Influences of Pre-Christian Mythology and Christianity on Old Norse Poetry

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Influences of Pre-Christian Mythology and Christianity on Old Norse Poetry Infl uences of Pre-Christian Mythology and Christianity on Old Norse Poetry NORTHERN MEDIEVAL WORLD EDITORIAL BOARD Carolyne Larrington (Chair) St. John’s College, Oxford Oren Falk Cornell University Dawn Hadley University of Sheffi eld Jana Schulman Western Michigan University Jón Viðar Sigurðsson Universitetet i Oslo Medieval Institute Publications is a program of Th e Medieval Institute, College of Arts and Sciences WESTERN MICHIGAN UNIVERSITY Infl uences of Pre-Christian Mythology and Christianity on Old Norse Poetry A Narrative Study of Vafþrúðnismál Andrew McGillivray Northern Medieval World MEDIEVAL INSTITUTE PUBLICATIONS Western Michigan University Kalamazoo Copyright © 2018 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston Library of Congress Cataloging-in-Publication Data are available from the Library of Congress. ISBN: 9781580443357 eISBN: 9781580443364 All rights reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, no part of this book may be reproduced, stored in, or introduced into a retrieval system, or trans- mitted, in any form, or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise) without the written permission of both the copyright owner and the author of the book. Every effort has been made to obtain permission to use all copyrighted illustrations reproduced in this book. Nonetheless, whosoever believes to have rights to this material is advised to contact the publisher. Contents Abbreviations vii Acknowledgments ix 1. Vafþrúðnir Who? 1 2. Critical Contexts 25 3. At Home in Ásgarðr 53 4. Th e Guest Waits on the Floor 85 5. Sitting on the Giant’s Bench 111 6. Th e Odinic Attack 147 7. Looking to Alvíssmál 171 8. Closing Time 187 Bibliography 197 Index 213 Abbreviations Eddic poems Akv = Atlakviða Alv = Alvíssmál Am = Atlamál Bdr = Baldrs draumar Fjöl = Fjölsvinnsmál Fm = Fáfnismál Gg = Grógaldr Grm = Grímnismál Grp = Grípisspá Grt = Grottasöngr Háv = Hávamál Hdl = Hyndluljóð Hgát = Heiðreks gátur HHv = Helgakviða Hjörvarðssonar Hrbl = Hárbarðsljóð Hym = Hymiskviða Lok = Lokasenna Rþ = Rígsþula Sg = Sigurðarkviða in skamma Skm = Skírnismál Vkv = Völundarkviða Vm = Vafþrúðnismál Vsp = Völuspá Þrk = Þrymskviða viii ABBREVIATIONS Manuscripts R = Codex Regius of eddic poetry – GKS 2365 4° A = AM 748 I a 4° H = Hauksbók – AM 544 4° U = Codex Upsaliensis – DG 11 4° R2 = Codex Regius of Snorra Edda – GKS 2367 4° W = Codex Wormianus – AM 242 fol. T = Codex Trajectinus – Traj 1374 Acknowledgments HIS BOOK BEGAN AS a doctoral thesis at the University of TIceland in the Faculty of Icelandic and Comparative Cultural Studies (Íslensku- og menningardeild). I composed the thesis during 2012–14, and I am grateful for the funding which made this possible, provided by the Icelandic Centre for Research (Rannís) from their Icelandic Research fund. In its thesis form, the work constitutes a contribution to the research project Encounters with the Paranormal in Medieval Iceland. It was exciting and thought-provoking to be a member of this project, and I am grateful for the guidance of the project’s principal investigator, Ármann Jakobsson, and the stimulating and insightful environment cultivated among the project’s co-investigators. The thesis has now grown into the present book with generous support from the University of Winnipeg’s research fund, and I carried out additional research for the book during 2015–17 under the guid- ance of Jaqueline McLeod Rogers, Chair of the Department of Rhetoric, Writing, and Communications. Librarians in both Iceland and Manitoba have helped me greatly during the research process, and I would like to particularly acknowledge staff in the Inter-Library Loan Department at the University of Winnipeg, the Icelandic Collection at the University of Manitoba’s Elizabeth Dafoe Library, and the National Department (Íslandssafn) at the National and University Library of Iceland (Landsbókasafn). Many individuals deserve special thanks. My mentors, Jaqueline McLeod Rogers, Ármann Jakobsson, and Birna Bjarnadóttir, all continue to play an essential role in my development as a writer and a teacher. I am grateful to Tracy Whalen for encouraging me during the later stages of writing this book, and I am likewise thankful to Jason Hannan, Robert Byrnes, and Janice Freeman, all of whom placed trust in me at an important time. Annette Lassen and Gunnar Harðarson were exceptional guides for me during the writing of the thesis, and they, along with Gísli Sigurðsson x ACKNOWLEDGMENTS and Tim Machan, thoughtfully read earlier draft s of this book in its thesis form as members of my internal and external PhD examining committees, respectively. Th ese scholars all continue to inspire my academic work. My long-time colleague and close friend Christopher Crocker has generously supported me with many aspects related to this book, includ- ing reading a full draft of the thesis and sharing many conversations about the publishing process. Jade Chapman provided great assistance in pre- paring the present manuscript for publication. She not only read the fi rst two chapters of the book, but also helped me organize much of my current research planned for future publication. For the gracious sup- port shown to me during the composition of this book, I off er my warm thanks to the following people: Þórdís Edda Jóhannesdóttir, Kolfinna Jónatansdóttir, Sean Lawing, Miriam Mayburd, Gunnvör Karlsdóttir, Védís Ragnheiðardóttir, Yoav Tirosh, Arngrímur Vídalín, Helen Lepp Friesen, Matthew Flisfeder, Sheila Page, Karin Collins, Nadine LeGier, Ryan Johnson, Dustin Geeraert, and Gordon Beveridge. Furthermore, I extend gratitude to Shannon Cunningham, Acquisitions Editor for Medieval Institute Publications, for encouraging me to publish this work with the Northern Medieval World series, to the series editors, and to Sally Evans-Darby for her excellent copy-editing of the fi nal manuscript. I am eternally grateful to Angela and Oliver McGillivray for believ- ing in me and my work. I am solely responsible for errors that remain. Chapter One Vafþrúðnir Who? AFÞRÚÐNIR IS A GIANT, or more precisely a jötunn (plural: Vjötnar). He is a mythological character who is an opponent of Óðinn, an Old Norse god or áss (plural: æsir), in the poem called, in English, “Vafþrúðnir’s Sayings.” Th is book is an analysis which focuses on the poem’s pre-Christian and Christian infl uences, especially looking at layers of time or temporality in the poem itself and in context with compara- tive literary sources from the medieval period. Th e comparative sources are most oft en mythological texts and other eddic poems. The oldest version of the poem Vafþrúðnismál (Vm) survives in a vellum manuscript from ca. 1270, but the poem has older roots in the oral culture of medieval Iceland. Th e poem has a long and rich transmis- sion history, extending both back in time to the pre-literate age before its appearance in vellum and forward to its representation in modern edi- tions and translations of eddic poetry in the twenty-fi rst century. Besides its place in the Codex Regius manuscript of eddic poetry (GKS 2365 4°; R) and the fragmentary version found in AM 748 I a 4° (A), the poem was also incorporated into manuscripts of Snorra Edda during the medieval period and is furthermore found in many paper manuscripts composed in late medieval and post-Reformation Iceland. Snorra Edda is an important work that draws from eddic poetry, and largely from Vm, for its content and for that matter many quotations from eddic poems are found in it. It comprises four sections, the Prologue, Gylfaginning, Skáldskaparmál, and, at the end, the Háttatal, and it is attributed to Snorri Sturluson in the version found in the Codex Upsaliensis (DG 11 4°; U), a manuscript from ca. 1300.1 The two other principal vellum manuscripts contain- ing Snorra Edda are the Codex Wormianus (AM 242 fol.; W) and the Codex Regius manuscript of Snorra Edda (GKS 2367 4°; R2).2 In order to 2 CHAPTER ONE interpret skaldic poetry, a thorough background in mythological knowl- edge was required, and as such Snorra Edda is a comprehensive work of Old Norse mythography.3 Along with eddic poems, Snorra Edda is an important work to consider when conducting an analysis of infl uences of pre-Christian mythology and Christianity on Old Norse poetry. A study of Vm is thus interesting not only for an interpretation of the poem’s narrative frame and its contents, although that is the primary focus of this book, but also for keen observation on how the text has been treated by successive generations of receivers and interpreters during seven full centuries, beginning with manuscript composition and transmission in medieval Iceland, and then, aft er the emergence of print, the creation of print editions of eddic poetry in Scandinavia and on mainland Europe.4 As can be expected, there has been a great deal of reception and criticism of eddic poetry generally since the emergence of print editions, and Vm specifi cally. This study intends to place the poem in a narrative context that focuses on the poem and the mythological texts to which it is most closely related. Introduction Vm is always found among other narratives, alongside whole poems or as sayings or individual quotations within larger narratives. Th e placement of fragments of the poem within the text of Gylfaginning illustrates how the works of Old Norse mythology have been confi gured together into a nar- rative cycle from a very early stage, for in Gylfaginning there are a number of poetic fragments from individual eddic poems brought together for the purpose of presenting a seemingly coherent pre-Christian belief system, although the presentation of the text is not pre-Christian at all, nor is its ethos. Th is can be seen by looking at how Gylfaginning is framed within Snorra Edda, coming aft er the overtly Christian Prologue. Our modern understanding of Old Norse mythology relies on a very small number of texts, which, although providing a great deal of information, do not completely or accurately represent what the people may have believed in the pre-Christian era in Iceland and other parts of the Nordic area.
Recommended publications
  • Norse Myth Guide
    Norse Myth If it has a * next to it don’t worry about it for the quiz. Everything else is fair game within reason as I know this is a lot. Just make sure you know the basics. Heimdall -Characteristics -Can hear grass grow -Needs only as much sleep as a bird -Guards Bifrost -Will kill and be killed by Loki at Ragnarok -He is one of the Aesir -Has foresight like the Vanir -Other Names -Vindhler -Means "wind shelter" -The White God As -Hallinskidi -Means "bent stick" but actually refers to rams -Gullintani -Received this nickname from his golden teeth -Relationships -Grandfather to Kon the Young -Born of the nine mothers -Items -Gjallarhorn -Will blow this to announce Ragnarok -Sword Hofund -Horse Golltop -Places -Lives on "heavenly mountain" Himinbjorg -Stories -Father of mankind -He went around the world as Rig -He slept with many women -Three of these women, Edda, Amma, and Modir, became pregnant -They gave birth to the three races of mankind -Jarl, Karl, and Thrall -Recovering Brisingamen -Loki steals Brisingamen from Freya -He turns himself into a seal and hides -Freya enlists Heimdall to recover the necklace -They find out its Loki, so Heimdall goes to fight him -Heimdall also turns into a seal, and they fight at Singasteinn -Heimdall wins, and returns the necklace to Freya -Meaning of sword -A severed head was thrown at Heimdall -After this incident, a sword is referred to as "Heimdall's head" -Possession of knowledge -Left his ear in the Well of Mimir to gain knowledge Aegir* -Characteristics -God of the ocean/sea -Is sometimes said
    [Show full text]
  • UNIVERSITY of CALIFORNIA Los Angeles Byzantine Liturgy and The
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Byzantine Liturgy and the Primary Chronicle A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Slavic Languages and Literatures by Sean Delaine Griffin 2014 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Byzantine Liturgy and the Primary Chronicle by Sean Delaine Griffin Doctor of Philosophy in Slavic Languages and Literatures University of California, Los Angeles, 2014 Professor Gail Lenhoff, Chair The monastic chroniclers of medieval Rus’ lived in a liturgical world. Morning, evening and night they prayed the “divine services” of the Byzantine Church, and this study is the first to examine how these rituals shaped the way they wrote and compiled the Povest’ vremennykh let (Primary Chronicle, ca. 12th century), the earliest surviving East Slavic historical record. My principal argument is that several foundational accounts of East Slavic history—including the tales of the baptism of Princess Ol’ga and her burial, Prince Vladimir’s conversion, the mass baptism of Rus’, and the martyrdom of Princes Boris and Gleb—have their source in the feasts of the liturgical year. The liturgy of the Eastern Church proclaimed a distinctively Byzantine myth of Christian origins: a sacred narrative about the conversion of the Roman Empire, the glorification of the emperor Constantine and empress Helen, and the victory of Christianity over paganism. In the decades following the conversion of Rus’, the chroniclers in Kiev learned these narratives from the church services and patterned their own tales of Christianization after them. The ii result was a myth of Christian origins for Rus’—a myth promulgated even today by the Russian Orthodox Church—that reproduced the myth of Christian origins for the Eastern Roman Empire articulated in the Byzantine rite.
    [Show full text]
  • 13. the Solar Antler in Sólarljóð
    The Waning Sword E Conversion Imagery and Celestial Myth in Beowulf DWARD The Waning Sword Conversion Imagery and EDWARD PETTIT P The image of a giant sword mel� ng stands at the structural and thema� c heart of the Old ETTIT Celestial Myth in Beowulf English heroic poem Beowulf. This me� culously researched book inves� gates the nature and signifi cance of this golden-hilted weapon and its likely rela� ves within Beowulf and beyond, drawing on the fi elds of Old English and Old Norse language and literature, liturgy, archaeology, astronomy, folklore and compara� ve mythology. In Part I, Pe� t explores the complex of connota� ons surrounding this image (from icicles to candles and crosses) by examining a range of medieval sources, and argues that the giant sword may func� on as a visual mo� f in which pre-Chris� an Germanic concepts and prominent Chris� an symbols coalesce. In Part II, Pe� t inves� gates the broader Germanic background to this image, especially in rela� on to the god Ing/Yngvi-Freyr, and explores the capacity of myths to recur and endure across � me. Drawing on an eclec� c range of narra� ve and linguis� c evidence from Northern European texts, and on archaeological discoveries, Pe� t suggests that the T image of the giant sword, and the characters and events associated with it, may refl ect HE an elemental struggle between the sun and the moon, ar� culated through an underlying W myth about the the� and repossession of sunlight. ANING The Waning Sword: Conversion Imagery and Celesti al Myth in Beowulf is a welcome contribu� on to the overlapping fi elds of Beowulf-scholarship, Old Norse-Icelandic literature and Germanic philology.
    [Show full text]
  • Number Symbolism in Old Norse Literature
    Háskóli Íslands Hugvísindasvið Medieval Icelandic Studies Number Symbolism in Old Norse Literature A Brief Study Ritgerð til MA-prófs í íslenskum miðaldafræðum Li Tang Kt.: 270988-5049 Leiðbeinandi: Torfi H. Tulinius September 2015 Acknowledgements I would like to thank firstly my supervisor, Torfi H. Tulinius for his confidence and counsels which have greatly encouraged my writing of this paper. Because of this confidence, I have been able to explore a domain almost unstudied which attracts me the most. Thanks to his counsels (such as his advice on the “Blóð-Egill” Episode in Knýtlinga saga and the reading of important references), my work has been able to find its way through the different numbers. My thanks also go to Haraldur Bernharðsson whose courses on Old Icelandic have been helpful to the translations in this paper and have become an unforgettable memory for me. I‟m indebted to Moritz as well for our interesting discussion about the translation of some paragraphs, and to Capucine and Luis for their meticulous reading. Any fault, however, is my own. Abstract It is generally agreed that some numbers such as three and nine which appear frequently in the two Eddas hold special significances in Norse mythology. Furthermore, numbers appearing in sagas not only denote factual quantity, but also stand for specific symbolic meanings. This tradition of number symbolism could be traced to Pythagorean thought and to St. Augustine‟s writings. But the result in Old Norse literature is its own system influenced both by Nordic beliefs and Christianity. This double influence complicates the intertextuality in the light of which the symbolic meanings of numbers should be interpreted.
    [Show full text]
  • Christianity Unveiled; Being an Examination of the Principles and Effects of the Christian Religion
    Christianity Unveiled; Being An Examination Of The Principles And Effects Of The Christian Religion by Paul Henri d’Holbach - 1761 [1819 translation by W. M. Johnson] CONTENTS. A LETTER from the Author to a Friend. CHAPTER I. - Of the necessity of an Inquiry respecting Religion, and the Obstacles which are met in pursuing this Inquiry. CHAPTER II. - Sketch of the History of the Jews. CHAPTER III. - Sketch of the History of the Christian Religion. CHAPTER IV. - Of the Christian Mythology, or the Ideas of God and his Conduct, given us by the Christian Religion. CHAPTER V. - Of Revelation. CHAPTER VI. - Of the Proofs of the Christian Religion, Miracles, Prophecies, and Martyrs. CHAPTER VII. - Of the Mysteries of the Christian Religion. CHAPTER VIII. - Mysteries and Dogmas of Christianity. CHAPTER IX. - Of the Rites and Ceremonies or Theurgy of the Christians. CHAPTER X. - Of the inspired Writings of the Christians. CHAPTER XI. - Of Christian Morality. CHAPTER XII. - Of the Christian Virtues. CHAPTER XIII. - Of the Practice and Duties of the Christian Religion. CHAPTER XIV. - Of the Political Effects of the Christian Religion. CHAPTER XV. - Of the Christian Church or Priesthood. CHAPTER XVI. - Conclusions. A LETTER FROM THE AUTHOR TO A FRIEND I RECEIVE, Sir, with gratitude, the remarks which you send me upon my work. If I am sensible to the praises you condescend to give it, I am too fond of truth to be displeased with the frankness with which you propose your objections. I find them sufficiently weighty to merit all my attention. He but ill deserves the title of philosopher, who has not the courage to hear his opinions contradicted.
    [Show full text]
  • Political History of Nevada: Chapter 1
    Political History of Nevada Chapter 1 Politics in Nevada, Circa 2016 37 CHAPTER 1: POLITICS IN NEVADA, CIRCA 2016 Nevada: A Brief Historiography By EMERSON MARCUS in Nevada Politics State Historian, Nevada National Guard Th e Political History of Nevada is the quintessential reference book of Nevada elections and past public servants of this State. Journalists, authors, politicians, and historians have used this offi cial reference for a variety of questions. In 1910, the Nevada Secretary of State’s Offi ce fi rst compiled the data. Th e Offi ce updated the data 30 years later in 1940 “to meet a very defi nite and increasing interest in the political history of Nevada,” and has periodically updated it since. Th is is the fi rst edition following the Silver State’s sesquicentennial, and the State’s yearlong celebration of 150 years of Statehood in 2014. But this brief article will look to examine something other than political data. It’s more about the body of historical work concerning the subject of Nevada’s political history—a brief historiography. A short list of its contributors includes Dan De Quille and Mark Twain; Sam Davis and James Scrugham; Jeanne Wier and Anne Martin; Richard Lillard and Gilman Ostrander; Mary Ellen Glass and Effi e Mona Mack; Russell Elliott and James Hulse; William Rowley and Michael Green. Th eir works standout as essential secondary sources of Nevada history. For instance, Twain’s Roughing It (1872), De Quille’s Big Bonanza (1876) and Eliot Lord’s Comstock Mining & Mines (1883) off er an in-depth and anecdote-rich— whether fact or fi ction—glance into early Nevada and its mining camp way of life.
    [Show full text]
  • Northern Conference Playoff Teams
    Game Notes brought to you by: TONIGHT’S GAME – The Colorado Eagles take on the Stockton Heat tonight for just the second time in team history. THE SEASON SERIES – The Heat lead the season series 1-0 after Stockton’s 5-4 OT victory over Colorado last night. The Eagles will face Stockton a total of eight times during the regular season, with four of those eight games set to take place at the Budweiser Events Center. THE ALL-TIME SERIES – Tonight marks the second meeting between the Eagles and Heat, both teams are members of the AHL’s Pacific Division of the Western Conference. EAGLES’ LAST GAME (11/13) – The Stockton Heat scored with 1:22 remaining in regulation and netted the game-winner 2:48 into overtime to rally for a 5-4 victory over the Colorado Eagles on Tuesday. Eagles forward Logan O’Connor scored a pair of goals, while fellow forward Martin Kaut registered a three-point night in the loss. Colorado scored two shorthanded goals in the contest, giving the team at least one shorthanded goal in each of their last three contests. HEAT’S LAST GAME (11/13) – Same as above. LAST MEETING (11/13) – Same as above. UP NEXT FOR THE EAGLES –Colorado travels to face the Bakersfield Condors on Saturday, November 17th at 8:00pm MT at Rabobank Arena in Bakersfield, California. UP NEXT FOR THE HEAT – Stockton returns home to host the Tucson Roadrunners on Friday, November 16th. **Tune in to 96.9 in the arena to listen to the “Voice of the Eagles” Kevin McGlue’s live play-by-play! ---------------------------------NOTES & NUMBERS--------------------------------- FIRST GLANCE- This week’s games between Colorado and Stockton will be the first-ever meetings in team history.
    [Show full text]
  • “The Symmetrical Battle” Extended: Old Norse Fránn and Other Symmetry in Norse-Germanic Dragon Lore
    The Macksey Journal Volume 1 Article 31 2020 “The Symmetrical Battle” Extended: Old Norse Fránn and Other Symmetry in Norse-Germanic Dragon Lore Julian A. Emole University of Wisconsin-Eau Claire, [email protected] Follow this and additional works at: https://www.mackseyjournal.org/publications Part of the Ancient History, Greek and Roman through Late Antiquity Commons, Classical Literature and Philology Commons, European Languages and Societies Commons, German Linguistics Commons, Indo-European Linguistics and Philology Commons, Medieval Studies Commons, and the Scandinavian Studies Commons Recommended Citation Emole, Julian A. (2020) "“The Symmetrical Battle” Extended: Old Norse Fránn and Other Symmetry in Norse-Germanic Dragon Lore," The Macksey Journal: Vol. 1 , Article 31. Available at: https://www.mackseyjournal.org/publications/vol1/iss1/31 This Article is brought to you for free and open access by The Johns Hopkins University Macksey Journal. It has been accepted for inclusion in The Macksey Journal by an authorized editor of The Johns Hopkins University Macksey Journal. “The Symmetrical Battle” Extended: Old Norse Fránn and Other Symmetry in Norse-Germanic Dragon Lore Cover Page Footnote The title of this work was inspired by Daniel Ogden's book, "Drakōn: Dragon Myth & Serpent Cult in the Greek & Roman Worlds," and specifically his chapter titled 'The Symmetrical Battle'. His work serves as the foundation for the following outline of the Graeco-Roman dragon and was the inspiration for my own work on the Norse-Germanic dragon. This paper is a condensed version of a much longer unpublished work, which itself is the product of three years worth of ongoing research.
    [Show full text]
  • How Uniform Was the Old Norse Religion?
    II. Old Norse Myth and Society HOW UNIFORM WAS THE OLD NORSE RELIGION? Stefan Brink ne often gets the impression from handbooks on Old Norse culture and religion that the pagan religion that was supposed to have been in Oexistence all over pre-Christian Scandinavia and Iceland was rather homogeneous. Due to the lack of written sources, it becomes difficult to say whether the ‘religion’ — or rather mythology, eschatology, and cult practice, which medieval sources refer to as forn siðr (‘ancient custom’) — changed over time. For obvious reasons, it is very difficult to identify a ‘pure’ Old Norse religion, uncorroded by Christianity since Scandinavia did not exist in a cultural vacuum.1 What we read in the handbooks is based almost entirely on Snorri Sturluson’s representation and interpretation in his Edda of the pre-Christian religion of Iceland, together with the ambiguous mythical and eschatological world we find represented in the Poetic Edda and in the filtered form Saxo Grammaticus presents in his Gesta Danorum. This stance is more or less presented without reflection in early scholarship, but the bias of the foundation is more readily acknowledged in more recent works.2 In the textual sources we find a considerable pantheon of gods and goddesses — Þórr, Óðinn, Freyr, Baldr, Loki, Njo3rðr, Týr, Heimdallr, Ullr, Bragi, Freyja, Frigg, Gefjon, Iðunn, et cetera — and euhemerized stories of how the gods acted and were characterized as individuals and as a collective. Since the sources are Old Icelandic (Saxo’s work appears to have been built on the same sources) one might assume that this religious world was purely Old 1 See the discussion in Gro Steinsland, Norrøn religion: Myter, riter, samfunn (Oslo: Pax, 2005).
    [Show full text]
  • WAGNER and the VOLSUNGS None of Wagner’S Works Is More Closely Linked with Old Norse, and More Especially Old Icelandic, Culture
    WAGNER AND THE VOLSUNGS None of Wagner’s works is more closely linked with Old Norse, and more especially Old Icelandic, culture. It would be carrying coals to Newcastle if I tried to go further into the significance of the incom- parable eddic poems. I will just mention that on my first visit to Iceland I was allowed to gaze on the actual manuscript, even to leaf through it . It is worth noting that Richard Wagner possessed in his library the same Icelandic–German dictionary that is still used today. His copy bears clear signs of use. This also bears witness to his search for the meaning and essence of the genuinely mythical, its very foundation. Wolfgang Wagner Introduction to the program of the production of the Ring in Reykjavik, 1994 Selma Gu›mundsdóttir, president of Richard-Wagner-Félagi› á Íslandi, pre- senting Wolfgang Wagner with a facsimile edition of the Codex Regius of the Poetic Edda on his eightieth birthday in Bayreuth, August 1999. Árni Björnsson Wagner and the Volsungs Icelandic Sources of Der Ring des Nibelungen Viking Society for Northern Research University College London 2003 © Árni Björnsson ISBN 978 0 903521 55 0 The cover illustration is of the eruption of Krafla, January 1981 (Photograph: Ómar Ragnarsson), and Wagner in 1871 (after an oil painting by Franz von Lenbach; cf. p. 51). Cover design by Augl‡singastofa Skaparans, Reykjavík. Printed by Short Run Press Limited, Exeter CONTENTS PREFACE ............................................................................................ 6 INTRODUCTION ............................................................................... 7 BRIEF BIOGRAPHY OF RICHARD WAGNER ............................ 17 CHRONOLOGY ............................................................................... 64 DEVELOPMENT OF GERMAN NATIONAL CONSCIOUSNESS ..68 ICELANDIC STUDIES IN GERMANY .........................................
    [Show full text]
  • The Prose Edda
    THE PROSE EDDA SNORRI STURLUSON (1179–1241) was born in western Iceland, the son of an upstart Icelandic chieftain. In the early thirteenth century, Snorri rose to become Iceland’s richest and, for a time, its most powerful leader. Twice he was elected law-speaker at the Althing, Iceland’s national assembly, and twice he went abroad to visit Norwegian royalty. An ambitious and sometimes ruthless leader, Snorri was also a man of learning, with deep interests in the myth, poetry and history of the Viking Age. He has long been assumed to be the author of some of medieval Iceland’s greatest works, including the Prose Edda and Heimskringla, the latter a saga history of the kings of Norway. JESSE BYOCK is Professor of Old Norse and Medieval Scandinavian Studies at the University of California, Los Angeles, and Professor at UCLA’s Cotsen Institute of Archaeology. A specialist in North Atlantic and Viking Studies, he directs the Mosfell Archaeological Project in Iceland. Prof. Byock received his Ph.D. from Harvard University after studying in Iceland, Sweden and France. His books and translations include Viking Age Iceland, Medieval Iceland: Society, Sagas, and Power, Feud in the Icelandic Saga, The Saga of King Hrolf Kraki and The Saga of the Volsungs: The Norse Epic of Sigurd the Dragon Slayer. SNORRI STURLUSON The Prose Edda Norse Mythology Translated with an Introduction and Notes by JESSE L. BYOCK PENGUIN BOOKS PENGUIN CLASSICS Published by the Penguin Group Penguin Books Ltd, 80 Strand, London WC2R 0RL, England Penguin Group (USA) Inc.,
    [Show full text]
  • HOW ODIN LOST HIS EYE Chapter
    HOW ODIN LOST HIS EYE Chapter Two IN the beginning of things, before Odin hung the sun, moon, and stars, there were the giants; for these were the oldest creatures that ever breathed. While most of the Frost Giants perished in the great flood of Ymir's blood, the descendants of Bergelmir survived and found a new land to fill with their progeny. They lived in Jotunheim, a land of frost and darkness, and their hearts were evil. Next came the gods, the good Æsir, who made earth and sky and sea, and who dwelt in Asgard, above the heavens. Then were created the queer little dwarfs, who lived underground in the caverns of the mountains of the land called Svartlheim, working at their mines of metal and precious stones. Last of all, the gods made men to dwell in Midgard, the good world that we know, between which and the glorious home of the Æsir stretched Bifröst, the bridge of rainbows. In those days, folk say, there was a mighty ash-tree named Yggdrasil, so vast that its branches shaded the whole earth and stretched up into heaven where the Æsir dwelt, while its roots sank far down below the lowest depth. In the branches of the big ash-tree lived a queer family of creatures. First, there was a great eagle, who was wiser than any bird that ever lived—except the two ravens, Thought and Memory, who sat upon Father Odin's shoulders and told him the secrets which they learned in their flight over the wide world.
    [Show full text]