MASCULINITIES in CYBERSPACE a Word in Vogue on the Internet And

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

MASCULINITIES in CYBERSPACE a Word in Vogue on the Internet And CHAPTER THREE MASCULINITIES IN CYBERSPACE A word in vogue on the Internet and among Chinese youth in recent years, zhainan, which can be literally translated as “home guy,” refers to a socially awkward young man who secludes himself in his home all day indulging in anime, computer games, and Web networking. The word originated from the Japanese term otaku and first came into the Chinese language through Taiwanese popular culture. However, the meaning of the word has under- gone significant changes in the Chinese context. Despite the association of the Japanese term with antisocial behavior, more and more young men in Chinese cities identify themselves as zhainan, and the term has taken on the connotation of a desirable form of masculinity. There are Web essays on how to woo a zhainan and love stories featuring high-school students and their zhainan teacher. The zhai lifestyle has even become a trend among urban youth. This chapter explores the differences between otaku and zhainan as well as the relationship between zhainan and the discourse of scholar masculinity in traditional Chinese culture. The zhainan type exemplifies the hybridity of masculinity in contemporary China because, on the one hand, it shows the obvious influence of a foreign culture, while on the other hand its roots can be traced back to the discourse on obsession and moral purity in premodern Chinese literature. Apart from zhainan, the chapter also describes an array of new identities constructed in cyberspace and discusses how new possibilities of gender construction were opened up by consumerism and globalization. From Otaku to Zhainan In January 2010, it was sensational news when zhainan, along with other trendy words used on the Internet, was included in the new edition of the Chinese-English Dictionary published by Shanghai Translation Publishing House. The rendition of the term as otaku, however, has aroused discus- sions on the Internet and some pointed out that, although the word is derived from the Japanese word otaku, its meaning in the Chinese context has undergone significant transformations so that “nerd” or “geek” would be a better equivalent than the Japanese form (Zhai 2010). <UN> <UN> 80 chapter three The term zhainan is in fact an abbreviation of yuzhainan, which is the Chinese pronunciation of the Japanese kanji word otaku otoko (otoko mean- ing “man”). In Japanese, otaku, the honorific form of taku (home), literally and originally means “your house,” and more generally is a very polite (distancing and unimposing, as opposed to familiar) way of saying “you” (Eng 2006, 190). The modern slang form, which is distinguished from the older usage by being written only in hiragana or katakana, or rarely in rōmaji, became popular in Japanese ACG (Animation-Comic-Game) culture in the early 1980s. How and why this second-person pronoun came to describe obsessive fans of Japanese animation is still debated (Schodt 1996, 44; Eng 2006, 190; Galbraith 2009, 171–73). One widely circulated account, however, attributes the origin of the word to Shoji Kawamori and Haruhiko Mikimoto, the creators of the anime Super Dimensional Fortress Macross (1982) at Studio Nue. They were both students at Keio University in the early 1980s: Keio is known as one of the more upstanding and relatively upper-class insti- tutes of learning in Japan. In tune with their somewhat aristocratic surround- ings, Kawamori and Mikimoto used the classical, refined second-person form of address, “otaku,” in preference to “anata,” the usual form of address. Fans of the studio’s work began using the term to show respect toward Studio Nue’s creators, and it entered common use among the fans who gathered at comic markets, fanzine meetings, and all-night line parties before anime movie releases. (Murakami 2001, 62) The use of otaku as a form of address among anime fans is also a direct imitation of Hikaru Ichijyo, the main character in the Macross anime, who frequently uses the extra-polite otaku when talking to other characters. From the series onward the polite second-person pronoun has become popular in ACG communities in Japan (such as anime clubs at various universities), probably because of the term’s implication of distance and isolation, as these people never have intimate contact with each other. According to Frederick Schodt, it was the essayist Akio Nakamori who first used the phrase otaku-zoku (zoku meaning “tribe”) to refer to hardcore fans who called each other otaku. His Otaku no Kenkyu (Studies in Otaku), a column that has appeared in the lolicon magazine Manga Burikko since 1983, is also believed to be the first stereotype of the otaku group as socially inept young men who seek refuge in a fantasy world (Schodt 1996, 44–45). This negative image has dominated in mainstream Japanese media since then.1 A typical otaku is represented as an antisocial, unkempt, and 1 Some even believe that the otaku figure is more a media invention than a representa- tive of a real “group” within Japanese society; see Bell et al. 2004, 148. <UN> <UN>.
Recommended publications
  • Imōto-Moe: Sexualized Relationships Between Brothers and Sisters in Japanese Animation
    Imōto-Moe: Sexualized Relationships Between Brothers and Sisters in Japanese Animation Tuomas Sibakov Master’s Thesis East Asian Studies Faculty of Humanities University of Helsinki November 2020 Tiedekunta – Fakultet – Faculty Koulutusohjelma – Utbildningsprogram – Degree Programme Faculty of Humanities East Asian Studies Opintosuunta – Studieinriktning – Study Track East Asian Studies Tekijä – Författare – Author Tuomas Valtteri Sibakov Työn nimi – Arbetets titel – Title Imōto-Moe: Sexualized Relationships Between Brothers and Sisters in Japanese Animation Työn laji – Arbetets art – Level Aika – Datum – Month and Sivumäärä– Sidoantal – Number of pages Master’s Thesis year 83 November 2020 Tiivistelmä – Referat – Abstract In this work I examine how imōto-moe, a recent trend in Japanese animation and manga in which incestual connotations and relationships between brothers and sisters is shown, contributes to the sexualization of girls in the Japanese society. This is done by analysing four different series from 2010s, in which incest is a major theme. The analysis is done using visual analysis. The study concludes that although the series can show sexualization of drawn underage girls, reading the works as if they would posit either real or fictional little sisters as sexual targets. Instead, the analysis suggests that following the narrative, the works should be read as fictional underage girls expressing a pure feelings and sexuality, unspoiled by adult corruption. To understand moe, it is necessary to understand the history of Japanese animation. Much of the genres, themes and styles in manga and anime are due to Tezuka Osamu, the “god of manga” and “god of animation”. From the 1950s, Tezuka was influenced by Disney and other western animators at the time.
    [Show full text]
  • The Origins of the Magical Girl Genre Note: This First Chapter Is an Almost
    The origins of the magical girl genre Note: this first chapter is an almost verbatim copy of the excellent introduction from the BESM: Sailor Moon Role-Playing Game and Resource Book by Mark C. MacKinnon et al. I took the liberty of changing a few names according to official translations and contemporary transliterations. It focuses on the traditional magical girls “for girls”, and ignores very very early works like Go Nagai's Cutie Honey, which essentially created a market more oriented towards the male audience; we shall deal with such things in the next chapter. Once upon a time, an American live-action sitcom called Bewitched, came to the Land of the Rising Sun... The magical girl genre has a rather long and important history in Japan. The magical girls of manga and Japanese animation (or anime) are a rather unique group of characters. They defy easy classification, and yet contain elements from many of the best loved fairy tales and children's stories throughout the world. Many countries have imported these stories for their children to enjoy (most notably France, Italy and Spain) but the traditional format of this particular genre of manga and anime still remains mostly unknown to much of the English-speaking world. The very first magical girl seen on television was created about fifty years ago. Mahoutsukai Sally (or “Sally the Witch”) began airing on Japanese television in 1966, in black and white. The first season of the show proved to be so popular that it was renewed for a second year, moving into the era of color television in 1967.
    [Show full text]
  • Manga Book Club Handbook
    MANGA BOOK CLUB HANDBOOK Starting and making the most of book clubs for manga! STAFF COMIC Director’sBOOK LEGAL Note Charles Brownstein, Executive Director DEFENSE FUND Alex Cox, Deputy Director Everything is changing in 2016, yet the familiar challenges of the past continueBetsy to Gomez, Editorial Director reverberate with great force. This isn’t just true in the broader world, but in comics,Maren Williams, Contributing Editor Comic Book Legal Defense Fund is a non-profit organization Caitlin McCabe, Contributing Editor too. While the boundaries defining representation and content in free expression are protectingexpanding, wethe continue freedom to see to biasedread comics!or outmoded Our viewpoints work protects stifling those advances.Robert Corn-Revere, Legal Counsel readers, creators, librarians, retailers, publishers, and educa- STAFF As you’ll see in this issue of CBLDF Defender, we are working on both ends of the Charles Brownstein, Executive Director torsspectrum who byface providing the threat vital educationof censorship. about the We people monitor whose worklegislation expanded free exBOARD- Alex OF Cox, DIRECTORS Deputy Director pression while simultaneously fighting all attempts to censor creative work in comics.Larry Marder,Betsy Gomez, President Editorial Director and challenge laws that would limit the First Amendment. Maren Williams, Contributing Editor In this issue, we work the former end of the spectrum with a pair of articles spotlightMilton- Griepp, Vice President We create resources that promote understanding of com- Jeff Abraham,Caitlin McCabe,Treasurer Contributing Editor ing the pioneers who advanced diverse content. On page 10, “Profiles in Black Cartoon- Dale Cendali,Robert SecretaryCorn-Revere, Legal Counsel icsing” and introduces the rights you toour some community of the cartoonists is guaranteed.
    [Show full text]
  • Imagined Identity and Cross-Cultural Communication in Yuri!!! on ICE Tien-Yi Chao National Taiwan University
    ISSN: 2519-1268 Issue 9 (Summer 2019), pp. 59-87 DOI: 10.6667/interface.9.2019.86 Russia/Russians on Ice: Imagined Identity and Cross-cultural Communication in Yuri!!! on ICE tien-yi chao National Taiwan University Abstract Yuri!!! on ICE (2016; 2017) is a Japanese TV anime featuring multinational figure skaters com- peting in the ISU Grand Prix of Figure Skating Series. The three protagonists, including two Russian skaters Victor Nikiforov, and Yuri Purisetsuki (Юрий Плисецкий), and one Japanese skater Yuri Katsuki (勝生勇利), engage in extensive cross-cultural discourses. This paper aims to explore the ways in which Russian cultures, life style, and people are ‘glocalised’ in the anime, not only for the Japanese audience but also for fans around the world. It is followed by a brief study of Russian fans’ response to YOI’s display of Russian memes and Taiwanese YOI fan books relating to Russia and Russians in YOI. My reading of the above materials suggests that the imagined Russian identity in both the official anime production and the fan works can be regarded as an intriguing case of cross-cultural communication and cultural hybridisation. Keywords: Yuri!!! on ICE, Japanese ACG (animation/anime, comics, games), anime, cross-cul- tural communication, cultural hybridisation © Tien-Yi Chao This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. http://interface.ntu.edu.tw/ 59 Russia/Russians on Ice: Imagined Identity and Cross-cultural Communication in Yuri!!! on ICE Yuri!!! on ICE (ユーリ!!! on ICE; hereinafter referred to as YOI)1 is a TV anime2 broadcast in Japan between 5 October and 21 December 2016, featuring male figure skaters of various nationalities.
    [Show full text]
  • Archiving Movements: Short Essays on Materials of Anime and Visual Media V.1
    Contents Exhibiting Anime: Archive, Public Display, and the Re-narration of Media History Gan Sheuo Hui ………… 2 Utilizing the Intermediate Materials of Anime: Royal Space Force: The Wings of Honnêamise Ishida Minori ………… 17 The Film through the Archive and the Archive through the Film: History, Technology and Progress in Royal Space Force: The Wings of Honnêamise Dario Lolli ………… 25 Interview with Yamaga Hiroyuki, Director of Royal Space Force: The Wings of Honnêamise What Do Archived Materials Tell Us about Anime? Kim Joon Yang ………… 31 Exhibiting Manga: Impulses to Gain from the Archiving/Unearthing Anime Project Jaqueline Berndt ………… 36 Analyzing “Regional Communities” with “Visual Media” and “Materials” Harada Ken’ichi ………… 41 About the Archive Center for Anime Studies in Niigata University ………… 45 Exhibiting Anime: Archive, Public Display, and the Re-narration of Media History Gan Sheuo Hui presumably, the majority are in various storage Background of the Project places after their production cycles. It is not The exhibition “A World is Born: The uncommon that they are forgotten, displaced or Emerg­­ing Arts and Designs in 1980s Japanese eventually discarded due to the expenses incurred Animation” (19-31 March 2018) hosted at DECK, for storage. In many ways, these materials an independent art space in Singapore, is encompass an often forgotten yet significant part of an ongoing research collaboration research resource essential for understanding between the researchers from Puttnam School key aspects of Japanese animation production of Film and Animation in Singapore and the cultures and practices. Archive Center for Anime Studies in Niigata “A World is Born” was an exhibition focusing University (ACASiN).
    [Show full text]
  • First-Year Japanese Through Anime and Manga I
    ASIANLAN123 Fall 2015 First-Year Japanese through Anime and Manga I ASIANLAN123: Course Syllabus 3credits Instructor Yuta Mori Email: [email protected] Office phone: 734-936-8808 Office: South Thayer Building 5022 Office Hours: Tuesday 4:00-5:00 pm Course Description Friday 2:30-3:30 pm ASIANLAN123 is the first half of the accelerated first-year Meeting Time Japanese course taught through various types of media, mainly anime and manga. It is designed for students who have some Section1 previous knowledge of Japanese, but less than the equivalent of Time:12:00-1:00 one year’s study of Japanese at the University of Michigan. Classroom: 1265NQ Students will need to obtain a qualifying score on the placement exam to be placed into this course. However, students do not need Section2 any specific knowledge of anime and manga. Upon successful Time:4:00-5:00 completion of ASIANLAN123, students will take ASIANLAN124 Classroom: G311 DENT (First-Year Japanese through Anime and Manga II) in the following semester. ✦ The class meets THREE times a week: Monday, Wednesday, and Friday. What’s new about this course? Main Textbook The course will incorporate at length various media forms into "GENKI I" An Integrated Course in class activities to improve students’ language skills, as well as to Elementary Japanese Second Edition help students have fun. This approach will increase familiarity with aspects of both traditional and modern Japanese culture that are ✦ Make sure that you have the necessary for language competency. Second Edition! This course also encourages students to become autonomous language learners by providing online tools for self-learning (e.g.
    [Show full text]
  • Sample File an Alien Menace Descends Upon the SDF-1 in Droves
    Sample file An alien menace descends upon the SDF-1 in droves. You, your friends, and the might of Robotechnology are the only things that stand between them and seventy thousand innocent civilians. Do not expect to make it home. Do not expect to see your friends again. Do whatever it takes to ensure humanity’s future. Welcome to Robotech. Sample file Robotech: The Macross Saga The Roleplaying Game 1st Edition - Version1.0 Game Design: Jeff Mechlinski Scenario Writing: Bryan Young Illustrations: Francisco Etchart Copy Editor: Keith Garrett Lore Editor / Contributing Writing: Martin Hanze Narrative Rules: Oscar Simmons ASC Logo: Dave Killingsworth Special Thanks: Ryan Call, Chris Czerniak, Darius Hambleton, Jeff Lyons, Mike Hamilton, Alex Rothbaum, Nathan Shaw, Mike Lent, Aaron Bryant, Jeff Rossiter, Leigh George Kade, Mark Middlemas,Sergio Garcia Troyano, Ian Gray, Henry Walters, Alexander Miller, Robert Jeppesen, Thomas Walters, Justin Grulke, Jeff Farrar, Paul Bachleda, Juan Francisco Torres & The Ancient Papichulos, Deanna Buhlman, Jessica Frost, Blake Sheets Our Gen Con 2019 Players. Special Acknowledgement: Carl Macek, Tommy Yune, Noboru Ishiguro, Kenichi Matsuzaki, Kazutaka Miyatake, Shoji Kawamori, and Haruhiko Mikimoto. ROBOTECH © 1985, 2019 Harmony Gold USA, Inc. All Rights Reserved. ROBOTECH®, MACROSS®, and all associated names, characters and related indicia are trademarks of Harmony Gold USA, Inc. All Rights Reserved. ISBN Digital 13: 978-1-988943-79-4 ISBN Physical 13: 978-1-988943-80-0 SampleStrange Machine Games, LLC; 2019
    [Show full text]
  • Japanese Animation Guide: the History of Robot Anime
    Commissioned by Japan's Agency for Cultural Affairs Manga, Animation, Games, and Media Art Information Bureau Japanese Animation Guide: The History of Robot Anime Compiled by Mori Building Co., Ltd. 2013 Commissioned by Japan's Agency for Cultural Affairs Manga, Animation, Games, and Media Art Information Bureau Japanese Animation Guide: The History of Robot Anime Compiled by Mori Building Co., Ltd. 2013 Addition to the Release of this Report This report on robot anime was prepared based on information available through 2012, and at that time, with the exception of a handful of long-running series (Gundam, Macross, Evangelion, etc.) and some kiddie fare, no original new robot anime shows debuted at all. But as of today that situation has changed, and so I feel the need to add two points to this document. At the start of the anime season in April of 2013, three all-new robot anime series debuted. These were Production I.G.'s “Gargantia on the Verdurous Planet," Sunrise's “Valvrave the Liberator," and Dogakobo and Orange's “Majestic Prince of the Galactic Fleet." Each was broadcast in a late-night timeslot and succeeded in building fanbases. The second new development is the debut of the director Guillermo Del Toro's film “Pacific Rim," which was released in Japan on August 9, 2013. The plot involves humanity using giant robots controlled by human pilots to defend Earth’s cities from gigantic “kaiju.” At the end of the credits, the director dedicates the film to the memory of “monster masters” Ishiro Honda (who oversaw many of the “Godzilla” films) and Ray Harryhausen (who pioneered stop-motion animation techniques.) The film clearly took a great deal of inspiration from Japanese robot anime shows.
    [Show full text]
  • Manga As a Teaching Tool 1
    Manga as a Teaching Tool 1 Manga as a Teaching Tool: Comic Books Without Borders Ikue Kunai, California State University, East Bay Clarissa C. S. Ryan, California State University, East Bay Proceedings of the CATESOL State Conference, 2007 Manga as a Teaching Tool 2 Manga as a Teaching Tool: Comic Books Without Borders The [manga] titles are flying off the shelves. Students who were not interested in EFL have suddenly become avid readers ...students get hooked and read [a] whole series within days. (E. Kane, personal communication, January 17, 2007) For Americans, it may be difficult to comprehend the prominence of manga, or comic books, East Asia.1. Most East Asian nations both produce their own comics and publish translated Japanese manga, so Japanese publications are popular across the region and beyond. Japan is well-known as a highly literate society; what is less well-known is the role that manga plays in Japanese text consumption (Consulate General of Japan in San Francisco). 37% of all publications sold in Japan are manga of one form or another, including monthly magazines, collections, etc. (Japan External Trade Organization [JETRO], 2006). Although Japan has less than half the population of the United States, manga in all formats amounted to sales within Japan of around 4 billion dollars in 2005 (JETRO, 2006). This total is about seven times the United States' 2005 total comic book, manga, and graphic novel sales of 565 million dollars (Publisher's Weekly, 2007a, 2007b). Additionally, manga is closely connected to the Japanese animation industry, as most anime2 television series and films are based on manga; manga also provides inspiration for Japan's thriving video game industry.
    [Show full text]
  • Anime/Games/J-Pop/J-Rock/Vocaloid
    Anime/Games/J-Pop/J-Rock/Vocaloid Deutsch Alice Im Wunderland Opening Anne mit den roten Haaren Opening Attack On Titans So Ist Es Immer Beyblade Opening Biene Maja Opening Catpain Harlock Opening Card Captor Sakura Ending Chibi Maruko-Chan Opening Cutie Honey Opening Detektiv Conan OP 7 - Die Zeit steht still Detektiv Conan OP 8 - Ich Kann Nichts Dagegen Tun Detektiv Conan Opening 1 - 100 Jahre Geh'n Vorbei Detektiv Conan Opening 2 - Laufe Durch Die Zeit Detektiv Conan Opening 3 - Mit Aller Kraft Detektiv Conan Opening 4 - Mein Geheimnis Detektiv Conan Opening 5 - Die Liebe Kann Nicht Warten Die Tollen Fussball-Stars (Tsubasa) Opening Digimon Adventure Opening - Leb' Deinen Traum Digimon Adventure Opening - Leb' Deinen Traum (Instrumental) Digimon Adventure Wir Werden Siegen (Instrumental) Digimon Adventure 02 Opening - Ich Werde Da Sein Digimon Adventure 02 Opening - Ich Werde Da Sein (Insttrumental) Digimon Frontier Die Hyper Spirit Digitation (Instrumental) Digimon Frontier Opening - Wenn das Feuer In Dir Brennt Digimon Frontier Opening - Wenn das Feuer In Dir Brennt (Instrumental) (Lange Version) Digimon Frontier Wenn Du Willst (Instrumental) Digimon Tamers Eine Vision (Instrumental) Digimon Tamers Ending - Neuer Morgen Digimon Tamers Neuer Morgen (Instrumental) Digimon Tamers Opening - Der Grösste Träumer Digimon Tamers Opening - Der Grösste Träumer (Instrumental) Digimon Tamers Regenbogen Digimon Tamers Regenbogen (Instrumental) Digimon Tamers Sei Frei (Instrumental) Digimon Tamers Spiel Dein Spiel (Instrumental) DoReMi Ending Doremi
    [Show full text]
  • The Mobile Suit Gundam Franchise
    The Mobile Suit Gundam Franchise: a Case Study of Transmedia Storytelling Practices and the Role of Digital Games in Japan Akinori (Aki) Nakamura College of Image Arts and Sciences, Ritsumeikan University 56-1 Toji-in Kitamachi, Kita-ku, Kyoto 603-8577 [email protected] Susana Tosca Department of Arts and Communication, Roskilde University Universitetsvej 1, P.O. Box 260 DK-4000 Roskildess line 1 [email protected] ABSTRACT The present study looks at the Mobile Suit Gundam franchise and the role of digital games from the conceptual frameworks of transmedia storytelling and the Japanese media mix. We offer a historical account of the development of “the Mobile Suit Gundam” series from a producer´s perspective and show how a combination of convergent and divergent strategies contributed to the success of the series, with a special focus on games. Our case can show some insight into underdeveloped aspects of the theory of transmedial storytelling and the Japanese media mix. Keywords Transmedia Storytelling, Media mix, Intellectual Property, Business Strategy INTRODUCTION The idea of transmediality is now more relevant than ever in the context of media production. Strong recognizable IPs take for example more and more space in the movie box office, and even the Producers Guild of America ratified a new title “transmedia producer” in 2010 1. This trend is by no means unique to the movie industry, as we also detect similar patterns in other media like television, documentaries, comics, games, publishing, music, journalism or sports, in diverse national and transnational contexts (Freeman & Gambarato, 2018). However, transmedia strategies do not always manage to successfully engage their intended audiences; as the problematic reception of a number of works can demonstrate.
    [Show full text]
  • Macross TV Series Disc 4 Liner Notes (PDF)
    MACROSS DISC 4, EPISODES 13 – 16 Episode 13 - "Blue Wind" (November 2009) According to Kawamori Shoji, the main Studio Nue and Artland staffers didn't work on this episode, although it did introduce the infamous "Lolicon 3." This episode was one of those that Studio Nue and Artland farmed out to Tatsunoko Production studios-- who in turn farmed it out to its offshoot Anime Friend, who farmed it out yet again to Star Pro. If you notice that a certain episode is not quite up to par, chances are good that you'll find Star Pro in the credits .... The “Lolicon 3” is the nickname for the three Zentraedi spies. See the People section of the liner notes for more info on the unusual nickname. Episode 14 - "Gloval Report" (November 2009) Along with Episode 17 "Phantasm," this episode was created to boost the episode count after the series was extended from 23 episodes to 36. During production, these episodes were actually numbered "13.5" and "15.5" respectively. This numbering gave the final episode a production number of 34, instead of the broadcast number of 36. Episode 15 - "China Town" (November 2009) Notice the painted radio call sign and the extra passenger in one of the Valkyries escorting Captain Global's plane. Minmay's manager is supposed to be modeled after Mikimoto Haruhiko. If Minmay is telling the truth, the city of Yokohama opened the New Marine Tower, the world's tallest, in 1993. So far, no one has spotted a 900-meter-tall tower here .... (The real-world Marine Tower in Yokohama was built only 106 meters tall in 1961.) While New Marine Tower may be a figment of the creator's optimistic imagination, the Harbor View Hill Park (Minato-no-Mieru-Oka-Kooen) that Hikaru and Minmay visit is a tourist attraction that actually exists.
    [Show full text]