France and exploring Pau, your new home. WELCOME TO PAU At Université de Pau, you must contact the ARRIVING Direction des Relations Internationales IN PAU / (05 59 40 70 54). National Services An International Welcome Desk for the university - students: www.etudiant.gouv.fr students - doctoral students, researchers: http://www.euraxess.fr/fr At Université de Pau et des Pays de l’Adour (UPPA), the Direction des Relations Internationales is tasked with greeting and advising international students. HOUSING An International Welcome Desk was put in place for all international, students, doctoral IN PAU / students, or researchers. There are numerous solutions for housing in Address: Direction des Relations Internationales, Pau: Student-only accommodations managed by International Welcome Desk, Domaine Universitaire, CROUS, student housing and private residences, 64000 Pau. and rooms in private homes. Hours: Monday to Thursday, 1:30pm to 4:30pm, Most important is to take care of this as early as Tuesday to Friday 9am to 12pm. possible and before your arrival. Email contact: [email protected] • The City of Pau site offers several tips: Learn more: http://www.pau.fr > Futur habitant > taper Logement - Consult the University international pages: étudiant https://ri.univ-pau.fr/fr/international-welcome- • The Nouvelle-Aquitaine CRIJ, Centre Régional desk.html UNIVERSITÉ DE PAU ET DES PAYS DE L’ADOUR Informations pratiques / Practical information / Informacion practica d’Information Jeunesse, the regional youth information Visa long séjour - titre de séjour Long-stay visa - residence permit / Visado de larga estancia - tarjeta de residente - Download the Guide d’Accueil Les étudiants de l’UE, de l’EEE ou de la Suisse Students belonging to the EU, the EEA and Los estudiantes de la UE, el EEE o Suiza no ne sont pas tenus d’avoir un tre de séjour Switzerland do not need a v isa to study in están obligados a c ontar con una tarjeta de pour étudier en France. -
The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions
Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 6 The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions by Philippe Veyrin Translated by Andrew Brown Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 6 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote Cover illustration: Xiberoko maskaradak (Maskaradak of Zuberoa), drawing by Paul-Adolph Kaufman, 1906 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Veyrin, Philippe, 1900-1962. [Basques de Labourd, de Soule et de Basse Navarre. English] The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre : their history and their traditions / by Philippe Veyrin ; with an introduction by Sandra Ott ; translated by Andrew Brown. p. cm. Translation of: Les Basques, de Labourd, de Soule et de Basse Navarre Includes bibliographical references and index. Summary: “Classic book on the Basques of Iparralde (French Basque Country) originally published in 1942, treating Basque history and culture in the region”--Provided by publisher. ISBN 978-1-877802-99-7 (hardcover) 1. Pays Basque (France)--Description and travel. 2. Pays Basque (France)-- History. I. Title. DC611.B313V513 2011 944’.716--dc22 2011001810 Contents List of Illustrations..................................................... vii Note on Basque Orthography......................................... -
A Place-Based Approach to the Long Anthropocene
sustainability Article Contingency and Agency in the Mountain Landscapes of the Western Pyrenees: A Place-Based Approach to the Long Anthropocene Ted L Gragson 1,2,*, Michael R. Coughlan 3 and David S. Leigh 4 1 Department of Anthropology, University of Georgia, Athens, GA 30602, USA 2 Laboratoire TRACES-UMR 5608, Université Toulouse-Jean Jaurès, 31000 Toulouse, France 3 Institute for a Sustainable Environment, University of Oregon, Eugene, OR 97403, USA; [email protected] 4 Department of Geography, University of Georgia, Athens, GA 30602, USA; [email protected] * Correspondence: [email protected] Received: 14 April 2020; Accepted: 4 May 2020; Published: 9 May 2020 Abstract: Regional- and biome-scale paleoecological analyses and archaeological syntheses in the mountain landscapes of the western Pyrenees suggest that the Long Anthropocene began with agropastoral land use at the onset of the Neolithic. Historical and geographic analyses emphasize the marginality of the western Pyrenees and the role of enforced social norms exacted by intense solidarities of kin and neighbors in agropastoral production. Both are satisfying and simple narratives, yet neither offers a realistic framework for understanding complex processes or the contingency and behavioral variability of human agents in transforming a landscape. The Long Anthropocene in the western Pyrenees was a spatially and temporally heterogeneous and asynchronous process, and the evidence frequently departs from conventional narratives about human landscape degradation in this agropastoral situation. A complementary place-based strategy that draws on geoarchaeological, biophysical, and socio-ecological factors is used to examine human causality and environmental resilience and demonstrate their relationship with the sustainability of mountain landscapes of the western Pyrenees over medium to long time intervals. -
THE PYRENEES of CATALONIA 02 the Pyrenees of Catalonia
THE PYRENEES OF CATALONIA 02 The Pyrenees of Catalonia The Pyrenees of Catalonia, Europe Pyrenees, Catalonia Andorra - La Seu Airport Lleida- Alguaire Girona Airport Girona-Costa Brava Airport Lleida Barcelona Barcelona Airport DO YOU KNOW THE PYRENEES OF CATALONIA? A place where the journey is every bit as important as the destination, where you can spend the whole day enjoying nature at its best and then relax in the evening by the fireside. A land characterised by its high mountains, its rich cultural heritage, and its exceptional cuisine. A pristine natural environment that invites you to come and practise sport, visit the only National Park in Catalonia and the many Natural Parks, and explore the age-old customs and traditions of the mountain communities. Discover and experience this inland paradise. The Pyrenees of Catalonia 03 The Pyrenees of Catalonia 04 Nature - Hiking The Pyrenees of Catalonia Nature - Hiking 05 NATURE - HIKING HEARTBEAT OF THE MOUNTAINS Come and immerse yourself in our mountain landscapes, with accessible, reachable peaks of up to 3000 metres high, leafy forests, countless lakes, and green grassy meadows. Descobreix l’únic Parc Nacional de Catalunya Environments-que amb still més untouched de 200 llacs by humans.constitueix Naturalla zona surroundings of great beauty.lacustre Ideal més importantplaces for del losing sud d’Europa-, yourself a littlealguns while dels discovering parcs naturals your més inner valuosos self. de la Península i deu reserves de protecció especial. Segur que et sorprendran. Només cal que et deixis seduir. The Pyrenees of Catalonia 06 Active - Nature Activitats tant per als més atrevits com per a les famílies, amb escapades d’aventura de diferents dificultats que ens descobriran autèntics tresors naturals. -
Original Interior 345X500.Indd
Ullastret Castell Ca n’Oliver Puig Castellar Olèrdola El Castellet La Moleta La Fortalesa El Turó del L’Esquerda ULLASTRET (BAIX EMPORDÀ) PALAMÓS (BAIX EMPORDÀ) CERDANYOLA DEL VALLÈS SANTA COLOMA DE GRAMENET OLÈRDOLA (ALT PENEDÈS) de Banyoles del Remei ARBECA (LES GARRIGUES) Montgròs RODA DE TER (OSONA) (VALLÈS OCCIDENTAL) (BARCELONÈS) TIVISSA (RIBERA D’EBRE) ALCANAR (MONTSIÀ) EL BRULL (OSONA) Dissabte 3 i diumenge 4 Dissabte 3 i diumenge 4 Dissabte 3 Dissabte 3 Diumenge 4 - Visita guiada als jaciments ibèrics - Visita guiada als jaciments ibèrics Dissabte 3 Dissabte 3 - Escenes teatralitzades en les que Dissabte 3 Dissabte 3 i diumenge 4 - Jornada de portes obertes. Dissabte 3 - Caminada Savassona / L’Esquerda: d’Ullastret i Castell (Palamós). d’Ullastret i Castell (Palamós). - Jornada de portes obertes. - Visita al poblat ibèric de Ca n’Oliver personatges ibèrics us explicaran - Visites guiades per conèixer - El senyor dels Santjaumes. L’Aunis, - Festa del Cavall: concentració - Visites guiades al jaciment a relacions de veïnatge en el temps Dissabte sortida des de Castell a Dissabte sortida des de Castell a Horari: d’11 a 14 h i de 16.30 de Cerdanyola del Vallès. Conei- com vivien en un poblat fortifi cat i aquest jaciment situat en un en- una habitant del poblat ibèric de de cavalls a La Fortalesa, animal càrrec dels arqueòlegs. Sortida dels ibers. Una caminada que ens Ullastret i diumenge sortida des Ullastret i diumenge sortida des a 19 h xereu l’altre jaciment ibèric que, com es relacionaven social i eco- torn privilegiat sobre el riu Ebre. La Moleta del Remei ens explicarà reservat a l’aristocràcia ibèrica. -
The Study of Hidden Habitats Sheds Light on Poorly Known Taxa: Spiders of the Mesovoid Shallow Substratum
A peer-reviewed open-access journal ZooKeys 841: 39–59 (2019)The study of hidden habitats sheds light on poorly known taxa... 39 doi: 10.3897/zookeys.841.33271 RESEARCH ARTICLE http://zookeys.pensoft.net Launched to accelerate biodiversity research The study of hidden habitats sheds light on poorly known taxa: spiders of the Mesovoid Shallow Substratum Enrique Ledesma1, Alberto Jiménez-Valverde1, Alberto de Castro2, Pablo Aguado-Aranda1, Vicente M. Ortuño1 1 Research Team on Soil Biology and Subterranean Ecosystems, Department of Life Science, Faculty of Science, University of Alcalá, Alcalá de Henares, Madrid, Spain 2 Entomology Department, Aranzadi Science Society, Donostia - San Sebastián, Gipuzkoa, Spain Corresponding author: Enrique Ledesma ([email protected]); Alberto Jiménez-Valverde ([email protected]) Academic editor: P. Michalik | Received 22 January 2019 | Accepted 5 March 2019 | Published 23 April 2019 http://zoobank.org/52EA570E-CA40-453D-A921-7785A9BD188B Citation: Ledesma E, Jiménez-Valverde A, de Castro A, Aguado-Aranda P, Ortuño VM (2019) The study of hidden habitats sheds light on poorly known taxa: spiders of the Mesovoid Shallow Substratum. ZooKeys 841: 39–59. https:// doi.org/10.3897/zookeys.841.33271 Abstract The scarce and biased knowledge about the diversity and distribution of Araneae species in the Iberian Peninsula is accentuated in poorly known habitats such as the Mesovoid Shallow Substratum (MSS). The aim of this study was to characterize the spiders inventory of the colluvial MSS of the Sierra de Guadar- rama National Park, and to assess the importance of this habitat for the conservation of the taxon. Thirty-three localities were selected across the high peaks of the Guadarrama mountain range and they were sampled for a year using subterranean traps specially designed to capture arthropods in the MSS. -
Airport Operation France
AIRPORT OPERATION FRANCE PAU-PYRÉNÉES AIRPORT Pau-Pyrénées airport is the gateway to Béarn and the city of Pau, the Greater South-West’s third largest economic hub following Bordeaux and Toulouse. The airport represents a key piece of infrastructure for the development and economic performance of the region, characterised by its excellence in the agro-food, energy and aeronautical sectors. With 612,580 passengers in 2018, the airport is equipped with high performance technology, notably an ILS cat III system to assist landing, allowing for a precision approaches even in poor weather conditions. Pau-Pyrénées airport is also an important base for military activity. Egis and Transdev are in a consortium with the Pau-Bearn Chamber of Commerce to run Pau-Pyrenees airport. Air’Py is the Shareholders: name of the consortum and management company working with local public authorities who own the airport. The consortium has an ambitious investment programme targeting infrastructure, Egis: 24.5% Caisse runways and taxiways. des Dépôts Transdev: 24.5% Group Air’Py aims to develop commercial traffic in order to better serve CCI Pau-Béarn: 51% and connect the city which regularly hosts sporting events and national festivals and is also the home to one of France’s richest cultural, historic and natural heritages. EGIS KNOW-HOW Alongside their majority partner, the Pau-Béarn Chamber of Commerce and Industry, Egis and Transdev are responsible for the Concession period: operational management of the airport. These two divisions of the 12 years Caisse des Dépots et Consignations play a key role in the airport’s Start of concession: 2017 management, bringing the expertise necessary for its development and for optimising its operational and financial performance. -
The Taraxacum Flora of the Sierra De Guadarrama and Its Surroundings (Spain)
THE TARAXACUM FLORA OF THE SIERRA DE GUADARRAMA AND ITS SURROUNDINGS (SPAIN) by ADRIÁN J. RICHARDS* Resumen RICHARDS. A. J. (1992). Los Taraxacum de la Sierra de Guadarrama y aledaños (España). Anales Jard. Bot. Madrid 50(2): 201-208 (en inglés). De la Sierra de Guadarrama y aledaños se citan 18 especies agamospermas pertenecientes a seis secciones del género Taraxacum. Cinco de las especies son novedades para la Península Ibérica: tres de ellas no habían sido citadas y otras dos — T. navacerradense (sect. Alpestria) y T. nietoi (sect. Céltica) — se describen aquí como nuevas. En esta región casi todos los Tara- xacum parecen ser agamospermos. Solamente se ha encontrado uno sexual, de carácter adventicio. Palabras clave: Taraxacum, taxonomía, agamospermia, España. Abstract RICHARDS, A. J. (1992). The Taraxacum flora of the Sierra de Guadarrama and its surround- ings (Spain). Anales Jard. Bot. Madrid 50(2): 201-208. Eighteen native agamospermous species of Taraxacum are reported from the Sierra de Gua- darrama and its surroundings. These are classified amongst six sections of the genus. Three species are recorded from Spain for the first time, and in addition two new species are des- cribed, T. navacerradense (sect. Alpestria) and T. nietoi (sect. Céltica). In this región it seems that almost all Taraxacum are agamospermous. Only a single specimen of an adventive sexual was discovered. Key words: Taraxacum, taxonomy, agamospermy. Spain. INTRODUCTION these have been described as 'species'. Such plants sometimes lack pollen. Taraxacum (Asteraceae-Cichorieae) is a However, in some regions, including panglobal, although mostly non-tropical, many lowland parts of southern Europe, genus of rosette-forming perennial herbs. -
L'empordà Medieval
L’Empordà medieval L’Empordà Médiéval Rutas en coche Circuits en voiture L‘Empordà medieval / L’Empordà médiéval RUTAS EN COCHE CIRCUITS EN VOITURE Historia Histoire Entre los siglos IX y XIV Cataluña Du IXe au XIVe siècle, la Catalogne vivió su periodo de gestación, conso- a connu une période de développe- lidación y expansión. La conquista ment, de consolidation et d’expan- de la Cataluña Nueva, de Mallorca, sion. La conquète de la Catalogne Valencia y otras regiones del Medi- Neuve et la conquête de Majorque, terráneo, proporcionaron importan- de Valence et d’autres régions tes riquezas a los señores feudales de la Méditerranée ont supposé catalanes encabezados por el conde l’enrichissement des seigneurs de Barcelona. Entre estos señores, féodaux catalans sous l’égide du ricos y poderosos, los ampurdaneses comte de Barcelone. Parmi ces tuvieron un peso importante, dejando seigneurs riches et puissants, ceux Cruïlles. Castell de Requesens Aj. de CMSS huella en el patrimonio arquitectóni- (La Jonquera). de l’Empordà occupaient une place co de sus dominios. La época me- Fons CCAE/ importante. Ils ont profondément dieval fue un período muy importante Narcís Ribas marqué le patrimoine architectural para comprender l’Empordà actual. De de leurs domaines. Le Moyen Âge aquel tiempo, se conservan magníficas muestras que explican est une période essentielle pour comprendre l’Empordà cómo es en la actualidad. El pasado fue también un tiempo actuel. Ce territoire conserve de très beaux témoignages de de luchas entre señores feudales, sobre todo entre aquellos cette époque qui en ont fait ce qu’il est aujourd’hui. -
Hispania, Italia and Occitania: Latin and the Vernaculars, Bilingualism Or Multilingualism?
chapter 1 Hispania, Italia and Occitania: Latin and the Vernaculars, Bilingualism or Multilingualism? Arie Schippers Romance Vernaculars From medieval times in Italy, the Romance vernaculars and their literatures stood opposite Latin, which was the official, Church and literary language. Dante Alighieri’s Latin work De vulgari eloquentia is a testimony to this linguis- tic situation. The work describes the situation in Italy and is to a large extent the justification of the place that Dante’s poetry school occupied in the overall picture. But the situation in Italy—the cradle of Latin—does not stand in iso- lation from the rest of southern Europe, such as Hispania (Arabic al-Andalus and the region of present-day Spain and Portugal) and their respective litera- tures, and Occitania, the region where the oldest vernacular lyric of medieval Europe manifested itself, mainly in the love poetry of the troubadours. Occitan The linguistic space of Occitania was originally around Toulouse, in the Languedoc, in Provence and in Aquitania, the region that today we call the Midi. Occitania is a relatively new name for the region where Occitan was spoken. The name is derived from the word oc (Latin hoc), which means ‘yes’. The earlier terms Provence, Provençal, or Languedoc or Aquitania were not sufficient to denote the linguistic region. Today, however, the language from the north of France called langue d’oïl (Latin hoc illud / hoc ille) dominates the whole area that we call the Midi or southern France. There are some specific language pockets where Occitan dialects are still spoken, for example in the Aran valley in Spain, where the Aranese Occitan dialect is an officially rec- ognized language.1 Moreover, there is a certain artificial revival of forms of 1 In Val d’Aran teaching at elementary schools starts with three years of Aranes.