BROCHURE-ARRE-2011-UK:Mise En Page 1
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Programa 337A Administración Del Patrimonio Histórico
PROGRAMA 337A ADMINISTRACIÓN DEL PATRIMONIO HISTÓRICO NACIONAL 1. DESCRIPCIÓN Los objetivos y las actuaciones básicas del Consejo de Administración del Patrimonio Nacional para el ejercicio 2014, al igual que en los anteriores, vienen determinados por su propia Ley 23/1982, de 16 de junio, Reguladora del Patrimonio Nacional y por su Reglamento, aprobado por Real Decreto 496/1987, de 18 de marzo, modificado por los Reales Decretos 694/1989, de 16 de junio, 2208/1995, de 28 de diciembre, y 600/2011, de 29 de abril, que ha modificado la estructura orgánica del Organismo, en lo referente a las Unidades dependientes de la Gerencia. De acuerdo con lo previsto en el artículo primero de la Ley 23/1982, son fines del Consejo de Administración del Patrimonio Nacional la gestión y administración de los bienes y derechos del Patrimonio Nacional. En virtud del artículo segundo de dicha Ley, tienen la calificación jurídica de bienes del Patrimonio Nacional los de titularidad del Estado afectados al uso y servicio del Rey y de los miembros de la Familia Real para el ejercicio de la alta representación que la Constitución y las leyes les atribuyen. Además se integran en el citado Patrimonio los derechos y cargas de Patronato sobre las Fundaciones y Reales Patronatos a que se refiere la citada Ley. Y conforme prevé el artículo tercero de la Ley 23/1982, en cuanto sea compatible con la afectación de los bienes del Patrimonio Nacional, a la que se refiere el artículo anterior, el Consejo de Administración adoptará las medidas conducentes al uso de los mismos con fines culturales, científicos y docentes. -
Instruction Av 04/2020 Issued by the Management Of
INSTRUCTION AV 04/2020 ISSUED BY THE MANAGEMENT OF PATRIMONIO NACIONAL ESTABLISHING SPECIAL TEMPORARY CONDITIONS FOR PUBLIC VISITS TO THE PATRIMONIO NACIONAL PALACES AND MONASTERIES, AND MONUMENTS FOUNDED UNDER ROYAL PATRONAGE. The present instruction updates the special temporary conditions and reduction in admission charges for visitors to the Patrimonio Nacional palaces and monasteries, and monuments founded under Royal Patronage: CONDICIONES PARA LA VISITA PÚBLICA 1. Opening hours for the different monuments: The opening hours valid as from Monday 26 October 2020 are shown below: OPENING HOURS TIME Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 10 to 11 11 to 12 12 to 13 13 to 14 ROYAL PALACE OF MADRID 14 to 15 AND ROYAL KITCHEN 15 to 16 16 to 17 17 to 18 Paid admission Free admission NOTE: It is not possible to visit the Royal Kitchen during free admission times. OPENING HOURS TIME Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun PALACE OF LA ALMUDAINA 10 to 11 PALACE OF ARANJUEZ + BARGE MUS. 11 to 12 MONASTERY OF El ESCORIAL 12 to 13 VALLEY OF THE FALLEN 13 to 14 PALACE OF LA GRANJA 14 to 15 PALACE OF RIOFRIO 15 to 16 MONASTERY OF YUSTE 16 to 17 EL PARDO 17 to 18 Paid admission Free admission Página 1 de 6 OPENING HOURS TIME Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 10:00 to 10:30 10:30 to 11 11 to 12 12 to 13 CONVENT OF SANTA MARIA LA REAL HUELGAS 13 to 14 14 to 15 CONVENT OF SANTA CLARA TORDESILLAS 15 to 16 16 to 17 17 to 18 18 to 18:30 Paid admission Free admission The Casas del Príncipe (at El Pardo and El Escorial), Casa del Infante (at El Escorial) and Casa del Labrador (at Aranjuez) will not be open. -
Museológica: Tendencias E Diccionario Deldibujoylaestampa Instrumentos Léxicosdeinterés,Comoel Definitiva
ARTE GRÁFICO Y LENGUAJE1 Javier Blas José Manuel Matilla Calcografía Nacional Real Academia de Bellas Artes de San Fernando tendencias l empleo de una terminología adecuada relativa al arte gráfico no es una E cuestión irrelevante para el profesional de museos. Precisar el uso de las palabras que integran el vocabulario técnico de la estampa, es decir, atender a su valor semántico, no es sólo una necesidad sino también una exigencia por sus implicaciones en la valoración social museológica: del grabado y procedimientos afines. El debate sobre el vocabulario del arte gráfico sigue abierto, ya que la normalización lingüística en este campo del conocimiento aún no ha sido presentada de manera definitiva. No obstante, hoy se dispone de instrumentos léxicos de interés, como el Diccionario del dibujo y la estampa2, cuyos Lámina. Entintado de la lámina planteamientos ofrecen una línea argumental Francisco de Goya, Volaverunt razonada y son la expresión de una tendencia en el uso de la terminología avalada por las fuentes históricas. Al margen del modelo que propone ese repertorio, cualquier otra alter- nativa de normalización podría ser aceptable. Lo que no resulta admisible es la dispersión de criterios para la definición de idénticos procesos y productos gráficos. 122 museológica. tendencias El uso indebido del lenguaje ha Precisar el uso de las Directamente relacionada con la perpetuado algunas conductas poco citada jerarquía de los medios afortunadas, entre ellas la igualación palabras que integran gráficos se encuentra una cuarta del campo semántico en significantes el vocavulario técnico constatación: el menosprecio genera- de muy distinta procedencia histórica lizado hacia las técnicas introducidas y etimológica. -
Plan De Actuación Del Patrimonio Nacional 2017-2021
PLAN DE ACTUACIÓN DEL PATRIMONIO NACIONAL 2017-2021 INDICE Presentación 3 Naturaleza y fines de la institución 4 Principales magnitudes 6 13 Objetivos estratégicos: 1. Puesta en marcha y apertura al público en 2020 del Museo de las Colecciones 13 Reales. 2. Reorganización y adaptación de la entidad al nuevo régimen del sector público. 14 3. Mejora de la infraestructura operativa de apoyo a la Corona. 17 18 4. Refuerzo de las actuaciones de conservación y restauración de los bienes inmuebles y muebles de carácter histórico-artístico y de los espacios naturales. 5. Desarrollo de un plan de rehabilitación y gestión comercial de los bienes 19 inmuebles susceptibles de explotación económica en 2020. 6. Desarrollo de una política de patrocinio. 19 7. Incremento del número total de visitantes y de los ingresos por entradas. 20 Programas de actuación: 21 1. Programa de actos oficiales y apoyo institucional: 22 1.1. Subprograma de actos oficiales. 1.2. Subprograma de residencias oficiales. 2. Programa de conservación, restauración y rehabilitación de bienes inmuebles y medio natural: 24 2.1. Subprograma de inmuebles históricos. 2.2. Subprograma de jardines, medio natural y fauna. 2.3. Subprograma de patrimonio inmobiliario en explotación comercial. 3. Programa de Colecciones Reales: 3.1. Subprograma del Museo de Colecciones Reales. 30 3.2. Subprograma de colecciones en Reales Sitios. 3.3. Subprograma de inventario, registro y catalogación. 3.4. Subprograma de conservación y restauración de bienes muebles. 3.5. Subprograma de exposiciones temporales y publicaciones. 3.6. Subprograma del Archivo General del Palacio. 3.7. Subprograma de Reales Bibliotecas. -
Ley 23/1982, De 16 De Junio, Reguladora Del Patrimonio Nacional
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA Ley 23/1982, de 16 de junio, reguladora del Patrimonio Nacional. Jefatura del Estado «BOE» núm. 148, de 22 de junio de 1982 Referencia: BOE-A-1982-15230 ÍNDICE Preámbulo ................................................................ 3 Artículos ................................................................. 3 Artículo primero. ........................................................ 3 Artículo segundo. ........................................................ 3 Artículo tercero. ......................................................... 3 Artículo cuarto. ......................................................... 3 Artículo quinto. ......................................................... 4 Artículo sexto. .......................................................... 4 Artículo séptimo. ........................................................ 4 Artículo octavo. ......................................................... 5 Artículo noveno.......................................................... 6 Artículo diez. ........................................................... 6 Artículo once. .......................................................... 6 Artículo doce. .......................................................... 6 DISPOSICIONES FINALES ...................................................... 7 Primera............................................................... 7 Segunda. ............................................................. 7 Tercera. .............................................................. 7 -
IBERIAN HOLIDAY MADRID, TOLEDO and SEGOVIA Monday, December 28, 2015 Through Sunday, January 3, 2016
AN IBERIAN HOLIDAY A NEW YEAR’S CELEBRATION IN MADRID, TOLEDO AND SEGOVIA* Monday, December 28, 2015 through Sunday, January 3, 2016 *Itinerary subject to change $ 3,600.00per person INCLUDING AIR $2,400.00 per person LAND ONLY $450.00 additional for SINGLE SUPPLEMENT Join us on our ANNUAL NEW YEAR’S TRIP takes you to SUNNY SPAIN AND THREE OF ITS MOST INTERESTING CITIES – MADRID, TOLEDO AND SEGOVIA. Our custom itinerary showcases a variety of museums, delicious dining experiences and fascinating sites from the ancient to the modern that come together on this wonderful Iberian Holiday. DAY 1 - MONDAY, DECEMBER 28 NEWARK Board United Airlines Flight #964 departing Newark Liberty Airport at 8:20pm for our NON-STOP trip to Madrid DAY 2 - TUESDAY, DECEMBER 29 MADRID (L/D) Arrive at Madrid’s Adolfo Suárez Madrid–Barajas Airport at 9:45am, gather our luggage and meet our coach and guide. After lunch, take a panoramic city tour where you will see many of Madrid’s beautiful Plazas, Monuments, Shopping Streets and Fountains. Visit some of the city’s different districts including the typical "castizo" (Castilian) quarter of "la Moreria." Check into the beautiful and centrally located Four Star Hotel NH Collection Madrid Paseo del Prado at 3:00 Relax for the rest of the afternoon. Dine with your fellow travelers at a festive Welcome Dinner DAY 3 - WEDNESDAY, DECEMBER 30 MADRID (B/L/D) Meet our local guide for a short walk to the Thyssen-Bornemisza Museum. Take a guided stroll down the history of European painting, from its beginning in the 13th century to the close of the 20th century by visiting works by Van Eyck, Dürer, Caravaggio, Rubens, Frans Hals, Van Gogh, Gauguin, Kirchner, Mondrian, Klee, Hopper, Rauschenberg .. -
Map of La Rioja Haro Wine Festival
TRAVEL AROUND SPAIN SPAIN Contents Introduction.................................................................6 General information......................................................7 Transports.................................................................10 Accommodation..........................................................13 Food.........................................................................15 Culture......................................................................16 Region by region and places to visit..............................18 Andalusia........................................................19 Aragon............................................................22 Asturias..........................................................25 Balearic Islands...............................................28 Basque Country................................................31 Canary Islands.................................................34 Cantabria........................................................37 Castille-La Mancha...........................................40 Castille and León.............................................43 Catalonia........................................................46 Ceuta.............................................................49 Extremadura....................................................52 Galicia............................................................55 La Rioja..........................................................58 Madrid............................................................61 -
Palacio Real De Madrid
PALACIO REAL DE MADRID PALACIO REAL DE MADRID PRÓLOGO La eliminación de las barreras arquitectónicas en los Reales No estaríamos satisfechos si este mejor servicio a los Sitios constituye un objetivo que Patrimonio Nacional viene ciudadanos no alcanzara también al porcentaje de personas compartiendo con el Real Patronato sobre Discapacidad y que tienen alguna discapacidad y continuaran las limitaciones la Fundación ACS desde el año 2009. Fruto de los diferentes que imponen barreras arquitectónicas de un edificio del convenios en este ámbito han sido las actuaciones en los siglo XVIII. El acceso, conocimiento y disfrute del edificio, sus Reales Monasterios de San Lorenzo de El Escorial, Las Huelgas obras de arte y elementos decorativos para todos, debía de en Burgos, Santa Clara en Tordesillas y San Jerónimo en Yuste. conformar el logro del Convenio entre el Real Patronato para la Discapacidad, Fundación ACS y Patrimonio Nacional. El 25 de junio de 2014, suscribimos otro convenio para lograr la accesibilidad en el edificio más emblemático de Patrimonio La ejecución de estos trabajos ha supuesto la dotación de Nacional, también el más visitado, el Palacio Real de Madrid. rampas y mecanismos de acceso, la adecuación de aseos, accesibilidad a puntos de información, taquillas, salas de En los últimos tres años el Palacio Real de la capital de España, investigación, oficinas y en general a zonas de servicio. Allí sede oficial de la Jefatura del Estado donde se realizan los donde pueda llegar una persona sin discapacidad, debe actos más solemnes de la Corona española y que recorren también acceder cualquiera que tenga alguna limitación. -
Map As Tapestry: Science and Art in Pedro Teixeira's 1656 Representation of Madrid
The Art Bulletin ISSN: 0004-3079 (Print) 1559-6478 (Online) Journal homepage: http://www.tandfonline.com/loi/rcab20 Map as Tapestry: Science and Art in Pedro Teixeira's 1656 Representation of Madrid Jesús Escobar To cite this article: Jesús Escobar (2014) Map as Tapestry: Science and Art in Pedro Teixeira's 1656 Representation of Madrid, The Art Bulletin, 96:1, 50-69, DOI: 10.1080/00043079.2014.877305 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/00043079.2014.877305 Published online: 25 Apr 2014. Submit your article to this journal Article views: 189 View related articles View Crossmark data Full Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=rcab20 Download by: [Northwestern University] Date: 22 September 2016, At: 08:04 Map as Tapestry: Science and Art in Pedro Teixeira’s 1656 Representation of Madrid Jesus Escobar “Mantua of the Carpentana, or Madrid, Royal City” reads the attributed to the overreach of Philip IV’s royal favorite and Latin inscription on the banderole that hovers above Pedro prime minister, Gaspar de Guzman, the count-duke of Teixeira’s monumental map of the Spanish capital, the Topo- Olivares (1587–1645). In 1640, in the midst of the Thirty graphia de la Villa de Madrid (Topography of the town of Years’ War, rebellions arose in Catalonia and Portugal, com- Madrid) (Fig. 1). The text refers to a place from the distant pounding the monarchy’s ongoing financial crises and lead- Roman past, the purported origin of Madrid, as well as the ing to Olivares’s ouster. -
Cultura11.Pdf
3 Edita JUNTA DE ANDALUCÍA Consejería de Cultura ©JUNTA DE ANDALUCÍA Consejería de Cultura Coordinación Viceconsejería Servicio de Información y Difusión Isabel Blanco Torres Elena Gómez Jiménez Amelia Molina Melero Ildefonso Troya Salas Equipo de Redacción Rafael Burgos Lucena Juan Cañavate Toribio Carlos Funcia Frígola Francisco García Nieto María José Guerrero Cabello Isabel Jiménez Arco Alberto Marcos Egler Ruinas Kitty Merello Pastor Reyes Peral Peral Luz Pérez Iriarte Aida Rodríguez Agraso Poderosa es la fábrica de mármol, Antonio Vallejo Triano Juan Antonio Velázquez Puerto el noble alcázar de almenados muros, Inmaculada Villaécija Gómez las metálicas puertas, cedro y bronce; Diseño y maquetación Tipográfiko. David Carmona Fernández Servicio de Información y Difusión pero más poderoso que el mismo poderío Ildefonso Troya Salas es el deseo de poder que inflama Fotografías de portada (de la revista Cultura) con su voraz centella el pecho inerme. Nueva Sede Institucional y Área de Gestión Inte- gral de Madinat al-Zahra. Foto: Fernando Alda (del cuaderno Cultura Encuentros) Los negros, del Centro Andaluz de Teatro y Axioma Teatro. Foto: Sergio Ibarra Bella es la íntima cámara labrada Impresión para el amor, la claricorde fuente Tecnographic, S.L. que llora y canta en un lugar secreto, Esta publicación consta de la revista ‘Cultura’ y su cuaderno de actividades culturales ‘Encuentros’ pero más bello aún que la misma belleza D.L. SE-2082-06 ISSN: 1886-7626 ISSN Cuaderno ‘Encuentros’: 1886-7669 es el amargo anhelo que despierta. LA REVISTA ‘CULTURA’ Y SU CUADERNO ‘ENCUENTROS’ es una publicación periódica de la Consejería de Cultura de distribución gratuita. Los datos personales de los Del alminar, ¿qué queda? Del alcázar, suscriptores, necesarios para recibirla, se incorporan a un fichero informático, propiedad de esta Consejería. -
EUROPEAN Hideaways
FREE AIRFARE* 7-NIGHT 2-FOR-1 CRUISE FARES LUXURY CRUISE ABOARD RIVIERA EUROPEAN HIDEAWaYS BARCELONA • PALMA DE MALLORCA • MARSEILLE/PROVENCE • MONTE CARLO PORTOFINO • LA SPEZIA/CINQUE TERRE • FLORENCE/PISA/TUSCANY • ROME $1,000 EARLY BOOKING SAVINGS PER STATEROOM IF BOOKED BY JUNE 15, 2015 LAST CHANCE TO SAVE! SP0NSORED BY: OCTOBER 22–30, 2015 FROM $2,299 PER PERSON INDULGE YOURSELF VOTED ONE OF THE WORLD'S BEST CRUISE LINES WITH A MEDITERRANEAN LUXURY CRUISE ABOARD RIVIERA LAST CHANCE TO SAVE! FREE AIRFARE* FROM $2,299 PER PERSON 2-FOR-1 CRUISE FARES IF BOOKED $1,000 EARLY BOOKING BY JUNE 15, 2015 SAVINGS PER STATEROOM OCTOBER 22–30, 2015 BARCELONA • PALMA DE MALLORCA • MARSEILLE/PROVENCE MONTE CARLO • PORTOFINO • LA SPEZIA/CINQUE TERRE FLORENCE/PISA/TUSCANY • ROME R1 PRSRT STD U.S. POSTAGE PAID PERMIT #32322 351-B European Hideaways R1 351-B European TWIN CITIES, MN Portofino, Italy Cover Image: Explore western Europe’s beautiful, richly diverse backdrops, from Mallorca’s olive grove-studded countryside and Italy’s string of colorful seaside villages to France and Monaco’s dazzling skylines dotted with ornate architecture. Depart Barcelona and sail to Palma, set on lovely Mallorca, the largest of the Spanish Balearic Islands. Admire the capital’s breathtaking Gothic-style cathedral, or venture north to Valldemossa, an idyllic mountain village sprinkled with quaint stone houses. Encounter the multicultural charms of France’s oldest city, Marseille, or explore the Provençal countryside, with its scenic vistas and picturesque medieval towns. Experience the elegance and intriguing history of Monte Carlo, home to the impressive Prince’s Palace and opulent Monte Carlo Casino. -
Eurobasket 2007 Team
EuroBasket 2007 Team Manual EuroBasket 2007 Team Manual Written and produced by EuroBasket 2007 Organising Committee Printed by V.A. Impresores on 100% recycled paper EuroBasket 2007 Team Manual Contents 1. Introduction and welcomes 2. General facts about Spain 3. Welcome to… 4. Organisation 5. Arrival in Spain 6. Transportation 7. Accommodation 8. Meals 9. Accreditation 10. Safety and Security 11. Competition format 12. Press Conferences 13. Game DVDs 14. Practice schedule 15. Medical Services 16. Doping Control 17. Shipments 18. Green Basket and CO2 Solutions 19. Appendices a. Hotels b. Embassies c. DVD Order Form d. City maps e. Madrid Metro Map www.eurobasket2007.org EuroBasket 2007 Team Manual Introduction The objective of this team manual is to ensure that, in advance of their arrival, all team members are fully informed of the services available and provided by the EuroBasket 2007 organisation. Further information about the organisation and the competition can be found on the EuroBasket 2007 website: www.eurobasket2007.orgHT TH . EuroBasket 2007 Team Manual Dear Friends, On behalf of the EuroBasket 2007 Organising Committee, I would like to welcome you to this championship, which will be held for the third time in Spain, and which coincides with the surge of basketball in our country following the Spanish national team’s victory in last year’s World Championships in Japan. It is an honour to receive the world basketball family once again in a country that has already shown its commitment to the dissemination and development of this sport. You will be able to see very shortly the reason that led us to adopt the main message of this great championship: we’re all playing on the home court.