Poezja Zaolziańska Czy Poezja Na Zaolziu? Zarys Problematyki
„Kwartalnik Opolski” 2015, 2/3 Krystyna NOWAK-WOLNA Poezja zaolziańska czy poezja na Zaolziu? Zarys problematyki Moja wierna mowo, służyłem tobie. Co noc stawiałem przed tobą miseczki z kolorami, żebyś miała i brzozę i konika polnego i gila zachowanych w mojej pamięci. […] Moja wierna mowo, może to jednak ja muszę ciebie ratować. Więc będę dalej stawiać przed tobą miseczki z kolorami jasnymi i czystymi jeżeli to możliwe, bo w nieszczęściu potrzebny jakiś ład czy piękno. Czesław Miłosz, Moja wierna mowo, Berkeley 1968 Wstęp „Zaolzie jest niewielką enklawą nadgraniczną co najmniej trzech kultur etnicznych wzajemnie się zderzających, rozwijających i wzbogacających, szczególnie we współcześnie tworzących się zrębach euroregionów. Właśnie tutaj, w czeskiej części dawnego Cieszyńskiego, żyje około pięćdziesięcioty- sięczna społeczność z bogatą spuścizną kultury duchowej i materialnej z etnicznie polskim rodowodem” – czytamy we wstępie do „Kawiarenki «Pod Pegazem» 1989 – 2002”1. 1 J. Pyszko, Legenda Kawiarenki „Pod Pegazem”, [w:] idem, Kawiarenka „Pod Pegazem” 1989 -2002, s.11. Poezja zaolziańska czy … 26 W wyniku złożonej sytuacji politycznej po I wojnie światowej, upadku mo- narchii austrowęgierskiej, odzyskania niepodległości przez Polskę i powstania Czechosłowacji, pojawił się problem przynależności państwowej Śląska Cieszyńskiego. Ostatecznie Rada Ambasadorów 28 lipca 1920 r. zadecydowała o podziale tej części Śląska między Rzeczpospolitą Polską a Czechosłowację, co spowodowało, że poza granicami państwa polskiego znalazło się ponad sto tysięcy Polaków oraz główne ośrodki życia polskiego takie, jak: Jabłonków, Frysztat i Orłowa. Również stolica regionu, Cieszyn, została podzielona; jej starsza, historyczna część, pozostawała po stronie polskiej, natomiast część nowsza, bardziej przemysłowa, usytuowała się na lewym brzegu Olzy – za Olzą. Chcąc zachować swoją tożsamość narodową w granicach Cze- chosłowacji, ludność polska utworzyła nowy ośrodek kulturalny – Czeski Cie- szyn.
[Show full text]