Pantani Vive! - Franse Versie Gratis

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pantani Vive! - Franse Versie Gratis PANTANI VIVE! - FRANSE VERSIE GRATIS Auteur: Stefano Fiori Aantal pagina's: 160 pagina's Verschijningsdatum: none Uitgever: none EAN: 9789077562055 Taal: nl Link: Download hier Pantani vive! - franse versie gelezen Vanaf ca. Nederlands, 48 pagina's, De Eecloonaar, Eeklo, Overzicht in woord en beeld van de wereldkampioenschappen veldrijden tot en met Nederlands, [] p, De Eecloonaar, Eeklo, Honderd plaatsen, verspreid over de hele wereld, waar belangrijke uitslagen en momenten uit de wielergeschiedenis tot stand kwamen. Biografische schets van de Vlaamse wielrenner die in de Tour de France won. Non-Fictie, Kinderboek. Overzicht in woord en beeld van de sportcarrière van de Belgische wielrenner. Portret van de organisator van de Tour de France in de periode Portret in woord en beeld van de bekende Ierse wielrenner die o. Zoeken in de catalogus Zoeken binnen de site. Stefano Fiori Pantani vive Verhalen en interviews over de hoogte- en dieptepunten in de wielercarrière van Marco Pantani Fer Schroeders De wielerklassiekers tot Overzicht van alle klassieke eendagswedstrijden die tot in het beroepswielrennen op de weg zijn gehouden. Als gevolg hiervan, het hele Mercatone Uno-Bianchi team trok zich terug uit de race. Pantani bleef weg van de rest van de races van het jaar. Jaren later bleek het nieuws dat het geneesmiddel test kan zijn opgetuigd door de Italiaanse georganiseerde misdaad loopt illegale weddenschappen en geïnteresseerd zijn in het hebben van Pantani niet winnen van de Giro. In was hij weer terug in de Giro na de beslissing om alleen de dag rijden voordat de race begon. Hij verloor tijd en kon niet aanvallen tot de laatste bergetappe naar Briançon , waarin hij hielp zijn teamgenoot Stefano Garzelli om te winnen. Pantani reed de Ronde van Frankrijk Hij was van het tempo in de Pyreneeën , maar gematched Lance Armstrong op de Mont Ventoux , achter het verlaten van het veld. Armstrong versoepeld en bleek Pantani, zodat de dagzege. Pantani zei dat hij voelde zich beledigd door het gebaar, waardoor slechte gevoelens tussen de twee, die werden verergerd toen Armstrong als hem bedoeld Elefantino Italiaans voor 'kleine olifant' , een verwijzing naar zijn prominente oren. In datzelfde Tour, won hij een ander stadium, naar Courchevel , die bleek te zijn laatste overwinning als een professional. Op dat moment was hij zesde in het algemeen klassement, met uitzicht op een nadeel van negen minuten aan Armstrong. Op de volgende fase, waarin de aanbevolen hors categorie Col de Joux-Plane naar Morzine , Pantani brak met km te gaan, in een poging om te verpletteren Armstrong, maar hij leed maagklachten en trok de volgende dag. Hij weer rende nooit de Tour. Daarna reed hij sporadisch in en , hoewel hij van doping verdenkingen werd gedemoraliseerd en had slechte resultaten. Tijdens de Giro d'Italia , de Italiaanse politie een inval in de kamers van de rijders uit alle 20 teams en een spuit met sporen van insuline werd gevonden in de kamer van Pantani's. Hij werd verboden voor acht maanden door de Italiaanse wielerbond , maar won later een beroep te wijten aan een gebrek aan bewijs. In , Pantani maakte nog een comeback in de Giro d'Italia , afwerking 14e in het algemeen. Zijn beste podium resultaat was een vijfde positie na de lancering van een mislukte aanslag op de hellingen van de Monte Zoncolan , terwijl hij zijn laatste aanvallen op de negentiende etappe naar gelanceerd La Frua. Het was de laatste keer dat hij reed een professionele wielerwedstrijd. Na zijn team niet werd uitgenodigd voor de Ronde van Frankrijk , werd gespeculeerd dat hij zou meedoen Bianchi met het oog op de Tour te rijden, maar eind juni maakte hij een pleidooi voor privacy na zijn opname in een psychiatrische kliniek die gespecialiseerd is in zenuwaandoeningen , drugsverslaving en alcoholisme. Na te zijn vrijgelaten uit de kliniek, werd hij vrijgesproken van een lopende rechtszaak voor sportieve fraude in verband met zijn bloedwaarden in Giro d'Italia , omdat doping werd niet beschouwd als een misdaad in Pantani vertelde een Italiaanse krant dat de wielerfans moest vergeten Pantani als een atleet onder vermelding dat fietsen was het laatste ding op zijn mening en dat hij het gewicht had gewonnen. Na te zijn gediskwalificeerd op de Giro d'Italia voor een hematocriet lezing van 52 procent, boven de 50 procent bovengrens ingesteld door UCI , Pantani geconfronteerd aanhoudende beschuldigingen van doping in de rest van zijn carrière. De studie voor de Ronde van Italië onregelmatige bloedwaarden begon in april en Pantani werd uiteindelijk vrijgesproken omdat doping geen misdaad door de wet werd beschouwd als op dat moment. In het begin van juni , een paar dagen na Pantani werd verbannen uit de Ronde van Italië , een rechtbank veroordeelde de stad Turijn om hem te compenseren voor een ongeval in de editie van Milaan-Turijn , die Pantani gedwongen om meerdere operaties ondergaan en een lange herstelperiode om weer op zijn fiets te krijgen. Een paar dagen later, de Italiaanse aanklager Raffaele Guariniello beschuldigd Pantani van een "sportieve misdrijf", nadat hij ontdekt, door te kijken door middel van trial en medische dossiers, dat Pantani's hematocriet na het ongeval was meer dan 60 procent. Hoewel de resultaten niet het oppervlak tot , begin UCI had besloten uit te voeren bloedonderzoek, het opleggen van een 50 procent bovengrens voor hematocriet. Een ruiter met een waarde boven 50 procent kreeg een verplichte twee weken suspensie. De test werd aangeduid als een "gezondheidstest" hoewel het werd toegediend op verdenking dat de sporter werd met behulp van de verboden bloed opvoeren drug, EPO. Op verzoek Guariniello om Pantani's medisch dossier zien na zijn ongeluk in de Ronde van Italië , werd bekend dat de resultaten van het bloedonderzoek uit de map verdwenen in het ziekenhuis en de politie niet uitgesloten "opzettelijke verwijdering". Pantani werd uiteindelijk aangeklaagd op een zogenaamde "fraude in de sport", maar zijn advocaten voerden aan dat Pantani's hematocriet kan zijn verhoogd door een combinatie van training op grote hoogte in september, die lijden aan uitdroging tijdens de race, trauma van zijn ongeluk en een foutenmarge voor monstername methode. De oorspronkelijke zaak begon in Turijn, maar werd verplaatst naar Forlì op verzoeken Pantani's advocaten. Hoewel hij aanvankelijk drie maanden kregen voorwaardelijke straf , Pantani's advocaten in beroep en de zaak werd ontslagen eind , omdat de wet zelf was gepasseerd werd pas in In heeft de Italiaanse krant la Repubblica gepubliceerde informatie die Marco Pantani in verband met een onderzoek naar het gebruik van prestatieverhogende middelen in de Italiaanse sport. Volgens de informatie vrijgegeven door de krant, Francesco Conconi toegediend EPO Italiaanse atleten , met inbegrip van Pantani en andere fietsers van Carrera. Het werd onthuld dat de naam van Pantani's verscheen op een dossier met de vermelding "Dblab", in beslag genomen van Conconi Biomedical Research Institute van Ferrara , die een gedetailleerde atleet hematocrietwaarden tussen en In , Conconi en zijn twee assistenten werden vrijgesproken door de rechter Franca Oliva, omdat de misdaden niet illegaal op het moment geacht werden, hoewel ze werden beschouwd als "moreel schuldig" van de bevordering van doping. Tijdens de Ronde van Italië , een spuit met sporen van insuline werd gevonden in de kamer van Pantani's. Pantani beweerde dat de insuline waren geplant en dat hij niet in de kamer die avond. In werd hij verboden voor acht maanden door de Italiaanse wielerbond , maar hij later won een beroep te wijten aan een gebrek aan bewijs. In , twee jaar na zijn dood, Pantani was gekoppeld aan de Operación Puerto. Italiaanse krant Corriere della Sera gaf aan dat hij werd toegediend meer dan In Jesús Manzano , een Spaanse professionele wielrenner wiens verklaringen leidde de Guardia Civil aan de Operación Puerto onderzoek uit te voeren, onthuld in een interview met de Franse televisiezender France 3 dat Pantani was een klant van Eufemiano Fuentes. Op de voorlaatste etappe van Giro , Pantani teamgenoot Riccardo Forconi werd uit de race voor een hematocrietwaarde hoger dan 50 procent. Volgens Fanini, Forconi's hematocrietwaarde de vorige dag was slechts 47 procent. In Fanini beweerde verder dat Forconi een huis voor de uitwisseling had ontvangen, maar Forconi weerlegd deze claims. Biografie van Pantani Matt Rendell suggereert Pantani gebruikt recombinant erytropoëtine repo zijn hele professionele carrière. Een Franse senaat rapport over doping uitgebracht in juli bevestigd dat Pantani positief voor EPO tijdens terugwerkende testen van monsters uit de Ronde van Frankrijk uitgevoerd in had getest. In de vroege avond van 14 februari werd Pantani dood aangetroffen in een hotel in Rimini , Italië. Een autopsie bleek dat hij had een hersenoedeem en hartfalen, en de lijkschouwer lijkschouwing bleek acute cocaïne vergiftiging. Pantani bracht de laatste dagen van zijn leven geïsoleerd van zijn vrienden en familie en gebarricadeerd zich in zijn hotelkamer. Pantani's ex-vriendin Christina Jonsson, in een april interview met de Zwitserse nieuwsmagazine L'Hebdo , gaf aan dat na zijn uitzetting uit de Ronde van Italië , Pantani had bekend om haar dat hij was begonnen het gebruik van cocaïne. In werd Fabio Carlino veroordeeld voor het leveren van Pantani met een dosis van ultra-zuivere cocaïne dat zijn dood veroorzaakt. De veroordeling werd in ten val gebracht door het Hof van Cassatie na de waarnemend procureur haar twijfels geuit over het vonnis, terwijl waarin staat dat hij "had de indruk dat de overdreven media publiciteit rond de dood van meneer Pantani leidde de rechters tot een te grote toerekening van de verantwoordelijkheid". Pantani werd begraven in zijn woonplaats, Cesenatico. Tijdens de begrafenis, zijn manager Manuela Ronchi noten lezen dat Pantani tijdens een reis naar Cuba in zijn paspoort had geschreven:. Vier jaar lang heb ik in elke rechtbank geweest, ik verloor mijn verlangen om net als alle andere sporters, maar fietsen heeft betaald en veel jongeren hebben hun geloof in rechtvaardigheid verloren.
Recommended publications
  • The Tour De France Is Won in the Mountains 2016
    The Tour de France is Won in the Mountains! Here is all the information you’ll need regarding the big mountains of the 2016 Tour de France. In this handout I provide you with links to the actual elevation profiles of each of the 2016 major climbs, the profile from the Tour de France website, and the details on the system of categorizing the climbs and assigning King of the Mountain points for the KOM jersey competition. Profiles of the major climbs of the 2016 Tour de France On the following pages, I’ve compiled information for you for the most important climbs and mountain stages of this year’s tour. Use the information and profiles in the flyers for your classes. Copyright 2016 Indoor Cycling Association and Jennifer Sage 1 2016 The Tour is Won in the Mountains! Stage 5: Limoges / Le Lioran Pas de Peyrol (1,589m): 5.4km at 8.1%, category 2 Col du Perthus (1,309m): 4.4km at 7.9%, category 2 Copyright 2016 Indoor Cycling Association and Jennifer Sage 2 2016 The Tour is Won in the Mountains! Stage 7: L'Isle-Jourdain / Lac de Payolle 162.5km Col d’Aspin (1,490m): 12km at 6.5%, category 1 Copyright 2016 Indoor Cycling Association and Jennifer Sage 3 2016 The Tour is Won in the Mountains! Stage 8: Pau / Bagnères-de-Luchon 184km Col du Tourmalet (2,115m): 19km at 7.4%, hors catégorie Hourquette d’Ancizan (1,564m): 8.2km at 4.9%, category 2 Col de Val Louron-Azet (1,580m): 10.7km at 6.8%, category 1 Col de Peyresourde (1,569m): 7.1km at 7.8%, category 1 Copyright 2016 Indoor Cycling Association and Jennifer Sage 4 2016 The Tour is Won in the
    [Show full text]
  • Wire August 2013
    THE wire August 2013 www.royalsignals.mod.uk The Magazine of The Royal Corps of Signals HONOURS AND AWARDS We congratulate the following Royal Signals personnel who have been granted state honours by Her Majesty The Queen in her annual Birthday Honours List: Member of the Most Excellent Order of the British Empire (MBE) Maj CN Cooper Maj RJ Craig Lt Col MS Dooley Maj SJ Perrett Queen’s Volunteer Reserves Medal (QVRM) Lt Col JA Allan, TD Meritorious Service Medal WO1 MP Clish WO1 PD Hounsell WO2 SV Reynolds WO2 PM Robins AUGUST 2013 Vol. 67 No: 4 The Magazine of the Royal Corps of Signals Established in 1920 Find us on The Wire Published bi-monthly Annual subscription £12.00 plus postage Editor: Mr Keith Pritchard Editor Deputy Editor: Ms J Burke Mr Keith Pritchard Tel: 01258 482817 All correspondence and material for publication in The Wire should be addressed to: The Wire, RHQ Royal Signals, Blandford Camp, Blandford Forum, Dorset, DT11 8RH Email: [email protected] Contributors Deadline for The Wire : 15th February for publication in the April. 15th April for publication in the June. 15th June for publication in the August. 15th August for publication in the October. 15th October for publication in the December. Accounts / Subscriptions 10th December for publication in the February. Mrs Jess Lawson To see The Wire on line or to refer to Guidelines for Contributors, go to: Tel: 01258 482087 http://www.army.mod.uk/signals/25070.aspx Subscribers All enquiries regarding subscriptions and changes of address of The Wire should be made to: 01258 482087 or 94371 2087 (mil) or [email protected].
    [Show full text]
  • Jean Gandois (CNPF) Presse Lionel Jospin De Réduire Davantage Les Dépenses De L'etat
    LeMonde Job: WMQ2307--0001-0 WAS LMQ2307-1 Op.: XX Rev.: 22-07-97 T.: 11:20 S.: 111,06-Cmp.:22,11, Base : LMQPAG 28Fap:99 No:0305 Lcp: 196 CMYK CINQUANTE-TROISIÈME ANNÉE – No 16324 – 7,50 F MERCREDI 23 JUILLET 1997 FONDATEUR : HUBERT BEUVE-MÉRY – DIRECTEUR : JEAN-MARIE COLOMBANI a Poste : Jean Gandois (CNPF) presse Lionel Jospin Une piste pour 5 000 embauches Le secrétaire d’Etat à l’industrie ex- un traitement plique au Monde comment l’établis- de réduire davantage les dépenses de l’Etat sement public va embaucher 5 000 jeunes d’ici juin 1998. p. 13 Satisfaction à Bonn et à Bruxelles après l’annonce du plan français de réduction des déficits immunitaire AU LENDEMAIN de la publica- dans son ensemble, manifeste sa contre le cancer a ETA : le fil tion de l’audit des finances pu- satisfaction. Alain Bocquet, le pré- bliques, les mesures de redresse- sident du groupe communiste de franco-espagnol ment annoncées par Dominique l’Assemblée nationale, invite le de la prostate Strauss-Kahn, ministre de l’écono- gouvernement à « ne pas laisser Le ministre espagnol de l’intérieur de- mie, des finances et de l’industrie, fonctionner Maastricht comme une POUR la première fois, des cher- mande à la France de faire la chasse ont été accueillies avec mesure. camisole de force ». De leur côté, cheurs américains ont testé avec aux dirigeants de l’ETA. Reportage Dans un entretien au Monde, Jean les syndicats accueillent favorable- succès, sur des souris, un traitement dans le fief d’Herri Batasuna.
    [Show full text]
  • Rhône-Alpes 2011
    Rhône Alpes 02. bis 11.08.2011 Autor: Martin Reis & Martin Schäfer Rhône-Alpes 2011 Nachdem wir uns in den Vorjahren bisher fast ausschließlich auf den deutschsprachigen Alpenraum konzentriert hatten, kamen wir bei der fünften Austragung der seit 2007 jährlich stattfindenden Alpentour nicht mehr darum herum, endlich einmal die französischen Tour-de- France-Pässe zu besuchen. Highlights wie L’Alpe d’Huez, Col du Galibier oder der Col de l’Iseran waren natürlich allen bestens aus den Fernsehübertragungen der Profis bekannt, diese selbst unter die Räder zu nehmen ein seit längerem gehegter Wunsch. 2011 war es dann endlich soweit und trotz terminlicher Schwierigkeiten schafften wir es Anfang August, als Quartett die Fahrt nach Frankreich anzutreten. Tag 1: Die ersten Bergkilometer Unmittelbar im Anschluss an die beiden Ferientouren an der Müritz und an Tauber, Main und Rhein erfolgte früh morgens die lange Anreise über die Schweiz ins französische Mauriennetal. In Modane, dem Startort der letzten und hoch spannenden Tour-de-France- Bergetappe nach Alpe d’Huez knapp zwei Wochen zuvor, schlugen wir vier RSCler unser Lager auf, um wie die Profis zuvor die nahe gelegenen Pässe in Angriff zu nehmen. Eigentlich sollte am heutigen Tag bei genügend freier Zeit noch der Col de la Croix de Fer (2076 m) von St. Jean de Maurienne erklommen werden. Doch wegen des späten Eintreffens am Nachmittag und der sich dummerweise in die Länge ziehenden Suche nach der gemieteten Unterkunft blieb heute nur noch Zeit für eine Mini-Tour zum Bergsee Plan d’Amont (1950 m). Eine schmale Gebirgsstraße führte malerisch von Avrieux und über Aussoix hinauf zu zwei Stauseen.
    [Show full text]
  • French Alps Cycle Challenge 2017
    St. James’s Place - French Alps Cycle Challenge 2017 French Alps Cycle Challenge 2017 “3 days of riding … on the most storied cycling roads in Europe” P 1 St. James’s Place - French Alps Cycle Challenge 2017 Challenge Dates and Timings Wednesday 24th May - Travel Out (timings TBC) Morning - midday - arrive Geneva Airport Transfer to La Clusaz - approx 1hr 15mins Time to grab a snack locally (not included in event cost) Prepare your bike Leg warming ride Evening meal in hotel & pre event brief Thursday 25th May 07:30 hrs Breakfast 08:30 hrs Depart on Ride 12:00 hrs - 1300 hrs Lunch - feed stations on course 15:00 -16:00 hrs Estimated return to accommodation 19:30 hrs Evening meal Friday 26th May 07:30 hrs Breakfast 08:30 hrs Depart on ride Adventure Overview 12:00 - 1300 hrs Lunch - feed stations on course 15:00 -16:00 hrs Estimated return to accommodation Nestled between the high ski resorts of Morzine and Les Carroz 19:30 hrs Evening meal and the crystal clear waters of Lake Annecy, is the ‘Chaine des Saturday 27th May Aravis’ - a beautiful compact but breath-taking range of mountains. 07:30 hrs Breakfast 08:30 hrs Depart on ride Visited frequently by the Tour de France, and for good reason, 12:00 - 1300 hrs Lunch we have the chance to visit some of the finest and most historic 15:00 -16:00 hrs Estimated return to accommodation cycling roads in France. 19:30 hrs Evening meal - Celebratory dinner and awards Our routes blend both the challenging high mountain passes, Sunday 28th May with the gentler climbs, valley roads and the stunning ride along Breakfast Lake Annecy, and not forgetting our incredible location in the Final farewells secret mountain hideaway of La Clusaz.
    [Show full text]
  • Press Pack Summer 2016 Introduction Andmaps Contacts Mountain Biking&E-Bike Road Cycling
    simply wonderful PRESS PACK SUMMER 2016 © SMBT / Tristan Shu / Tristan © SMBT INTRODUCTION AND MAPS . P 2 ROAD CYCLING . P 4 MOUNTAIN BIKING & E-BIKE . P 7 www.savoie-mont-blanc.com CONTACTS . P 10 ACCESS Savoie Mont Blanc, French Alps A holiday in Savoie Mont Blanc can be the perfect occasion to relax and get fit. For those who like a challenge, the area has plenty of new activities, as well as events, that will push one’s limit. This year again, Savoie Mont Blanc will host several stages of the Tour de France. The region has more and more cycling camps and sportives for cycling enthusiasts. The area is also a heaven for mountain-bikers. Savoie Mont Blanc also has a rich local gastronomy as well as beautiful vineyards open to visitors. www.savoie-mont-blanc.com Easy access By plane Savoie Mont Blanc in the summer In the summer, several airlines fly to Lyon and Geneva direct from • 4 large lakes: Lake Geneva (Lake Léman), Lake Bourget, the UK. Lake Annecy and Lake Aiguebelette. Lyon: www.lyonaeroports.com • 2 natural regional parks: Bauges and Chartreuse Geneva: www.gva.ch • 1 national park: Vanoise national Park • 14 national and regional natural reserves By train • 2 geoparks: Bauges and Chablais Savoie Mont Blanc’s two main cities, Chambéry and Annecy, are easily accessible by train. https://uk.voyages-sncf.com Activities By car • 14,190km of marked hiking tracks TÉLÉPHÉRIQUE / FUNICULAIRE • 6,323kms of marked cycling itineraries Cable car / funicular From Britain, use the A6 or A39 motorways to quickly and easily Funivia / funicolare • 2,797km of mountain bike marked tracks vers Luftseilbahn / Standseilbahn head towards the French Alps.
    [Show full text]
  • Freewheeling44-SCREE
    t Australia Post ber RegiSPublicationer~d by No NBH2266 Septem . 1987 t 12 SPEED TRI-A The Tri-A features tight racing geometry for quick response, made of Tange DB Chro-Moly tubing and incorporates internal brake and derailleur wiring. Shimano 600EX throughout, Araya hard anodised rims and Panaracer Tri Sport tyres make this the intelligent choice for the discerning cyclist. 15 SPEED CRESTA A touring bicycle to the .end. The Cresta 7s builtwith emphasis on long distance touring. Frame features Tange No.2 and No.5 Cro­ Mo tubing, three biddon holqefS and extra eyelets to accommodate carriers. Drive train is Sugino TRT coupled to the new Suntour Mountech Tri pulley derailleur. Cantilever brakes, 40 spoke rear wheel and rear carrier completes this fine touring bicycle. • - - , Available from leading cycle dealers REPC:D C:YC:LES Number 44 September/October 1987 Contents 47 MOTOR MOUSE BECOMES SUPER CAT Danny Clark - six day champ 8ic1Jcle Traflel and Columns transport 5 W ARREN SALOMON 42 REFLECTIONS 6 DONHATCHER John Brown looks back 7 JOHNDR UMMOND at his US bike odyssey 12 PRO DEALERS 46 RIGHTSOF ACCESS 10 WRITE ON Every street is a bicycle 15 THE WORLD AWHEEL street 29 PHIL SOMERVILLE 8ic1Jcle clothin9 feature 68 CLASSIFIEDS 21 SUMMER FASHION 69 CALENDAR 1987/88 A four page colour feature Freewheeling is published six times a year in the months of January, 27 THE BIKES OF SUMMER March, May, July, September and Nove mber. ISSN No: 0156 4579 , Editorial and Advertising Offices: Room 57Trades Hall , cnr Dixon & This season's bike Goulburn Sts ., Sydney NS WAustralia.
    [Show full text]
  • Marco Pantani - Wikipédia
    17/1/2014 Marco Pantani - Wikipédia Michel Ribault ▾ 7 results by 1 friends ▾ Marco Pantani Marco Pantani (né le 13 janvier 1970 à Cesena, mort le 14 février 2004 à Rimini) est un coureur cycliste italien, qui Marco Pantani fut l'un des meilleurs grimpeurs de l'histoire du cyclisme sur route. Il a notamment remporté le Tour de France 1998 et le Tour d'Italie 1998. Marco Pantani en 1997 Informations Nom Pantani Prénom Marco Surnom Il Pirata, Elefantino Date de 13 janvier 1970 naissance Date de décès 14 février 2004 (à 34 ans) Pays Italie Spécialité Courses par étapes Grimpeur Équipe professionnelle 08/1992-1996 Carrera Jeans 1997-2003 Mercatone Uno Principales victoires 2 grands tours Tour de France 1998 Tour d'Italie 1998 3 classements annexes de grands tours Meilleur grimpeur du Tour d'Italie 1998 Meilleur jeune du Tour de France 1994 et http://fr.wikipedia.org/wiki/Marco_Pantani 1/12 17/1/2014 Marco Pantani - Wikipédia 1995 1 course par étapes Tour de Murcie 1999 Sommaire 16 étapes dans les grands tours Tour de France (8 étapes) 1 Biographie 1.1 Les débuts (1970-1992) Tour d'Italie (8 étapes) 1.1.1 Jeunesse et apprentissage (1970-1991) 1.1.2 Victoire au Baby Giro et passage chez les professionnels (1992) 1.2 L'ascension (1992-1998) 1.2.1 Débuts professionnels (1992-1993) 1.2.2 La révélation (1994) 1.2.3 Premières difficultés (1995-1996) 1.2.4 Le retour (1997) 1.2.5 Le doublé Giro-Tour (1998) 1.3 Fin de carrière (1999-2003) 1.3.1 Une saison 1999 bien entamée 1.3.2 Exclusion du Tour d'Italie (1999) 1.3.3 Nouveau retour (2000) 1.3.4 Nouvelles
    [Show full text]
  • Lance Armstrong's War: One Man's Battle Against Fate, Fame, Love
    LANCE ARMSTRONG’S WAR One Man’s Battle Against Fate, Fame, Love, Death, Scandal, and a Few Other Rivals on the Road to the Tour de France Daniel Coyle To Aidan, Katie, Lia, and Zoe, the best adventurers I know CONTENTS PREFACE 2 CHAPTER 1 HE OF THE DOUBLE DOOR 5 CHAPTER 2 HARD BOYS 13 CHAPTER 3 INSIDE THE VAULT 21 CHAPTER 4 THE NICEST GUY 36 CHAPTER 5 DR. EVIL REVS THE MOTOR 45 CHAPTER 6 ULLE AND VINO 56 CHAPTER 7 THE Q FACTOR 65 CHAPTER 8 THE SPACESHIP VERSUS 80 THE WINNEBAGO CHAPTER 9 ISLES OF THE DOGS 93 CHAPTER 10 HAMILTON’S SECRET 100 CHAPTER 11 DR. EVIL’S CHEESE 108 CHAPTER 12 HOA-NOA 125 CHAPTER 13 THE RIGHT BREAK 139 CHAPTER 14 THE THIN BLUE LINE 148 vi CONTENTS CHAPTER 15 THE BOOK OF FLOYD 157 CHAPTER 16 ATTACKERS 168 CHAPTER 17 THE CRUSADER 177 CHAPTER 18 ONE MINUTE, FIFTY-EIGHT SECONDS 188 CHAPTER 19 TO THE EDGE 202 CHAPTER 20 PROLOGUE 210 CHAPTER 21 BELGIAN TOOTHPASTE 222 CHAPTER 22 POINT OF STRESS 239 CHAPTER 23 BURST 248 CHAPTER 24 NORMALITY 261 CHAPTER 25 ALPE D’HUEZ 272 CHAPTER 26 THE SOURCE 285 CHAPTER 27 INTO THE LIGHT 295 CHAPTER 28 DECEMBER 301 EPILOGUE 307 NOTES ON THE SPORT 316 ACKNOWLEDGMENTS 325 PHOTOGRAPHS ABOUT THE AUHTHOR OTHER BOOKS BY DANIEL COYLE CREDITS COVER COPYRIGHT ABOUT THE PUBLISHER Will and intellect are one and the same thing. —Benedict Spinoza 2 LANCE ARMSTRONG’S WAR PREFACE In early February 2004, my wife Jen, our four kids, and I buttoned up our house in Alaska and traveled to the city of Girona, Spain.
    [Show full text]
  • Cycling-Utah-August
    AUGUST 2016 CYCLINGWEST.COM 1 Active Lifestyle Magazine FREE August 2016 CYCLING UTAH UTAH • IDAHO • WYOMING • NEVADA • W. COLORADO • N. ARIZONA • MONTANA • NORCAL IN THIS ISSUE • HALEY’S WORLD • ADAPTIVE CYCLING AT WYDAHO • THE HOUR LONG COMMUTE • BIKE TOURING IN N. CALIFORNIA • COMFING • FITNESS WITH WUKAR • CYCLING FOR BIGGER ATHLETES • SNOWBIRD ICUP • TRENTON HIGLEY BIKE ART • CRUSHER IN THE TUSHAR • CLIMBING FOR NON-CLIMBERS • A TRIP TO THE TOUR • COMPLETE EVENT CALENDARS ROAD• MOUNTAIN •TRIATHLON• TOURING• RACING• COMMUTING• ADVOCACY 2 CYCLINGUTAH.COM AUGUST 2016 AUGUST 2016 CYCLINGWEST.COM 3 MOUNTAIN BIKING Going Big For Real - Adaptive Cycling at the Teton Mountain Bike Festival Rendezvous Mountain Bike Festival 1124 4th Ave to show they were not about to yield Salt Lake City, UT 84103 to disability. www.cyclingutah.com Joe Stone, an “incomplete” C-7 www.cyclingwest.com quadriplegic from a near-fatal para- Phone: (801) 328-2066 glider crash, was the first adaptive rider at the Festival and been a regu- Dave Iltis, Editor, Publisher, & lar attendee and contributor the last Advertising [email protected] several years, each time bringing with him more adaptive cyclists also David R. Ward, Consultant and drawn to the allure of Teton trails, Founder mountain weather, and camaraderie. [email protected] On breaks between runs, he chats with curious riders, as always the August 2016 Issue; eloquent and passionate spokesman Volume 24 Number 5 for adaptive riding. Contributors: Ben Simonson, “Prior my injuries I was an Michael Gonzales, Wayne active outdoorsman, so I ached to Cottrell, Lukas Brinkerhoff, get back on the trails and rivers, Charles Pekow, David Ward, doing the things I’d always loved.
    [Show full text]
  • The Benefit of Hindsight Allows Us to Look at the Events of the 93Rd Tour De France and Question the Legitimacy of the Man Who W
    >>> 93rd tour 93rd tour 93rd Words: Rob ARnoLd & Les Clarke hopePhotos: Graham Watson, fades YuzuRu sunAdA & james Startt floydfabulous fable or a failed fight? the benefit of hindsight allows us to look at the events of the 93rdt our de France and question the legitimacy of the man who was crowned champion on 23 July.o n that day in Paris, however, there was universal approval of Floyd Landis.t he third American to win the title achieved his triumph with a fighting spirit… but was something else involved? “I ONLY HAD ONE CHOICE.” FLOYD LANDIS KNEW HE COULD WIN He’d apparently recovered by stage 17 but if he still wanted the 2006 Tour de France and his quest for the yellow jersey to win, his only choice was to attack. He couldn’t wait until the eventually became a reality. But a series of events that could last of five ascents and hope that he could accelerate over the easily have been avoided ensured that the anticipation of exactly Col de Joux Plane with such force that he would make up the who the winner of the 93rd edition would be remained high eight-minute deficit to Oscar Pereiro’s lead. The Spaniard was until the dying days. As he stepped off the podium in Morzine given a gift of a half hour advantage in the 13th stage; he was in after receiving a bouquet for his first stage victory, we shook the overall lead and had the tenacity to hold on until Paris. hands and smiled at each other.
    [Show full text]
  • A Vos Vélos, Prêts, Admirez!
    2004-2005 Vélo tourisme Cycling A vos vélos, prêts, admirez ! Savoie et Haute-Savoie en roue libre… ContentsSommaire Savoie and Haute-Savoie the freedom to roam… Libre comme Libre comme l'air… le grand air… Infos pratiques et touristiques / Practical guide and tourist information p. 4 à/to 12 sur les petites routes tranquilles de au fil des grands cols ! Les cols alpins Itinéraires / Itineraries fond de vallée, autour des grands lacs, les plus mythiques et les paysages les - Lac d'Annecy Nord & Genevois p. 13 à/to 18 au cœur de campagnes verdoyantes. plus fantastiques du cyclotourisme sont - Lac d'Annecy Sud & Parc Naturel Régional du Massif des Bauges p. 19 à/to 24 A vous les prestigieux paysages alpins, là, sous vos yeux, à portée de guidon ! même sans dénivelée : la Savoie et Juste pour une fois ou afin d'étoffer le - Chambéry / Parc Naturel Régional de Chartreuse & la Haute-Savoie fourmillent de palmarès de vos records, chacun à son Combe de Savoie / Coisin-Hurtières p. 25 à/to 30 parcours de vélo doux et faciles, rythme roule ici dans les traces des - Haut Rhône / Albanais & Avant-Pays Savoyard / accessibles à tous ! légendes du Tour de France ! Lac du Bourget p. 31 à/to 36 As free as the air… As free as the mountain - Bornes / Aravis & Tarentaise / Val d'Arly / Beaufortain p. 37 à/to 42 on quiet country lanes along valley - Léman / Portes du Soleil & Faucigny / Grand Massif p. 43 à/to 48 floors, through leafy countryside or breeze… over the high passes. Legendary - Maurienne / Arvan-Villards / Lauzière & beside lakeshores: the numerous easy mountain passes and the most glorious Haute-Maurienne / Galibier p.
    [Show full text]