Le Circuit Du Kilomètre Zéro Du Front Ouest : Un Lieu Unique Au Monde

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Circuit Du Kilomètre Zéro Du Front Ouest : Un Lieu Unique Au Monde Front Ouest 1914-1918 Le sentier du Km 0 permet de découvrir sur un parcours de 7,5 km, en terrain plat et boisé, les vestiges variés des trois fronts : le français, le suisse et l’allemand. Nieuport-Ostende Le parcours peut se réaliser dans les deux sens. Se munir néanmoins d’un éclairage individuel et D de bonnes chaussures. Alsace F Pfetterhouse - Moos BonfolCH OFFICE DE TOURISME DU SUNDGAU SUD ALSACE Bureau d’Information Fraternisation entre les soldats allemands et suisses au poste du Largin Sud - 1916. touristique de Ferrette 3A, Route de Lucelle F-68480 FERRETTE Tél : +33(0)3 89 08 23 88 [email protected] JURA TOURISME Grand’Rue 5 CH-2900 PORRENTRUY Tél : +41 (0) 32 420 47 72 [email protected] Le circuit LES AMIS DU Km ZERO du Kilomètre Zéro Mairie de Pfetterhouse 1, place Saint Géréon F-68480 PFETTERHOUSE du Front Ouest : Tél : +33(0)3 89 25 61 01 [email protected] un lieu unique Création www.studio-abracadabra.fr - Crédits Photos : Emmanuel Dubail - Textes : André Dubail : André : Emmanuel Dubail - Textes Photos - Crédits www.studio-abracadabra.fr Création particulière : Collection CPA au monde Ici, sur la frontière suisse, trois armées Parking Blockhaus se faisaient face VENEZ DÉCOUVRIR UN SITE MAJEUR DE LA GUERRE 1914-1918 Tracé 7,5km Frontière Circuit du Km 0 MOOSLARGUE PFETTERHOUSE BONFOL Sur la frontière du Largin, l’armée suisse installa des La Villa Agathe : le premier ouvrage français en béton. postes de garde et d’observation. Le poste Nord du Lar- Ce poste abritant deux mitrailleuses servait également Du pays des trois gin, un blockhaus en bois et terre, se trouvait en face d'entrée à une importante structure souterraine. Pour de la borne du Km 0. L’ouvrage a été reconstruit par des le construire, on mit en place une ligne à voie étroite depuis frontières au pays détachements du génie de l’armée suisse en été et en la gare de Pfetterhouse. automne 2012. des trois fronts 0 M K u d e n r o De 1871 à 1914, Pfetterhouse était le village des B trois frontières. La borne des trois puissances, là où se rencontraient les frontières de France, an de Suisse et d’Allemagne, était devenue un St-Je is attrait touristique et un lieu de convivialité Bo internationale. A l’automne 1914, les Français fixèrent e e F F h c d d r le début du Front à la frontière suisse a r b l o o n r o a D Niederlarg Villa Agathe. n s du Largin. s Poste Nord du Largin en 1915. e l i i e m t r a a e è A ç l ç i La borne frontière n° 111 devint alors le l t n n l a l n - a ALSACE a Kilomètre Zéro du front Ouest. FRANCE e MOOS o o r la r m V r en c F d F F li l n RECONQUISE a e n a L’association des Amis du Kilomètre Zéro L a a t a t r r g n a première position défensive u n n L f œuvre pour faire connaître et valoriser ce Rechesy e d Borne des o allemande du Front verrouillait le r lieu chargé d’histoire et de symboles. 3 Puissances r F PFETTERHOUSE F chapelet de casemates qui s’étirait Les travaux qu’elle a entrepris ont permis Km0 G ALSACEr u sur près de 750 km, de la frontière m Blauckhaus b de restaurer plusieurs ouvrages en béton a c h suisse à la Mer du Nord. sur la ligne de front, librement accessibles Villa Agathe Km O FRANCE ALLEMANDE En 1915, on pouvait lire sur un écriteau et sécurisés. Beurnevésin Largin SUISSE apposé sur une baraque du secteur : te ut l é o be Endstation der Untergrundbahn eute G ar P b e Ostende-Schweiz (Terminus du métro d ri alt al e le L Ban r Ostende-Suisse). Lugnez SUISSE iè ois r B r Liebsdorf a BONFOL B Plan Damphreux d’eau Liebenstein e n g ta n o M Oberlarg Courtavon 645 m La ue rg La la Bo is de L’Essert Le poste de mitrailleuse allemand du pont de Moos Poste d’infanterie de la restauré par les Amis du Km 0. casemate du Pont de Moos. Verre de l’amitié international en 1910 autour de la borne des trois puissances. Première position défensive allemande..
Recommended publications
  • Le Lien Entre La Nation Et L’Occasion
    Le Lalien gazette dannemarienne - 2014 dannemarie.fr Informations pratiques Sommaire Administrations • Pharmacies • Dentistes Higy • Caisse Primaire d’Assurance Maladie SCM Demesy Hauger Rey 42, rue de Belfort - Tél. : 03 89 25 04 14 Avenue du 8ème RH Quartier Plessier 9, rue des Jardins - Tél. : 03 89 25 02 92 Risterucci 68130 ALTKIRCH - Tél. : 36 46 SCP Haldenwang Christian 23, rue de Bâle - Tél. : 03 89 25 09 10 • Communauté de Communes 2, rue des Roses - Tél. : 03 89 25 00 64 Pharmacie de garde : www.pharma68 «Porte d'Alsace» La tribune • Hôpitaux et Maison de retraite 7, rue de Bâle - Tél. : 03 89 07 24 24 Secours - Urgences 2, rue Henri Dunant p. 4 • Mairie 68210 DANNEMARIE • Gendarmerie 1, Place de l’Hôtel de Ville - Tél. : 03 89 25 00 46 5, rue du Stade - 03 89 25 04 09 68210 DANNEMARIE Diaconat • Police Secours - 17 Tél. : 03 89 25 00 13 - Fax : 03 89 08 03 11 14, Bd Prés. Roosevelt www.dannemarie.fr 68200 MULHOUSE • Sapeurs Pompiers - 18 Rétrospective Tél. : 03 89 32 55 00 • Pôle Emploi Emile Muller • SAMU - 15 p. 6-14 ème 39, Av du 8 Régiment de Hussards 20, Av. du Dr. Laennec 68130 ALTKIRCH - Tél. : 03 89 08 36 59 68070 MULHOUSE Services divers Tél. : 03 89 64 64 64 •Sous-Préfecture • ALDS (Service de soins infirmiers Saint Morand 5, rue Charles de Gaulle - 68130 ALTKIRCH pour personnes âgées) 23, rue du 3ème zouave 68130 ALTKIRCH Tél. : 03 89 08 94 40 - Fax : 03 89 08 94 48 Centre Malraux - 17, place de la 5ème DB Tél.
    [Show full text]
  • INFORMATION PRATIQUES Vendredi 25 Septembre 2020
    Pfetterhouse Tél : 03 89 25 61 01 Infos http://www.pfetterhouse.net [email protected] COMPTE RENDU DU CONSEIL MUNICIPAL DU 9 SEPTEMBRE 2020 Le Conseil Municipal s’est réuni à la Mairie, de panneaux photovoltaïques sur le toit de sous la présidence du Maire Jean Rodolphe la salle des fêtes. FRISCH pour délibérer et arrêter les décisions - 23 406,72 € HT : Certificat de paiement n° 9 suivantes : présenté par le Bureau d’Etudes Berest de 1) Droits de préemption urbains. Colmar, relatif aux travaux réalisés par l’entre- prises SADE de Pfastatt pour le marché du Après en avoir délibéré à l’unanimité, le Conseil traitement de l’agressivité de l’eau potable, Municipal n’exerce pas son droit de préemption lot n° 2, construction d’une unité de traite- sur les projets de transaction suivants : ment d’eau potable. - M. CAILLET Franck vend un appartement avec cave, parking et jardin situé dans le collectif 49 3) Demande d’agrément de garde-chasse. rue de la Suisse à Pfetterhouse, implanté sur M. Jean-Baptiste GAULT, adjudicataire des lots deux parcelles cadastrées section 6, n° 259 et de chasse N° 1et 5 sur le banc communal, sol- 261, d’une superficie totale de 40,71 ares, à M. licite l’avis du Conseil Municipal en vue du re- et Mme FULHABER Emile - GOETZ Brigitte de nouvellement par la Sous-Préfecture de Murbach. l’agrément de son garde-chasse particulier, M. - M. ASSADOV Vugar de Pfetterhouse vend un Pierre HOLTZER. terrain de construction situé rue de Moos sur 4 Les conseillers, après en avoir délibéré à l’una- parcelles cadastrées section 3, n° 384/69, nimité, émettent un avis favorable.
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Pfetterhouse - Altkirch - Mulhouse Transporteur : Transdev Grand Est 7, Avenue De Suisse 68110 ILLZACH Tél
    Ligne de Haute-Alsace 836 Dénomination : Pfetterhouse - Altkirch - Mulhouse Transporteur : Transdev Grand Est 7, avenue de Suisse 68110 ILLZACH Tél. 03 89 61 72 61 Valable à compter du 1er janvier 2019 Période de circulation Année Scol Scol Scol Scol Scol Scol Scol Scol Scol Scol Jours de circulation LMaMe LMaMe LMaMe LMaMe LMaMe LMaMe LMaMe LMaMe LMaMe LMa LMaMe JVS JVS JVS JV JVS JVS JVS JVS JVS JV JV Numéro de renvoi à consulter 3 1 2 Mooslargue Niederlarg Rue du Golf / Rue de Bisel 6.05 6.45 13.35 16.00 17.00 Restaurant de l'Ange 6.06 6.46 13.36 16.01 17.01 Pfetterhouse Ancienne Gare 6.09 6.49 13.31 15.56 16.56 Mairie 6.10 6.50 13.30 15.55 16.55 Gendarmerie 6.11 6.51 13.29 15.54 16.54 Bisel Mairie l l 6.50 7.55 l l l Seppois le Haut Croisement D106 6.15 6.57 6.55 8.00 13.40 16.05 17.05 Seppois le Bas Centre médical 6.16 6.58 l 8.03 13.41 16.06 17.06 Poste 6.17 6.59 l 6.57 8.04 13.42 16.07 17.07 Ueberstrass Abribus 6.18 l l 6.58 8.06 13.43 16.08 17.08 Restaurant Wadel 6.19 l l 6.59 8.07 13.44 16.09 17.09 Largitzen École l 7.03 l I 8.09 l l l Friesen Croisement de Largitzen 6.21 l l I 6.59 8.11 13.46 16.11 17.11 Crédit Mutuel 6.22 l l I 7.00 8.12 13.47 16.12 17.12 Hindlingen Église 6.24 l l I 7.02 8.14 13.49 16.14 17.14 Strueth Cellutec 6.26 l l I 7.04 8.16 13.51 16.16 17.16 Fontaine 6.27 l l I 7.05 8.17 13.52 16.17 17.17 Mertzen Croisement Route de Fulleren 6.28 l l I 7.06 8.18 13.53 16.18 17.18 Abribus rue Principale l l l I 7.07 l l l l Fulleren Abribus centre l l l I 7.10 l l l l Saint Ulrich Mairie 6.29 l l I l 6.50 8.19 13.54 16.19
    [Show full text]
  • Etude INSEE Synthèse Sundgau
    SCOT du Sundgau INSEE ALSACE Dominique CALLEWAERT Mayette GREMILLET Christiane KUHN Stéphane ZINS Le territoire du Sundgau Un territoire étendu, à la population peu dense - 663 km², 102 habitants/km² : l’un des territoires de SCOT les plus étendus du Haut-Rhin mais la plus faible densité de population partagée avec le SCOT Montagne-Vignoble-Ried Une mosaïque de petites communes - Avec 112 communes, le SCOT du Sundgau totalise 30 % des communes du Haut-Rhin 9 communes sur 10 ont moins de 1 000 habitants. Hormis Altkirch, aucune n’atteint 2 500 habitants - Altkirch, chef lieu d’arrondissement de 5 600 habitants, constitue le pôle administratif et économique du territoire avec Aspach et Carspach, Altkirch forme une unité urbaine de 8 600 habitants, qui regroupe 13 % de la population et 30 % des emplois du territoire - Dannemarie (2 300 habitants), Hirsingue (2 100 habitants) et Ferrette (1 000 habitants) Chefs lieu de canton et bourgs-centres de bassin de vie Le territoire du Sundgau dans le Haut-Rhin : 30 % des communes ,19 % de la superficie, 9 % de la population, 6 % des emplois Page 2 Insee Alsace SCOT du Sundgau Février 2010 Le territoire du Sundgau Hochstatt s e b Diefmatten im Bretten Bernwiller Froeningen te Gildwiller E Ste Ammer- Une mosaïque de rnen berg Hecken zwiller Spechbach- Bellemagny le-Haut natten Falkwiller Illfurth petites communes Saint- Gueve Spechbach- Balschwiller d Secteur d’Altkirch Cosme r a le-Bas n r Traubach-le-Haut r e e ill B w - h t sc Bréchaumont Buethwiller S Heidwiller Tagolsheim m Eglingen ue Traubach-le-Bas
    [Show full text]
  • LISTE DES COMMUNES PAR CANTON De 1802 À 18701
    LISTE DES COMMUNES PAR CANTON 1 de 1802 à 1870 ARRONDISSEMENT DE COLMAR: Canton d'Andolsheim: Andolsheim, Artzenheim, Baltzenheim, Bischwihr, Durrenentzen, Fortschwihr, Grussenheim, Holtzwihr, Horbourg, Houssen, Jebsheim, Kunheim, Muntzenheim, Riedwihr, Sundhoffen, Urschenheim, Wickerschwihr, Widensolen, Wihr-en-Plaine. Canton de Colmar: Colmar, Sainte-Croix-en-Plaine. Canton d'Ensisheim: Biltzheim, Blodelsheim, Ensisheim, Fessenheim, Hirtzfelden, Meyenheim, Munchhouse, Munwiller, Niederentzen, Niederhergheim, Oberentzén, Oberhergheim, Pulversheim, Réguisheim, Roggenhouse, Rumersheim-le-Haut, Rustenhart. Canton de Guebwiller: Bergholtz, Bergholtz-Zell, Buhl, Guebwiller, Lautenbach, Lautenbach-Zell, Linthal, Murbach, Orschwihr, Rimbach-près-Guebwiller, Rimbach-Zell. Canton de Kaysersberg: Ammerschwihr, Béblenheim, Bennwihr, Ingersheim, Katzenthal, Kaysersberg, Kientzheim, Mittelwihr, Niedermorschwihr, Ostheim, Riquewihr, Sigolsheim, Zellenberg. Canton de Lapoutroie: Bonhomme (Le), Fréland, Labaroche, Lapoutroie, Orbey. Canton de Munster: Breitenbach, Eschbach-au-Val, Griesbach-au-Val, Gunsbach, Hohrod, Luttenbach, Metzeral, Muhlbach, Munster, Sondernach, Soultzbach, Soultzeren, Stosswihr, Wasserbourg. Canton de Neuf-Brisach: Algolsheim, Appenwihr, Balgau, Biesheim, Dessenheim, Geiswasser, Heiteren, Hettenschlag, Logelheim, Nambsheim, Neuf-Brisach, Obersaasheim, Vogelgrun, Volgelsheim, Weckolsheim, Wolfgantzen. Canton de Ribeauvillé: Bergheim, Guémar, Hunawihr, Illhaeusern, Ribeauvillé, Rodern, Rorschwihr, Saint- Hippolyte, Thannenkirch.
    [Show full text]
  • Arrete MHT 01 01 2020
    Préfecture Cabinet du Préfet ARRETE du 11 mars 2020 accordant la médaille d’honneur du travail à l’occasion de la promotion du 1er janvier 2020 Le préfet du Haut-Rhin Chevalier de la légion d'honneur Officier de l'ordre national du mérite. VU le décret 48-548 du 15 mai 1948 modifié, instituant la médaille d'honneur du travail ; VU le décret 84-591 du 4 juillet 1984 modifié par les décrets n° 2000-1015 du 17 octobre 2000 et n° 2007-1746 du 12 décembre 2007 ; VU l’arrêté du 17 juillet 1984 portant délégation de pouvoirs aux préfets pour l’attribution de la médaille d’honneur du travail ; VU le décret du 23 août 2016 portant nomination de Monsieur Laurent TOUVET, préfet du Haut-Rhin ; VU le décret du 11 décembre 2019 portant nomination de Monsieur Fabien SÉSÉ, directeur de cabinet du préfet du Haut-Rhin ; Sur proposition de Monsieur le directeur de cabinet ; A R R E T E Article 1 : La médaille d’honneur du travail ARGENT est décernée à : - Monsieur AARBAOUI Hamid Opérateur polyvalent UEP mécanique, PSA PEUGEOT CITROEN, SAUSHEIM. demeurant à MULHOUSE - Monsieur ABDI Mohamed Maintenancier process électomécanicien, PSA PEUGEOT CITROEN, SAUSHEIM. demeurant à MULHOUSE 7, RUE BRUAT - B.P. 10489 - 68020 COLMAR CEDEX - TÉL. 03.89.29.20.00 - www.haut-rhin.gouv.fr - Monsieur ACKERMANN Jean Métallier, SCHMITT SAS CONSTRUCTIONS METALLIQUES, GUEBWILLER. demeurant à SOULTZ - Monsieur ADELAÏDE Marc Foreur, SMCE-FORAGE & TUNNEL S.A.S., SIERENTZ. demeurant à COLMAR 1 - Monsieur AGNAOUI Hassan responsable d'unité, PSA PEUGEOT CITROEN, SAUSHEIM.
    [Show full text]
  • Hindenburgline Project
    Newsletter #5 // december 2014 stichting.fondation.foundation.stiftung HIndenbuRglIne pRoject . UPDATE: We’re hard at work on the contents of our book and making . Team: Besides the collaboration of our excellent French translator, steady progress on both the text and the photography. As you know, our Valérie Charbey of Alphen a/d Rijn, we have also invited two other project is based on places described in diaries and letters written by translators (on the basis of sample translations) to enrich our soldiers who at some point were stationed on the Western Front, men who team: Hanna Kok-Ahrens (of Vertaalwerk Duits, Hilversum) for the never lost sight of their sense of humanity. We visited and photographed Dutch/German translation and Nancy Forest-Flier (of Forest-Flier a large number of those places in 2014: the ‘Westhoek’ of Belgium as well Editorial Services, Alkmaar) for the Dutch/English translation. The as northern France around Arras and the infamous Vimy Ridge, the area final editing of the book will be undertaken by the Dutch language northwest and south of Verdun and finally the area around Orbey in the specialist Josette van Heck of Tilburg. Vosges. This coming December we’ll be working around Péronne along the Somme. The accompanying map provides a brief glimpse of the places . Hindenburgline Project >> supported by (in progress) we’ve already visited or plan to visit (93 so far!), a selection of which will With a sympathetic contribution from the famous German firm be included in the book (around 50) and/or the exhibition. Leica Camera AG, and with the De Pont museum in Tilburg as our next partner in the project’s exhibition segment, we have come .
    [Show full text]
  • Calendrier 2021 Largue.Ai
    Crédit photo : Atlas des paysages d’Alsace Service Produits Résiduels Horaires d’ouverture 8 Rue Gilardoni, ZA des Tuiliers Lundi et mercredi : 8h30 - 12h ; 13h30 - 17h 68210 Retzwiller Mardi : 8h30 - 12h ; 15h - 17h [email protected] Jeudi : Matin sur rendez vous ; 13h30 - 17h 03.89.88.38.39 Vendredi : 8h30 - 12h Briques alimentaires et cartons Tous les papiers Enveloppes avec ou sans fenêtre, annuaires, publicités, cahiers avec ou sans spirales, magazines, journaux... Bouteilles en plastiques petits flaconnages, bidons Barquettes et sacs Pots de yaourt, barquettes de beurre, de viande, blisters, suremballages... Emballages métalliques boites de conserves, canettes, bar- Collecte du lundi Collecte du mercredi quettes, aérosols Collecte du jeudi Collecte du vendredi Ne doivent pas aller Bien penser à sortir son son sac la veille dans le sac jaune: X Dates de rattrapage de la collecte des recyclables : Vendredi 2 avril Samedi 3 avril Autres objets en Jeudi 13 mai Samedi 15 mai plastique Lundi 24 mai Samedi 22 mai Jeudi 11 novembre Samedi 13 novembre Collectes uniquement une semaine sur deux en semaine impaire: voir en annexe Déchets alimentaires - Épluchures, fruits, légumes, poissons et viandes, Produits d’hygiène pain, fromages... Couches, lingettes, coton tiges Objets en plastique Autres déchets compostables Bien penser à - Marc de café, sachets de thé sortir son bac - Essuie-tout, mouchoirs - Fleurs fanés la veille Collecte du mercredi Collecte du jeudi Collecte du vendredi La litière, même compostable, est interdite dans les biodéchets. Dates de rattrapage de la collecte des ordures Il y a au minimum un bac sur votre commune ménagères: pour la collecte des biodéchets.
    [Show full text]
  • Pfetterhouse Infos Tél : 03 89 25 61 01
    Pfetterhouse Tél : 03 89 25 61 01 Infos http://www.pfetterhouse.net [email protected] COMPTE RENDU DU CONSEIL MUNICIPAL DU 7 OCTOBRE 2020 Le Conseil Municipal s’est réuni à la Mairie, sous Après en avoir délibéré à l’unanimité des voix, la présidence du Maire Jean Rodolphe FRISCH le Conseil Municipal autorise le Maire à signer le pour délibérer et arrêter les décisions suivantes : contrat Horizon Village Cloud proposé par JVS Mairistem pour une durée de trois ans aux con- Avant d’aborder l’ordre du jour, M. le Maire ex- ditions susmentionnées. prime sa satisfaction quant au bon déroulement de l’inauguration de la 1ère Villa pour personnes 2) Changement de périodicité des indemnités âgées le 25 septembre malgré un temps peu clé- versées aux élus. ment. Le Conseil Municipal, dans sa séance du 10 juin Il remercie celles et ceux qui ont participé à la 2020, a décidé de verser les indemnités de fonc- bonne organisation de la réception et notam- tions du Maire et des Adjoints trimestrielle- ment la société de pêche « La Fine Gaule » pour ment. le prêt du chapiteau qui n’a pas servi, le temps étant trop mauvais. Cette périodicité pose un problème d’établis- sement du bulletin d’indemnité en cas de 1) Renouvellement du contrat avec JVS Mairis- changement du taux de prélèvement à la tem pour la licence, la maintenance et source et il convient, afin de pouvoir respecter l’assistance des logiciels administratifs. la législation, de mensualiser le versement des indemnités des élus. Le contrat établi avec la société JVS Mairistem pour la licence, la maintenance et l’assistance des Après en avoir délibéré à l’unanimité des voix, logiciels administratifs arrive à échéance au 31 le Conseil Municipal décide de mensualiser le octobre 2020.
    [Show full text]
  • Présentation De La Collectivité Sommaire De La Présentation
    Communauté de Communes Sud Alsace Largue Présentation de la collectivité Sommaire de la présentation Présentation institutionnelle de la collectivité (situation, compétences, budgets, agents, …) Services à la population (action sociale, produits résiduels des ménages, assainissement) Développement du territoire (développement économique, environnement, tourisme, …) Un territoire rural… 44 communes 23 000 habitants 230 km² foyers 10 000 … à la croisée des chemins Les compétences Les communautés de communes sont régies par deux principes: Le principe d’exclusivité qui dessaisit les communes de toute intervention dans les compétences transférées à la communauté de communes Le principe de spécialité: Spécialité fonctionnelle: intervention exclusivement dans les compétences prévues par ses membres et par la Loi STATUTS Spécialité territoriale: intervention uniquement à l’intérieur du périmètre de son territoire Les compétences sont réparties en deux ensembles: Les compétences obligatoires instituées par la Loi Les compétences supplémentaires (depuis la loi Engagement et Proximité, anciennement optionnelles et facultatives) que la CC choisit d’exercer Certaines compétences doivent être complétées par la définition de l’intérêt communautaire Les compétences obligatoires Aménagement de l'espace Développement Economique – Tourisme Gestion des milieux aquatiques et prévention des inondations (GEMAPI) Transférée à l’EPAGE Largue Aménagement, entretien et gestion des aires d'accueil des gens du voyage et des terrains familiaux locatifs Non
    [Show full text]
  • Plan Local D'urbanisme
    Département du Haut-Rhin COMMUNE DE UEBERSTRASS PLAN LOCAL D'URBANISME AGE 1a – Rapport de présentation CLOG NUNINGER PREVOST-HABERER GEOMETRES-EXPERTS ASSOCIES Projet ARRETE par Délibération du Conseil Municipal le 10.11.2017 Parc des Collines 35 Rue Victor Schœlcher Soumis à ENQUETE PUBLIQUE du … au … 68200 MULHOUSE Tél.: 03-89-33-54-84 Fax : 03-89-33-54-85 PLU APPROUVE par Délibération du Conseil Municipal le … [email protected] www.age.geometre-expert.fr Table des matières Morphologie de l’habitat...................................................................................... 39 1. Présentation générale ................................................................ 6 Logement social ................................................................................................... 42 2. Diagnostic du Territoire .............................................................. 7 2.9. Transports & Déplacements ......................................................................... 42 Inventaire des capacités de stationnement .......................................................... 42 2.1. Situation géographique.................................................................................... 7 Étude de sécurité / déplacements viaires ............................................................. 44 2.2. Documents supra-communaux ........................................................................ 9 Répartition des modes de déplacement ............................................................... 45 Transports
    [Show full text]