European Project Grapegen 06 - Grapevine Genetic Resources - Version 18 March 2011 P

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

European Project Grapegen 06 - Grapevine Genetic Resources - Version 18 March 2011 P European Project GrapeGen 06 - Grapevine Genetic Resources European Grapevine Catalogue: Towards a Comprehensive List T. Lacombe, L. Audeguin, M. Boselli, B. Bucchetti, F. Cabello, M. Crespan, C. D’Onofrio, J. Eiras Dias, S. Ercisli, M. Gardiman, MS. Grando, S. Imazio, O. Jandurova, A. Jung, E. Kiss, P. Kozma, E. Maul, D. Maghradze, C. Martinez, G. Muñoz, J-K. Pátková, I. Pejic, E. Peterlunger, D. Pitsoli, D. Preiner, S. Raimondi, F. Regner, G. Savin, S. Savvides, A. Schneider, J-L. Spring, A. Szoke, A. Veres, J-M. Boursiquot, R. Bacilieri and P. This Annex 1 A: List of the grape varieties registered in the Member States of the European Union Legend : in bold, common prime name of the variety according to VIVC database when referenced, # identification number of the variety, species, sex (H = hermaphrodite, F = female, M = male), colour of berry skin (B = yellow-green, N = blue-black, Rg = red, Rs = rose, G = grey). In normal characters, name of the variety as registered in the country and its registered synonyms, country, year of the national catalogue's last update available, utilization allowed in the country (W = wine grape, T = table grape, ROOT = rootstock). Synonyms marked with an * are used under condition (see national regulations). 4 444-6 (# PRT482 no correspondance in VIVC database) - - 444-6 (syn. ¤) : PRT - 2010 - ROOT A ABBUOTO (# 7 ) vinifera - - N Abbuoto N. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W ABONDANT (# 24 ) vinifera - H - B Abondant B (syn. ¤) : FRA - 2010 - W ABOURIOU (# 34 ) vinifera - H - N Abouriou N (syn. ¤) : FRA - 2010 - W ABRUSCO (# 32 ) vinifera - - N Abrusco N. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W ACCENT (# 20540 ) interspecific cross - - N Accent (syn. ¤) : DEU - 2010 - W ACOLON (# 17123 ) vinifera - H - N Acolon (syn. ¤) : DEU - 2010 - W ADMIRABLE DE COURTILLER (# 68 ) vinifera - H - B Admirable de Courtiller B (syn. ¤) : FRA - 2010 - T AFFENTHALER (# 79 ) vinifera - - N Blauer Affenthaler (syn. Affenthaler) : DEU - 2010 - W AFUS ALI (# 122 ) vinifera - H - B Afuz Ali (syn. ¤) : HUN - 2010 - T Afuz Ali (syn. ¤) : ROU - 2009 - T Bolgar (syn. Болгар) : BGR - 2009 - T Dattier de Beyrouth B (syn. ¤) : FRA - 2010 - T Rosaky (syn. ¤) : PRT - 2010 - T Roseti (syn. Dattiert de Beyrouth ; Regina ; Rosaki) : ESP - 2009 - T Rozaki (syn. Kerino) : GRC - 2007 - W AGIANNIOTIKO (# 99 ) vinifera - - N European Project GrapeGen 06 - Grapevine Genetic Resources - Version 18 March 2011 P. 1 / 97 Agianiotiko N (syn. ¤) : GRC - 2007 - W AGIORGITIKO (# 102 ) vinifera - H - N Agiorgitiko (syn. Αγιωργίτικο) : CYP - 2000 - Agiorgitiko N (syn. Mavro Nemeas*) : GRC - 2007 - W AGLIANICO (# 121 ) vinifera - H - N Aglianico (syn. ¤) : BGR - 2009 - W Aglianico (syn. ¤) : MLT - 2000 - Aglianico / Aglianico del Vulture N. (syn. GLIANICA ; GLIANICO ; ELLANICO ; ELLENICO) : ITA - 2010 - W Aglianico N (syn. ¤) : GRC - 2007 - W AGLIANICONE (# 103 ) vinifera - - N Aglianicone N. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W Agni (# CZE1 no correspondance in VIVC database) vinifera - - N Agni (syn. ¤) : CZE - 2007 - W AGOSTENGA (# 107 ) vinifera - H - B Madeleine Salomon B (syn. ¤) : FRA - 2010 - T AGOUMASTOS (# 109 ) vinifera - - Rs Agoumastos B (syn. ¤) : GRC - 2007 - W AGRIOGLYKADA (# 40095 ) vinifera - - B Agrioglykadi B (syn. ¤) : GRC - 2007 - W AGRONÓMICA (# 120 ) vinifera - - N Agronómica (syn. ¤) : PRT - 2010 - W ÁGUA SANTA (# 123 ) vinifera - H - N Água Santa (syn. ¤) : PRT - 2010 - W Agudelo (# ESP250 no correspondance in VIVC database) vinifera - - B Agudelo (syn. ¤) : ESP - 2009 - W AHMEUR BOU AHMEUR (# 140 ) vinifera - H - Rs Ahmour-bou-Ahmour / Ferral (syn. ¤) : PRT - 2010 - W-T AIDANI ASPRO (# 147 ) vinifera - H - B Aidani Aspro B (syn. ¤) : GRC - 2007 - W AIDANI MAVRO (# 148 ) vinifera - - N Aidani Mavro N (syn. ¤) : GRC - 2007 - W AIREN (# 157 ) vinifera - H - B Airén (syn. ¤) : ESP - 2009 - W Akolon (# DNK1 no correspondance in VIVC database) - - N Akolon (syn. ¤) : DNK - 2000 - ALADIN (# 17220 ) vinifera - - N Aladin N (syn. ¤) : FRA - 2010 - T ALARIJE (# 213 ) vinifera - H - B Alarije (syn. Malvasía Riojana ; Rojal ; Aris ; Subirat Parent) : ESP - 2009 - W Alb aromat (# ROU34 no correspondance in VIVC database) - - B Alb aromat (syn. ¤) : ROU - 2009 - W ALBALONGA (# 226 ) vinifera - H - B Albalonga (syn. ¤) : DEU - 2010 - W ALBANA (# 224 ) vinifera - H - B Albana B. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W ALBANELLO (# 225 ) vinifera - - B Albanello B. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W ALBARANZEULI BIANCO (# 230 ) vinifera - - B Albaranzeuli bianco B. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W ALBARANZEULI NERO (# 231 ) vinifera - - N Albaranzeuli nero N. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W Albarín Blanco / Blanco Lexitimo (# ESP3 no correspondance in VIVC database) vinifera - - B European Project GrapeGen 06 - Grapevine Genetic Resources - Version 18 March 2011 P. 2 / 97 Albarín Blanco / Blanco Lexitimo (syn. Raposo) : ESP - 2009 - W ALBAROLA (# 238 ) vinifera - H - B Albarola / Bianchetta genovese B. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W ALBAROSSA (# 239 ) vinifera - - N Albarossa N. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W ALBILLO DE MADRID (# 247 ) vinifera - H - B Albillo Real (syn. ¤) : ESP - 2009 - W ALBILLO MAYOR (# 12581 ) vinifera - H - B Albillo Mayor (syn. Turruntés) : ESP - 2009 - W ALCANON (# 255 ) vinifera - - B Alcañón (syn. ¤) : ESP - 2009 - W ALEATICO (# 259 ) vinifera - H - N Aleatico (syn. ¤) : MLT - 2000 - Aléatico N (syn. ¤) : FRA - 2010 - W Aleatico N. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W ALEDO (# 262 ) vinifera - H - B Aledo (syn. ¤) : ESP - 2009 - T Aledo (syn. ¤) : PRT - 2010 - T Aledo B (syn. ¤) : FRA - 2010 - PROP ALEGRILLO NEGRO (# 22508 ) vinifera - - N Alegrillo Negro (syn. ¤) : ESP - 2009 - W Aletta (Ecs.18.) (# HUN127 no correspondance in VIVC database) - - B Aletta (Ecs.18.) (syn. ¤) : HUN - 2010 - PROP ALFROCHEIRO PRETO (# 277 ) vinifera - H - N Albarín Negro / Bastardo Negro / Bruñal (syn. Baboso Negro) : ESP - 2009 - W Alfrocheiro / Tinta Bastardinha (syn. ¤) : PRT - 2010 - W ALIBERNET (# 286 ) vinifera - - N Alibernet (syn. ¤) : CZE - 2007 - W Alibernet (syn. ¤) : SVK - 2000 - ALICANTE ENCARNADO (# 20805 ) - - N Alicante Encarnado (syn. ¤) : PRT - 2010 - T ALICANTE HENRI BOUSCHET (# 304 ) vinifera - H - N Alicante Bouschet (syn. ¤) : CYP - 2000 - Alicante Bouschet (syn. ¤) : PRT - 2010 - W Alicante Bouschet N (syn. ¤) : GRC - 2007 - W Alicante Bouschet N. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W Alicante Henri Bouschet N (syn. Alicante Bouschet N) : FRA - 2010 - W Alikant bushe / Alicante Bouschet (syn. ¤) : BGR - 2009 - W Garnacha tintorera (syn. Alicante Henri Bouschet ; Negral) : ESP - 2009 - W ALIGOTE (# 312 ) vinifera - H - B Aligote (syn. ¤) : CZE - 2007 - W Aligote (syn. ¤) : CYP - 2000 - Aligote (syn. Алиготе) : BGR - 2009 - W Aligoté (syn. ¤) : ROU - 2009 - W Aligoté B (syn. ¤) : FRA - 2010 - W ALIONZA (# 318 ) vinifera - - B Alionza B. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W ALLEGRO (# 19997 ) - - N Allegro (syn. ¤) : DEU - 2010 - W ALMAFRE (# 5191 ) vinifera - - B Almafra (syn. ¤) : PRT - 2010 - W ALMERIA (# 335 ) vinifera - H - B European Project GrapeGen 06 - Grapevine Genetic Resources - Version 18 March 2011 P. 3 / 97 Almeria B. (syn. ¤) : ITA - 2010 - T ALMINHACA (# 337 ) vinifera - - B Almenhaca (syn. ¤) : PRT - 2010 - W ALPHONSE LAVALLEE (# 349 ) vinifera - H - N Alfons lavele (syn. ¤) : BGR - 2009 - T Alfonso Lavallee (syn. ¤) : ESP - 2009 - T Alphonse Lavallee (syn. ¤) : PRT - 2010 - T Alphonse Lavallée N (syn. ¤) : FRA - 2010 - W-T Alphonse Lavallée N. (syn. ¤) : ITA - 2010 - T Alphonse-Lavalle (syn. ¤) : AUT - 2008 - ALTESSE (# 354 ) vinifera - H - B Altesse (syn. ¤) : CYP - 2000 - Altesse B (syn. ¤) : FRA - 2010 - W Alutus (# ROU36 no correspondance in VIVC database) - - N Alutus (syn. ¤) : ROU - 2009 - W ALVADURÃO (# 20806 ) vinifera - - B Alvadurão (syn. ¤) : PRT - 2010 - W ALVAL (# 22672 ) vinifera - - N Alval N (syn. ¤) : FRA - 2010 - T ALVAR BRANCO (# 363 ) vinifera - - B Alvar (syn. ¤) : PRT - 2010 - W ALVAR ROXO (# 377 ) vinifera - - Rs Alvar Roxo (syn. ¤) : PRT - 2010 - W ALVARACA (# 1037 ) vinifera - H - B Batoca (syn. ¤) : PRT - 2010 - W ALVARELHÃO (# 367 ) vinifera - H - N Alvarelbao (syn. ¤) : CYP - 2000 - Alvarelhão (syn. ¤) : PRT - 2010 - W ALVARELHÃO BRANCO (# 17357 ) vinifera - - B Alvarelhão Branco (syn. ¤) : PRT - 2010 - W ALVARELHÃO CEITÃO (# 368 ) vinifera - - Rg Alvarelhão Ceitão (syn. ¤) : PRT - 2010 - W ALVARINHO (# 15689 ) vinifera - H - B Albarina (syn. ¤) : MLT - 2000 - Albariño (syn. ¤) : ESP - 2009 - W Alvarinho (syn. ¤) : PRT - 2010 - W Alvarinho B (syn. Albariño B) : FRA - 2010 - W ALVINA (# 16384 ) vinifera - - N Alvina N (syn. ¤) : FRA - 2010 - T AMABILE (# 398 ) vinifera - - N Malbo gentile N. (syn. ¤) : ITA - 2010 - W AMANDIN (# 17219 ) vinifera - - B Amandin B (syn. ¤) : FRA - 2010 - T AMARAL (# 818 ) vinifera - H - N Amaral (syn. ¤) : PRT - 2010 - W Caíño Bravo (syn. ¤) : ESP - 2009 - W AMFIONI (# 424 ) vinifera - - N Amfioni N (syn. ¤) : GRC - 2007 - W AMOR NAO ME DEIXES (# 433 ) vinifera - - N Amor-Não-Me-Deixes (syn. ¤) : PRT - 2010 - W-T AMOS (# 16154 ) berlandieri-rupestris-vinifera - - Amos (syn. ¤) : CZE - 2007 - ROOT European Project GrapeGen 06 - Grapevine Genetic Resources - Version 18 March 2011 P. 4 / 97 AMURG (# 20817 ) - - N Amurg (syn. ¤) : ROU - 2009 - W ANADIA BRANCA (# 442 ) vinifera - - B Branca de Anadia (syn. ¤) : PRT - 2010 - W ANCELOTTA (# 447 ) vinifera - H - N Ancellota (syn. Анчелота) : BGR - 2009 - W Ancellotta N. (syn. LANCELLOTTA) : ITA - 2010 - W ANDRE (# 456 ) vinifera - - N André (syn. ¤) : SVK - 2000 - André (syn. ¤) : DEU - 2010 - W André (syn. ¤) : CZE - 2007 - W ANGELA (# 20342 ) interspecific cross - H - B Angela (syn. ¤) : AUT
Recommended publications
  • Carta Dei Vini
    Carta dei Vini aggiornata al 17 / 10 / 2018 I vini contrassegnati dalla coccinella corrispondono a prodotti ottenuti da una agricoltura sostenibile, che ammette in vigna il solo utilizzo di zolfo e rame, poltiglia bordolese, sovesci e composti organici ed in cantina fermentazione spontanee, bassissime o nulle solfitazioni, talvolta assenza di temperature controllate, filtrazioni e coadiuvanti enologici. The wines marked with the Ladybug correspond to products obtained from sustainable agriculture, which allows in the vineyard only the use of: sulfur, copper, bordeaux mixture, green manure and organic compounds; all of it inside spontaneous fermentation cellars,very low or no solfitations, sometimes lack of controlled temperatures, filtration, oenological filtration and adjuvants. Vini al Calice Bollicine Vini bianchi italiani Vini rosati italiani Vini rossi italiani Vini dal mondo Vini al Calice Bollicine Metodo Classico non dosato Brut Dryas Fiano - Campania 13% 10 euro Extra Brut Premier Cru Hugues Godmé 60% Chardonnay, 30% pinot meunier , 10% pinot nero · 12% 15 euro Vini Bianchi Falanghina Campanelle 2016 Casa Setaro Falanghina 12,5% Campania 10 euro Greco di Tufo 2012 Calafè Greco · 13,5% Campania 15 euro Fiano di Avellino Ventidue 2009 Villa Raiano Fiano · 13,5% 15 euro Fiorduva Costa d’Amalfi 2015 Marisa Cuomo Fenile, ripoli, ginestra 14% Campania 20 euro Turbiana 2016 Filippi Turbiana 12,5% Veneto 12 euro Les Calcinaires blanc 2016 Domaine Gauby Muscat, macabeu, chardonnayo ·12% 13 euro Vini al Calice Vini Rosati Tauma 2015 Azienda
    [Show full text]
  • Baco Blanc B
    Catalogue of grapevines cultivated in France © UMT Géno-Vigne® INRA - IFV - Montpellier SupAgro http://plantgrape.plantnet-project.org Edited on 27/09/2021 Baco blanc B Name of the variety in France Baco blanc Origin Baco blanc was obtained by François Baco (Landes). This interspecific hybrid results from the crossbreeding of Folle blanche and Noah (Vitis labrusca - Vitis riparia). Synonyms In France, this variety can officially be called "Baco 22 A" regarding propagation plant material. Legal information In France, Baco blanc is officially listed in the "Catalogue of vine varieties" on the A list and classified. Use Wine and spirits grape variety. Evolution of cultivated areas in France 1958 1968 1979 1988 2000 2008 2018 ha 24427 20013 8995 4255 2552 1020 787 Descriptive elements The identification is based on: - the tip of the young shoot with a high density of prostate hairs, - the yellow young leaves, - the shoots with an absence of anthocyanin coloration and with 2 or less consecutive tendrils, - the large, circular or wedge-shaped adult leaves, entire or with three or five lobes, with deep U-shaped lateral sinuses, an open V or U-shaped petiole sinus, short teeth compared to their width at the base with straight sides, no anthocyanin coloration of veins, a moderately or heavily blistered leaf blade, and on the lower side of the leaves, a high density of prostate hairs of the blade and none or in a very low density on the veins, - the round-shaped berries, with a soft pulp and a slightly foxy flavor. Genetic profile Microsatellite VVS2 VVMD5 VVMD7 VVMD27 VRZAG62 VRZAG79 VVMD25 VVMD28 VVMD32 Allel 1 122 223 235 178 196 244 238 243 249 Allel 2 131 223 239 184 206 250 238 257 271 Phenology Bud burst: 6 days after Chasselas.
    [Show full text]
  • A Note About Ratings. Although Many Magazines, Web Sites, and Commercial Retailers Rate Wines, the Most Influential Are Probably
    Great Red Wines - $20 or Less Compiled by Rick Brusca Vers. July 2015 Name Year RCBs Comments Price Rating (usually Total Wine, sometimes BevMo, CostCo or TJs) A note about ratings. Although many magazines, web sites, and commercial retailers rate wines, the most influential are probably three magazines: The Wine Enthusiast, Wine Spectator, and The Wine Advocate. The Wine Enthusiast magazine reviews over 1000 wines for each issue; not all are published, but all are available at their web site. Wine Spectator review 400-1000 wines per issue. Both use a traditional 100-point scale, and both use panels of professional wine tasters (commonly in blind tastings). The Wine Advocate, launched by wine critic Robert M. Parker in 1978, also reviews many wines in each issue. The magazine’s success allowed Parker to quit practicing law in 1984 and devote himself full time to wine. In 2012, a majority stake in The Wine Advocate was sold to investors from Singapore, with a plan to go from print+online, to fully on-line; however, this has not happened and the print magazine still exists. The role of Editor-in-Chief went from Parker to Lisa Perotti-Brown, and a second editorial office opened in Singapore. Following lead critic Antonio Galloni’s departure from The Wine Advocate in 2013, three new core critics were recruited, Jeb Dunnuck, Monica Larner and Luis Guitérrez. Others also review wines, by specific regions, for the magazine, but Parker continues to do the reviews for northern California (e.g., Napa-Sonoma) and Bordeaux. Robert Parker’s influence in the global wine business has been so powerful that some wineries have been accused of making wines tailored strictly to his tastes.
    [Show full text]
  • Buddy Brew's Edison Lab Brew Coffee
    FINAL NOTES FINAL NOTES INVENTIVE KITCHEN FOOD INVENTIVE KITCHEN FOOD FOR DAILY CONSUMPTION FOR DAILY CONSUMPTION USING LAB EXPERIMENTS USING LAB EXPERIMENTS TO PROVE FLAVOR THEORIES TO PROVE FLAVOR THEORIES 19 05 2017 19 05 2017 LIMITED QUANTITY LIMITED QUANTITY DESSERT INDEX TOTAL CAPACITY DESSERT INDEX TOTAL CAPACITY TEST SUBJECT NO. TEST SUBJECT NO. fig.3 fig.4 fig.3 fig.4 HUMAN TONGUE HUMAN STOMACH [avg:900ml] HUMAN TONGUE HUMAN STOMACH [avg:900ml] Early scientific efforts to map the tongue’s Early scientific efforts to map the tongue’s taste regions showed six areas responding taste regions showed six areas responding to four distinct flavors. Current research to four distinct flavors. Current research proves the entire tongue can equally taste proves the entire tongue can equally taste all five base flavors including—umami. all five base flavors including—umami. NOTES NOTES C8H10N4O2 [ coffee ] 0° C [ ice cream ] C8H10N4O2 [ coffee ] 0° C [ ice cream ] buddy brew’s edison lab brew coffee [ regular + decaf ] 2 brown butter, vanilla bean, buddy brew’s edison lab brew coffee [ regular + decaf ] 2 brown butter, vanilla bean, french press [ 33 oz / 16.5 oz ] 9 / 5 chicory coffee, or chocolate truffle french press [ 33 oz / 16.5 oz ] 9 / 5 chicory coffee, or chocolate truffle 5 5 [ sorbet ] [ sorbet ] blackberry blackberry TYPE ADDITIONAL ELEMENTS TYPE ADDITIONAL ELEMENTS DARK CHOCOLATE MINT CREMEUX > chocolate meringue kisses, black cocoa sauce, DARK CHOCOLATE MINT CREMEUX > chocolate meringue kisses, black cocoa sauce, peppermint white chocolate feuilletine, stracciatella ice cream 10 peppermint white chocolate feuilletine, stracciatella ice cream 10 Cognac, Guillon-Painturaud, ‘V.S.O.P.
    [Show full text]
  • Determining the Classification of Vine Varieties Has Become Difficult to Understand Because of the Large Whereas Article 31
    31 . 12 . 81 Official Journal of the European Communities No L 381 / 1 I (Acts whose publication is obligatory) COMMISSION REGULATION ( EEC) No 3800/81 of 16 December 1981 determining the classification of vine varieties THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Whereas Commission Regulation ( EEC) No 2005/ 70 ( 4), as last amended by Regulation ( EEC) No 591 /80 ( 5), sets out the classification of vine varieties ; Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, Whereas the classification of vine varieties should be substantially altered for a large number of administrative units, on the basis of experience and of studies concerning suitability for cultivation; . Having regard to Council Regulation ( EEC) No 337/79 of 5 February 1979 on the common organization of the Whereas the provisions of Regulation ( EEC) market in wine C1), as last amended by Regulation No 2005/70 have been amended several times since its ( EEC) No 3577/81 ( 2), and in particular Article 31 ( 4) thereof, adoption ; whereas the wording of the said Regulation has become difficult to understand because of the large number of amendments ; whereas account must be taken of the consolidation of Regulations ( EEC) No Whereas Article 31 of Regulation ( EEC) No 337/79 816/70 ( 6) and ( EEC) No 1388/70 ( 7) in Regulations provides for the classification of vine varieties approved ( EEC) No 337/79 and ( EEC) No 347/79 ; whereas, in for cultivation in the Community ; whereas those vine view of this situation, Regulation ( EEC) No 2005/70 varieties
    [Show full text]
  • The Routes of Taste
    THE ROUTES OF TASTE Journey to discover food and wine products in Rome with the Contribution THE ROUTES OF TASTE Journey to discover food and wine products in Rome with the Contribution The routes of taste ______________________________________ The project “Il Camino del Cibo” was realized with the contribution of the Rome Chamber of Commerce A special thanks for the collaboration to: Hotel Eden Hotel Rome Cavalieri, a Waldorf Astoria Hotel Hotel St. Regis Rome Hotel Hassler This guide was completed in December 2020 The routes of taste Index Introduction 7 Typical traditional food products and quality marks 9 A. Fruit and vegetables, legumes and cereals 10 B. Fish, seafood and derivatives 18 C. Meat and cold cuts 19 D. Dairy products and cheeses 27 E. Fresh pasta, pastry and bakery products 32 F. Olive oil 46 G. Animal products 48 H. Soft drinks, spirits and liqueurs 48 I. Wine 49 Selection of the best traditional food producers 59 Food itineraries and recipes 71 Food itineraries 72 Recipes 78 Glossary 84 Sources 86 with the Contribution The routes of taste The routes of taste - Introduction Introduction Strengthening the ability to promote local production abroad from a system and network point of view can constitute the backbone of a territorial marketing plan that starts from its production potential, involving all the players in the supply chain. It is therefore a question of developing an "ecosystem" made up of hospitality, services, products, experiences, a “unicum” in which the global market can express great interest, increasingly adding to the paradigms of the past the new ones made possible by digitization.
    [Show full text]
  • Disciplinare Di Produzione Dei Vini a Denominazione Di Origine Controllata "Pinerolese"
    DISCIPLINARE DI PRODUZIONE DEI VINI A DENOMINAZIONE DI ORIGINE CONTROLLATA "PINEROLESE" Approvato con DM 12.09.1996 GU 227 - 27.09.1996 Modificato con DM 17.02.1997 GU 61 - 14.03.1997 Modificato con DM 30.11.2011 GU 295 - 20.12.2011 Pubblicato sul sito ufficiale del Mipaaf Sezione Qualità e Sicurezza - Vini DOP e IGP Modificato con DM 07.03.2014 Pubblicato sul sito ufficiale del Mipaaf Sezione Qualità e Sicurezza - Vini DOP e IGP Modificato con DM 13.11.2014 GU 275 – 26.11.2014 Pubblicato sul sito ufficiale del Mipaaf Sezione Qualità e Sicurezza - Vini DOP e IGP Articolo 1 Denominazione La denominazione di origine controllata “Pinerolese” e' riservata ai seguenti vini che rispondono alle condizioni ed ai requisiti stabiliti dal presente disciplinare di produzione: “Pinerolese” rosso “Pinerolese” rosato “Pinerolese” Barbera “Pinerolese” Bonarda “Pinerolese” Freisa “Pinerolese” Dolcetto “Pinerolese” Doux d'Henry “Pinerolese” Ramie . Articolo 2 Base ampelografia La denominazione di origine controllata “Pinerolese”, e' riservata ai vini rossi e rosati ottenuti da uve provenienti da vigneti aventi nell'ambito aziendale la seguente composizione ampelografica: Barbera, Bonarda, Nebbiolo, Chatus da soli o congiuntamente minimo 50%. Possono concorrere alla produzione di detti vini altri vitigni a bacca rossa non aromatici idonei alla coltivazione per la regione Piemonte fino ad un massimo del 50% ed iscritti nel Registro Nazionale delle varietà di vite per uve da vino, approvato con D.M. 7 maggio 2004 e successivi aggiornamenti, riportati nell’allegato
    [Show full text]
  • NEB Newsletter #1
    NEB Newsletter #1 Welcome to the first ever newsletter from NEB (Nebbiolo Enthusiasts and Believers). These newsletters will hopefully appear in the future, but probably on an erratic basis. In this newsletter, we share: 1. A brief history of the NEB organization, 2. A report on a visit to the Alto Piemonte and a sharing of some California Nebbiolos with a few of those producers by JaRue (Jim) Manning. Jim is a microbiology professor at UC/Davis, a passionate believer of Italian grape varieties, and is working on a book on the role of Italian varieties in California, 3. A few interesting points on Nebbiolo culled from Jancis Robinson's recent book Wine Grapes, 4. An account of growing Nebbiolo in ElDorado County of the Sierra Foothills by Ken Musso, and 5. A description of my pursuit of the alleged first Nebbiolo grapes brought to the USA to Colorado in the 1880's. NEB4: July 20/Paso Robles Organizational planning is in progress for the convening of NEB4. Brian and Stephy Terrizzi of Giornata Winery in Paso Robles have agreed to host this year's event. The tentative date is Saturday, July 20. Brian envisions a morning technical/tasting session at his new winery, followed by a tasting event open to the public at 15C, a wine bar in Templeton. Additional details will be forthcoming as the event firms up...but mark July 20 on your calendar. A Brief History of NEB As many of you are aware, NEB is a pretty casual/rag-tag group of folks who passionately believe there is a role for the Nebbiolo grape variety in the USofA.
    [Show full text]
  • 27 CFR Ch. I (4–1–17 Edition)
    § 4.92 27 CFR Ch. I (4–1–17 Edition) Peloursin Suwannee Petit Bouschet Sylvaner Petit Manseng Symphony Petit Verdot Syrah (Shiraz) Petite Sirah (Durif) Swenson Red Peverella Tannat Picpoul (Piquepoul blanc) Tarheel Pinotage Taylor Pinot blanc Tempranillo (Valdepen˜ as) Pinot Grigio (Pinot gris) Teroldego Pinot gris (Pinot Grigio) Thomas Pinot Meunier (Meunier) Thompson Seedless (Sultanina) Pinot noir Tinta Madeira Piquepoul blanc (Picpoul) Tinto ca˜ o Prairie Star Tocai Friulano Precoce de Malingre Topsail Pride Touriga Primitivo Traminer Princess Traminette Rayon d’Or Trebbiano (Ugni blanc) Ravat 34 Trousseau Ravat 51 (Vignoles) Trousseau gris Ravat noir Ugni blanc (Trebbiano) Redgate Valdepen˜ as (Tempranillo) Refosco (Mondeuse) Valdiguie´ Regale Valerien Reliance Valiant Riesling (White Riesling) Valvin Muscat Rkatsiteli (Rkatziteli) Van Buren Rkatziteli (Rkatsiteli) Veeblanc Roanoke Veltliner Rondinella Ventura Rosette Verdelet Roucaneuf Verdelho Rougeon Vergennes Roussanne Vermentino Royalty Vidal blanc Rubired Vignoles (Ravat 51) Ruby Cabernet Villard blanc St. Croix Villard noir St. Laurent Vincent St. Pepin Viognier St. Vincent Vivant Sabrevois Welsch Rizling Sagrantino Watergate Saint Macaire Welder Salem White Riesling (Riesling) Salvador Wine King Sangiovese Yuga Sauvignon blanc (Fume´ blanc) Zinfandel Sauvignon gris Zinthiana Scarlet Zweigelt Scheurebe [T.D. ATF–370, 61 FR 539, Jan. 8, 1996, as Se´millon amended by T.D. ATF–417, 64 FR 49388, Sept. Sereksiya 13, 1999; T.D. ATF–433, 65 FR 78096, Dec. 14, Seyval (Seyval blanc) 2000; T.D. ATF–466, 66 FR 49280, Sept. 27, 2001; Seyval blanc (Seyval) T.D. ATF–475, 67 FR 11918, Mar. 18, 2002; T.D. Shiraz (Syrah) ATF–481, 67 FR 56481, Sept. 4, 2002; T.D.
    [Show full text]
  • Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Treasury § 4.63
    Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Treasury Pt. 4 § 1.84 Acquisition of distilled spirits in Subpart B—Definitions bulk by Government agencies. 4.10 Meaning of terms. Any agency of the United States, or of any State or political subdivision Subpart C—Standards of Identity for Wine thereof, may acquire or receive in 4.20 Application of standards. bulk, and warehouse and bottle, im- 4.21 The standards of identity. ported and domestic distilled spirits in 4.22 Blends, cellar treatment, alteration of conformity with the internal revenue class or type. laws. 4.23 Varietal (grape type) labeling. 4.24 Generic, semi-generic, and non-generic WAREHOUSE RECEIPTS designations of geographic significance. 4.25 Appellations of origin. § 1.90 Distilled spirits in bulk. 4.26 Estate bottled. 4.27 Vintage wine. By the terms of the Act (27 U.S.C. 4.28 Type designations of varietal signifi- 206), all warehouse receipts for distilled cance. spirits in bulk must require that the warehouseman shall package such dis- Subpart D—Labeling Requirements for tilled spirits, before delivery, in bottles Wine labeled and marked in accordance with law, or deliver such distilled spirits in 4.30 General. 4.32 Mandatory label information. bulk only to persons to whom it is law- 4.32a Voluntary disclosure of major food al- ful to sell or otherwise dispose of dis- lergens. tilled spirits in bulk. 4.32b Petitions for exemption from major food allergen labeling. § 1.91 Bottled distilled spirits. 4.33 Brand names. The provisions of the Act, which for- 4.34 Class and type.
    [Show full text]
  • Redalyc.Revelando El Origen De La Variedad De Vid 'Bonarda' Cultivada En Argentina a Través Del Empleo De
    Revista de la Facultad de Ciencias Agrarias ISSN: 0370-4661 [email protected] Universidad Nacional de Cuyo Argentina de Rosas, María Inés; Agüero, Cecilia B.; Martínez, Liliana Revelando el origen de la variedad de vid ‘Bonarda’ cultivada en Argentina a través del empleo de marcadores moleculares microsatélites Revista de la Facultad de Ciencias Agrarias, vol. XLI, núm. 1, 2009, pp. 177-187 Universidad Nacional de Cuyo Mendoza, Argentina Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=382837644001 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto IdentidadRev. FCA deUNCuyo. vid 'Bonarda Tomo XLI.Argentina' N° 1. Añoa través 2009. de 177-187. marcadores moleculares microsatélites Revelando el origen de la variedad de vid ‘Bonarda’ cultivada en Argentina a través del empleo de marcadores moleculares microsatélites 1 Unraveling the origin of the cultivar ‘Bonarda’ in Argentina using mi- crosatellite molecular markers María Inés de Rosas 2 Cecilia B. Agüero 2, 3 Liliana Martínez 2 Originales: Recepción: 18/02/2009 - Aceptación: 19/05/2009 RESUMEN ABSTRACT ‘Bonarda’ es una variedad de vid que 'Bonarda' is the second most cultivated en Argentina se cultiva principalmente en las red variety in Argentina, mainly in the provin- provincias de Mendoza y San Juan, repre- ces of Mendoza and San Juan. In the past few senta el segundo cepaje tinto en superficie years it has been valued for its great potential nacional cultivada y es considerada con for the production of high quality wines.
    [Show full text]
  • B. ELENCO CODICI VINI DO E IGT, in Ordine Alfabetico E Per Le Seguenti
    B. ELENCO CODICI VINI D.O. E I.G.T., in ordine alfabetico e per le seguenti categorie : Vini a Denominazione di Origine Controllate e Garantita D.O.C.G. ( Posizione 1 codici : A ) Vini a denominazione di Origine Controllata D.O.C ( Posizione 1 codici : B ) Vini a Indicazione Geografica Tipica I.G.T. ( Posizione 1 codici : C ) Posizioni Codici 1 - 4 5 6 - 8 9 10 11 12 13 14 ALBANA DI ROMAGNA A008 X 004 1 X X A 0 X ALBANA DI ROMAGNA AMABILE A008 X 004 1 X X A 0 C ALBANA DI ROMAGNA DOLCE A008 X 004 1 X X A 0 D ALBANA DI ROMAGNA PASSITO A008 X 004 1 D X A 0 X ALBANA DI ROMAGNA PASSITO RISERVA A008 X 004 1 D A A 1 X ALBANA DI ROMAGNA SECCO A008 X 004 1 X X A 0 A ASTI O ASTI SPUMANTE A006 X 153 1 X X B 0 X BARBARESCO A003 X 160 2 X X A 0 X BARBARESCO RISERVA A003 X 160 2 A X A 1 X BARDOLINO SUPERIORE A025 X 999 2 B X A 0 X BARDOLINO SUPERIORE CLASSICO A025 A 999 2 B X A 0 X BAROLO A004 X 160 2 X X A 0 X BAROLO RISERVA A004 X 160 2 A X A 1 X BRACHETTO D'ACQUI O ACQUI A019 X 040 2 X X A 0 X BRACHETTO D'ACQUI O ACQUI SPUMANTE A019 X 040 2 X X B 0 X BRUNELLO DI MONTALCINO A002 X 218 2 X X A 0 X BRUNELLO DI MONTALCINO RISERVA A002 X 218 2 A X A 1 X CARMIGNANO A013 X 999 2 X X A 0 X CARMIGNANO RISERVA A013 X 999 2 A X A 1 X CERASUOLO DI VITTORIA A033 X 999 2 X X A 1 X CERASUOLO DI VITTORIA CLASSICO A033 A 999 2 X X A 1 X CHIANTI A009 X 999 2 X X A 0 X CHIANTI CLASSICO A023 X 999 2 X X A 0 X CHIANTI CLASSICO RISERVA A023 X 999 2 A X A 1 X CHIANTI COLLI ARETINI A009 G 999 2 X X A 0 X CHIANTI COLLI ARETINI RISERVA A009 G 999 2 A X A 1 X CHIANTI COLLI
    [Show full text]