Inventaire Des Anciennes Décharges Brutes Situées Dans Le Haut-Rhin (68) Synthèse Des Connaissances Et Mise En Œuvre Simplifiée D’ELDORADO Rapport Final

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Inventaire Des Anciennes Décharges Brutes Situées Dans Le Haut-Rhin (68) Synthèse Des Connaissances Et Mise En Œuvre Simplifiée D’ELDORADO Rapport Final Inventaire des anciennes décharges brutes situées dans le Haut-Rhin (68) Synthèse des connaissances et mise en œuvre simplifiée d’ELDORADO Rapport final BRGM/RP-54416-FR Août 2006 Inventaire des anciennes décharges brutes situées dans le Haut-Rhin (68) Synthèse des connaissances et mise en œuvre simplifiée d’ELDORADO Rapport final BRGM/RP -54416-FR Août 2006 Étude réalisée dans le cadre des opérations de Service public du BRGM 2005-EAU-G01 M. CHABART, S. SCHOMBURGK Avec la collaboration de C. NOWAK Vérificateur : Approbateur : Nom : Schomburgk Susanne Nom : Elsass Philippe Date : Date : Signature : Signature : Original signé par S. Schomburgk Original signé par P. Elsass I Mots clés : Décharges, déchets, dépôts, inventaire, Eldorado, Base de données, Haut-Rhin. En bibliographie, ce rapport sera cité de la façon suivante : CHABART M. et SCHOMBURGK S .. (2006) - Inventaire des anciennes décharges brutes situées dans le Haut-Rhin (68). Synthèse des connaissances et mise en œuvre simplifiée d’ELDORADO. Rapport final BRGM/RP-54416-FR. Avec CD-ROM. © BRGM, 2006, ce document ne peut être reproduit en totalité ou en partie sans l’autorisation expresse du BRGM. Inventaire des anciennes décharges du Haut-Rhin. Synthèse L’étude a été réalisée dans le cadre des appuis à la police des eaux souterraines en 2005 et 2006 suite à une demande de la Direction Départementale de l’Agriculture et de la Forêt du Haut-Rhin (DDAF 68). Il s’agissait de compléter l’étude précédente réalisée en 1999 et mise à jour en 2001 concernant l’inventaire des décharges brutes fermées après 1990 dans le département du Haut-Rhin. L’inventaire complémentaire devait porter sur les autres sites de décharges fermées avant 1990. Pour les distinguer des précédentes, il a été convenu avec la DDAF 68 de les appeler « décharges historiques du Haut-Rhin ». Ce travail a été réalisé en trois temps : - constitution d’une liste récapitulative des sites à partir des documents mis à disposition par la DDAF 68 et des archives communales du BRGM/SGAL et réalisation d’une cartographie ; - synthèse des informations disponibles sous forme de fiches du même type que celles réalisées pour les décharges brutes fermées à partir de 1990 (Rapports BRGM R 40739 de mars 2000 et RP-50403-FR de juillet 2001) ; - identification, localisation et mise à jour des fiches grâce à une campagne de renseignement auprès des mairies en 2006 qui a permis de compléter la liste avec 174 nouveaux sites. De nouveaux objectifs ont été définis en accord avec la DIREN Alsace alors que l’inventaire des décharges historiques n’était pas fini : - une nouvelle mise à jour des sites de décharges brutes est apparue nécessaire afin d’intégrer certains sites dit « du Dreieckland », à l’origine des décharges d’ordures ménagères ; - prise en compte des résultats d’une collecte d’analyse et de rapports complémentaires au suivi d’impact réalisés en 2002 à la DDAF 68 par l’intégration des nouveaux résultats et création des réseaux de suivi dans la base du BRGM ; - création d’un outil pour la consultation des informations sur les décharges du Haut- Rhin de type ELDORADO, base de données ACCESS des anciennes décharges, qui avait déjà été mis en place par le BRGM en 2003-2004 sur le département du Bas-Rhin. Le BRGM a donc mis en ouvre en accord avec la DIREN Alsace de mettre en œuvre une version simplifiée d’ELDORADO, qui consiste uniquement en une description du site sur la base des informations collectées par le BRGM entre 1999 et 2003. La « fonction » diagnostic n’a pas été développée et les champs correspondants n’ont pas été saisis. En effet le diagnostic doit s’appuyer sur des observations de terrain plus récentes pour que l’outil soit pertinent. Ce travail pourra faire l’objet d’une étude à part entière ultérieurement. BRGM/RP-54416-FR – Rapport final 3 Inventaire des anciennes décharges du Haut-Rhin. Sommaire 1. Phase 1 : Inventaire de 1999-2000 ....................................................................... 11 1.1. Objectifs............................................................................................................... 11 1.2. Rédaction de fiches signalétiques........................................................................ 12 1.3. Interprétation des analyses de suivi d’impact....................................................... 13 1.4. Analyse multicritère.............................................................................................. 15 1.4.1. Méthodologie du Ministère de l’Environnement.......................................... 15 1.4.2. Méthodologie ADEME................................................................................ 16 1.4.3. Définition des ordres de priorités................................................................ 17 2. Phase 2 : Mise à jour de 2001 .............................................................................. 21 2.1. Objectifs............................................................................................................... 21 2.2. Création de nouvelles fiches ................................................................................ 21 2.3. Constitution des réseaux de contrôle du suivi d’impact ........................................ 22 2.4. Nature des actions de mise à jour........................................................................ 22 2.4.1. Compléments bibliographiques et recherches en archives......................... 22 2.4.2. Cartographie.............................................................................................. 22 2.4.3. Mise à jour du tableau de synthèse............................................................ 23 2.4.4. Actualisation des fiches signalétiques........................................................ 23 2.5. Nouvelle définition des ordres de priorité ............................................................. 24 3. Phase 3 : Mise à jour de 2005 et 2006.................................................................. 31 3.1. Objectifs............................................................................................................... 31 Objectif 1 ............................................................................................................. 31 Objectif 2 ............................................................................................................. 31 BRGM/RP-54416-FR – Rapport final 5 Inventaire des anciennes décharges du Haut-Rhin. Objectif 3 ............................................................................................................. 31 Objectif 4 ............................................................................................................. 31 3.2. MISE A JOUR DE L’Inventaire des décharges historiques fermées avant 1990... 32 Mise à disposition des fiches sur CD-ROM .......................................................... 34 3.3. Mise à jour des fiches de l’inventaire des décharges brutes fermées après 1990 (objectifs 2 et 3) .......................................................................................................... 41 3.3.1. Actualisation des fiches existantes............................................................. 41 3.3.2. Collecte et interprétation des données 2000 et 2001.................................. 41 3.3.3. Sites de décharges dits « dépôts du Dreieckland ».................................... 41 3.3.4. Mise à disposition des fiches sur CD-ROM ................................................ 42 3.4. Mise en œuvre simplifiée d’Eldorado ................................................................... 43 3.4.1. Présentation de l’outil................................................................................. 43 3.4.2. Application aux décharges du Haut-Rhin ................................................... 44 Conclusions et perspectives.................................................................................... 47 Bibliographie............................................................................................................. 49 Annexe 1 – Tableau de synthèse des décharges historiques fermées avant 199051 Annexe 2 – Tableau de synthèse des décharges brutes fermées après 1990...... 53 Annexe 3 – Tableau de synthèse des décharges localisées en 2005/2006........... 55 Annexe 4 – Légende du tableau de synthèse ......................................................... 59 Annexe 5 – Légende des fiches de synthèse (format PDF fourni sur CD-ROM) .. 69 Annexe 6 – Présentation d’Eldorado....................................................................... 75 A5-1. Origine de l'outil................................................................................................. 75 A5-2. Méthodologie de base ....................................................................................... 75 A5-3. Installation de l'outil ........................................................................................... 76 6 BRGM/RP-54416-FR – Rapport final Inventaire des anciennes décharges du Haut-Rhin. A5-4. Types d'informations stockées et explications des champs ............................... 77 A5-4.1. Les informations générales pour la description du site ............................ 77 A5-4.2. Les informations indispensables au diagnostic simplifié .......................... 81 A5-4.3. Les informations utiles au projet de remise en état.................................. 85 Liste des figures Figure 1– Extrait de la carte DDAF68 de 1981. Notez le manque de précision pour la localisation des sites de décharge (points rouges)......................................................................36
Recommended publications
  • Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
    Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées
    [Show full text]
  • Commune De Linthal
    COMMUNE DE LINTHAL PROCES-VERBAL DES DELIBERATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL DE LA COMMUNE DE LINTHAL DE LA SEANCE DU MARDI 07 JUILLET 2015 Sous la présidence de Monsieur Maurice KECH, Maire Monsieur le Maire souhaite la bienvenue à tous les membres du Conseil Municipal, présente M. MARCHAL du bureau COCYCLIQUE et ouvre la séance à 19 h 30. Présents : M. Michel KELLER, Mme Yvette BISSEY, M. Jean-Louis COMBAREL, M. François BAUMANN, M. Nathan BIEHLER, M. Michel DEBENATH, M. Jean-Luc HALLER, Mme Karine HILBERT, M. Daniel MARCOT, M. Hubert MARTIN, Sébastien MENCIER, M. Denis SCHMITTLIN (arrivé au point 1), Mme Carole WITTLIN. Absent excusé et non représenté : M. Etienne WICKY. Absent excusé : / A donné procuration : / Absent non excusé : / Secrétaire de séance : Mme Françoise SPENCER, adjoint administratif faisant fonction de secrétaire de mairie. Ordre du jour 1. Approbation du procès-verbal de la séance du 29.05.2015 2. Aménagement du parvis du Monument aux Morts : choix de l’entreprise 3. Communauté de Communes de de la Région de Guebwiller – possibilité d’un nouvel accord local relatif à la répartition des sièges du Conseil de Communauté de la CCRG 4. Modification des statuts de la CCRG 5. Motion portant sur le maintien des tarifs pratiqués par la SPA 6. Achat de terrain au Kleinbelchen 7. Tarifs du périscolaire année 2015-2016 8. Création d’un poste permanent à temps non complet d’adjoint d’animation chargé du périscolaire 9. Mur de soutènement au Remspach 10. Assainissement non collectif : choix d’un bureau chargé de l’étude des sols 11. Achat d’une armoire forte 12.
    [Show full text]
  • Le Lien Entre La Nation Et L’Occasion
    Le Lalien gazette dannemarienne - 2014 dannemarie.fr Informations pratiques Sommaire Administrations • Pharmacies • Dentistes Higy • Caisse Primaire d’Assurance Maladie SCM Demesy Hauger Rey 42, rue de Belfort - Tél. : 03 89 25 04 14 Avenue du 8ème RH Quartier Plessier 9, rue des Jardins - Tél. : 03 89 25 02 92 Risterucci 68130 ALTKIRCH - Tél. : 36 46 SCP Haldenwang Christian 23, rue de Bâle - Tél. : 03 89 25 09 10 • Communauté de Communes 2, rue des Roses - Tél. : 03 89 25 00 64 Pharmacie de garde : www.pharma68 «Porte d'Alsace» La tribune • Hôpitaux et Maison de retraite 7, rue de Bâle - Tél. : 03 89 07 24 24 Secours - Urgences 2, rue Henri Dunant p. 4 • Mairie 68210 DANNEMARIE • Gendarmerie 1, Place de l’Hôtel de Ville - Tél. : 03 89 25 00 46 5, rue du Stade - 03 89 25 04 09 68210 DANNEMARIE Diaconat • Police Secours - 17 Tél. : 03 89 25 00 13 - Fax : 03 89 08 03 11 14, Bd Prés. Roosevelt www.dannemarie.fr 68200 MULHOUSE • Sapeurs Pompiers - 18 Rétrospective Tél. : 03 89 32 55 00 • Pôle Emploi Emile Muller • SAMU - 15 p. 6-14 ème 39, Av du 8 Régiment de Hussards 20, Av. du Dr. Laennec 68130 ALTKIRCH - Tél. : 03 89 08 36 59 68070 MULHOUSE Services divers Tél. : 03 89 64 64 64 •Sous-Préfecture • ALDS (Service de soins infirmiers Saint Morand 5, rue Charles de Gaulle - 68130 ALTKIRCH pour personnes âgées) 23, rue du 3ème zouave 68130 ALTKIRCH Tél. : 03 89 08 94 40 - Fax : 03 89 08 94 48 Centre Malraux - 17, place de la 5ème DB Tél.
    [Show full text]
  • Ap Designalation Zv Rhm 2021
    ARRÊTÉ PRÉFECTORAL N° 2021 / portant désignation des zones !"néra#"es a!$ nitrates d%origine agri&o"e s!r "e #assin R'in()e!se LA PRÉF*TE +E LA RÉ,-ON ,RAN+ E.T PRÉF*TE +E LA /ONE +E +ÉFEN.E ET +E .ÉC0R-TÉ E.T PRÉF*TE +0 1A.(R2-N OFF-C-ER +E LA LÉ,-ON +%2ONNE0R CO))AN+E0R +E L%OR+RE NAT-ONAL +0 )ÉR-TE C2E3AL-ER +0 )ÉR-TE A,R-COLE C2E3AL-ER +E. PAL)E. ACA+É)-40E. VU la directive (CEE) n° 91-676 du Conseil des Communautés Économiques Européennes du 1 décembre 1991" concernant la protection des eau# contre la pollution par les nitrates $ partir de sources a%ricoles & VU le Code de l'environnement" et notamment ses articles ()120-1" ()211- " ()212-1" +)211-75 $ +)211-77 & VU l'arrêté ministériel du 16 mai **," modi.ié, portant délimitation des !assins ou %roupements de !assins en vue de l'éla!oration et de la mise $ /our des sc0émas directeurs d'aména%ement et de %estion des eau# & VU l'arrêté du , mars 201, précisant les critères et mét0odes d'évaluation de la teneur en nitrates des eau# et de caractérisation de l'enric0issement de l'eau en composés a2otés suscepti!les de provoquer une eutrop0isation et les modalités de dési%nation et de délimitation des 2ones vulnéra!les définies au# articles +) 211-75, +) 211-76 et +) 211-77 du code de l'environnement & VU l'avis du Conseil régional de la région Grand-Est du & VU l'avis de la C0am!re +égionale d'4%riculture de la région Grand-Est du & VU l'avis de la Commission régionale de l'économie a%ricole et du monde rural de la région Grand-Est du & VU l'avis du Comité de !assin du & VU l'avis de l'4%ence de l'Eau +0in-5euse du & VU les o!servations .ormulées dans le cadre de la consultation du pu!lic du ## au ##& VU le décret n° 2004-374 du 29 avril **6 modi.ié relati.
    [Show full text]
  • Scot De La Région Mulhousienne CHIFFRES CLÉS • 1 EPCI
    17SCoT de la Région Mulhousienne CHIFFRES CLÉS • 1 EPCI • 39 communes couvertes par les orientations du SCoT • 273 894 habitants en 2013 • 109 853 emplois en 2013 • 440 km2 • 114,41 km2 urbanisés PRÉALABLES D’une manière générale, les éléments sont extraits des documents. Ils sont parfois résumés voire reformulés par souci de concision mais en conservant le vocabulaire significatif utilisé dans les documents. • É tat d’avancement de la procédure : SCoT en révision Grenelle/ALUR depuis mars 2012 - finalisation avant arrêt er • Structure porteuse : EPCI (Mulhouse Alsace Agglomération) depuis le 1 janvier 2017 • Moyens humains pour la mise en oeuvre : - Direction assurée par le chef du pôle aménagement+ une technicienne en charge du suivi adminitratif de la procédure + une technicienne en charge du suvi de la compatibilité avec les documents d’urbanisme à m2A - 2 cheffes de projets SCOT à l’AURM - 1 cheffe de projet en charge du suivi du SCOT en vigueur (Interscot/ pédagogie) à l’AURM - 1 Bureau d’études environnement (état initial et évaluation environnementale) - 1 Bureau d’études - volet commerce (DAAC) • Axes privilégiés pour le suivi/la mise en oeuvre : - Pédagogie du SCoT - Observatoire (indicateurs de suivi du SCOT) - Participation à l’InterScot du Haut Rhin • Période de validité de la prospective SCoT : 2016-2033 (17 années) SRADDET: Panorama des SCoT du Grand Est | 1 | Avril 2017 version provisoire - 26/04/2017 Bilan du SCoT de la Région Mulhousienne ARMATURE TERRITORIALE > Orientations/Objectifs du DOO > Ce que dit le PADD • Le coeur d’agglomération : Mulhouse accueille les fonctions majeures de centralité du territoire et porte le développement métropolitain du territoire • Renforcer la structure du territoire pour en assurer sa lisibilité et • Les villes noyaux : Brunstatt-Didenheim, Lutterbach, Pfastatt, Kingersheim, son efficience tant économique Wittenheim, Wittelsheim, Illzach, Riedisheim et Rixheim.
    [Show full text]
  • Botanical Gardens in France
    France Total no. of Botanic Gardens recorded in France: 104, plus 10 in French Overseas Territories (French Guiana, Guadeloupe, Martinique and Réunion). Approx. no. of living plant accessions recorded in these botanic gardens: c.300,000 Approx. no. of taxa in these collections: 30,000 to 40,000 (20,000 to 25,000 spp.) Estimated % of pre-CBD collections: 80% to 90% Notes: In 1998 36 botanic gardens in France issued an Index Seminum. Most were sent internationally to between 200 and 1,000 other institutions. Location: ANDUZE Founded: 1850 Garden Name: La Bambouseraie (Maurice Negre Parc Exotique de Prafrance) Address: GENERARGUES, F-30140 ANDUZE Status: Private. Herbarium: Unknown. Ex situ Collections: World renowned collection of more than 100 species and varieties of bamboos grown in a 6 ha plot, including 59 spp.of Phyllostachys. Azaleas. No. of taxa: 260 taxa Rare & Endangered plants: bamboos. Special Conservation Collections: bamboos. Location: ANGERS Founded: 1895 Garden Name: Jardin Botanique de la Faculté de Pharmacie Address: Faculte Mixte de Medecine et Pharmacie, 16 Boulevard Daviers, F-49045 ANGERS. Status: Universiy Herbarium: No Ex situ Collections: Trees and shrubs (315 taxa), plants used for phytotherapy and other useful spp. (175 taxa), systematic plant collection (2,000 taxa), aromatic, perfume and spice plants (22 spp), greenhouse plants (250 spp.). No. of taxa: 2,700 Rare & Endangered plants: Unknown Location: ANGERS Founded: 1863 Garden Name: Arboretum Gaston Allard Address: Service des Espaces Verts de la Ville, Mairie d'Angers, BP 3527, 49035 ANGERS Cedex. Situated: 9, rue du Château d’Orgement 49000 ANGERS Status: Municipal Herbarium: Yes Approx.
    [Show full text]
  • INFORMATION PRATIQUES Vendredi 25 Septembre 2020
    Pfetterhouse Tél : 03 89 25 61 01 Infos http://www.pfetterhouse.net [email protected] COMPTE RENDU DU CONSEIL MUNICIPAL DU 9 SEPTEMBRE 2020 Le Conseil Municipal s’est réuni à la Mairie, de panneaux photovoltaïques sur le toit de sous la présidence du Maire Jean Rodolphe la salle des fêtes. FRISCH pour délibérer et arrêter les décisions - 23 406,72 € HT : Certificat de paiement n° 9 suivantes : présenté par le Bureau d’Etudes Berest de 1) Droits de préemption urbains. Colmar, relatif aux travaux réalisés par l’entre- prises SADE de Pfastatt pour le marché du Après en avoir délibéré à l’unanimité, le Conseil traitement de l’agressivité de l’eau potable, Municipal n’exerce pas son droit de préemption lot n° 2, construction d’une unité de traite- sur les projets de transaction suivants : ment d’eau potable. - M. CAILLET Franck vend un appartement avec cave, parking et jardin situé dans le collectif 49 3) Demande d’agrément de garde-chasse. rue de la Suisse à Pfetterhouse, implanté sur M. Jean-Baptiste GAULT, adjudicataire des lots deux parcelles cadastrées section 6, n° 259 et de chasse N° 1et 5 sur le banc communal, sol- 261, d’une superficie totale de 40,71 ares, à M. licite l’avis du Conseil Municipal en vue du re- et Mme FULHABER Emile - GOETZ Brigitte de nouvellement par la Sous-Préfecture de Murbach. l’agrément de son garde-chasse particulier, M. - M. ASSADOV Vugar de Pfetterhouse vend un Pierre HOLTZER. terrain de construction situé rue de Moos sur 4 Les conseillers, après en avoir délibéré à l’una- parcelles cadastrées section 3, n° 384/69, nimité, émettent un avis favorable.
    [Show full text]
  • CA Saint-Louis Agglomération
    Communes membres : 0 Export_PDF de toutes les fiches A3 EPCI ortrait P Foncier CA Saint-Louis Attenschwiller, Bartenheim, Blotzheim, Brinckheim, Buschwiller, Folgensbourg, Geispitzen, Hagenthal-le-Bas, Hagenthal-le-Haut, Hégenheim, Helfrantzkirch, Hésingue, Huningue, Kappelen, Kembs, Kn?ringue, K?tzingue, Landser, Leymen, Liebenswiller, Magstatt-le-Bas, Magstatt-le-Haut, Michelbach-le-Bas, Michelbach- Agglomération le-Haut, Neuwiller, Ranspach-le-Bas, Ranspach-le-Haut, Rantzwiller, Rosenau, Saint-Louis, Schlierbach, Sierentz, Steinbrunn-le-Haut, Stetten, Uffheim, Village- Neuf, Wahlbach, Waltenheim, Wentzwiller, Zaessingue 0 Direction Régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement GRAND EST SAER / Mission Foncier Novembre 2019 http://www.grand-est.developpement-durable.gouv.fr/ 0 CA Saint-Louis Agglomération Périmètre Communes membres 01/2019 40 ( Haut-Rhin : 40) Surface de l'EPCI (km²) 269,59 Dépt Haut-Rhin Densité (hab/km²) en 2016 EPCI 290 Poids dans la ZE Saint-Louis*(97,3%) Mulhouse(2,7%) ZE 163 Pop EPCI dans la ZE Saint-Louis(62,1%) Mulhouse(0,5%) Grand Est 96 * ZE de comparaison dans le portrait Population 2011 74 537 2016 78 300 Évolution 2006 - 2011 904 hab/an Évolution 2011 - 2016 753 hab/an 10 communes les plus peuplées (2016) Saint-Louis 20 642 26,4% Huningue 7 213 9,2% 0 Kembs 5 156 6,6% Blotzheim 4 457 5,7% Village-Neuf 4 243 5,4% Bartenheim 3 796 4,8% Sierentz 3 685 4,7% Hégenheim 3 446 4,4% Hésingue 2 694 3,4% Rosenau 2 349 3,0% Données de cadrage Évolution de la population CA Saint-Louis Agglomération CA
    [Show full text]
  • Of All SPORTS Territory of All SPORTS CONTENTS
    Territory of all SPORTS Territory of all SPORTS CONTENTS Mulhouse Alsace Urban Area (m2A), at the crossroads of Europe ..................................................04 Sports area / Plaine Sportive de l’Ill .....................................08 A whole host of premium sports facilities Ill Stadium Alsace Regional Sports Center High performance Swimming Training Center Illberg Water Sports and Swimming Stadium Mulhouse Olympic Skating Rink Sports area / Palais des Sports Gilbert Buttazzoni Sports area / Plaine Sportive du Waldeck ..........................20 A wide range of leisure facilities Canoe-Kayak, Rowing and Sailing Centers ........................ 22 3 ultra-specialised facilities Training, recuperation, relaxation ..........................................24 See the film 6 water sports sites designed for you m2A, territory of all sports on mulhouse-alsace.fr/sport-premium m2A, territory of all sports .....................................................26 02 03 MULHOUSE ALSACE URBAN AREA AT THE EUROAIRPORT MULHOUSE TGV / MAIN HIGHWAYS CROSSROADS Basel-Mulhouse-Fribourg HIGHSPEED TRAIN STATION via the A35 and A36 30 km from Mulhouse direct trains from Zurich - OF EUROPE Marseille - Lyon - Paris - CDG 1:30 BERLIN 1:40 LONDON EuroAirport TGV / highspeed train station Heathrow 1:30 AMSTERDAM 1:15 550 flights a week PARIS in 2 hrs 40: 11 round trips a day 3 EuroVelo (EV) cycling routes: BRUSSELS 100 international destinations LYON: 6 round trips a day EV 6 (River Route) 9 million passengers a year MARSEILLE: 3 round trips a day EV 5 (Via Roma Francigéna) 3:03 ZURICH: 6 round trips a day EV 15 (The Rhine Cycle Route) FRANKFURT 2:40 PARIS Gare de Lyon 1:10 PARIS Roissy 46’ STRASBOURG 41’ FRIBOURG 1:40 VIENNA m2A has a wide range of educational and MULHOUSE 20’ BASEL training facilities •All educational levels: secondary schools and a university.
    [Show full text]
  • La Crise De La Quarantaine Le Groupe Des Jeunes De Fants
    37 ENTRE ILL ET RHIN QJEUDI29AOÛT2013 NEUF-BRISACH Eglise Saint-Louis GRUSSENHEIM Groupe des jeunes Une fête patronale solidaire La crise de la quarantaine Le Groupe des jeunes de fants. Grussenheim s’est réuni « Beaucoup de nouveaux arri- dernièrement pour évoquer vants dans le village ne con- le manque d’activités et naissent pas le GJG », a recon- d’animateurs. Pourtant, ce nu une autre animatrice. dimanche, il sera bien pré- Pourtant l’information circule sent pour la nouvelle saison à travers la presse et dans les de la bibliothèque. boîtes aux lettres. Les anima- teurs sont formés et compé- tents et la porte est ouverte à AVOIR QUARANTE ANS pour toutes les initiatives. une association de jeunes en- Marie-Noëlle Hovan a remis des couvertures pour les pèlerins tièrement gérée par les jeunes Un planning en gestation de Lourdes. DOCUMENT REMIS n’est pas chose courante. Le Le programme d’activités GJG, Groupe des jeunes de pour la nouvelle saison n’est Ils ont été nombreux dimanche par des tricoteuses de Neuf-Brisach Grussenheim, fondé en 1972, pas encore défini. Les jeunes dernier à répondre à l’invitation et environs, à Mme Jaggy, de Des- est de celles-là. Depuis sa élus au conseil d’administra- du conseil de fabrique de l’église senheim, qui les acheminera à création, il a pour vocation tion souhaitent accueillir des Saint-Louis de Neuf-Brisach, des Lourdes en octobre lors du pèleri- d’organiser des activités pour propositions de la part des prêtres de la communauté de nage du rosaire. Ce fut aussi l’occa- les jeunes et les enfants : de la Le GJG a fêté son 40e anniversaire en juillet 2012.
    [Show full text]
  • GR® 53 - GR® 5 WISSEMBOURG - BELFORT 0 430 Km - 19 Jours / Tage / Days / Dagen
    TRAVERSÉE DU MASSIF DES VOSGES GR® 53 - GR® 5 WISSEMBOURG - BELFORT 0 430 km - 19 jours / Tage / days / dagen L’itinéraire du GR® 53 - GR® 5, balisé par le Club The long distance trail GR® 53-GR® 5 has been Vosgien sur toute sa longueur avec le rectangle rouge, signposted by the Club Vosgien with a red rectangle date de 1897 et traverse le Massif des Vosges du nord in 1897 and comes across the Vosges Mountains from au sud. À son extrémité nord à Lauterbourg, le GR® north to south. Next to Lauterbourg in the north, it 53 se greffe sur un sentier de grande randonnée en merges with a long distance trail coming from the provenance de l’Odenwald en Allemagne et chemine Odenwald Mountains in Germany and goes through à travers le Parc naturel régional des Vosges du Nord. the Natural Park of the Northern Vosges. Further south, Plus au sud, il gagne les Vosges moyennes où il se it reaches the middle Vosges at the level of the Donon ® ® confond à la hauteur du Donon avec le GR 5, section summit and becomes GR 5, the French part of the PFALZ (D) française du sentier européen E2, qui relie la Mer du European trail E2, which connects the North see with Sarreguemines Nord à la Méditerranée via les massifs des Vosges, the Mediterranean see over the Vosges, the Jura and du Jura et des Alpes. Dans sa partie méridionale, il the Alps. In its southern part, it leads you through Wissembourg traverse le Parc naturel des Ballons des Vosges pour the Regional Natural Park of the Ballons des Vosges rejoindre Belfort.
    [Show full text]
  • C'est Reparti !
    HORAIRES C’est reparti ! Du 19 juillet au 23 août 2015, la navette des crêtes sillonne les vallées des Hautes-Vosges et la grande crête les dimanches et jours fériés et certains mercredis. INFORMATIONS PRATIQUES La navette circule le dimanche 19, mercredi 22, dimanche 26 et mercredi 29 juillet et le dimanche 2, mercredi 5, dimanche 9, samedi 15, dimanche 16 et dimanche 23 août. Route des crêtes en direction du Vieil Armand Vieil Armand 11:00 14:00 15:00 16:00 Grand Ballon 9:35 10:55 11:25 11:55 12:55 13:25 13:55 14:25 14:55 15:25 15:45 16:05 16:25 17:00 Col du Haag 9:37 10:57 11:27 11:57 12:57 13:27 13:57 14:27 14:57 15:27 15:47 16:07 16:27 17:02 Markstein 9:43 10:03 10:33 11:03 11:33 12:03 13:03 13:33 14:03 14:33 15:03 15:33 15:53 16:13 16:33 17:08 Col du Hahnenbrunnen 9:49 10:09 10:39 11:09 11:39 12:09 13:09 13:39 14:09 14:39 15:09 15:39 15:59 16:19 16:39 17:14 Col du Herrenberg 9:56 10:16 10:46 11:16 11:46 12:16 13:16 13:46 14:16 14:46 15:16 15:46 16:06 16:26 16:46 17:21 Rothenbach 10:01 10:21 10:51 11:21 11:51 12:21 13:21 13:51 14:21 14:51 15:21 15:51 16:11 16:31 16:51 17:26 Breitsouze / Kastelberg 10:07 10:27 10:57 11:27 11:57 12:27 13:27 13:57 14:27 14:57 15:27 15:57 16:17 16:37 16:57 17:32 Pied du Hohneck 9:30 10:11 10:31 11:01 11:31 12:01 12:31 13:31 14:01 14:31 15:01 15:31 16:01 16:21 16:41 17:01 17:36 Trois Fours / 10:14 Jardin d'altitude 9:33 10:34 11:04 11:34 12:04 12:34 13:34 14:04 14:34 15:04 15:34 16:04 16:24 17:04 17:39 Col de la Schlucht 9:43 10:18 10:38 11:08 11:38 12:08 12:38 13:38 14:08 14:38 15:08 15:38 16:08 16:28
    [Show full text]