Conference Report 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Conference Report 2018 2018 Conference report 10 – 11 September 2018 2018 BLED STRATEGIC FORUM: Bridging the Divide CONFERENCE REPORT Publishers: Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia Prešernova cesta 25, 1000 Ljubljana, Slovenia Centre for European Perspective Grajska cesta 1, 1234 Loka pri Mengšu, Slovenia Executive Editor: Miha Trstenjak Authors: Miha Trstenjak, Sabina Carli, Matej Gregorec, Slovenian Press Agency (STA) Language editing: Philip Burt Design and illustrations: David Fartek DTP and prepress: Premedia, Andrej Juvan Printing: Grafični studio K Print run: 400 Ljubljana, November 2018 @BledStratForum, #BSF facebook.com/BledStrategicForum BledStrategicForum medium.com/bled-strategic-forum w bledstrategicforum.org [email protected] youtube.com/BledStrategicForum flickr.com/BledStrategicForum www.bledstrategicforum.org youtube.com/user/bledstrategicforum www.flickr.com/photos/bledstrategicforum facebook.com/BledStrategicForum @BledStrategicF [email protected] @bledsforum Bled Strategic Forum Mobile App Preface Ours is an era of endless streams of information, Our worlds are in a constant process of mutual ne- instant access and around-the-clock interaction. An gotiation. As long as we are willing to hear what each era of tweets, posts, shares and re-shares. An era of us has to say, they will continue to co-exist. It in which the practical negation of time and space does not mean they will not change; however, they through digital exchange has made the uncertainty will do so peacefully and probably for the better. begotten by informational blindness a distant mem- If, on the other hand, we allow our perception of ory. So it seemed. Because ours is also an era in other people’s voices and the realities they portray which human kind lost its ability to communicate. to become reduced to mere inconveniences at best and existential threats at worst, sooner or later our Perhaps counterintuitive at first glance, lack of com- worlds will collide. munication does not necessarily manifest itself in silence. Our times could hardly be characterised as Earnestly stating that Bled Strategic Forum 2018 silent. Images of visceral violence mixed with mun- succeeded in bridging any of the deepest contem- dane scenes of everyday lives all appearing within porary divides would do little more than signal a the length of a single scroll. Furious men wielding the profound lack of insight into the complexities of fiercest of tools fill our daily news feeds. Strategies our time. What this year’s conference did achieve and memes. Grave warnings and GIFs. Treaties and was an honest and open exchange of views, made troll posts. Trade wars and flame wars. Catastrophes possible by everyone’s willingness to listen. And as and cats. There no longer seems to exist a clear di- we slowed down just a little, we discovered that, al- vide between what matters and what does not. And though rifts run deep and bridging them will require while everyone is busy talking and shouting, we are patience, some of the bridges still stand, at least running out of time to stop and listen. In all this for the moment. Needless to say, merely preserving chaos and confusion, one divide does exist – that them will not suffice. Nor will it be possible without between people. A divide which is becoming wider also allowing ourselves to change. Yet as we contem- by the day, and one that we will be able to bridge plate the new, we should not lose sight of the old. only by regaining our capacity to listen. For listening Because it was built for a reason. We are immense- necessarily precedes understanding. This is what we ly grateful to all our participants, our partners and set out to do at the 13th Bled Strategic Forum. sponsors, the organising team, and everyone else who in any way contributed to another successful Listening, we discovered, is not easy. Even if we Bled Strategic Forum for making us realise that – by could somehow liberate ourselves from all the infor- helping us to listen. mational clutter, it would hardly make much differ- ence. Because the unsettling truth about our world Peter Grk is that it contains no single, universally internalised Secretary-General of Bled Strategic Forum reality, but is instead composed of multiplicities. BSF 2018 3 Peter Grk / Photo: Daniel Novakovič, STA Opening Address by Mr Peter Grk Mr Peter Grk, Secretary-General of Bled Strategic This divide is making us angry and uncomfortable, Forum, who led the opening ceremony, used his leaving many feeling excluded and forgotten, and address to outline the inspiration behind the main turning to populism, nationalism, radicalisation, hate theme of the 13th forum, titled ‘Bridging the Di- speech, and sometimes even violence in a search for vide’. He began by noting how the organisers, when answers. Stating plainly and clearly that multilater- contemplating different themes, kept returning to alism too requires a more dynamic approach, that the same conclusion: that, as a society, we have there is no denying Brexit will have severe conse- forgotten how to communicate. A paradox, Mr Grk quences, that even in developed countries women stressed, given the array of communication tools are often equal only on paper, and that no amount available to us today. Our failure to talk and to listen of denial will help us undo climate change, Mr Grk to each other is making the divide between us wider advocated a sober reckoning with reality if we are to and wider. One reason for this is that other people’s ever bridge the divides. views are often perceived as disruptive, as a threat to our way of life and our point of view. Consequent- ly, we are becoming a society with no time for com- promises or shared ideas. 4 Bridging the Divide Karl Erjavec / Photo: Nebojša Tejić, STA Welcome Address by H.E. Mr Karl Erjavec Bled Strategic Forum 2018 saw two opening ad- minister noted that the event had discussed many dresses, the first being delivered by H.E. Mr Karl topics dedicated to the European Union, including Erjavec, Minister of Foreign Affairs of the Republic the economic and financial crisis, integration, mi- of Slovenia and the host of the forum. Mr Erjavec gration, solidarity, people’s trust in institutions and, made it clear that trust, dialogue and compromise of course, Brexit. While the Western Balkans and its were the only way to bring people together, and em- place in the future in the EU have also been tradi- phasised the important role that the forum plays in tionally high on the agenda, the Forum is not afraid this process by providing an open platform for taking to look beyond European borders. He mentioned dis- a closer look at some of the most pressing issues of cussion on the Mediterranean and Middle East, as our time. well as more esoteric topics, such as technological advances and the digital revolution, demographic Looking back on its history, he noted that in the change, tourism, sport, art and media, as only a few last seven years, the Forum had expanded beyond examples of the conference’s far-reaching outlook. all expectations, with the number of participants almost tripling since 2012. Providing his view of the substantive dimension of the conference, the BSF 2018 5 Miro Cerar / Photo: Nebojša Tejić, STA Address by H.E. Dr Miro Cerar In the second opening address, H.E. Dr Miro Cerar, ethical and democratic values. Survival requires Prime Minister of the Republic of Slovenia, observed acting in unison and with sincere intent, so we need that the world had changed dramatically over the to continue our efforts to bridge the divide, and pro- last few years. The existing economic order and stra- mote freedom and security, he added. With Europe tegic alliances that have been known for decades finally experiencing steady economic growth, a spike are suddenly coming into question. “All this is giving in investments, and much-needed job creation, the a boost to growing individualism and divisions in our basis for optimism does exist, although we should society. If we really care for the prospects of our not get ahead of ourselves. “I truly hope that our countries, for the wellbeing of our citizens, for the focus will be on how to make the EU better, stronger future of Europe and the world, we need to bring and more united. Only in this way can we, as Europe, change,” he said. be a genuine player in the relentless global arena, bridging the divides of our time,” he concluded. One way to confront those who continuously sow fear and division is by making them face hard facts about reality, while continuing to promote shared 6 Bridging the Divide Borut Pahor / Photo: Nebojša Tejić, STA Keynote Address by H.E. Mr Borut Pahor Delivering the keynote address as an introduction In his view, merely believing in a strong EU will not to an interview with Mr Barnier, H.E. Mr Borut Pa- be enough without a clear vision of how to turn this hor, President of the Republic of Slovenia, picked faith into realty. If those responsible do not offer up on the theme of Brexit, saying how the process some sort of a vision soon, the European idea will epitomises the standstill of the EU and signals a not only remain paralysed, but is likely to decline. return to national policies. “A standstill does not “The standstill experienced by the EU will turn into mean that everyone is waiting, standing in place. a crisis if nationalist politics begin to prevail. For the It is obvious that those who are not in favour of the time being, this is not yet the case. However, it is future strengthening of the EU are moving on.
Recommended publications
  • Havc-Izvjestaj-O-Radu-2013.Pdf
    Izvjeπtaj o radu 20131 2 Izvjeπtaj 2013 o radu 1 Sadržaj 0. Uvodnik 5 2.3. Distribucija i prikazivanje kratkometražnog filma 20 2.4. Ostale vijesti vezane uz distribuciju 21 1. Filmska proizvodnja u 2013. godini 6 2.5. Međunarodna distribucija 21 A) Dugometražni igrani film 8 1.1. Prikazani filmovi 8 3. Hrvatski filmovi na svjetskim festivalima 22 1.2. Prikazane manjinske koprodukcije 8 3.1. Hrvatski filmovi na festivalima prve kategorije 24 1.3. Filmovi u postprodukciji 9 3.2. Hrvatski filmovi na ostalim festivalima 25 1.4. Snima se / snimat će se... 9 B) Dugometražni dokumentarni film 10 4. Međunarodna promocija 26 1.5. Završeni naslovi i manjinske koprodukcije 10 4.1. Promocija i plasman na međunarodnim 28 1.6. Filmovi u produkciji i postprodukciji 10 filmskim sajmovima i festivalima C) Kratkometražni animirani, dokumentarni, 11 4.2. Programi hrvatskog filma u inozemstvu 29 eksperimentalni i igrani film 4.3. Programi stručnog usavršavanja hrvatskih filmskih 30 1.7. Završeni i prikazani filmovi 11 profesionalaca 1.8. Filmovi u produkciji i postprodukciji 11 4.4. Javni poziv za međunarodnu suradnju 33 1.9. Dugometražni animirani i eksperimentalni film 11 4.5. Promocija hrvatskih kandidata za nagradu Oscar 35 D) Potpore u 2013. godini 12 i Europsku filmsku nagradu E) Jedna slika iz Domovinskog rata 15 5. Digitalizacija nezavisnih kinoprikazivača 36 2. Distribucija i gledanost 16 5.1. Javna nabava 39 2.1. Razdoblje 2012. /2013. 18 5.2. Ugovorne obveze i potpisivanje ugovora 40 2.2. Druga polovica 2013. godine 18 5.3. Digitalno opremanje dvorana i otvaranje kina 40 5.4.
    [Show full text]
  • Book ABADZIC Selection.Pdf
    ABADŽ Ć I SELECTION 160/PB Stanko Abadžić SELECTION Nemam poruku, ne propitujem ništa, samo fotografiram. Stanko Abadžić I don´t have a message, I don´t question anything, I just take photographs. Stanko Abadžić Sinu Srdjanu. For my son Srdjan. Stanko Abadžić 2/2 selection № /300 IMPRESSUM Nakladnik | Publisher Kadar36 www.kadar36.hr Za nakladnika | Official Representative Max Juhasz Urednik | Editor Stanko Abadžić Predgovor | Introduction by Branka Hlevnjak Stanko Abadžić Prijevod na engleski | English Translation 4/4 Damjan Lalović selection Grafičko-likovno oblikovanje i prijelom | Design & Layout Zoran Jelača Tisak | Printed by Printera d.o.o Godina izdanja | Year of Publication 2017. Copyright: Stanko Abadžić and Kadar36 sabadzic.net.amis.hr [email protected] ISBN 978-953-57655-9-2 CIP zapis je dostupan u računalnome katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 000947755. Stanko Abadžić – samo fotograf ledam fotografije Stanka Abadžića i sve Fotografije Stanka Abadžića doista su Sjene hvata u uskim hodnicima, pro- fotografsku karijeru. Ako pod praškom smanjeni na najmanju mjeru, pretvara- vintage fotografije Stanko Abadžić, pono- Gmi se čine nekako bliskim i poznatim. izvanvremenske, duboko uronjene u pro- lazima, iza rešetaka, na stubištima. Izdu- školom razumijevamo neku vrstu roman- ju u oblike koji asociraju na sitne notne san na činjenicu da je staru školu izučio Kao svjetski putnikfotograf donosi on store, ljude i situacije kojima je poveznica žene niskim svjetlom kojim su objekti tike i nadrealističnu aranžiranost, svoj- bilješke u obilju duhovnosti sugerirane proučavajući vrhunska fotografska djela fotografije iz Pariza, Berlina, Istanbula, moćan osjećaj za svjetlo i tamu. Iz svje- obasjani, deformirane su u projekciji kat- stvenu Josefu Sudeku, najutjecajnijem bjelinom.
    [Show full text]
  • Treasure, Thievery and Mischief: Blending Culture and Negotiating Boundaries in the Worlds of Little People
    Libri & Liberi • 2016 • 5 (2): 357–372 357 UDK 821.163.42-93-34:2-169 Željka Flegar and Ivana Moritz Josip Juraj Strossmayer University of Osijek, Faculty of Education, Osijek, Croatia [email protected] [email protected] Treasure, Thievery and Mischief: Blending Culture and Negotiating Boundaries in the Worlds of Little People Izvorni znanstveni rad / original research paper Primljeno / received 15. 12. 2016. Prihvaćeno / accepted 10. 3. 2017. DOI: 10.21066/carcl.libri.2016-05(02).0003 This study places Croatian Tales of Long Ago (1916) by Ivana Brlić- Mažuranić in the context of international literature by discussing “little people” in children’s fictional texts. “Worlds of little people” (Lynch-Brown and Tomlinson 2005) reveal conceptual blending at a linguistic, cultural and semantic level visible in the creation of new emergent structures. Brlić- Mažuranić’s combining of seemingly incompatible concepts (Fauconnier and Turner 2002) from various aspects of Slavic and Croatian mythologies as input spaces in the process of conceptual integration demonstrates the ability of little people to transcend boundaries and allows for the creation of new and unique cultures and lexica. Ivana Brlić-Mažuranić’s Croatian Tales of Long Ago, populated with tiny characters such as Malik Tintilinić, is a superb example of an original, adaptable world comparable to those created by Swift, Andersen, Tolkien, Baum, Barrie, Norton, Dr. Seuss or Dahl. Consequently, the conceptual integration at work in Ivana Brlić- Mažuranić’s original Croatian mythology has resulted in the empowerment and enchantment of readers from long ago to the present day. Keywords: conceptual blending, culture, little people, modern fantasy, mythology Introduction In 1991 Roald Dahl’s final bookThe Minpins described Little Billy surrounded by “more than twenty small windows all around where [he] was sitting, and from 358 Ž.
    [Show full text]
  • Filming in Croatia 2012
    Nova Ves 18, 10 000 Zagreb, Croatia tel +385 (0)1 6041 080 | fax +385 (0)1 4667 819 Filming in email [email protected] website www.havc.hr Croatia 2012 Filming in Croatia 2012 5 Introduction 26 Dalmatia 6 The Croatian Film Commission 28 Slavonia 30 Central Croatia 7 Resources 8 Production Know-How infrastructure 8 Production Companies 32 Airports 9 Crews 33 Sea Transport 10 Facilities & Technical Equipment 33 Buses & Railways 11 Costumes & Props 34 Traffic & Roads 12 Locations 35 Hotels & Amenities 14 Co-Production Funding 36 facts & figures 15 Cash Rebate 38 Basic Phrases 16 Useful Info 41 Brief Overview of International 17 Filming & Location Permits Productions in Croatia 17 Visas 18 Temporary Import of Professional Equipment 53 Industry Contacts Croatia 2012 19 Working Permits for Foreign Nationals 19 Customs Regulations 20 About Croatia 21 regions 22 Istria 24 Kvarner & the Highlands 2 Filming in Croatia 2012 damir fabijanić, Croatia may be a small country, croatian tourist board but it has a remarkably vibrant film industry, with exceptional local talent and production companies that have an impressive record in domestic and international production. With the newly introduced 20% cash rebate, skilled profession- ing film body, The Croatian Audiovisual Centre, opened its doors. als and production costs among the lowest in Europe, Croatia is In May 2008, Croatia became the first candidate country to join making its way back on Europe’s filmmaking map. the European Union’s Media Programme. These factors, in combination with spectacular locations and the Furthermore, staying true to its pledge to continue giving its full country’s proximity to some of Europe’s largest filmmaking cent- support to developing filmmaking and film culture in Croatia and ers such as Vienna, Budapest, Munich and Prague have led to a to attracting international film projects to the country, the govern- steady rise in the international production of commercials, televi- ment has introduced a 20% cash rebate for film and television sion serials and major international feature films in Croatia.
    [Show full text]
  • E-Catalogue Index Officials Projects Profiles Participants Practical
    CaToN 3 30 May 1 June 2016 e-catalogue Index Officials Projects Profiles Participants Practical Map & Venues Social Events Blurbs How to navigate? HOW TO NAVIGATE? IT’S EASY! You have uploaded and saved the e-Catalogue Cartoon 360 on your tablet/smartphone/computer using Adobe Acrobat Reader. This enhanced digital version will allow you to take notes, make quick searches, and contact other participants with a simple “click”. HOW TO ACCESS THE DIFFERENT PAGES? THE PROJECTS THE PARTICIPANTS To reach the projects’ pages, just click on the button Click on “Participants” in the main Index or in the “Projects” in the main Index or in the tabs above. tabs above. They are all listed by alphabetical order. This will redirect you to the projects’ Index. Click on Click on the email next to their photo to contact the project you wish to view. You can also use the them directly. You can also use the search tool and search tool and bookmarks (see below). bookmarks (see below). The navigation stays the same to access other information in the e-Catalogue. Do not forget: the easiest way to access everything is by using the tabs at the top of the pages. HOW TO USE THE MAIN FUNCTIONS AVAILABLE IN ADOBE ACROBAT READER? VIEW MODES GO TO PAGES These modes allow you to read/turn Don’t want to scroll all the pages? It’s the pages in different ways: easy: TAP on the page number; you can Continuous: scroll vertically. then enter the number of the page you Single page: book style, from left to right.
    [Show full text]
  • Kako Živjeti Zajedno?
    mentalno zdravlje KAKO IVJETI ZAJEDNO? Razgovor Tema broja: Grozdana Cvitan, Michael von Cranach, Elvira Koiæ, Gorazd Mrevlje, Wolfgang Rutz, Henrik Wahlberg stranice 21-28 Gorazd Mrevlje ISSN 1331-7970 dvotjednik za kulturna i društvena zbivanja • zagreb, 6. lipnja 2002, godište IV, broj 82 • cijena 12,00 kn; za BiH 2,5 km; za Sloveniju 320 sit Popis stanovništva: Domovinski katekizam Andrea Dragojeviæ stranica 7 Razgovor Steven Shaviro Ti Kanta i Warhola! Neven Jovanoviæ stranice 18-19 Razgovori uz granicu Jezik kao minsko polje Neven Ušumoviæ, Sandi Blagoniæ stranice 12-15 Tema Fantomska Akademija Zlatko Juriæ stranice 32-34 Esej Primitivizacija Hamleta Bleiburg - Jasenovac Robertino Bartolec KATEGORIZACIJA ZLOÈINA Ivo Goldstein, Igor Graovac, Josip Jurèeviæ stranice 38-39 stranice 8-11 2 IV/82, 6. lipnja 2,,2. The billboard project is a street-wise communication Gdje je što game in the shape of an art project. The Travelling Painter’s Billboard Truck will follow a route starting at the International Tribunal in Den Haag (NL), via Germa- ny to Slovenia, Croatia, Bosnia-Herzegovina and Ser- Info i najave 4-5 bia, where it will have it’s finale in Belgrade. On every Karlo Nikoliæ, Milan Pavlinoviæ, Oliver Sertiæ, Miljenko Ugarkoviæ stop along the journey the project team will develop U arištu ideas for billboard images that will be developed and Kako proizvodimo gubitke Andrea Zlatar 3 painted together with the local audience. On one side Europska prièa Biserka Cvjetièanin 3 of the car a billboard (300 x 300 cm) will be connected, Ministarstvo podvijena repa Nataša Petrinjak 6 on which a daily to be changed sequence of images Rat i mir privatizacije Grozdana Cvitan 6 will be painted, one on top of the other.
    [Show full text]
  • 2-4 December 2019 E-Catalogue Index Officials Projects Profiles Participants Practical
    lille > hauts-de-france 2-4 december 2019 e-catalogue Illustration partially designed with Freepik by Nicolas Haye - Studio Redfrog Index Officials Projects Profiles Participants Practical Map & Venues Social Events Blurbs How to navigate? HOW TO NAVIGATE? IT’S EASY! You have uploaded and saved the e-Catalogue Cartoon 360 on your tablet/smartphone/computer using Adobe Acrobat Reader. This enhanced digital version will allow you to take notes, make quick searches, and contact other participants with a simple “click”. HOW TO ACCESS THE DIFFERENT PAGES? THE PROJECTS THE PARTICIPANTS To reach the projects’ pages, just click on the button Click on “Participants” in the main Index or in the “Projects” in the main Index or in the tabs above. tabs above. They are all listed by alphabetical order. This will redirect you to the projects’ Index. Click on Click on the email next to their photo to contact the project you wish to view. You can also use the them directly. You can also use the search tool and search tool and bookmarks (see below). bookmarks (see below). The navigation stays the same to access other information in the e-Catalogue. Do not forget: the easiest way to access everything is by using the tabs at the top of the pages. HOW TO USE THE MAIN FUNCTIONS AVAILABLE IN ADOBE ACROBAT READER? VIEW MODES GO TO PAGES These modes allow you to read/turn Don’t want to scroll all the pages? It’s the pages in different ways: easy: tap on the page number; you can Continuous: scroll vertically.
    [Show full text]
  • Zborník Miscellany
    Biennial of Illustrations Bratislava Biennale der Illustrationen Bratislava Bienal de Ilustraciones Bratislava Бьеннале иллюстраций Братислава Biennale d'illustrations Bratislava ZBORNÍK Medzinárodné sympózium BIB 2011 MISCELLANY International Symposium BIB 2011 23. Bienále ilustrácií Bratislava, Slovensko • Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky • BIBIANA, medzinárodný dom umenia pre deti 23rd Biennial of Illustrations Bratislava, Slovakia • Ministry of Culture of the Slovak Republic • BIBIANA, International House of Art for Children International Symposium 23. Bienále ilustrácií Bratislava Bienále ilustrácií Bratislava 23. Biennial of Illustrations Bratislava 23rd BIB 2011 The Illustrations in the World of New Media Miscellany International Symposium BIB 2011 Biennial of Illustrations Bratislava Theme: The Illustrations in the World of New Media Editor: Mgr. Viera Anoškinová Biennial of Illustrations Bratislava 23rd Bienále ilustrácií Bratislava 23. Published by: BIBIANA, International House of Art for Children, Panská 41, 815 39 Bratislava, Slovak republic International Translation from English to Slovak: Lucia Spatz Symposium Photography BIB 2011 Mária Baloghová Slovak language revision: PhDr. Tatiana Žáryová The authors themselves are responsible for English translations of their contributions Graphic design: Jakub Fröhlich Printed: Printing House DÓŠA Realization: Commercium, spol. s r. o. ISBN 978-80-89154-34-0 81 Contents Viera Anoškinová (Slovak republic) 83 Sahar Tarhandeh (Iran) 128 Foreword Toward the World of New Media
    [Show full text]
  • 3Rd Croatian Congress on Prevention and Rehabilitation in Psychiatry
    3rd Croatian Congress on Prevention and Rehabilitation in Psychiatry 1st INTERNATIONAL CONGRESS: Person in Medicine and Healthcare - Science and Art 3rd Croatian Congress on Prevention and Rehabilitation in Psychiatry with international participation 18 -21 April 2013 Valamar Lacroma Hotel Dubrovnik, CROATIA www.penta-pco.com/PMH2013 1 1st INTERNATIONAL CONGRESS: Person in Medicine and Healthcare - Science and Art Poštovane kolegice i kolege! Veselimo se Vašem sudjelovanju na trećem hrvatskom kongresu o prevenciji i rehabilitaciju u psi- hijatriji i prvom međunarodnom kongresu pod nazivom „Person in Medicine and Healthcare- Sci- ence and Art“, na kojima će se raspravljati o rehabilitaciji u psihijatriji te današnjim dometima znanosti u medicini, kao i u ulozi umjetnosti u medicini i zdravstvu. Skup se održava pod pokro- viteljstvom predsjednika Republiek Hrvatske prof.dr.sc. Ive Josipovića te uz suorganizaciju brojnih međuarodnih i domaćih institucija i organizacija. Ars medica (umijeće medicine ) je i umjetnost u medicini, i medicina umjetnosti, ali i putovanje od kulture bolesti ka kulturi zdravlja, od simptoma i dijagnoza do čovjeka i osobe. Koliko koristimo umjetnost u liječenju i na koji način nam umjetnost pomaže? Gdje vidimo pov- ezanost medicine i umjetnosti? Pristup liječnika uvijek je jedinstven i nosi odraz nas kao osobe, ali i konteksta u kome se susret odvija. Svaki susret je nova kreacija, i to kreacija odnosa koji se može snimiti ili oponašati,ali nika- da na isti način ponoviti, odnosno reproducirati. Tako se i u umjetnosti uvijek iznova izražavamo, kreiramo i maštamo, bez obzira da li skladamo, slikamo, crtamo, oblikujemo, pjevamo ili pišemo. Kreativnost je stanje duha, tako da su po tome znanost i umjetnost slične, jer i jednu i drugu prati strast te znatiželja prema znanstvenom otkriću ili umjetničkom djelu, a medicina povezuje jedno i drugo.
    [Show full text]
  • 25-1-S2016.Pdf
    The ESSE Messenger A Publication of ESSE (The European Society for the Study of English Vol. 25-1 Summer 2016 ISSN 2518-3567 All material published in the ESSE Messenger is © Copyright of ESSE and of individual contributors, unless otherwise stated. Requests for permissions to reproduce such material should be addressed to the Editor. Editor: Dr. Adrian Radu Babes-Bolyai University, Cluj-Napoca, Romania Faculty of Letters Department of English Str. Horea nr. 31 400202 Cluj-Napoca Romania Email address: [email protected] Cover drawing: Mădălina Slova (10 years), Nicolae Bălcescu High-School, Cluj-Napoa (Romania), 2016 Contents Children’s Literature 5 What’s for supper tonight? Mary Bardet 5 Of Neverland and Young Adult Spaces in Contemporary Dystopias Anna Bugajska 12 When do you stop being a young adult and start being an adult? Virginie Douglas 24 Responding to Ian Falconer’s Olivia Saves the Circus (2000) Maria Emmanouilidou 36 The Provision of Children’s Literature at Bishop Grosseteste University (Lincoln) Sibylle Erle and Janice Morris 49 The Wickedness of Feminine Evil in the Harry Potter Series Eliana Ionoaia 55 The Moral Meets the Marvellous Nada Kujundžić 68 Nursery rhymes Catalina Millán 81 Tales of Long Ago as a link between cultures Smiljana Narančić Kovač 93 Once a Riddle, Always a Riddle Marina Pirlimpou 108 The Immigrant Girl and the Western Boyfriend Anna Stibe and Ulrika Andersson Hval 122 Reviews 133 Aimee Pozorski. Roth and Trauma: The Problem of History in the Later Works (1995-2010). London and New York: Continuum, 2011. 133 David Gooblar. The Major Phases of Philip Roth.
    [Show full text]
  • 2014Izvjeπtaj O Radu
    Izvjeπtaj o radu 20141 2 Izvjeπtaj 2014 o radu 1 Sadržaj 0. Uvodnik 5 2.2. Distribucija i prikazivanje kratkometražnog filma 18 2.3. Međunarodna distribucija 19 1. Filmska proizvodnja u 2014. godini 6 A) Dugometražni igrani film 8 3. Hrvatski filmovi na svjetskim festivalima 20 1.1. Prikazani filmovi 8 3.1. Hrvatski filmovi na festivalima prve kategorije 22 1.2. Manjinske koprodukcije 8 3.2. Hrvatski filmovi na ostalim međunarodnim festivalima 23 1.3. Filmovi u postprodukciji 9 1.4. Snima se/snimat će se... 9 4. Međunarodna promocija i plasman 24 B) Dugometražni dokumentarni film 10 4.1. Predstavljanje, promocija i plasman hrvatskih filmova 26 1.5. Završeni naslovi i manjinske koprodukcije 10 na međunarodnim festivalima 1.6. Postprodukcija i produkcija 10 4.2. Programi stručnog usavršavanja hrvatskih filmskih 29 profesionalaca C) Kratkometražni animirani, dokumentarni, 11 eksperimentalni i igrani film 4.3. Programi hrvatskog filma u inozemstvu 29 1.7. Kratkometražni animirani, dokumentarni, eksperimentalni 11 4.4. Javni poziv za komplementarne djelatnosti – 31 i igrani film programi međunarodne suradnje 1.8. Dugometražni eksperimentalni film i ostale avangardne forme 11 D) Potpore u 2013. godini 12 5. Mjere poticaja 32 1.9. Potpore za proizvodnju te razvoj scenarija i projekata 12 5.1. Gospodarski učinci projekata iz 2014. 34 1.10. Razvoj TV djela 14 5.2. Filmski turizam 35 E) Jedna slika iz Domovinskog rata 14 5.3. Razvoj profesionalnih kadrova 36 2. Distribucija i gledanost 16 6. Kinoprikazivaštvo 38 2.1. Gledanost hrvatskih filmova 18 6.1. Akcije nezavisnih kinoprikazivača u 2014. godini 40 2 6.2.
    [Show full text]
  • 1 Muzej Suvremene Umjetnosti Izvješće O Radu Za 2015
    MUZEJ SUVREMENE UMJETNOSTI IZVJEŠĆE O RADU ZA 2015. GODINU 1. SKUPLJANJE GRAĐE 1.1. Kupnja Tijekom 2015. godine za zbirke Muzeja kupljeno je 8 umjetnina 1. Borko Vukosav, 2014. g., „Jezera“, inv. br. 6819 2. Lovro Artuković, 2015. g., „Ženski akt koji razmišlja“, inv. br. 6821 3. Lovro Artuković, 2015. g., „Drugi rad“, inv. br. 6822 4. Lovro Artuković, 2009.-2014. g., „Viseći autoportret“, inv. br. 6824 5. Lovro Artuković, 2013.-2014. g., „Solarij“, inv. br. 6825 6. Hrvoje Šercar, 2011. g., „Galebovi“, inv. br. 6955 7. Hrvoje Šercar, 1968. g., „One“, inv. br. 6956 8. Katarina Ivanišin Kardum, 2014. g., „Still Landscape Series III“, inv. br. 6957 (1-4) 1.2. Terensko istraživanje Nataša Ivančević Istraživanje umjetničke ostavštine Josipa Demirovića Devja za donaciju Zbirkama MSU. Posjet parku skulptura likovne kolonije dvorca u Jakovlju. Istraživanje obiteljske arhive umjetničke ostavštine Koste Angelija Radovanija. Kontinuirano praćenje izložbi u muzejskim i galerijskim institucijama u zemlji i inozemstvu, posjet atelierima umjetnika u Hrvatskoj (Predrag Todorović, Dan Oki, Jadranka Fatur, Ivana Popović), u Düsseldorfu i Kölnu (Freya Hattengerger, Alexandra Bircken, Peter Ewig, Tobias Hantmann, Diango Hernandez, Ritta Kanne, Jan Scharrelmann, Nikola Ukić, Stefan Wissel). Snježana Pintarić Istraživanje umjetničke ostavštine Josipa Demirovića Devja za donaciju Zbirkama MSU. Posjet ateljeima Dine Zrneca, Zlatana Vehabovića, Borisa Bućana, Predraga Todorovića, Gorana Fruka i Studio 3LHD. Istraživanje građe za izložbu „Nepokorena 1 šuma“: Etnografski muej Zagreb, Hrvatski prirodoslovni muzej, Gradski muzej Varaždin. Za izložbu Marije Novaković istraživanje u Psihijatrijskoj bolnici Vrapče. 1.3. Darovanje Tijekom 2015. godine zbirkama Muzeja je darovano 232 umjetnine. 1. Eva Schlegel, 2005. g., o.T.
    [Show full text]