THE MIDWEST WINEGROWER [email protected]
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
European Project Grapegen 06 - Grapevine Genetic Resources - Version 18 March 2011 P
European Project GrapeGen 06 - Grapevine Genetic Resources European Grapevine Catalogue: Towards a Comprehensive List T. Lacombe, L. Audeguin, M. Boselli, B. Bucchetti, F. Cabello, M. Crespan, C. D’Onofrio, J. Eiras Dias, S. Ercisli, M. Gardiman, MS. Grando, S. Imazio, O. Jandurova, A. Jung, E. Kiss, P. Kozma, E. Maul, D. Maghradze, C. Martinez, G. Muñoz, J-K. Pátková, I. Pejic, E. Peterlunger, D. Pitsoli, D. Preiner, S. Raimondi, F. Regner, G. Savin, S. Savvides, A. Schneider, J-L. Spring, A. Szoke, A. Veres, J-M. Boursiquot, R. Bacilieri and P. This Annex 1 A: List of the grape varieties registered in the Member States of the European Union Legend : in bold, common prime name of the variety according to VIVC database when referenced, # identification number of the variety, species, sex (H = hermaphrodite, F = female, M = male), colour of berry skin (B = yellow-green, N = blue-black, Rg = red, Rs = rose, G = grey). In normal characters, name of the variety as registered in the country and its registered synonyms, country, year of the national catalogue's last update available, utilization allowed in the country (W = wine grape, T = table grape, ROOT = rootstock). Synonyms marked with an * are used under condition (see national regulations). 4 444-6 (# PRT482 no correspondance in VIVC database) - - 444-6 (syn. ¤) : PRT - 2010 - ROOT A ABBUOTO (# 7 ) vinifera - - N Abbuoto N. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W ABONDANT (# 24 ) vinifera - H - B Abondant B (syn. ¤) : FRA - 2010 - W ABOURIOU (# 34 ) vinifera - H - N Abouriou N (syn. ¤) : FRA - 2010 - W ABRUSCO (# 32 ) vinifera - - N Abrusco N. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W ACCENT (# 20540 ) interspecific cross - - N Accent (syn. -
A Shimmer of Gold
January 13 to 29, 2012 d ol G of er himm A S niagaraicewinefestival.com Niagara Icewine Festival The 17th Annual Niagara Icewine Festival is a uniquely Canadian winter experience for all. This annual celebration of Canada’s most cherished product, Icewine, is only the beginning of three weekends of events and tastings. From Gala evenings to outdoor ice carvings and wine and culinary activities, the Niagara Region comes alive. There is nothing like it anywhere else in North America and we invite you to visit, taste and experience a true Canadian Festival: the Niagara Icewine Festival. Cheers! Kimberly Hundertmark Executive Director | Niagara Grape and Wine Festival On behalf of our Board of Directors, we would like to thank the continued support of our presenting and founding sponsors; the City of St. Catharines, the Grape Growers of Ontario, and the Wine Council of Ontario. A very special thank you to our growing family of winery partners and hospitality stakeholders who are as passionate about the Niagara Wine Industry as we are! Images courtesy of Bruce Jackson, Jackson Triggs Niagara Estate Winery and Tara Adams. Cheers to the Xerox is proud of the 2012 Niagara Icewine Festival Niagara Icewine for going way beyond business as usual. Festival. Xerox is proud to honour those excelling in business. We know the value of a job well done, whether it’s helping the world’s largest companies with document management solutions or making high-quality colour printing affordable for businesses of all sizes. That’s why we appreciate those who care enough to go that extra mile. -
Baco Blanc B
Catalogue of grapevines cultivated in France © UMT Géno-Vigne® INRA - IFV - Montpellier SupAgro http://plantgrape.plantnet-project.org Edited on 27/09/2021 Baco blanc B Name of the variety in France Baco blanc Origin Baco blanc was obtained by François Baco (Landes). This interspecific hybrid results from the crossbreeding of Folle blanche and Noah (Vitis labrusca - Vitis riparia). Synonyms In France, this variety can officially be called "Baco 22 A" regarding propagation plant material. Legal information In France, Baco blanc is officially listed in the "Catalogue of vine varieties" on the A list and classified. Use Wine and spirits grape variety. Evolution of cultivated areas in France 1958 1968 1979 1988 2000 2008 2018 ha 24427 20013 8995 4255 2552 1020 787 Descriptive elements The identification is based on: - the tip of the young shoot with a high density of prostate hairs, - the yellow young leaves, - the shoots with an absence of anthocyanin coloration and with 2 or less consecutive tendrils, - the large, circular or wedge-shaped adult leaves, entire or with three or five lobes, with deep U-shaped lateral sinuses, an open V or U-shaped petiole sinus, short teeth compared to their width at the base with straight sides, no anthocyanin coloration of veins, a moderately or heavily blistered leaf blade, and on the lower side of the leaves, a high density of prostate hairs of the blade and none or in a very low density on the veins, - the round-shaped berries, with a soft pulp and a slightly foxy flavor. Genetic profile Microsatellite VVS2 VVMD5 VVMD7 VVMD27 VRZAG62 VRZAG79 VVMD25 VVMD28 VVMD32 Allel 1 122 223 235 178 196 244 238 243 249 Allel 2 131 223 239 184 206 250 238 257 271 Phenology Bud burst: 6 days after Chasselas. -
Buddy Brew's Edison Lab Brew Coffee
FINAL NOTES FINAL NOTES INVENTIVE KITCHEN FOOD INVENTIVE KITCHEN FOOD FOR DAILY CONSUMPTION FOR DAILY CONSUMPTION USING LAB EXPERIMENTS USING LAB EXPERIMENTS TO PROVE FLAVOR THEORIES TO PROVE FLAVOR THEORIES 19 05 2017 19 05 2017 LIMITED QUANTITY LIMITED QUANTITY DESSERT INDEX TOTAL CAPACITY DESSERT INDEX TOTAL CAPACITY TEST SUBJECT NO. TEST SUBJECT NO. fig.3 fig.4 fig.3 fig.4 HUMAN TONGUE HUMAN STOMACH [avg:900ml] HUMAN TONGUE HUMAN STOMACH [avg:900ml] Early scientific efforts to map the tongue’s Early scientific efforts to map the tongue’s taste regions showed six areas responding taste regions showed six areas responding to four distinct flavors. Current research to four distinct flavors. Current research proves the entire tongue can equally taste proves the entire tongue can equally taste all five base flavors including—umami. all five base flavors including—umami. NOTES NOTES C8H10N4O2 [ coffee ] 0° C [ ice cream ] C8H10N4O2 [ coffee ] 0° C [ ice cream ] buddy brew’s edison lab brew coffee [ regular + decaf ] 2 brown butter, vanilla bean, buddy brew’s edison lab brew coffee [ regular + decaf ] 2 brown butter, vanilla bean, french press [ 33 oz / 16.5 oz ] 9 / 5 chicory coffee, or chocolate truffle french press [ 33 oz / 16.5 oz ] 9 / 5 chicory coffee, or chocolate truffle 5 5 [ sorbet ] [ sorbet ] blackberry blackberry TYPE ADDITIONAL ELEMENTS TYPE ADDITIONAL ELEMENTS DARK CHOCOLATE MINT CREMEUX > chocolate meringue kisses, black cocoa sauce, DARK CHOCOLATE MINT CREMEUX > chocolate meringue kisses, black cocoa sauce, peppermint white chocolate feuilletine, stracciatella ice cream 10 peppermint white chocolate feuilletine, stracciatella ice cream 10 Cognac, Guillon-Painturaud, ‘V.S.O.P. -
Determining the Classification of Vine Varieties Has Become Difficult to Understand Because of the Large Whereas Article 31
31 . 12 . 81 Official Journal of the European Communities No L 381 / 1 I (Acts whose publication is obligatory) COMMISSION REGULATION ( EEC) No 3800/81 of 16 December 1981 determining the classification of vine varieties THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Whereas Commission Regulation ( EEC) No 2005/ 70 ( 4), as last amended by Regulation ( EEC) No 591 /80 ( 5), sets out the classification of vine varieties ; Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, Whereas the classification of vine varieties should be substantially altered for a large number of administrative units, on the basis of experience and of studies concerning suitability for cultivation; . Having regard to Council Regulation ( EEC) No 337/79 of 5 February 1979 on the common organization of the Whereas the provisions of Regulation ( EEC) market in wine C1), as last amended by Regulation No 2005/70 have been amended several times since its ( EEC) No 3577/81 ( 2), and in particular Article 31 ( 4) thereof, adoption ; whereas the wording of the said Regulation has become difficult to understand because of the large number of amendments ; whereas account must be taken of the consolidation of Regulations ( EEC) No Whereas Article 31 of Regulation ( EEC) No 337/79 816/70 ( 6) and ( EEC) No 1388/70 ( 7) in Regulations provides for the classification of vine varieties approved ( EEC) No 337/79 and ( EEC) No 347/79 ; whereas, in for cultivation in the Community ; whereas those vine view of this situation, Regulation ( EEC) No 2005/70 varieties -
27 CFR Ch. I (4–1–17 Edition)
§ 4.92 27 CFR Ch. I (4–1–17 Edition) Peloursin Suwannee Petit Bouschet Sylvaner Petit Manseng Symphony Petit Verdot Syrah (Shiraz) Petite Sirah (Durif) Swenson Red Peverella Tannat Picpoul (Piquepoul blanc) Tarheel Pinotage Taylor Pinot blanc Tempranillo (Valdepen˜ as) Pinot Grigio (Pinot gris) Teroldego Pinot gris (Pinot Grigio) Thomas Pinot Meunier (Meunier) Thompson Seedless (Sultanina) Pinot noir Tinta Madeira Piquepoul blanc (Picpoul) Tinto ca˜ o Prairie Star Tocai Friulano Precoce de Malingre Topsail Pride Touriga Primitivo Traminer Princess Traminette Rayon d’Or Trebbiano (Ugni blanc) Ravat 34 Trousseau Ravat 51 (Vignoles) Trousseau gris Ravat noir Ugni blanc (Trebbiano) Redgate Valdepen˜ as (Tempranillo) Refosco (Mondeuse) Valdiguie´ Regale Valerien Reliance Valiant Riesling (White Riesling) Valvin Muscat Rkatsiteli (Rkatziteli) Van Buren Rkatziteli (Rkatsiteli) Veeblanc Roanoke Veltliner Rondinella Ventura Rosette Verdelet Roucaneuf Verdelho Rougeon Vergennes Roussanne Vermentino Royalty Vidal blanc Rubired Vignoles (Ravat 51) Ruby Cabernet Villard blanc St. Croix Villard noir St. Laurent Vincent St. Pepin Viognier St. Vincent Vivant Sabrevois Welsch Rizling Sagrantino Watergate Saint Macaire Welder Salem White Riesling (Riesling) Salvador Wine King Sangiovese Yuga Sauvignon blanc (Fume´ blanc) Zinfandel Sauvignon gris Zinthiana Scarlet Zweigelt Scheurebe [T.D. ATF–370, 61 FR 539, Jan. 8, 1996, as Se´millon amended by T.D. ATF–417, 64 FR 49388, Sept. Sereksiya 13, 1999; T.D. ATF–433, 65 FR 78096, Dec. 14, Seyval (Seyval blanc) 2000; T.D. ATF–466, 66 FR 49280, Sept. 27, 2001; Seyval blanc (Seyval) T.D. ATF–475, 67 FR 11918, Mar. 18, 2002; T.D. Shiraz (Syrah) ATF–481, 67 FR 56481, Sept. 4, 2002; T.D. -
Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Treasury § 4.63
Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Treasury Pt. 4 § 1.84 Acquisition of distilled spirits in Subpart B—Definitions bulk by Government agencies. 4.10 Meaning of terms. Any agency of the United States, or of any State or political subdivision Subpart C—Standards of Identity for Wine thereof, may acquire or receive in 4.20 Application of standards. bulk, and warehouse and bottle, im- 4.21 The standards of identity. ported and domestic distilled spirits in 4.22 Blends, cellar treatment, alteration of conformity with the internal revenue class or type. laws. 4.23 Varietal (grape type) labeling. 4.24 Generic, semi-generic, and non-generic WAREHOUSE RECEIPTS designations of geographic significance. 4.25 Appellations of origin. § 1.90 Distilled spirits in bulk. 4.26 Estate bottled. 4.27 Vintage wine. By the terms of the Act (27 U.S.C. 4.28 Type designations of varietal signifi- 206), all warehouse receipts for distilled cance. spirits in bulk must require that the warehouseman shall package such dis- Subpart D—Labeling Requirements for tilled spirits, before delivery, in bottles Wine labeled and marked in accordance with law, or deliver such distilled spirits in 4.30 General. 4.32 Mandatory label information. bulk only to persons to whom it is law- 4.32a Voluntary disclosure of major food al- ful to sell or otherwise dispose of dis- lergens. tilled spirits in bulk. 4.32b Petitions for exemption from major food allergen labeling. § 1.91 Bottled distilled spirits. 4.33 Brand names. The provisions of the Act, which for- 4.34 Class and type. -
LES CEPAGES RESISTANTS Présentation, Réglementation Introduction
LES CEPAGES RESISTANTS Présentation, réglementation Introduction • 1845 arrivée de l’oïdium en Europe • 1868 introduction du phylloxéra • 1878 introduction du mildiou Vitis vinifera sensible Lutte fongicide obligatoire sur Amélioration variétale Vitis vinifera Historique Contraintes environnementales, Comment crée t’on une variété? réglementaires sociétales Qu’est - ce que la résistance? Quels progrès récents? Quel intérêt économique? Formation Cépages résistants | Libourne, 20/05/2015 2 Au départ, de nombreuses espèces dans le monde Muscadinia Vitis américains Vitis vinifera Vitis asiatiques 3 Historique de la création variétale 1878 Mildiou Soufre + cuivre Fongicides de synthèse 1863 Phylloxera Décret du 18 janvier 1935 : 1845 Oïdium Proscription de 6 cépages hybrides 1ère Génération 2ème Génération 3ème Génération Croisements franco- Croisements G1 x Vitis Croisements G2 américains Ex : Baco Noir asiatiques et vinifera M. rotundifolia Croisements américains Ex : Clinton (V. riparia x V. labrusca) 1800 1900 1970 2000 année Obtentions INRA Bouquet Vitis vinifera x FormationMuscadinia Cépages résistants rotundifolia | Libourne, 20/05/2015 4 Les cépages résistants de deuxième génération Rétrocroisements Croisements V. HPD avec V. vinifera x Vitis 1935 vinifera asiatiques Zarya Castor, Pollux, severa 1950 Hibernal Chardonnel 20-30% 1960 Merzling Regent Bianca Zalagyöngie 1970 Croisements V. vinifera x M. Bronner, Solaris 1980 rotundifolia Souvignier gris, Muscaris 50% 1990 Variétés Cabernet Cortis, Prior…. monogéniques Cabernet b, Pinotin… -
August, 2014 © Mark Robert Holmes, 2014
TESTING THE IMPLICATIONS OF AN INTEGRATED RURAL TOURISM FRAMEWORK FOR THE NIAGARA WINE REGION MARK ROBERT HOLMES A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY GRADUATE PROGRAM IN ENVIRONMENTAL STUDIES YORK UNIVERSITY TORONTO, ONTARIO AUGUST, 2014 © MARK ROBERT HOLMES, 2014 Abstract Tourism, in general, can contribute to and integrate with rural economies for rural development through industry associations and community participation (Saxena et al., 2007), as well as act as a storehouse for “natural and historical heritage” (Lane, 1994, p. 103). As realization that tourism can benefit local areas increases, so too has the discussion around tourism as a tool for rural areas. In 2007, building on the concept of Integrated Rural Development (IRD), Saxena et al. first discussed the concept of Integrated Rural Tourism (IRT). IRT was suggested as an approach to understanding the complexities of rural tourism through an examination of seven components (networking, scale, endogeneity, sustainability, embeddedness, complementarity, and empowerment), and as a means for exploring the ability of tourism to produce benefits for the rural area. In the past, IRT has been used to examine how tourism has aided rural development in Europe and the US; however, its use in Canada, and more specifically the Niagara Peninsula, has yet to be realized. Using the Niagara Peninsula Appellation (NPA), the largest wine region in Ontario and Canada, as the case study, this project involved interviewing 17 wineries and five industry associations, in an attempt to answer two specific questions: (1) how does the wine industry and wine tourism aid in the development of Niagara’s rural area using the IRT concept, and (2) how can IRT aid in rural development through direct, experiential, conservation, development, and synergistic benefits. -
Vérapson to HARVEST
VERAISOŃ TO HARVEST Statewide Vineyard Crop Development Update #4 September 29, 2017 Edited by Tim Martinson and Chris Gerling Around New York... Statewide (Tim Martinson) This week’s samples, taken on Monday Sept 25, reflect warmer weather since the last sampling period a week earlier. The warm weather really started around September 15, with highs in the 80s and lows in the 60s. But from Saturday through Wednesday, daytime temperatures spiked into the 90s – and lows, typically in the 50s in the Finger Lakes at this time of the year, were about 10 degrees warmer than average. Loose Clustered Vignoles Clone. We harvested clusters from the clonal Vignoles planting at the station yesterday. The standard ('tight clus- tered' vignoles) clone is compared with 15 other selections that have looser clusters. Downy mildew is still active in the canopy. Photo by Tim Martinson Figure 1. Daily temperatures at Geneva in September. Dotted lines indi- cate dates when our Veraison to Harvest samples were taken. Figure by Tim Martinson When its extremely warm and sunny, we expect this to reduce acidity more rapidly (higher temperatures = higher rate of respiration and more use of acids to support metabolism), but not necessarily change the rate of sugar Figure 2. Changes in titratable acidity (TA, left) and soluble solids (right) from 9/18 to 9/25. accumulation (from photosynthesis). And hot weather Figure by Tim Martinson increases transpiration for evaporative cooling of leaves. Downy Mildew in grape canopies (see photo) still seems We didn’t see any radical shift in the rate of sugar like the most noticeable issue that some growers are facing. -
Celebrating Extreme Wines
Celebrating Extreme Wines: 24 Winter 2012-3 Niagara-on-the-Lake’s Icewine Festival By Gloria Hildebrandt Photos by Mike Davis Every winter Niagara-on-the-Lake clears its main street to let tents, bar tables and ice sculptures take over for an icewine festival. Other towns have their own events as part of a Region-wide celebration of Canada’s most famous wine export to the world. Niagara-on-the-Lake has around 30 local wineries that produce icewine and the town’s Queen St. is the place to be to savour their astonishing variety. f your first experience of icewine was a sweet, thick taste that you haven’t been eager to repeat, you’re in Ifor a surprise. Icewine is no longer cloyingly super syrupy. Instead, icewines taste fresh, clear, bright and intensely fruity in particular flavours such as peach, cherry, strawberry or apple, plus complex blends including spice and even chocolate. Yet they are much more like fresh fruit than sugar. Icewine is wine made from grapes that have been allowed to freeze naturally on the vine. When harvested, the grapes are pressed while frozen, which leaves behind most of the water as ice, and results in very sweet, concentrated juice. Icewine production is considered to have begun commercially in Ontario by Inniskillin in 1984. In 1991 they won a prestigious international award for their 1989 Vidal Icewine. Inniskillin icewine is now available in 73 countries ▲ “We like wine. We like to do this on the weekends,” say from left, Andrew Sitko, Jamie King, around the world. -
Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms, Treasury § 4.93
Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms, Treasury § 4.93 Ugni blanc (Trebbiano) Pfeffer Cabernet—Cabernet Pfeffer Valdiguie´ Pineau de la Loire—Chenin blanc Valerien Pinot Chardonnay—Chardonnay Van Buren Ravat 262—Ravat noir ¨ Veeblanc Rulander—Pinot gris Seibel 128—Salvador Veltliner Seibel 1000—Rosette Ventura Seibel 4986—Rayon d’Or Verdelet Seibel 5279—Aurore Verdelho Seibel 5898—Rougeon Vidal blanc Seibel 7053—Chancellor Villard blanc Seibel 8357—Colobel Villard noir Seibel 9110—Verdelet Vincent Seibel 9549—De Chaunac Viognier Seibel 10878—Chelois Vivant Seibel 13053—Cascade Seibel 14596—Bellandais Welsch Rizling Seyve-Villard 5–276—Seyval Watergate Seyve-Villard 12–309—Roucaneuf Welder Seyve-Villard 12–375—Villard blanc Yuga Seyve-Villard 18–283—Garronet Zinfandel Seyve-Villard 18–315—Villard noir Seyve-Villard 23–410—Valerien [T.D. ATF–370, 61 FR 539, Jan. 8, 1996, as Sweetwater—Chasselas dore´ amended by T.D. ATF–417, 64 FR 49388, Sept. Verdelet blanc—Verdelet 13, 1999; T.D. ATF–433, 65 FR 78096, Dec. 14, Vidal 256—Vidal blanc 2000] Virginia Seedling—Norton Wa¨ lschriesling—Welsch Rizling § 4.92 Alternative names permitted for Welschriesling—Welsch Rizling temporary use. (b) Wines bottled prior to January 1, 1999. The following alternative names shown in the left column may be used Alternative Name/Prime Name as the type designation for American Cabernet—Cabernet Sauvignon wine in lieu of the prime name of the Grey Riesling—Trousseau gris grape variety shown in the right col- Muscat Frontignan—Muscat blanc umn. Alternative names listed in the Muscat Pantelleria—Muscat of Alexandria Napa Gamay—Valdiquie´ left column may only be used for wine Pinot Saint George—Ne´grette bottled prior to the date indicated.