Download Booklet

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Download Booklet 570892bk Robin:570034bk Hasse 2/12/09 5:44 PM Page 8 mouvement fait entendre le thème à l’unisson sur le tutti. d’une suite d’intervalles qui est répétée. On trouve déjà Puis des harmonies étales annoncent les notes-pivots des ces modes dans Émergences pour chœur et orgue (2006) Jean-Baptiste deux mouvements suivants. Souffle est une suite de et dans Impulsion pour deux pianos et percussions (2007). variations de couleurs sur les intervalles thématiques Ces sept pièces renvoient par ailleurs à trois éléments initiaux et des accords projetés imitant le souffle du vent. récurrents : des cercles mélodiques, un thème lyrique avec ROBIN Les notes-pivot du premier mouvement ne cessent d’attirer présence d’un intervalle de sixte majeure caractéristique, l’attention, malgré une écriture mouvante et continuelle- et un refrain constitué d’accords réfléchissants. Les sept ment renouvelée. Frontispice et Souffle préparent l’arrivée mouvements sont disposés symétriquement autour d’une Cercles Réfléchissants de Crépusculaire, dans lequel le thème déclamé du premier pièce centrale intitulée Cercles Réfléchissants. Celle-ci mouvement est désormais contemplatif, et où les emploie une écriture d’une rigueur presque absolue, où Regard vers l’Aïr • Trois Éléments d’un Songe harmonies projetées du second se transforment en un chaque note est liée à une autre par une symétrie balancement harmonique extatique, fondé sur le premier réfléchissante d’ordre mélodique (mélodies circulaires), et le dernier accord de Souffle. Crépusculaire tire son nom modal ou harmonique (modes et accords réfléchissants). Jean-Baptiste Robin de délicats sons harmoniques aigus propres à l’orgue. La préface de la partition détaille précisément ces Cercles Réfléchissants (2007-2008), commande de procédés. Les deux pièces, Cercles de Danses et Cercles Organs of l’Université du Kansas (USA), de la Fondation Marcelle Lointains, s’apparentent par leur vivacité rythmique et leur Église Saint-Louis-en-l’Île • Église Saint-Étienne-du-Mont et Robert de Lacour pour la musique et la danse, et de virtuosité. La première fait progressivement émerger les l’Association des Amis de l’Orgue de Nontron (France, éléments thématiques du recueil, tandis que la dernière les Aquitaine), se divise en sept parties. Les cinq pièces fait disparaître peu à peu. Cercles de Vent et Cercles principales sont dédiées à mes amis organistes Olivier Harmoniques présentent des ondulations similaires dans Latry, Vincent Warnier, Michel Bourcier, Frédéric l’écriture. Elles aboutissent à de larges successions Champion et Thierry Escaich. d’harmonies ascendantes sur des modes réfléchissants Cette œuvre constitue une étape dans mon parcours, (Cercles de vent). Cercles Harmoniques développe en car elle utilise les douze modes à symétrie répétitive et les outre les vagues déjà imaginées dans Regard vers l’Aïr. vingt-trois modes réfléchissants que j’ai élaborés en 2005. Les brefs Trait-d’union 1 et Trait-d’union 2 superposent Ces modes prolongent la nature de la gamme chromatique ou font alterner les deux mélodies thématiques du recueil tempérée et complètent les échelles déjà découvertes au (cercles mélodiques, chant lyrique angulaire sur une sixte 20e siècle (les sept modes à transpositions limitées majeure). d’Olivier Messiaen par exemple). Ils présentent tous une Ces notices, au propos parfois technique, doivent symétrie à l’intérieur de l’octave : les modes réfléchissants s’effacer devant la musique, faite non pas pour être lue possèdent un axe central situé sur une note réelle ou entre mais entendue. deux notes, les modes à symétrie répétitive se composent Jean-Baptiste Robin Marcelle de Lacour (1896-1997), claveciniste mais aussi chanteuse, harpiste et pianiste a créé la Fondation Marcelle et Robert de Lacour pour la musique et la danse . Depuis sa création en juillet 2000, la Fondation apporte son concours C aux projets de compositeurs et interprètes autour du clavecin, piano forte, harpe, orgue et de la danse. Sous l’impulsion de Thierry Escaich, administrateur, la Fondation accorde une attention particulière aux créations d’œuvres autour de M l’orgue, notamment en participant aux concours de composition d’œuvres écrites pour l’orgue de la cathédrale de Saint- Bertrand de Comminges, Haute–Garonne, dans le cadre des Festival du Comminges 2006, 2008 et en apportant son Y soutien à certaines des compositions de Jean-Baptiste Robin. K 8.570892 8 570892bk Robin:570034bk Hasse 2/12/09 5:44 PM Page 2 Jean-Baptiste Robin (b. 1976) Jean-Baptiste Robin (né en 1976) Organ Music Œuvres pour orgue As one might guess just from their descriptive titles, Jean- equally personal melodic idiom. This sometimes On l’aura deviné aux seuls titres qui lui donnent un voix tantôt contemplative, tantôt véhémente, fréquemment Baptiste Robin’s works are evocative, poetic and contemplative, sometimes vehement voice is characterised visage : la musique de Jean-Baptiste Robin est imagée, caractérisée par l’hésitation momentanée d’une petite note colourful, while at the same time abounding in strength, by the momentary hesitations introduced by grace notes suggestive, poétique et en même temps vivante, forte, barrée et par l’élan de brefs traits ascendants. Tout cela energy and passion. When you listen to his music, the and the impulses injected by short ascending figures. passionnée. Il semble loin, à l’entendre, le temps où la est animé par un travail rythmique varié, fait notamment days of contemporary music devoid of expression and all Finally, rhythmic variety breathes life into the music, musique contemporaine, se défiant de toute expression, se d’ostinatos, d’incises souvent asymétriques, de moteurs about structure seem long past. This is highly expressive with the use of ostinati, asymmetrical phrases, driving voulait pure structure ne renvoyant qu’à elle-même. Ici, associés à des motifs mélodiques eux aussi obstinés, music with something to say and full of ideas to fire our forces associated with ostinato melodic patterns, at times la musique exprime, montre, raconte, donne à imaginer : donnant parfois lieu à une micropolyphonie très serrée imagination: Robin creates a world in flux, whose moving giving rise to a very tightly woven micropolyphony and c’est un monde en mouvement, ce sont des tableaux qui donnent l’impression d’un grouillement de la matière pictures and living images flow through a new sound creating the impression of a swarming musical backdrop animés, des images vives coulées en une matière sonore sonore, en une sorte de panthéisme élémentaire. Et cet fabric. in a kind of elemental pantheism. nouvelle. Car loin de se complaire dans une expressivité univers à la fois complexe et clair, saisissable et saisissant, For far from any complacent reliance on formulaic This universe, both complex and clear, perceptible and qui répète les formules du passé, le langage de Jean- s’incarne – ce n’est pas le moindre de ses puissants expressiveness, the key to Robin’s writing is innovation. striking, is embodied — and this is but one of its many Baptiste Robin innove résolument. charmes – dans des jeux de sonorités d’orgue recherchés The first element in his new music-world is his use of charms — in the meticulous but never affected play of C’est d’abord par ses harmonies originales que le mais sans afféterie, toujours neufs et variés. original harmonies: the symmetrical modes he has created, ever-changing organ sonorities. compositeur crée ce monde. Par l’utilisation de modes En somme, c’est l’immensité d’un espace-temps and which he calls “réfléchissants” (reflecting), form the Robin opens out an immense span of time and space symétriques qui lui sont propres et joliment appelés musical qui s’ouvre aux oreilles et à l’imagination de basis of this expansive and stable universe, and bring to to his listeners’ ears and imagination, right up to the final « réfléchissants », il pose les bases d’un univers ample et l’auditeur, jusque dans l’écho final d’un tintement it a very individual and immediately recognisable musical echo of a tolling bell which seems to extend this universe stable et invente une couleur singulière et immédiatement d’horloge qui vient comme prolonger cet univers à colour. into infinity. reconnaissable. Sur ce monde harmonique puissant se l’infini. Standing out against this harmonic background is an Michel Gribenski détache un discours mélodique très personnel : celui d’une Michel Gribenski Regard vers l’Aïr (A Look towards the Aïr, 2001) was development unifies a succession of very different Regard vers l’Aïr (2001) est pensé dès l’origine pour climats très divers : le glas inlassable du début, les always conceived for several different types of organ. The atmospheres: the never-ending knell of the opening, the plusieurs types d’orgues. Les nombreuses exécutions de arabesques sur des modes asiatiques qui lui succèdent, ou numerous performances I have given of this work around Asiatic mode arabesques which follow it, or the two l’œuvre à travers le monde m’ayant permis d’en affiner les les deux mélodies en écho évoquant deux enfants qui se the world have enabled me to refine it, and I have therefore echoing melodies that bring to mind two children playing timbres, j’en propose ici deux enregistrements. Sur un poursuivent. L’œuvre fait par ailleurs entendre quelques recorded two different versions for this CD. On a German chase. The work also brings out several unusual colours on orgue baroque allemand (version enregistrée à Saint- couleurs singulières sur les jeux harmoniques (le Nasard Baroque instrument (the version recorded at the Église the harmonic stops (Nasard and Tierce), musical Louis-en-l’Île), le glas répété du début explore le son et la Tierce), évocations sonores des vagues de vent et Saint-Louis-en-l’Île), the repeated knell at the opening evocations of wind and ocean waves. This piece in no way chaotique et oppressant du jeu de Posaune, ce que j’avais d’océan.
Recommended publications
  • 000000018 1.Pdf
    THE BOHUSLAV MARTINŮ FOUNDATION THE BOHUSLAV MARTINŮ INSTITUTE THE INTERNATIONAL MARTINŮ CIRCLE INTERVIEW WITH CONDUCTOR JIŘÍ BĚLOHLÁVEK martinůJANUARY—APRILrevue 2010 VOL.X NO. FESTIVAL IN BASEL 2009 1 MARTINŮ EVENTS IN LONDON MARTINŮ RECORDINGS ķ IN THE GERMAN RADIO ARCHIVES contents 3 Martinů Revisited Highlights 4 news —Anna Fárová Dies —Zdeněk Mácal’s Gift 5 International Martinů Circle 6 festivals —The Fruit of Diligent and Relentless Activity CHRISTINE FIVIAN 8 interview …with Jiří Bělohlávek ALEŠ BŘEZINA 9 Liturgical Mass in Prague MILAN ČERNÝ 10 News from Polička LUCIE JIRGLOVÁ UP 0121-2 11 special series —List of Martinů’s Works VIII 12 research —Martinů Treasures in the German Radio Archives GREGORY TERIAN 13 review —Martinů in Scotland GREGORY TERIAN 14 review —Czech Festival in London UP 0123-2 UP 0126-2 PATRICK LAMBERT 16 festivals —Bohuslav Martinů Days 2009 PETR VEBER 17 news / conference 18 events 19 news UP 0106-2 UP 0122-2 UP 0116-2 —New CDs, Publications ARCODIVA Jaromírova 48, 128 00 Praha 2, Czech Republic tel.: +420 223 006 934, +420 777 687 797 • fax: +420 223 006 935 e-mail: [email protected] ķ highlights IN 2010 TOO WE ARE CELEBRATING a momentous anniversary – 120 years since the birth of Bohuslav Martinů (8 December 1890, Polička). Numerous ensembles and music organisations have included Martinů works in their 2010 repertoire. We will keep you up to date on this page with the most significant events. MORE INFORMATION > www.martinu.cz > www.czechmusic.org ‹vFESTIVALS—› The 65th Prague Spring The 65th PRAGUE SPRING INTERNATIONAL MUSIC FESTIVAL International Music Festival Prague, 12 May—4 June 2010 Prague / 12 May—4 June 2010 www.festival.cz 15 May 2010, 11.00 am > Martinů Hall, Lichtenštejn Palace Scherzo, H.
    [Show full text]
  • FLORENT SCHMITT Mélodies
    FLORENT SCHMITT Mélodies Sybille Diethelm soprano Annina Haug mezzo-soprano Nino Aurelio Gmünder tenor René Perler bass-baritone Fabienne Romer piano Edward Rushton piano Florent Schmitt (1870–1958) Chansons à quatre voix, Op. 39 (1905) Quatre Poèmes de Ronsard, Op. 100 (1942) 1. Véhémente [1:22] 19. Si… [2:36] Mélodies 2. Nostalgique [2:01] 20. Privilèges [1:42] 3. Naïve [2:51] 21. Ses deux yeux [2:49] 4. Boréale [1:26] 22. Le soir qu’Amour [3:02] 5. Tendre [4:12] 1–6, 11–13 & 23–25 Sybille Diethelm soprano 6. Marale [1:48] Trois Chants, Op. 98 (1943) Annina Haug mezzo soprano 1–6 & 17–18 23. Elle était venue [5:13] Nino Aurelio Gmünder tenor 1–10 & 19–22 Quatre Lieds, Op. 45 (1912) 24. La citerne des mille René Perler bass-baritone 1–6 & 14–16 7. Où vivre? [1:32] colonnes – Yéré Batan [6:07] Fabienne Romer piano 1–10, 17–18 & 23–25 8. Evocaon [1:38] 25. La tortue et le 1–6, 11–16 & 19–22 9. Fleurs décloses [2:23] lièvre – Fable [4:06] Edward Rushton piano 10. Ils ont tué trois petes filles [2:51] Kérob-Shal, Op. 67 (1924) Total playing me [72:33] 11. Octroi [3:55] 12. Star [2:16] 13. Vendredi XIII [3:38] All world premiere recordings apart Trois Mélodies, Op. 4 (1895) from Op. 98, Op. 100 & Op. 4, No. 2 14. Lied [3:11] 15. Il pleure dans mon coeur [2:57] 16. Fils de la Vierge [2:44] Deux Chansons, Op.
    [Show full text]
  • BMN 2002/2.Indd
    Bohuslav Martinů May – August 2002 Always Slightly off Center An Interview with Christopher Hogwood When the Fairies Learned to Walk Feuilleton on The Three Wishes in Augsburg Second The Wonderful Flights issue It Was a Dream for Me to Have a Piece by Martinů Jiří Tancibudek and Concerto for Oboe and Small Orchestra 25 Years of the Martinů Quartet Bats in the Belfry The Film Victims and Murderers Martinů News and Events The International Bohuslav Martinů Society The Bohuslav Martinů Institute CONTENTS WELCOME Karel Van Eycken ....................................... 3 BOHUSLAV MARTINŮ SOCIETIES AROUND THE WORLD .................................. 3 ALWAYS SLIGHTLY OFF CENTER Christopher Hogwood interviewed by Aleš Březina ..................................... 4 - 6 REVIEW Sandra Bergmannová ................................. 7 WHEN THE FAIRIES LEARNED TO WALK Feuilleton on The Three Wishes in Augsburg Jörn Peter Hiekel .......................................8 BATS IN THE BELFRY The Film Victims and Murderers Patrick Lambert ........................................ 9 MARTINŮ EVENTS 2002 ........................10 - 11 THE WONDERFUL FLIGHTS Gregory Terian .........................................12 THE CZECH RHAPSODY IN A NEW GARB Adam Klemens .........................................13 25 YEARS OF THE MARTINŮ QUARTET Eva Vítová, Jana Honzíková ........................14 “MARTINŮ WAS A GREAT MUSICIAN, UNFORGETTABLE…” Announcement about Margrit Weber ............15 IT WAS A DREAM FOR ME TO HAVE A PIECE BY MARTINŮ Jiří Tancibudek and Concerto
    [Show full text]
  • Newsletter 2-2005
    THE BOHUSLAV MARTINŮ FOUNDATION & THE BOHUSLAV MARTINŮ INSTITUTE MAY—AUGUST 2005 The Greek Passion / VOL. Finally in Greece V / NO. Interview with Neeme Järvi 2 Martinů & Hans Kindler The Final Years ofthe Life of Bohuslav Martinů Antonín Tučapský on Martinů NEWS & EVENTS ts– Conten VOL. V / NO.2 MAY—AUGUST 2005 Bohuslav Martinů in Liestal, May 1956 > Photo from Max Kellerhals’archive e WelcomE —EDITORIAL —REPORT OF MAY SYMPOSIUM OF EDITORIAL BOARD —INTERNATIONAL MARTINŮ CIRCLE r Reviews —BBC SYMPHONY ORCHESTRA —CD REVIEWS —GILGAMESH y Reviews f Research THE GREEK PASSION THE FINAL YEARS OF THE FINALLY IN GREECE LIFE OF BOHUSLAV MARTINŮ • ALEŠ BŘEZINA • LUCIE BERNÁ u Interview j Memoirs WITH… NEEME JÄRVI ANTONÍN TUČAPSKÝ • EVA VELICKÁ ON MARTINŮ i Research k Events MARTINŮ & HANS KINDLER —CONCERTS • F. JAMES RYBKA & BORIS I. RYBKA —BALLETS —FESTIVALS a Memoirs l News MEMORIES OF —THE MARTINŮ INSTITUTE’S CORNER MONSIEUR MARTINŮ —NEW RECORDING —OBITUARIES • ADRIAN SCHÜRCH —BOHUSLAV MARTINŮ DISCUSSION GROUP me– b Welco THE BOHUSLAV MARTINŮ REPORT ON THE MAY SYMPOSIUM OF THE EDITORIAL NEWSLETTER is published by the Bohuslav Martinů EDITORIAL BOARD Foundation in collaboration with the DEAR READERS, Bohuslav Martinů Institute in Prague THE MEETING of the editorial board in 2005 was held on 14–15 May in the premises we are happy to present the new face of the Bohuslav Martinů Institute. It was attended by the chair of the editorial board of the Bohuslav Martinů Newsletter, EDITORS Aleš Březina as well as Sandra Bergmannová of the Charles University Institute of published by the Bohuslav Martinů Zoja Seyčková Musicology and the Bohuslav Martinů Institute, Dietrich Berke, Klaus Döge of the Foundation and Institute.We hope you Jindra Jilečková Richard Wagner-Gesamtausgabe, Jarmila Gabrielová of the Charles University Institute will enjoy the new graphical look.
    [Show full text]
  • 3149028007312.Pdf
    Enregistré par Little Tribeca au Temple Saint-Pierre (Paris) en mai 2016. Sandrine Chatron joue une harpe Lyon & Healy Style 30. Remerciements pour leur soutien à la Fondation Marcelle et Robert de Lacour, à l’Instrumentarium, à Mécénat 100% ainsi qu’à Ian Mylett, Desmond Scott et Pascaline Mulliez. Direction artistique : Ignace Hauville Prise de son : Nicolas Bartholomée et Ignace Hauville Montage et mixage : Ignace Hauville Introduction de Laura Tunbridge Traductions par Dennis Collins Photos © Caroline Doutre Design © 440.media AP140 Little Tribeca p 2016 © 2017 1, rue Paul Bert 93500 Pantin, France apartemusic.com A BRITISH PROMENADE SANDRINE CHATRON harp OPHÉLIE GAILLARD cello - MICHAEL BENNETT tenor YORK BOWEN (1884-1961) 1. Arabesque - Arabesque (1932)* 6’41 HERBERT HOWELLS (1892-1983) 2. Prelude for harp - Prélude pour harpe (1915) 5’09 SIR GRANVILLE BANTOCK (1868-1946) 3. Hamabdil (Hebrew Melody) for cello and harp Hamabdil (Mélodie hébraïque) pour violoncelle et harpe (1917) 5’05 CYRIL SCOTT (1879-1970) 4. Celtic Fantasy for harp - Fantaisie celtique pour harpe (1926)* 10’01 EUGÈNE GOOSSENS (1893-1962) 5. Ballade No. 1 for harp, Op. 38 - Ballade n° 1 pour harpe, op. 38 (1924) 3’22 6. Ballade No. 2 for harp, Op. 38 - Ballade n° 2 pour harpe, op. 38 (1924) 4’04 DAVID WATKINS (ARR.) 7. Scarborough Fair, traditional folksong (arr. for voice and harp) La Foire de Scarborough, chanson traditionnelle (arr. pour voix et harpe) 2’16 GRACE WILLIAMS (1906-1977) 8. Hiraeth for harp - Hiraeth pour harpe (1951) 2’19 LENNOX BERKELEY (1903-1989) Five Herrick Poems for tenor and harp, Op.
    [Show full text]
  • MAY, 2011 Scarborough Presbyterian Church Scarborough, New York
    THE DIAPASON MAY, 2011 Scarborough Presbyterian Church Scarborough, New York Cover feature on pages 30–32 May 2011 Cover A_518.indd 1 4/14/11 9:57:16 AM May 2011 pp. 2-19.indd 2 4/14/11 9:58:14 AM THE DIAPASON Letters to the Editor A Scranton Gillette Publication One Hundred Second Year: No. 3, Whole No. 1218 MAY, 2011 Review of Wayne Leupold Editions “major concerns” for any publisher. Established in 1909 ISSN 0012-2378 Bach Vol. 8 I’m not sure whether they should nec- An International Monthly Devoted to the Organ, I am well aware that one of the func- essarily be a major concern, but to me the Harpsichord, Carillon, and Church Music tions of a critical review is to criticize, the way a book feels and looks quite but that is certainly not the only func- obviously has an impact. If a book feels tion. As important as what one says nice, I want to pick it up, read and play negatively is what one says positively. It from it again and again. I think that’s CONTENTS Editor & Publisher JEROME BUTERA [email protected] is rare that one fi nds a work so poor that a highly desirable quality for any book 847/391-1045 good things cannot be said about it. But to have. FEATURES when one chooses to review a work with It is true that I wrote little about the Eighth International Organ and Associate Editor JOYCE ROBINSON so many outstanding features as the fi rst introductory essay, although I did com- Early Music Festival, Oaxaca, Mexico, [email protected] volume of Wayne Leupold Editions new ment on a few details in it.
    [Show full text]
  • Wanda Landowska Bevorzugt Als Interpretin
    Landowska, Wanda Wahrheit war die Bemerkung an den Cellisten Pablo Ca- sals adressiert, wobei Landowska in einer Diskussion über die Ausführung von Bachschen Verzierungen bei ei- nem musikalischen Treffen in Banyuls-sur-Mer im Juni 1941 wortwörtlich sagte: “… ne discutons pas davantage. Continuez a jouer Bach a votre façon et moi, a sa façon”. (The Oxford Dictionary of American Quotations, hg. von Hugh Rawson, Margaret Miner, 2. Auflage. New York: Oxford University Press, 2006. S. 66.) Inhaltlich bildet der Satz durchaus einen Widerspruch zu Landowskas ei- gener Auffassung von Interpretation in späteren Jahren: „When I play, there is always a frame, although I do not care any longer about the rules of interpretation.“ (Wan- da Landowska, Being an Interpreter [1950er Jahre]. In: Denise Restout (Hg.). Landowska on Music. New York: Stein and Day 1964, S. 407.) Profil Trotz ihrer vielfältigen Begabungen und Aktivitäten sah sich Wanda Landowska bevorzugt als Interpretin. In Le- bensläufen, die von ihr autorisiert wurden, blieben ihre Bestrebungen, sich in jungen Jahren als Komponistin zu Die Cembalistin und Pianistin Wanda Landowska. etablieren, stets ausgelassen. Stattdessen betonte sie die frühe Begeisterung für die Alte Musik und nicht zuletzt Wanda Landowska für Johann Sebastian Bach. Die Basis für diese lebenslan- ge Beschäftigung und damit verbunden das Interesse für * 5. Juli 1879 in Warschau, Polen das damals in Vergessenheit geratene Cembalo war be- † 16. August 1959 in Lakeville, Connecticut, USA reits in Wanda Landowskas Kindheit und Jugend in War- schau und Berlin erkennbar. Dennoch liegen aus der Ber- Cembalistin, Pianistin, Komponistin, Cembalo- und liner Zeit und den Anfangsjahren in Paris zahlreiche Klavierpädagogin, Konzertveranstalterin, Kompositionen vor, die in Stil und Form der spätroman- Musikforscherin, Musikschriftstellerin, Professorin für tischen Tradition zuzuschreiben sind.
    [Show full text]
  • Revista Fundaţiilor Regale
    REVISTA FUNDAŢIILOR REGALE ANUL IX i MARTIE 1942 Nr. 3 LUCIAN BLAGA Introducere 481 I. PETROVICI Problema existenţei 484 GH. I. BRĂTIANU Plevna 490 D. CIUREZU S'a deschis în cer o poartă 496 CINCINAT PAVELESCU Mărturisiri 497 IULIAN VESPER Exodul 529 LEON DICULESCU Reforma gândirii lui De Sanctis 531 ANTON BALOTĂ Răscolire 545 PETRU P. IONESCU Mişcare şi Repaos 563 MIHAIL CELARIANU Versuri 583 VICTOR JINGA Printre Românii de dincolo de Nistru (I) 585 PROPERŢIU Tălmăciri de Victor Buescu 609 CAM IL PETRESCU Puncte de reper 611 C. GEROTA Nuvelele lui Leon Negruzzi 621 D. CARACOSTEA Creativitatea eminesciană 629 COMENTARII CRITICE PERPESSICIUS Jurnal de lector. (Noui traduceri din Goethe) 658 CRONICI POEŢI DIN TRANSILVANIA NORDICĂ de Petru Comarnescu ; CÂTEVA PĂRERI ASUPRA ARMATEI RUSE, DUPĂ RĂZBOIUL DIN CRIMEIA de Col. D. Cantea; POETUL EXISTENŢEI PURE: RAINER MARIA RILKE de Wolf von Aichelburg ; NOPŢILE DE SÂNZIENE de Vera Russo ; WANDA LANDOWSKA ŞI MUZICA PENTRU CLAVECIN de AT. Papatanasiu ACTE ŞI MĂRTURII DIN RĂZBOIUL NOSTRU Vânătorii de tancuri (Cons:. Virgil Gheorghiu) REVISTA REVISTELOR NOTE Th. Capidar. : Die Mazedo-RumSntn — D-l Petru Puiu şi cuantificarea spaţiului — I. Lupaş: La Transilvania — Istoriografia artelor din Transilvania — Ştefan Po­ pescu — Sever Zotta : Din trecutul Arhivei Statului — Expoziţia asociaţiei « Arta »— Românii şi minorităţile etnice din Transilvania — Ernest Bernea: Moldovă Tristă — Cronica ultimelor discuri — Ieromonahul transilvan Nicodim — Un portret al lui Matei Basarab — Ştefan Lud wig Roth şi Românii — George Sofronie: Contri- buţiuni la teoria şi practica frontierei — Buletinul Institutului Român din Sofia — Politica materiilor prime sintetice în economia de războiu — Bulgarii şi Ilarion, Episcopul Argeşului — Poemele d-lui D.
    [Show full text]
  • Association Française D'action Artistique Service Des Échanges
    MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES DIRECTION DES ARCHIVES Association française d’action artistique Service des échanges artistiques 1922-1973 554 INVA Répertoire numérique par Michel Lebreton Présentation et sommaire rédigé par Emmanuelle Néto, chargée d’études documentaires Paris, mars 2015 1 Référence/intitulé : 554 INVA Dates : 1922-1973 Niveau de description : fonds Notice biographique / Organisation administrative Ce fonds provient : de l’Association française d’expansion et d’échanges artistiques (AFEEA) (1923-1934), de l’Association française d’action artistique (AFAA, 1934-2006), du Service des échanges artistiques (1920-1946). Histoire administrative : En 1916, à l’intérieur du Secrétariat aux Beaux-Arts se crée un service d’études et action artistique à l’étranger. Un problème se pose du fait que ce service enlève au département des relations extérieures du ministère des Affaires étrangères l’exclusivité des rapports avec l’étranger. Malgré la collaboration étroite entre le service d’études du secrétariat aux Beaux-Arts et le service des œuvres françaises à l’étranger du ministère des Affaires étrangères, des problèmes de cadre administratif se posent. C’est dans ce cadre que sera créée le 29 mai 1922, l’Association française d’expansion et d’échanges artistiques (AFEEA). Elle a son siège social à Paris et collabore avec le service des Œuvres françaises à l’étranger du ministère des Affaires étrangères. L’association est patronnée par le ministère de l’Instruction publique secrétariat d’Etat aux Beaux-Arts (remplacé plus tard par celui de la Culture) et le ministère des Affaires étrangères. Elle est reconnue d’utilité publique le 16 mai 1923.
    [Show full text]
  • Early Music Revival
    Early music revival Hombourg, juli 2019 Prof. dr. Hans van Dijk De hernieuwde belangstelling voor de oude muziek in de negentiende en eerste helft van de twintigste eeuw in West-Europa Wat is 'oude muziek'? Om een antwoord op deze vraag te kunnen geven moet een groot aantal publicaties worden doorgenomen, waarbij dan blijkt dat de diverse auteurs allen een eigen interpretatie van dit fenomeen hebben. De een ziet alle muziek van vóór het jaar 476 (de ondergang van het West-Romeinse rijk) als 'oude' of 'antieke' muziek, de Middeleeuwen en de periode daarna als de 'nieuwere', die natuurlijk in verschillende perioden moet worden onderverdeeld; de ander ziet aan het einde van de Middeleeuwen (tweede helft 14e eeuw) een breukvlak met de 'nieuwere muziek', eveneens in verschillende perioden onder te verdelen. Een derde wil de nieuwere muziek met de Barok (± 1600) laten beginnen en ziet alles vóór het jaar 1600 als 'oud'. Uit deze verschillende opvattingen valt alleen maar te concluderen dat er geen eensluidende opvattingen mogelijk zijn. Natuurlijk speelt ook de tijd waarin de verschillende auteurs leven een rol. In de 18e eeuw was het beeld dat men had van 'oude muziek' iets geheel anders dan in de 19e of de eerste helft van de 20e eeuw. Wanneer we de geschiedenis van de herleving van de 'oude muziek' willen beschrijven geven wij er de voorkeur aan om deze te laten beginnen bij het begin van die herleving, d.w.z. in de jaren direct na het begin van de 19e eeuw en daarbij alle muziek van vóór 1800 als 'oude muziek' te zien.
    [Show full text]
  • A Csembaló Reneszánsza Magyarországon a 20. Század Kezdetétől Napjainkig
    Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem 28-as számú művészet- és művelődéstörténeti besorolású doktori iskola A CSEMBALÓ RENESZÁNSZA MAGYARORSZÁGON A 20. SZÁZAD KEZDETÉTŐL NAPJAINKIG ELEK SZILVIA DOKTORI ÉRTEKEZÉS 2019 TARTALOMJEGYZÉK Köszönetnyilvánítás ......................................................................................................... iv Bevezetés ........................................................................................................................... v ELSŐ RÉSZ: CSEMBALÓJÁTÉK ÉS HISTORIKUS ELŐADÓI GYAKORLAT 1. Előzmények Nyugat-Európában ................................................................................... 1 1. 1. Régizene-játék és kutatás Nyugat-Európában a 18–19. században ...................... 1 1. 2. Csembalók és csembalóépítők Nyugaton a 19. század végétől a II. világháborúig ................................................................................................................ 4 1. 2. 1. A modern csembaló .................................................................................. 5 1. 2. 2. Csembalóépítők ........................................................................................ 7 1. 3. Csembalóművészek a századfordulón és a századelőn ........................................ 9 1. 4. A századforduló és a századelő csembalóra komponáló zeneszerzői ................ 12 2. Régizene- és csembalójáték Magyarországon a 20. század elején 1900 és 1945 között .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Bohuslav Martinů at Prague Spring 2012 World Premiere
    THE BOHUSLAV MARTINŮ FOUNDATION THE BOHUSLAV MARTINŮ INSTITUTE THE INTERNATIONAL MARTINŮ CIRCLE BOHUSLAV MARTINŮ AT PRAGUE SPRING 2012 MAY—AUGUST 2012 VOL.XII NO.2 WORLD PREMIERE OF MARTINŮ’S “ZERO” PIANO QUINTET IN BRNO PHOTO GALLERY DIGITISATION OF MARTINŮ’S DOCUMENTS JOIN THE INTERNATIONAL MARTINŮ CIRCLE contents YOU WILL RECEIVE THREE ISSUES OF MARTINŮ REVUE MAGAZINE 3 events AND AN UNIQUE CD BOHUSLAV MARTINŮ DAYS 2010 WITH THESE RECORDINGS: FESTIVALS 4 IMC founding members BOHUSLAV MARTINŮ Trio No.2 D minor / H.327 MAX KELLERHALS ● LUCIE HARASIM BERNÁ Max Eschig, Paris RECORDED LIVE IN DVOŘÁK HALL, 5 incircle news RUDOLFINUM (February 14, 2011) 1. Allegro moderato 6 festivals 2. Andante BOHUSLAV MARTINŮ 3. Allegro AT PRAGUE SPRING 2012 MAREK PECHAČ ORBIS TRIO – Petra Vilánková (Violin), JULIETTE IN GENEVA Petr Malíšek (Cello), Stanislav Gallin (Piano) GÜNTER THIELE Winners from the 2010 Martinů Foundation Competition – 2nd prize and Prize for the best 8 memories interpretation of Martinů’s work. – MARTINŮ ABOUT HIS FRIEND STANISLAV NOVÁK / PART 2 ● BOHUSLAV MARTINŮ Epic of Gilgamesh / H.351 – LETTER TO JITŘENKA MAGAZINE Cantata for Soloists, Speaker, Mixed Chorus and Orchestra Universal Edition, Wien 10 review HISTORICAL RECORDING OF PERFORMANCE IN VIENNA (June 21, 1959) WORLD PREMIERE OF MARTINŮ’S 9th International Music Festival, 16th Orchestral Concert “ZERO” PIANO QUINTET IN BRNO (with permission of Paul Sacher Stiftung, Basel) JANA SLIMÁČKOVÁ 1. Gilgamesh 11 special series 2. The Death of Enkidu LIST OF MARTINŮ’S WORKS X 3. Invocation Philharmonia Hungarica, Wiener Singakademie, Paul Sacher (Conductor) 12 photo gallery Marylin Horne (Soprano), Otto Wiener (Bass), Murray Dickie (Tenor), MARTINŮ AS A TOURIST Walter Berry (Bass), Ernst Meister (Speaker) 14 edition MARTINŮ: NIPPONARI ef LUCIE HARASIM BERNÁ See www.martinu.cz – International Martinů Circle section reviews for information about IMC CD recordings from previous years.
    [Show full text]