Saga-Accounts of Norse Far-Travellers

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Saga-Accounts of Norse Far-Travellers Durham E-Theses Saga-Accounts of Norse Far-Travellers SHAFER, JOHN,DOUGLAS How to cite: SHAFER, JOHN,DOUGLAS (2010) Saga-Accounts of Norse Far-Travellers, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/286/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk Saga-Accounts of Norse Far-Travellers by John Douglas Shafer Thesis submitted for the degree of PhD University of Durham Department of English Studies 2009 ii Table of contents Abbreviations used v Dedication vi Acknowledgements vii Chapter 1 – Introduction 1 1. Purpose and parameters 2 i. Far-travel to distant lands 2 ii. Saga-literature 9 2. Scholarship survey 15 i. Geography and travel 15 ii. Directions 17 3. Methodology 23 i. Motivations 23 ii. Patterns 25 4. Miscellany 28 i. Translation and terminology 28 ii. Chapter organisation 31 Chapter 2 – West 34 1. Introduction 34 i. Grœnland 34 ii. Vínland 37 2. Motivations 39 i. Business ventures 39 a. Settlement 39 b. Goods, cargo 43 c. Trade/commerce 49 d. Employment 53 ii. Violence and vengeance 54 iii. Loyalty 61 iv. Minor motivations 63 a. Exploration 63 b. Glory, fame and honour 66 c. Christian piety 68 d. Compulsion by weather 69 e. Adventure 70 3. Other narrative patterns 71 i. Good far-travel 71 ii. Difficult western voyage, easy return voyage 74 iii. Giving up violence 76 4. Conclusions 78 iii Chapter 3 – South 82 1. Introduction 82 2. Motivations 84 i. Miklagarðr – Byzantium 84 a. Mercenary service 84 b. Military glory, fame and honour 98 c. Vengeance violence 101 d. Minor motivations 105 1. Self-aggrandisement 105 2. Adultery 107 3. Trade 108 4. Education or experience 110 5. Royal debt-collection 111 e. Christian piety 112 ii. Jórsalaheimr – the Holy Land 116 a. Piety 116 b. Minor motivations 129 1. Ordeal and honour 129 2. “Tourism” 131 3. Other narrative patterns 133 i. Dying in the distant south 133 ii. Giving up violence 135 4. Conclusions 138 Chapter 4 – East 140 1. Introduction 140 i. Distant east 140 ii. Garðaríki 141 2. Motivations 144 i. Exiles in Russia 144 ii. Love and marriage 158 iii. Christian missions 163 iv. Exploration 173 v. Minor motivations 181 a. Honour or power 181 b. Fostering 188 c. Viking raiding 190 d. Trade 193 3. Narrative pattern – eastern silver 197 4. Conclusions 203 Chapter 5 – North 207 1. Introduction 207 i. Distant north 207 ii. Finnm†rk and óbyggðir 209 iv 2. Motivations 211 i. Acquisition of local wares or resources 211 a. Trade and tribute-collection 212 b. Viking raiding 221 c. Hunting and fishing 226 ii. Adventures and quests 231 a. General adventures and quests 231 b. Imitations of Óðinn and Þórr’s mythic adventures 242 iii. Compulsion 246 a. Weather 246 b. Abduction 249 iv. Violence – public and private 253 a. Private, personal 253 b. Public, political 254 v. A visit 262 3. Narrative pattern – realities of far-travel northward 263 i. Northern obstacles, homesickness 263 ii. Communication 265 iii. Northern waters 266 4. Conclusions 268 Chapter 6 – Conclusion 273 Appendix – English translations 278 1. West 278 2. South 282 3. East 287 4. North 295 Works cited 304 Primary 304 Secondary 311 The copyright of this thesis rests with the author. No quotation from it should be published without his prior written consent, and information derived from it should be acknowledged. Copyright © John Douglas Shafer 2009 v Abbreviations used Alexanders saga (Brandr Jónsson) Alex. Íslenzk fornrit ÍF Auðunar þáttr vestfirska Auð. Jarteinabók Þorláks önnur Þorl. Ágrip af Nóregskonungas†gum Ágrip J†kuls þáttr Búasonar J†k. Bandamanna saga Band. Ketils saga hœngs Ket. Bárðar saga Snæfellsáss Bárð. Kjalnesinga saga Kjal. Bjarnar saga Hítdœlakappa Bjar. Konungs skuggsjá Konung. Bósa saga ok Herrauðs Bósa Kormáks saga Kor. The Complete Sagas of Icelanders CSI Knýtlinga saga Knýt. Egils saga einhenda ok Ásmundar Egil. Kristni saga Krist. berserkjabana Króka-Refs saga Kró. Egils saga Skalla-Grímssonar Egla Landnámabók Land. Eireks saga víðf†rla Eirek. Laxdœla saga Lax. Eiríks saga rauða Eir. Legendary Saga of St Óláfr Leg. Eymundar þáttr Hringssonar Eym. Ljósvetninga saga Ljós. Eyrbyggja saga Eyr. Magnússona saga (Hkr) Mag. Finnboga saga ramma Finn. Morkinskinna Mork. Flateyjarbók Flat. Njáls saga Njála Flóamanna saga Fl. Orkneyinga saga Ork. Fornaldar sögur Norðurlanda FSN Óláfs saga helga (Hkr) Helga (ed. Guðni Jónsson) Óláfs saga helga hinni sérst†ku Sér. Fóstbrœðra saga Fóst. (Snorri Sturluson) Gautreks saga Gaut. Óláfs saga Tryggvasonar (Hkr) Óláf. Gesta Danorum (Saxo Grammaticus) Saxo Óláfs saga Tryggvasonar in mesta Mesta Gísla saga Súrssonar Gís. Saga Óláfs Tryggvasonar (Oddr Oddr Grettis saga Ásmundarsonar Gret. Snorrason) Gríms saga loðinkinna Grím. Saga-Book of the Viking Saga-Book Grœnlendinga saga Gr. Society for Northern Research Grœnlendinga þáttr Gr. þ. Sverris saga Sver. Gull-Þóris saga (Þorskfirðinga saga) Gull Yngvars saga víðf†rla Yng. Gunnlaugs saga ormstungu Gunn. Þorsteins þáttr bæjarmagns Þors. Guta saga Guta Þorsteins þáttr stangarh†ggs Stang. Hallfreðar saga Hall. Þorvalds þáttr víðf†rla Þorv. Haralds saga hárfagra (Hkr) Hár. Þórðar saga hreðu Þórð. Haralds saga Sigurðarsonar (Hkr) Har. Ñrvar-Odds saga Ñrv. Hálfdanar saga Br†nufóstra Br†n. Hálfdanar saga Eysteinssonar Hálf. Hálfs saga ok Hálfsrekka Hálfsrek. Heiðarvíga saga Heið. Heimskringla (Snorri Sturluson) Hkr Helga þáttr Þórissonar Helg. Historia compendiosa regum Daniae Sven (Sven Aggesen) Historia de antiquitate regum Theo. Norwagiensium (Theodoricus) Historia Norwegiae HN Hrafnkels saga Freysgoða Hrafn. Íslendingabók (Ari Þorgilsson) Ísl. vi For my father, who has travelled far and my mother, who has travelled farther. vii Acknowledgements My academic education in general and knowledge of medieval literature in particular are the results of the labours of many teachers and colleagues, to each of whom I am grateful. More specific debts of gratitude have been incurred during the production of this thesis. Thanks are due to Paul Shafer, Dr Donata Kick and Maja Bäckvall, each of whom provided me with information or assistance that would otherwise have been very difficult to obtain. The providers of the greatest and most constant assistance and support with this thesis have of course been my supervisors, Professor John McKinnell and Dr David Ashurst. For their hard work for and with me, for the knowledge they shared out of their vast stores, and for their unfailing encouragement I am most grateful. What errors remain in this work are my own. Finally and most importantly, I thank my wife Amy for her practical sense, her penetrating proofreading eye and above all for her patience. John Shafer Durham, December 2009 Chapter 1 – Introduction 1 Chapter 1 – Introduction Misjafnar verða farir til manna – “Travels affect people in different ways.” Svarfdœla saga (Íslenzk fornrit IX, p. 162) This thesis originated in a question: what did medieval saga-writers think about the Viking travellers who sailed west across the ocean without knowing the way to the lands they sought, or even whether or not these lands existed? Those who set out across the open sea discovered and settled new lands while other travellers went only short distances, hugging coast-lines all the way. This contrast leads to more specific questions. Did saga-writers consider the Norse travellers who sailed far across the open sea braver than others? More foolish? Did they respect the fortitude of men seeking new lands to settle, or did they think the discoverers just got lucky? Or of these maritime feats did the medieval story-tellers think anything at all? The medieval saga-writers tell many stories of westward far-travel, but they do not write “These voyages were amazing feats of seamanship, and far-travellers were braver than near- travellers.” To find the answers to these questions the travel-narratives must be placed in the contexts in which they appear, and thus my questions about travel westward quickly led me to the broader study of saga-accounts of far-travel in all directions. Skalla-Grímr’s wisdom regarding travel would seem to be relevant to the study of travel: Er ýmsar verðr, ef margar ferr (Egla 38: 96) – “Many journeys lead to many directions.”1 Within this broader context, stories of far-travel westward across the ocean are just one type of saga-narrative dealing with the journey from the familiar to the “other”, a theme manifested in many different ways in the various sagas in which 1 As Bernard Scudder translates it: “The more journeys you make, the more directions they take” (CSI I 65). Egla, CSI, and the other abbreviations I use are listed after the table of contents to this thesis. In citations from individual sagas, the number before the colon denotes chapter and the number after denotes page number. In citations from CSI, ÍF, Fritzner’s dictionary, and other multi-volume works, the Roman numeral indicates volume. Chapter 1 – Introduction 2 it appears. The sagas’ Vikings encounter in the distant west a race of savages speaking an unintelligible language; if the same characters had gone north, they might have encountered trolls reciting verses in Norse or giants feasting in a kingly hall.
Recommended publications
  • Teutonic Mythology: Gods and Goddesses of the Northland
    TTeeuuttoonniicc MMyytthhoollooggyy Gods and Goddesses of the Northland by Viktor Rydberg IN THREE VOLUMES Vol. II NORRŒNA SOCIETY LONDON - COPENHAGEN - STOCKHOLM - BERLIN - NEW YORK 1907 TABLE OF CONTENTS VOLUME II 53. Myth in Regard to the Lower World — 353 54. Myth Concerning Mimer’s Grove — 379 55. Mimer’s Grove and Regeneration of the World — 389 56. Gylfaginning’s Cosmography — 395 57. The Word Hel in Linguistic Usage — 406 58. The Word Hel in Vegtamskvida and in Vafthrudnersmal — 410 59. Border Mountain Between Hel and Nifelhel — 414 60. Description of Nifelhel — 426 61. Who the Inhabitants of Hel are — 440 62. The Classes of Beings in Hel — 445 63. The Kingdom of Death — 447 64. Valkyries, Psycho-messengers of Diseases — 457 65. The Way of Those who Fall by the Sword — 462 66. Risting with the Spear-point — 472 67. Loke’s Daughter, Hel — 476 68. Way to Hades Common to the Dead — 482 69. The Doom of the Dead — 485 70. Speech-Runes Ords Tírr Námæli — 490 71. The Looks of the Thingstead — 505 72. The Hades Drink — 514 73. The Hades Horn Embellished with Serpents — 521 74. The Lot of the Blessed — 528 75. Arrival at the Na-gates — 531 76. The Places of Punishment — 534 77. The Hall in Nastrands — 540 78. Loke’s Cave of Punishment — 552 79. The Great World-Mill — 565 80. The World-Mill — 568 81. The World-Mill makes the Constellations Revolve — 579 82. Origin of the Sacred Fire — 586 83. Mundilfore’s Identity with Lodur — 601 84. Nat, Mother of the Gods — 608 85.
    [Show full text]
  • Old Norse Mythology — Comparative Perspectives Old Norse Mythology— Comparative Perspectives
    Publications of the Milman Parry Collection of Oral Literature No. 3 OLd NOrse MythOLOgy — COMParative PersPeCtives OLd NOrse MythOLOgy— COMParative PersPeCtives edited by Pernille hermann, stephen a. Mitchell, and Jens Peter schjødt with amber J. rose Published by THE MILMAN PARRY COLLECTION OF ORAL LITERATURE Harvard University Distributed by HARVARD UNIVERSITY PRESS Cambridge, Massachusetts & London, England 2017 Old Norse Mythology—Comparative Perspectives Published by The Milman Parry Collection of Oral Literature, Harvard University Distributed by Harvard University Press, Cambridge, Massachusetts & London, England Copyright © 2017 The Milman Parry Collection of Oral Literature All rights reserved The Ilex Foundation (ilexfoundation.org) and the Center for Hellenic Studies (chs.harvard.edu) provided generous fnancial and production support for the publication of this book. Editorial Team of the Milman Parry Collection Managing Editors: Stephen Mitchell and Gregory Nagy Executive Editors: Casey Dué and David Elmer Production Team of the Center for Hellenic Studies Production Manager for Publications: Jill Curry Robbins Web Producer: Noel Spencer Cover Design: Joni Godlove Production: Kristin Murphy Romano Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Hermann, Pernille, editor. Title: Old Norse mythology--comparative perspectives / edited by Pernille Hermann, Stephen A. Mitchell, Jens Peter Schjødt, with Amber J. Rose. Description: Cambridge, MA : Milman Parry Collection of Oral Literature, 2017. | Series: Publications of the Milman Parry collection of oral literature ; no. 3 | Includes bibliographical references and index. Identifers: LCCN 2017030125 | ISBN 9780674975699 (alk. paper) Subjects: LCSH: Mythology, Norse. | Scandinavia--Religion--History. Classifcation: LCC BL860 .O55 2017 | DDC 293/.13--dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2017030125 Table of Contents Series Foreword ...................................................
    [Show full text]
  • 1 the Legendary Saga of the Volsungs Cecelia Lefurgy Viking Art and Literature October 4, 2007 Professor Tinkler and Professor E
    1 The Legendary Saga of the Volsungs Cecelia Lefurgy Viking Art and Literature October 4, 2007 Professor Tinkler and Professor Erussard Stories that are passed down through oral and written traditions are created by societies to give meaning to, and reinforce the beliefs, rules and habits of a particular culture. For Germanic culture, The Saga of the Volsungs reflected the societal traditions of the people, as well as their attention to mythology. In the Saga, Sigurd of the Volsung 2 bloodline becomes a respected and heroic figure through the trials and adventures of his life. While many of his encounters are fantastic, they are also deeply rooted in the values and belief structures of the Germanic people. Tacitus, a Roman, gives his account of the actions and traditions of early Germanic peoples in Germania. His narration remarks upon the importance of the blood line, the roles of women and also the ways in which Germans viewed death. In Snorri Sturluson’s The Prose Edda, a compilation of Norse mythology, Snorri Sturluson touches on these subjects and includes the perception of fate, as well as the role of shape changing. Each of these themes presented in Germania and The Prose Edda aid in the formation of the legendary saga, The Saga of the Volsungs. Lineage is a meaningful part of the Germanic culture. It provides a sense of identity, as it is believed that qualities and characteristics are passed down through generations. In the Volsung bloodline, each member is capable of, and expected to achieve greatness. As Sigmund, Sigurd’s father, lay wounded on the battlefield, his wife asked if she should attend to his injuries so that he may avenge her father.
    [Show full text]
  • Personal Names and Denomination of Livonians in Early Written Sources
    ESUKA – JEFUL 2014, 5–1: 13–26 PERSONAL NAMES AND DENOMINATION OF LIVONIANS IN EARLY WRITTEN SOURCES Enn Ernits Estonian University of Life Sciences Abstract. This paper presents the timeline of ethnonyms denoting Livonians; specifies their chronology; and analyses the names used for this ethnos and possible personal names. If we consider the dating of the event, the earliest sources mentioning Livonians are Gesta Danorum and the Tale of Bygone Years (both 10th century), but both sources present rather dubious information: in the first the battle of Bråvalla itself or the date are dubious (6th, 8th or 10th century); in the latter we cannot be sure that the member of the Rus delegation was really a Livonian. If we consider the time of recording, the earliest sources are two rune inscriptions from Sweden (11th century), and the next is the list of neighbouring peoples of the Russians from the Tale of Bygone Years (12th century). The personal names Bicco and Ger referred in Gesta Danorum, and Либи Аръфастовъ in Tale of Bygone Years are very problematic. The first certain personal name of a Livonian is *Mustakka, *Mustukka or *Mustoikka (from Finnic *musta ‘black’) written in 1040–1050s on a strip of birch bark in Novgorod. Keywords: Livs, Finnic peoples, ethnonyms, anthroponyms, onomastics DOI: http://dx.doi.org/10.12697/jeful.2014.5.1.01 1. Introduction This paper (1) seeks to present the timeline of ethnonyms denoting Livonians; (2) to specify their chronology; (3) and to analyse the names used for this ethnos and possible personal names. It is supple- mental to the paper by Mauno Koski on words denoting Livonians (Koski 2011).
    [Show full text]
  • Universidade Federal Do Paraná André Szczawlinska
    UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ ANDRÉ SZCZAWLINSKA MUCENIECKS VIRTUDE E CONSELHO NA PENA DE SAXO GRAMMATICUS (XII-XIII) CURITIBA 2008 ANDRÉ SZCZAWLINSKA MUCENIECKS VIRTUDE E CONSELHO NA PENA DE SAXO GRAMMATICUS (XII-XIII) Dissertação apresentada ao curso de Pós- Graduação em História, Setor de Ciências Humanas, Letras e Artes, Universidade Federal do Paraná, como requisito parcial à obtenção do título de Mestre em História. Orientadora: Profa. Dra. Fátima Regina Fernandes CURITIBA 2008 AGRADECIMENTOS A Deus, doador do Sopro da Vida e da Salvação, do Conhecimento e Sabedoria. À professora Fátima, pela orientação firme, pela paciência, pelos pés-no-chão, pela confiança e principalmente, pela coragem frente ao inóspito. Aos professores Renan, Marcella e Ana Paula, pelos conselhos e sugestões, pela criatividade, poesia e estímulo. Aos contubernalli ( tanto novos quanto velhos) que contribuíram de inúmeras formas; seria deselegante mencionar alguns e não outros. Ao Paulinho, e sua ajuda desinteressada, constante e imprescindível. À Maria Cristina, que tantos galhos e problemas de memória resolveu. À IBVM, em particular ao Ministério de Música, pela ajuda com as passagens, dentre outras tantas. À CAPES, pelo auxílio financeiro. Dedicatória À Celiane; que sabe sempre os porquês. Aos meus pais e avós, que sempre deram (e ainda dão) mais do que podiam para que eu chegasse aqui. À minha irmã, Rebeca; que persevere. À Ísis, que merecia chegar ao fim mais que eu e muitos outros. 5 Em Gibeom apareceu o Senhor a Salomão de noite em sonhos, e lhe disse: Pede o que queres que eu te dê. 6 Respondeu Salomão: De grande benevolência usaste com teu servo Davi, meu pai, porque ele andou contigo em verdade, em justiça, e em retidão de coração, perante a sua face.
    [Show full text]
  • Ordbog Over Det Norrøne Prosasprog
    Ordbog over det norrøne prosasprog © 2004 Den arnamagnæanske kommission Sats: ONP & UNI·C Skrift: Monotype Plantin Tryk: Grafisk Data Center A/S, Odense ISBN: 87-7001-285-7 Ordbog over det norrøne prosasprog ONP 1-3 : Nøgle // Key Redigeret af Helle Degnbol, Bent Chr. Jacobsen, James E. Knirk, Eva Rode, Christopher Sanders, Þorbjörg Helgadóttir Udgivet af Den arnamagnæanske kommission København 2004 Foreword The principal aid to Ordbog over det norrøne prosasprog // A Dictionary of Old Norse Prose (ONP 1 : a-bam, ONP 2 : ban-da, ONP 3 : de-em) is the volume of indices (ONP : Registre // Indices,1989). In the present booklet (ONP 1-3:Nøgle//Key) there is a short user’s guide in Danish and English, corrections and additions to the volume of indices (Sigla, Medieval Manuscripts), the most important corrections to ONP 1-3,acompletebibliographytoalltheONPvolumes,and a revised list of abbreviations and symbols. This booklet is therefore a complete replacement of the previous booklets, which can be discarded. ONP’s website (www.onp.hum.ku.dk) gives access to an electronic version of parts of the present booklet (Vejledning // User’s Guide, Bibliografi // Bibliography and Forkortelser & symboler // Abbreviations & Symbols). ONP’s indices (Sigla and Medieval Manuscripts) are also available on the website, and these are regularly updated. ONP’s postal address is: Ordbog over det norrøne prosasprog Københavns universitet Amager Njalsgade 136 DK-2300 København S Denmark e-mail: [email protected] website: http://www.onp.hum.ku.dk ONP’s publications can be
    [Show full text]
  • Herjans Dísir: Valkyrjur, Supernatural Femininities, and Elite Warrior Culture in the Late Pre-Christian Iron Age
    Herjans dísir: Valkyrjur, Supernatural Femininities, and Elite Warrior Culture in the Late Pre-Christian Iron Age Luke John Murphy Lokaverkefni til MA–gráðu í Norrænni trú Félagsvísindasvið Herjans dísir: Valkyrjur, Supernatural Femininities, and Elite Warrior Culture in the Late Pre-Christian Iron Age Luke John Murphy Lokaverkefni til MA–gráðu í Norrænni trú Leiðbeinandi: Terry Gunnell Félags- og mannvísindadeild Félagsvísindasvið Háskóla Íslands 2013 Ritgerð þessi er lokaverkefni til MA–gráðu í Norrænni Trú og er óheimilt að afrita ritgerðina á nokkurn hátt nema með leyfi rétthafa. © Luke John Murphy, 2013 Reykjavík, Ísland 2013 Luke John Murphy MA in Old Nordic Religions: Thesis Kennitala: 090187-2019 Spring 2013 ABSTRACT Herjans dísir: Valkyrjur, Supernatural Feminities, and Elite Warrior Culture in the Late Pre-Christian Iron Age This thesis is a study of the valkyrjur (‘valkyries’) during the late Iron Age, specifically of the various uses to which the myths of these beings were put by the hall-based warrior elite of the society which created and propagated these religious phenomena. It seeks to establish the relationship of the various valkyrja reflexes of the culture under study with other supernatural females (particularly the dísir) through the close and careful examination of primary source material, thereby proposing a new model of base supernatural femininity for the late Iron Age. The study then goes on to examine how the valkyrjur themselves deviate from this ground state, interrogating various aspects and features associated with them in skaldic, Eddic, prose and iconographic source material as seen through the lens of the hall-based warrior elite, before presenting a new understanding of valkyrja phenomena in this social context: that valkyrjur were used as instruments to propagate the pre-existing social structures of the culture that created and maintained them throughout the late Iron Age.
    [Show full text]
  • Some Thoughts on the Supernatural, the Fantastic and the Paranormal in Medieval and Modern Literature
    Folk Belief and Traditions of the Supernatural Chapter 1 Some Thoughts on the Supernatural, the Fantastic and the Paranormal in Medieval and Modern Literature Arngrímur Vídalín Center for Research in the Humanities, University of Iceland What does ‘supernatural’ mean? We tend to imagine that we know very much what terms such as ‘supernatural’ mean, and even that we all always understand them exactly as they were intended to be understood. It is all too easy to forget that context may make a world of difference, that ‘the supernatural’ can be taken to mean different things in different cultures, that different academic disciplines may view it and make use of it with varying emphasis and meaning, and of course that what would now be considered supernatural may not at all be the same as would have been thought of as being supernatural in previous centuries. To know what is supernatural entails knowing what is not supernatural. What makes a particular being supernatural, and when, by the same token, does a supernatural being cease to be supernatural? Does the origin story of the being matter, if one is given? Dracula is originally a man, albeit bloodthirsty, who is then transformed into a literally bloodthirsty vampire. Is Dracula a supernatural creature, or is he a man with supernatural properties? [7] Do the supernatural properties he acquires, in other words, become such an integral part of him through his transformation into a vampire that he is made supernatural by them? In the world of the novel Dracula, what would it mean to be supernatural? In Stephen King’s It, the reader is introduced to a creature that by most people’s standards is obviously supernatural: a vicious clown that attacks and brutally murders children and can take any form feared by them.
    [Show full text]
  • FOLKTALE and PARABLE: the Unity O/Gautreks Saga
    ELIZABETH ASHMAN ROWE FOLKTALE AND PARABLE: The Unity o/Gautreks Saga As SEVERAL SCHOLARS have pointed out, Gautreks saga has no single pro- tagonist, no chronological plot, and a haphazard assortment of characters and settings.' It is currently considered a single text, but the heterogenous nature of its parts is so great that it has led in the past to the perception of these parts 2 as constituting relatively independent/?œrf/7. Despite such „deviations" from the techniques of classical composition, I would like to propose that a single 3 theme does inform the saga. In it, the traditional characteristics of the suc- 1 E.g., Boyer (1979) and Kathryn Hume (1973). Joseph Harris (1975, 1986:210 ff.) has drawn attention to a number of texts which do not display „biographical unity", such as Qg- mundar þáttr dytts ok Gunnars helmings, and Gautreks saga can be added to the list. Although Gautreks saga is preserved in two versions, one shorter and earlier, and the other longer and later, it is with the longer one, believed written towards the end of the thirteenth century, that I am concemed. See Ranisch (1900:i—xviii). The shorter version, whose lack of detail makes the action seem illogical and unmotivated, also does not include the story of Starkaðr. Henceforth, references to Gautreks saga indicate the longer version unless specified otherwise. 2 So Schier (1970:76, 78, 89). Hermann Pálsson and Edwards (1985:10-3) give no hint in the introduction to their translation that Gautreks saga might be „separable", and the assumption of the unity of Gautreks saga is essential to the argument of Régis Boyer (1979).
    [Show full text]
  • Heimskringla III.Pdf
    SNORRI STURLUSON HEIMSKRINGLA VOLUME III The printing of this book is made possible by a gift to the University of Cambridge in memory of Dorothea Coke, Skjæret, 1951 Snorri SturluSon HE iMSKrinGlA V oluME iii MAG nÚS ÓlÁFSSon to MAGnÚS ErlinGSSon translated by AliSon FinlAY and AntHonY FAulKES ViKinG SoCiEtY For NORTHErn rESEArCH uniVErSitY CollEGE lonDon 2015 © VIKING SOCIETY 2015 ISBN: 978-0-903521-93-2 The cover illustration is of a scene from the Battle of Stamford Bridge in the Life of St Edward the Confessor in Cambridge University Library MS Ee.3.59 fol. 32v. Haraldr Sigurðarson is the central figure in a red tunic wielding a large battle-axe. Printed by Short Run Press Limited, Exeter CONTENTS INTRODUCTION ................................................................................ vii Sources ............................................................................................. xi This Translation ............................................................................. xiv BIBLIOGRAPHICAL REFERENCES ............................................ xvi HEIMSKRINGLA III ............................................................................ 1 Magnúss saga ins góða ..................................................................... 3 Haralds saga Sigurðarsonar ............................................................ 41 Óláfs saga kyrra ............................................................................ 123 Magnúss saga berfœtts .................................................................. 127
    [Show full text]
  • Sniðmát Meistaraverkefnis HÍ
    MA ritgerð Norræn trú Að hitta skrímslið í skóginum Animal Shape-shifting, Identity, and Exile in Old Norse Religion and World-view Caroline Elizabeth Oxley Leiðbeinandi: Terry Adrian Gunnell Október 2019 Að hitta skrímslið í skóginum Animal Shape-shifting, Identity, and Exile in Old Norse Religion and World-view Caroline Elizabeth Oxley Lokaverkefni til MA–gráðu í Norrænni trú Leiðbeinandi: Terry Adrian Gunnell 60 einingar Félags– og mannvísindadeild Félagsvísindasvið Háskóla Íslands Október, 2019 Að hitta skrímslið í skóginum Ritgerð þessi er lokaverkefni til MA-gráðu í Norrænni trú og er óheimilt að afrita ritgerðina á nokkurn hátt nema með leyfi rétthafa. © Caroline Elizabeth Oxley, 2019 Prentun: Háskólaprent Reykjavík, Ísland, 2019 Caroline Oxley MA in Old Nordic Religion: Thesis Kennitala: 181291-3899 Október 2019 Abstract Að hitta skrímslið í skóginum: Animal Shape-shifting, Identity, and Exile in Old Norse Religion and World-view This thesis is a study of animal shape-shifting in Old Norse culture, considering, among other things, the related concepts of hamr, hugr, and the fylgjur (and variations on these concepts) as well as how shape-shifters appear to be associated with the wild, exile, immorality, and violence. Whether human, deities, or some other type of species, the shape-shifter can be categorized as an ambiguous and fluid figure who breaks down many typical societal borderlines including those relating to gender, biology, animal/ human, and sexual orientation. As a whole, this research project seeks to better understand the background, nature, and identity of these figures, in part by approaching the subject psychoanalytically, more specifically within the framework established by the Swiss psychoanalyst, Carl Jung, as part of his theory of archetypes.
    [Show full text]
  • The Karlamagnús Compendium
    Háskóli Íslands Hugvísindasvið Medieval Icelandic Studies The Karlamagnús Compendium Genre and Meaning in AM 180a-b fol. Ritgerð til M.A.-prófs Harry Williams Kt.: 151183-4419 Leiðbeinandi: Svanhildur Óskarsdóttir September 2017 Abstract This thesis is an examination of the fifteenth century manuscript AM 180a-b fol.; made up of a copy of the A version of Karlamagnús saga (180a) and seven further sagas - Konráðs saga keisarasonar, Dunstanus saga, Katrínar saga, Bærings saga, Knýtlinga saga, Vitus saga and Laurentius saga (180b), it originally formed one codex. The thesis has two main aims: to consider the generic position of Karlamagnús saga as it existed for the compilers of the manuscript and to speculate on the producers, purpose and use of the manuscript by means of a holistic consideration of its parts. The first aim is prompted by viewing the sagas of 180b as a reflection of the generic ambiguity of Karlamagnús saga. While patently belonging to the riddarasögur, Karlamagnús saga has affinities with hagiography and the konungasögur; representatives of these three generic classes are to be found in 180b. Structured by the theme of saintliness, in which a chronological line of saintly figures is presented, as well as shared geographical referents, the codex is marked by a wide-ranging intellectual curiosity. This is attributed to the concerns of the North Icelandic Benedictine School, the presence of which is marked in the manuscript, and to the wider intellectual atmosphere of fourteenth century Iceland in which saints' lives and romances were possibly written by the same people. 2 Ágrip Þessi ritgerð skoðar fimmtándu aldar handritið AM 180a-b fol.; sem samanstendur af A gerð Karlamagnúsar sögu (180a) ásamt sjö öðrum sögum- Konráðs sögu keisarasonar, Dunstanusar sögu, Katrínar sögu, Bærings sögu, Knýtlinga sögu, Vitus sögu og Laurentiusar sögu (180b), sem upphaflega mynduðu saman eitt handrit.
    [Show full text]