A Vos Vélos, Prêts, Admirez!
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
2004-2005 Vélo tourisme Cycling A vos vélos, prêts, admirez ! Savoie et Haute-Savoie en roue libre… ContentsSommaire Savoie and Haute-Savoie the freedom to roam… Libre comme Libre comme l'air… le grand air… Infos pratiques et touristiques / Practical guide and tourist information p. 4 à/to 12 sur les petites routes tranquilles de au fil des grands cols ! Les cols alpins Itinéraires / Itineraries fond de vallée, autour des grands lacs, les plus mythiques et les paysages les - Lac d'Annecy Nord & Genevois p. 13 à/to 18 au cœur de campagnes verdoyantes. plus fantastiques du cyclotourisme sont - Lac d'Annecy Sud & Parc Naturel Régional du Massif des Bauges p. 19 à/to 24 A vous les prestigieux paysages alpins, là, sous vos yeux, à portée de guidon ! même sans dénivelée : la Savoie et Juste pour une fois ou afin d'étoffer le - Chambéry / Parc Naturel Régional de Chartreuse & la Haute-Savoie fourmillent de palmarès de vos records, chacun à son Combe de Savoie / Coisin-Hurtières p. 25 à/to 30 parcours de vélo doux et faciles, rythme roule ici dans les traces des - Haut Rhône / Albanais & Avant-Pays Savoyard / accessibles à tous ! légendes du Tour de France ! Lac du Bourget p. 31 à/to 36 As free as the air… As free as the mountain - Bornes / Aravis & Tarentaise / Val d'Arly / Beaufortain p. 37 à/to 42 on quiet country lanes along valley - Léman / Portes du Soleil & Faucigny / Grand Massif p. 43 à/to 48 floors, through leafy countryside or breeze… over the high passes. Legendary - Maurienne / Arvan-Villards / Lauzière & beside lakeshores: the numerous easy mountain passes and the most glorious Haute-Maurienne / Galibier p. 49 à/to 54 circuits that criss-cross the 2-Savoies scenery that cycling has to offer. are there for all to enjoy. Whether it is your first big climb or Appreciating the area’s magnificent just another feather in your cycling- alpine scenery does not have to cap, everyone can follow in the tracks involve climbing mountains! of the cycling heroes of the Tour de 3 France! Vite… prenez le temps Prenez le temps à vélo et n'en perdez pas entre vos étapes : les Trains Express Régionaux transportent gratuitement votre vélo au fil de vos principales villes Quick… Great scenery de départ ! take your time! and little treasures… Take the time to enjoy your cycling but don’t waste it between rides. Round every corner and over every rise The regional train network (TER), there is always something new to see. From which links the most frequently used farms and chalets, some with wooden tile departure points, will transport roofs, others with flagstone roofs, to your bike free of charge. mountain chapels with baroque retables: the region’s heritage is a living part of the landscape. Grandspaysages &petits trésors It’s not all hard work! Chaque itinéraire What better way to celebrate a fabulous et chaque halte, day of alpine cycling than sampling the sont ici de nouvelles region’s gastronomic delights: AOC découvertes ! accredited wines and cheeses, hams, De fermes en chalets, sausages, fish from the lakes, Effort de toits de tavaillons traditional cuisine, etc. en toits de lauzes, … réconfort ! de retables baroques Pour accompagner nos grandes en petites chapelles classiques "cyclos" des Alpes, à vous de montagne, les grands classiques "gastros" de Savoie un patrimoine vivant et de Haute-Savoie : les fromages et vous attend à chaque les vins AOC, les salaisons, les poissons tournant. 5 de lac, les plats de terroir… Suivez votre Follow the guide… guide… Pour choisir vos itinéraires Choosing your route ■ Ce guide est découpé en 7 grandes régions. Pour chacune d'entre elles, ■ The guide has been divided into 7 areas. Each section has a map of the les parcours sont présentés avec une carte, un profil de l'itinéraire et un circuits, a route profile and a route description. Altogether, several thousand descriptif. Au total, plusieurs milliers de kilomètres de plaisir ! kilometres of fun! ■ Savoie et Haute-Savoie proposent aux promeneurs et aux sportifs des ■ Savoie and Haute-Savoie’s leisure trails provide safe routes for all cyclists, "voies vertes" aménagées : lire page 9. whatever their level: see page 9. ■ Les internautes qui souhaitent en savoir plus ont rendez-vous page 10. ■ For website information see page 10. Pour tout décoder sur le vélo Using this guide ■ Pour bien comprendre et choisir les niveaux de difficulté des parcours, ■ For an explanation of the grading system, the difficulty of the circuits and pour connaître et reconnaître les signalisations et balisages cyclo : tout est the cycling signs: see page 8. expliqué page 8. Pour partir du bon pied Get off on the right foot! ■ Expert advice for cyclists of all levels is given on page 12. ■ Retrouvez les conseils d'un expert pour les cyclistes de tous niveaux page 12. Pour vous loger et visiter Accommodation and Tourist Information ■ The region’s tourist information offices are there to help you find ■ A la fin du chapitre de chaque région, la liste des offices de tourisme vous est accommodation and to get the best from your stay. A list of tourist offices is donnée pour vous permettre de trouver hébergements et infos touristiques. given at the end of each area chapter. 7 Une particularité Suivez en SavoieHauteSavoie : Signposting les Balises départ : Annecy angle parking du Palais de Justice startles : Annecy corner voies of the Palais de Justice car parkvertes Les Conseils Généraux de Savoie et de Discover the beautiful countrysides of Haute-Savoie vous invitent à découvrir Savoie and Haute-Savoie by cycling the Une voie verte est Leisure trails : à vélo les paysages de leurs départements bike circuits which have been sign-posted un itinéraire au travers d'itinéraires balisés sur routes. for you. There are almost 100 circuits totalement réservé aux déplacements a speciality of the Il y a près de 100 circuits et itinéraires au and itineraries, starting from different towns. non motorisés : départ de différentes villes. vélo, mais aussi Savoie region The circuits are classified by difficulty rollers, promenade Vos itinéraires sont de 4 niveaux de and marked by pictograms of different à pied, jogging, difficulté, signalés par des pictogrammes shapes and colours : fauteuil pour A leisure trail is a route that is dedicated to de formes et de couleurs différentes : handicapé. Quelle non-motorised traffic: cycling, in-line skating, que soit votre pratique, vous pouvez walking, jogging, wheelchairs etc. Leisure trails l’emprunter en toute sécurité, y compris avec provide safe routes for all the family, whatever vos enfants. Une seule règle : your means of locomotion. There is only one le respect des autres usagers. Vitesse et rule: respect other users; excessive speeds and compétition sont donc proscrites. racing do not have their place here! La Savoie et la Haute-Savoie développent un The Savoie Region is developing a large vert / green: bleu / blue: rouge / red: noir / black: important réseau de voies vertes. network of leisure trails. parcours familial, parcours à relief modéré parcours sportif. parcours athlétique. ■ Les "Avenues Vertes" nord et sud qui se ■ Chambéry’s North and South “Avenues plat et court. ou accentué (C) pour difficult circuit. alpine circuit. trouvent de part et d’autre de Chambéry Vertes”, provide an easy way to cross the town family circuit. cycliste en forme. permettent de traverser sans difficulté before continuing to Lake St. André or Lake moderately to quite hilly l’agglomération pour aller d’un côté vers le petit Bourget. The sign-posted route takes you past circuit (C) for fit cyclists. lac St-André, et de l’autre jusqu’au lac du the contemporary architecture of the Curial Bourget. La traversée balisée de Chambéry vous district to the Elephants Statue and the view fait découvrir la fontaine aux Eléphants, la along the Rue de Boigne to the castle of the Repérez le numéro de votre itinéraire. Note the number of the circuit you want to perspective du château des Ducs et Dukes of Savoie. follow. l’architecture contemporaine du Carré Curial. ■ The Chambéry leisure trails will be extended En section commune avec un itinéraire ■ Les Avenues Vertes de Chambéry seront as far as Aix-les-Bains, to the north, and plus facile, il figure en simple rappel au For parts that are common to easier prolongées jusqu’à Aix-les-Bains d’un côté et Montmélian to the south. bas de la balise : circuits, the number is marked at the Montmélian de l’autre. ■ The “Promenade cyclable” along the western bottom of the sign : ■ Le long de la rive ouest du lac d’Annecy, shore of Lake Annecy is a superb 30 km long la "Promenade cyclable" est également une ° leisure trail. It was built on a disused railway n°52 n 2 superbe voie verte de plus de 30 kilomètres de line, passing through one of the tunnels! TOUR DU MONT VEYRIER long. Construite sur une ancienne voie ferrée, TOUR DU LAC DU BOURGET SUIVRE D 5 ■ The Lake Annecy leisure trail will continue as elle emprunte un tunnel ! far as Albertville and, hopefully one day, along SAVOIE n°3 n°45 n°46 n°47 ■ La Promenade cyclable du lac d’Annecy the Isère Valley, all the way to Grenoble! Balisage / sign Savoie Balisage / sign Haute-Savoie rejoindra Albertville. De là, une voie verte ■ The high mountains surrounding the longera l’Isère et atteindra un jour Grenoble !… Tarentaise Valley provide a magnificent Comment interpréter un profil … n°2 ■ Une autre magnifique voie verte existe en backdrop for another splendid leisure trail Profil de votre altitude point parcours : le profil du départ haut 610 m Tarentaise, entre Bourg-Saint-Maurice et Aime, between Bourg St.