Cuadro Médico DKV MUGEJU Lleida 2021

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cuadro Médico DKV MUGEJU Lleida 2021 CATÁLOGO DE SERVICIOS PARA LA PRESTACIÓN SANITARIA A LA MUTUALIDAD GENERAL JUDICIAL LLEIDA ¡MENOS DUDAS, MÁS INFORMACIÓN! Centro coordinador de urgencias 24h 900 300 799 Activistas de la salud 2021 https://cuadromedi.co > Centro coordinador de urgencias: 900 300 799 < CENTRO COORDINADOR DE URGENCIAS ............................................................. 900 300 799 AMBULANCIAS .................................................................................. 976 991 199 / 902 499 799 INFORMACIÓN .................................................................................. 976 768 999 / 902 499 600 ÁREA DEL CLIENTE ......................................................................areadelcliente.dkvseguros.com Podrás hacer en Internet las gestiones administrativas más habituales, va- lorar los consultorios médicos, realizar quejas, sugerencias o reclamaciones, pedir cita médica online. etc. AUTORIZACIONES Internet ...................................................................................areadelcliente.dkvseguros.com Teléfono ...........................................................................................976 768 999 / 902 499 600 TAC, resonancia magnética y densitometría ósea ..............976 768 997 / 902 499 005 WEB DKV MUTUALIDADES .........................................................dkvseguros.com/mutualistas SERVICIOS DE SALUD DIGITAL App Quiero cuidarme Más ..................................................................................dkv.es/qcmas Accede a consultas por videoconferencia, llamada o chat con especialistas con prescripción de receta médica electrónica o petición de análisis o pruebas, coach de salud, comadrona digital, carpeta de salud para archivar tus analí- ticas e informes, calcula y mejora tu índice de vida saludable, cuadro médico con posibilidad de obtener cita online en los centros integrados, consulta virtual en aquellos centros que la ofrezca, tarjeta digital, entre otros servicios. Para acceder se requiere registro con una cuenta distinta a la de Área del cliente DKV, por lo que deberás descargártelas en App Store o Google Play y crear una nueva cuenta si aún no lo has hecho. Médico DKV 24 horas ............................................................................................. 976 991 199 Si notas un síntoma o tienes alguna duda que te preocupa, antes de despla- zarte a urgencias o pedir consulta, llama al ªMédico DKV 24 horasº Líneas médicas especializadas ........................................................................... 976 991 199 Línea Médica médica pediátrica, mujer, nutricional, deportiva, obesidad infantil y tropical DKV CLUB SALUD Y BIENESTAR Servicios de salud y bienestar a precios muy ventajosos ...............976 506 010 / 902 499 150 / dkvclubdesalud.com LLEIDA Av. Prat de la Riba, 23 25006 Lleida Tel.: 973 280 046 Laborables de 8 a 15 > 1 > Centro coordinador de urgencias: 900 300 799 < INFORMACIÓN GENERAL Y NORMAS DE USO INFORMACIÓN GENERAL Y NORMAS DE USO Introducción salud. Además se incluye la asistencia sanitaria transfronteriza de acuerdo a las Estas normas de utilización tienen condiciones establecidas en el Concierto. carácter informativo y no sustituyen en ningún caso al contenido del Concierto Tarjeta sanitaria vigente con la Mutualidad, regulador de la prestación asistencial a sus miembros. La tarjeta DKV MEDICARD® permite identi®carse como bene®ciario ante El objeto del Concierto es asegurar el los profesionales y centros sanitarios acceso a la prestación de asistencia concertados para acceder a cualquier sanitaria en el territorio nacional a los prestación. bene®ciarios que han optado por recibirla a través de DKV Seguros y Reaseguros SAE En ella aparece de forma destacada (en adelante DKV). el teléfono 900 300 799 con el que contactar si precisa una atención La asistencia sanitaria se presta de sanitaria urgente. Es gratuito y su acuerdo a la cartera de servicios disponibilidad es permanente. No olvide establecida en el Concierto, que es que el uso de los teléfonos públicos de el conjunto de servicios, técnicas o urgencia (061/112) puede suponer el procedimientos mediante los que abono de las prestaciones recibidas. se hacen efectivas las prestaciones sanitarias, y que incluye al menos la Cada bene®ciario, incluso los menores cartera común de servicios del Sistema de edad, dispone de una tarjeta personal Nacional de Salud (en adelante SNS). e intransferible. Su uso indebido es responsabilidad de su titular. Para ello DKV pone a disposición de los bene®ciarios un amplio catálogo En caso de robo, extravío o deterioro de la de medios concertados formado por tarjeta DKV MEDICARD® contactar con el profesionales y centros sanitarios servicio de atención 24 horas, llamando privados. al 976 768 999 / 902 499 600, o la o®cina DKV para obtener una nueva. Las prestaciones sanitarias cubiertas son: las derivadas de enfermedad (común Además, es posible llevar la tarjeta DKV o profesional); las lesiones derivadas MEDICARD® en el móvil. Una manera de un accidente; el embarazo, parto y más sencilla de identi®carse ante los puerperio; y las actuaciones establecidas profesionales y centros concertados, de prevención y promoción de la así como en la farmacia cuando > 3 > Centro coordinador de urgencias: 900 300 799 < esté disponible el sistema de receta En los municipios de menos de 20.000 electrónica. Para conseguir la tarjeta habitantes en los que no se disponga sanitaria digital, hay que acceder a de medios concertados ni existan otros Quiero cuidarme Más, la plataforma de medios privados, el bene®ciario puede telemedicina de DKV, por webchat o por la utilizar, además de los medios disponibles app (disponible para Android o iOs). en las localidades próximos, los servicios públicos de atención primaria, tanto Catálogo de proveedores para la asistencia ordinaria como de y libertad de elección urgencia, asumiendo DKV directamente los gastos que puedan facturarse. Si tras El bene®ciario puede elegir libremente dicha asistencia es precisa una atención entre todos los profesionales y centros hospitalaria el bene®ciario dispone de los sanitarios publicados en el catálogo de centros concertados. En las comunidades proveedores de DKV para la Mutualidad. autónomas en las que su Mutualidad ha convenido dicha prestación con el servicio La manera más fácil de disponer del público de salud se incluye la relación de catálogo actualizado es la aplicación poblaciones y centros sanitarios de la red móvil `DKV seguros Médicos' o consultar pública a los que los bene®ciarios pueden en la web www.dkvseguros. com/ acudir. medicos-y-centros/concertados. También se puede consultar en el servicio de Con carácter general la atención atención 24 horas, llamando al 976 768 especializada se dispensa en municipios 999 / 902 499 600, donde además cabe o agrupaciones con población a partir solicitar el envío del catálogo en formato de 20.000 habitantes. Las prestaciones electrónico o en edición en papel (para de la cartera de servicios se estructuran recoger posteriormente en la o®cina DKV). territorialmente por niveles asistenciales; cada municipio tiene asignado un nivel Procedimiento de acceso asistencial (de I a IV). y prestación de la asistencia DKV garantiza el acceso a los medios En todos los municipios se oferta la que se establecen en cada municipio/ atención primaria. Dependiendo de la agrupación. Si no existen, DKV los facilita población y de los medios asistenciales donde estén disponibles, priorizando disponibles, puede incluir la asistencia criterios de cercanía al domicilio y sanitaria a nivel ambulatorio, domiciliario asumiendo los gastos de transporte (ver y de urgencia correspondiente a medicina `Transporte para la asistencia sanitaria'). de familia o general, pediatría, enfermería DKV puede ofrecer medios asistenciales u otros profesionales sanitarios. fuera del municipio/agrupación; si dicha oferta no es aceptada por el bene®ciario, < 4 > Centro coordinador de urgencias: 900 300 799 < DKV facilita el medio que considere en el Asistencia de urgencia municipio/ agrupación. Si DKV no ofrece y emergencia un recurso válido para la prestación asistencial, el bene®ciario puede acudir La atención de urgencia o de emergencia al medio de su elección en el nivel sanitaria se solicita llamando al teléfono asistencial. gratuito 900 300 799 que permite contactar con el centro coordinador de Asistencia en consulta urgencias de DKV. Dicho teléfono aparece además en su tarjeta DKV MEDICARD® El bene®ciario se dirige directamente al y en la web www.dkvseguros.com/ profesional sanitario elegido de atención mutualistas. primaria o especializada para recibir la asistencia que precise, identi®cándose con Es muy recomendable anotar este su tarjeta sanitaria DKV MEDICARD®. número de teléfono en aquellos sitios que faciliten su empleo en caso Para las consultas de las especialidades necesario: lugares visibles y conocidos, que deben estar disponibles desde el nivel memoria del teléfono, etc. es necesario IV y para el acceso a médicos consultores darlo a conocer a todas las personas que es necesaria la prescripción de otro puedan tener que utilizarlo del entorno facultativo y la autorización de DKV. del bene®ciario, como familiares y cuidadores. Asistencia domiciliaria El centro coordinador de urgencias La asistencia sanitaria se presta por garantiza la accesibilidad y coordinación los profesionales de atención primaria de todos los medios disponibles para este en el domicilio del paciente cuando la tipo de atención a cualquier hora, todos situación clínica
Recommended publications
  • FITUR 2020 DOSSIER DE PREMSA Resum
    FITUR 2020 DOSSIER DE PREMSA resum www.aralleida.cat 2 DOSSIER DE PREMSA FITUR 2020 França / Toulouse PIRINEU Bausen Canejan Les França 13 14 Bossòst Arres França Val d'Aran Bagnères-de-Luchon Vilamós Es Bòrdes Era Garona Bagergue Salardú Port de la Alt Àneu Vielha Bonaigua Alòs d’Isil Baquèira Vall d’Àneu Arties Túnel de Vielha València Naut Aran d'Àneu Esterri d'Àneu PARC NATURAL Pantà de la Tavascan DE L'ALT PIRINEU Torrassa Vall de Cardós La Guingueta Lladorre Pantà de Baserca d'Àneu Ribera Esterri PARC NACIONAL Espot de Cardós Caldes de Boí D'AIGÜESTORTES La Noguerade Pallaresa Cardós I ESTANY DE Alins SANT MAURICI 9 10 Vall Ferrera Boí La Noguera Ribagorçana Vall de Boí Barruera Taüll Pallars Tírvia Toulouse Alta Farrera Vilaller 3 4 Capdella Sobirà Llavorsí Andorra Llívia Ribagorça Cerdanya Perpinyà Benasc/ Rialp Andorra 5 6 Guils de Benasque El Pont Cerdanya Vall Fosca Llessui de Suert Les Valls Bolvir Puigcerdà Torre de Sort de Valira Capdella Ger Sarroca La Seu Lles de Alp Cerdanya Prullans Isòvol Fontanals de Bellera El Pont La Pobleta Baix Pallars d'Urgell Estamariu de Cerdanya de Bellveí de Bar Das Soriguera Prats i Sansor Pantà d'Escales Arsèguel Bellver Urús Montellà de Gerri Alàs i Riu de Senterada de la Sal i Martinet Cerdanya Estany de Montferrer Cerc Cava Cerdanya Montcortés i Castellbó Túnel del Cadí Ripoll Ribera PARC NATURAL Les Valls d’Aguilar d’Urgellet DEL CADÍ-MOIXERÓ El Segre El SERRA DEL CADÍ Berga La Pobla de Segur La Noguera Pallaresa Cabó Alt UrgellLa Vansa 7 8 Conca i Fórnols Gósol Salàs de de Dalt Josa
    [Show full text]
  • Grado De Importancia 2
    Encuesta de Ocupación Hotelera 2010 Metodología INE. Instuto Nacional de Estadística 1 Índice 1. Presentación 2. Objetivos 3. Unidad estadística 4. Definiciones 5. Marco de la encuesta y diseño muestral 6. Estimadores 7. Recogida de la información 8. Difusión de la información INE. Instuto Nacional de Estadística 2 1. Presentación En esta publicación se presentan los resultados correspondientes a la Encuesta de Ocupación Hotelera (antigua Encuesta de Movimiento de Viajeros en Establecimientos Hoteleros). En los datos facilitados se refleja la doble vertiente que se considera en el estudio del turismo: del lado de la demanda, se ofrece información sobre viajeros, pernoctaciones y estancia media distribuidos por país de residencia de los viajeros y categoría de los establecimientos que ocupan o por Comunidad Autónoma de procedencia en el caso de los viajeros españoles; del lado de la oferta se proporciona el número de establecimientos abiertos estimados, plazas estimadas, grados de ocupación e información sobre el empleo en el sector, según la categoría del establecimiento. Esta información se ofrece mensualmente, a nivel nacional, de comunidad autónoma, provincial, de zona turística y de punto turístico. El Instituto Nacional de Estadística agradece a los Gerentes y Propietarios de los Establecimientos Hoteleros la ayuda prestada, ya que sin ella no hubiera podido realizarse esta publicación. INE. Instuto Nacional de Estadística 3 2. Objetivos El objetivo principal de la Encuesta de Ocupación Hotelera es conocer el comporta- miento de una serie de variables que permitan describir las características funda- mentales del sector hotelero. INE. Instuto Nacional de Estadística 4 3. Unidad estadística Esta encuesta tiene carácter mensual y los datos van referidos a la actividad desarro- llada por los establecimientos hoteleros situados en el territorio nacional.
    [Show full text]
  • Actes Dont La Publication Est Une Condition De Leur Applicabilité)
    30 . 9 . 88 Journal officiel des Communautés européennes N0 L 270/ 1 I (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité) RÈGLEMENT (CEE) N° 2984/88 DE LA COMMISSION du 21 septembre 1988 fixant les rendements en olives et en huile pour la campagne 1987/1988 en Italie, en Espagne et au Portugal LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES, considérant que, compte tenu des donnees reçues, il y a lieu de fixer les rendements en Italie, en Espagne et au vu le traité instituant la Communauté économique euro­ Portugal comme indiqué en annexe I ; péenne, considérant que les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de gestion des matières vu le règlement n0 136/66/CEE du Conseil, du 22 grasses, septembre 1966, portant établissement d'une organisation commune des marchés dans le secteur des matières grasses ('), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) A ARRÊTÉ LE PRESENT REGLEMENT : n0 2210/88 (2), vu le règlement (CEE) n0 2261 /84 du Conseil , du 17 Article premier juillet 1984, arrêtant les règles générales relatives à l'octroi de l'aide à la production d'huile d'olive , et aux organisa­ 1 . En Italie, en Espagne et au Portugal, pour la tions de producteurs (3), modifié en dernier lieu par le campagne 1987/ 1988 , les rendements en olives et en règlement (CEE) n° 892/88 (4), et notamment son article huile ainsi que les zones de production y afférentes sont 19 , fixés à l'annexe I. 2 . La délimitation des zones de production fait l'objet considérant que, aux fins de l'octroi de l'aide à la produc­ de l'annexe II .
    [Show full text]
  • LLEIDA) へようこそ Francesc Tur © リェイダ (LLEIDA) へようこそ
    JP リェイダ (LLEIDA) へようこそ Francesc Tur © リェイダ (LLEIDA) へようこそ リェイダ(Lleida)は、休日の 旅行先として人気で、山、ス キー、文化、アドベンチャー スポーツを愛する人々はも ちろん、他にも多くのことを 楽しむことができます。まさ に皆のための場 所です。 こ の 美 し い 県 は 、カ タ ル ー ニャ州の北西、バルセロナ とピレネー山脈間の地理的 に恵まれた場所に位置して おり、北部の国境線をフラ ンスやアンドラと共 有して います。 スキー場に行く、この地域で 有 名なウォータースポーツ を 楽 し む 、登 山 靴 の 靴 ひ も を 結 ん で 、ピ レ ネ ー 山 脈 の 高 い 山 々 を 探 索 す る な ど 、何 を す るにせよ、ここにはあらゆる 嗜 好を満たすアクティビティ があります。 リェイダのコマルカ (自治区) は 、ス ペ イ ン や ヨ ー ロ ッ パ で アドベンチャースポーツを楽 しみたい人々にとって最 高の 場 所です。 し か し 、そ れ だ け で は あ り ま せ ん 。リ ェ イ ダ に は 歴 史 を 感 じさせる趣のある村、古くか ら伝わる伝統、活気に満ちて 冒険心をそそる観光業、すば らしい食文化などを含め、 世界最高峰の文化的遺産、 芸術的遺産があります。さら に、地元の人々は友好的でホ スピタリティー に満ちていま す 。リ ェ イ ダ 県 は 、人 々 の 訪 れ を待っている非常に貴重な 場 所です。 © Nelson Souto 2 3 ひと目で わ かるリェイダ • ア イグ エ ス ト ル タ ス・イ・エ ス タ ン・デ・サ ン・マ ウ リ シ国立公園(The Aigüestortes and Estany de Sant Maurici National Park)は、カタルー ニャ州で唯一の国立公園です。 • アドベンチャースポーツの愛好家にとって、この 公園はヨーロッパの中でも有名な場所で、200以 上の企業が約50の水、陸、空でのアクティビティ を提 供しています。 • スキーを楽しみたいなら、間違いなくピッタリの 場所です! リェイダにはピレネー山脈最大のス キー場があり、11のスキーリゾートと600キロに わたって 広 がるゲレンデ が あります。 • ここでしか見られない夜空もあります。アストロノ ミー・パーク(Astronomy Park)、この場所はユ ネスコによってスターライト・リザーブ(星空保護 区 )、スタ ー ラ イ ト・ツ ー リ ス ト・デ ス テ ィ ネ ー シ ョ ン(星空観光地)に認定されています。 • 数多くあるリェイダの歴史遺産の1つに、バル・ デ・ボイ(Vall de Boí)の聖堂群があります。こ れらは2000年にユネスコの世界遺産に認定さ れました。 • また、ユネスコはピレネー山脈の「夏至の火祭 り」を「人類の口承及び無形遺産に関する傑作 の宣言(傑作宣言)」としています。この伝統はピ レネー山脈の63の村でそれぞれ祝われ、アンド ラ、カタルーニャ州のピレネー山脈地域、アラゴ ン、フランスで祝祭が行われています。これらの祝 祭は太陽が最も高く昇る夏至の頃に開催され、 炎が壮観な光景を作り出しています。 • アラン谷(Val d’Aran)は自然と触れあえる、たぐ いまれな場所です。ここは「持続可能な観光」とい う運営方針に基づいた「責任ある観光を求めら れる生物圏」として、世界で初めて認定された美 しい山でもあります。 • コンカ・デ・トレンプ=モンセック(The Conca de
    [Show full text]
  • CALENDARI FESTES 2018.Indd
    SOLSONA: AIMS FESTIVAL. A les 12 h, concert “Una hora amb els alumnes d’AIMS” a l’auditori SOLSONA: a les 21 h, VISITA GUIADA NOCTURNA. Més informació i venda d’entrades: 29-30 FREIXINET (Riner): FESTA MAJOR. (Cal consultar programa.) 11 de la sala polivalent. Preu: 5 euros (gratuït per als menors de 18 anys). REVETLLA D’ESTIU a càrrec 17 www.solsonaexperience.com – 663668184 (whatsapp). SOLSONA: FESTA MAJOR (del 7 a l’11) de Jordi Casellas a les 22.30 h a la plaça del Camp. 30 CANALDA (Odèn): FESTA MAJOR DE LA MERCÈ. Al matí, missa amb el cant dels goigs. 17-19 ARDÈVOL (Pinós): FESTA MAJOR. (Cal consultar programa.) La Festa Major de Solsona és quasi una setmana sencera de celebracions, balls, concerts, teatre, ballets, SOLSONA: FESTA MAJOR DEL CÀMPING DEL SOLSONÈS. Durant tot el dia festa de l’escuma, 11 paella popular, espectacle de circ, festa de la cervesa entre altres activitats. Més informació: SOLSONA: AIMS FESTIVAL. A les 12 h, concert “Una hora amb els alumnes d’AIMS” a l’auditori havaneres, etc. (Vegeu programa a part o bé consulteu www.solsonalafesta.net.) www.campingsolsones.com. 18 de la sala polivalent. Preu: 5 euros (gratuït per als menors de 18 anys). REVETLLA D’ESTIU a càrrec Jornades gastronòmiques del Solsonès d’Elisabeth Majoral a les 22.30 h a la plaça del Camp. 1 LA COMA I LA PEDRA: RUTA DEL CONTRABAN. (Cal consultar programa.) EL PI DE SANT JUST (Olius): FESTA MAJOR DE SANT SALVADOR. Més informació: www.olius.cat. Jornades organitzades pel Gremi d’Hostaleria del Solsonès.
    [Show full text]
  • FACULTAT DE CIÈNCIES Secció De Ciències Ambientals
    FACULTAT DE CIÈNCIES Secció de Ciències Ambientals DEFINICIÓ DE LES ESTRATÈGIES DE DESENVOLUPAMENT RURAL INTEGRAT I SOSTENIBLE PER A LA COMARCA DEL SOLSONÈS. 2007-2013 Memòria del Projecte Fi de Carrera de Ciències Ambientals presentada per: Marina Vilaseca Puigpelat i dirigida per en/na Jordi Rossell Foxà Bellaterra, a 18 de setembre del 2006 La identitat pròpia de cada comunitat serà el pilar fonamental, la mobilització de la població condició imprescindible, i la adopció d’un enfoc de desenvolupament integral un element central. Alexi Sanz Hernández, 2001 Índex A. INTRODUCCIÓ………………………………………………………….………..…......1 I.INTRODUCICIÓ I MOTIVACIÓ DE L’ESTUDI..…………………………………....1 B.AVALUAVIÓ ESTRATÈGICA…………………………………………..…,….………24 II.ANÀLISI DE L’ENTORN O ANÀLISI CONTEXTUAL: EVOLUCIÓ SOCIOECONÒMICA DE L’AGRICULTURA TRADICIONAL AL SISTEMA AGROINDUSTRIAL……,……...……26 III.ANALISI DE LA SITUACIÓ I POSICIÓ………………………………………..…39 IV.ANÀLISI TERRITORIAL…………………………………………………..……45 1. Anàlisi dels recursos naturals…………,,……………………,.….45 2. Anàlisi del medi socioeconòmic………………………….…,……84 3. L’activitat agrària al Solsonès……………………………….…...175 4. Productes agrícoles d’alt valor afegit…………………........…...284 5. El sector secundari i terciari…………….………………..……...303 6. Els equipaments…………………………………………..…...….335 7. Les infraestructures………………………………………..………350 8. Elements dinamitzadors del territori………………………....….370 C.DIAGNOSI …………………………………………………………….………….………403 V. DIAGNOSI SECTORIAL………………………………………..…….…..404 VI DIAGNOSI ESTRATÈGICA INTEGRADA DEL MÓN RURAL DEL SOLSONÈS….…426
    [Show full text]
  • 20101020Locals Oficials Campanya Electoral Portadanova.Qxd.Qxd
    20 D’OCTUBRE DE 2010 BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 147 11 Ivorra Vilagrassa Tablón municipal. Paneles colocados en la Plaza Mayor. Muro del portal. Vilanova de Bellpuig Maldà Se pueden utilizar los carteles dipositados a tal efecto situados en Alrededores de la plaza homenaje a la “vellesa” la plaça de L’Anjua y Plaça Pau Casals. Massoteres Y para su publicación en el Boletín Oficial de la Provincia, y a Pared de la carretera, a la entrada del pueblo de Massoteres. los efectos oportunos, expido y firmo el presente, en Cervera a 15 La Molsosa de octubre de 2010. Fachada del Centro Recreativo de la Molsosa, Plaza de la Iglesia La Secretaria (ilegible) s/n. − ♦ − Montoliu de Segarra Las paredes de los locales que no sean viviendas. JUNTA ELECTORAL DE ZONA DE LA SEU D’URGELL Montornès de Segarra EDICTO 11571 Montornès de Segarra: Plaça Major, 12 m2. Mas de Bondia: Plaça de la Creu, 6 m2. Locales Junta Electoral de Zona de la Seu d’Urgell Nalec Olga Mòdol Farré, Secretaria de la Junta Electoral de Zona de Muro de contención a la entrada del municipio. la Seu d’Urgell, hace saber: Les Oluges Que los locales oficiales y lugares públicos para la realización Tablones municipales. gratuita de actos de campaña electoral, para las Elecciones al Parlament de Catalunya, a celebrar el día 28 de noviembre de Els Omells de na Gaia 2010, comunicados por los Ayuntamientos a esta Junta Electoral Exteriores del local social. son los siguientes: Ossó de Sió Alàs–Cerc: Local social de Alàs.
    [Show full text]
  • Huellas De Historia
    Francia / Saint Gaudens PIRINEOS Bausen Espacios de memoria Canejan Les Francia La Cerdanya N-230 1 El Parque de los Búnkeres de Martinet i Montellà Bossòst Arres Espais Francia La Noguera Val d'Aran 20 de Memòria Bagnères- Vilamós 2 Búnkeres de Foradada de-Luchon 21 Es BordesEth G Bagergue arona 3 El Merengue Salardú La lucha por las libertades ha dejado en espacios en la Segarra y el Urgell (en torno 4 Espacios de memoria de la Cabeza Vielha Baquèira Alòs d’Isil Vall d’Àneu Alt Àneu de puente de Balaguer Port de la Cataluña una gran cantidad de huellas que a la línea fortificada L-2), en la Noguera (alre- Arties Bonaigua constituyen un valioso patrimonio memorial. dedor de la cabeza de puente de Balaguer) Les Garrigues C-142b Túnel de Vielha Naut Aran C-28 València El Memorial Democrático es la institución y varios espacios de batalla del Pallars Jussà 5 Bajo las bombas. Itinerarios de los bombardeos en d'Àneu Les Borges Blanques Esterri d'Àneu creada en 2007 con la misión de desarrollar (Isona i Conca Dellà) y el Pallars Sobirà (Rialp, Tavascan Pantà de la las políticas públicas del Gobierno de la Vall de Cardós Llavorsí y La Vall de Cardós). También se ha 16 TorrassaLladorre Parc Natural L’Urgell de l'Alt Pirineu Pantà de Baserca La Guingueta d'Àneu La N Ribera Esterri Generalitat dirigidas a la acción cívica de recuperado el refugio antiaéreo de la iglesia 6 L-2: itinerario de los espacios de la Guerra Civil en de Cardós de Cardós Caldes de Boí Parc Nacional oguera Pallaresa recuperación, conmemoración y fomento de Vallbona de les Monges N-230 d'Aigüestortes Espot LV-5004 Alins de Santa Maria de Agramunt y el campo de i Estany de Sant Maurici 14 7 Refugio antiaéreo de la iglesia de Santa Maria de C-13 15 la memoria democrática.
    [Show full text]
  • Cims De Més De 2000 M
    Cims de més de 2000 m Cim Altitud Comarca_1 Comarca_2 Comarca_3 Municipi_1 Municipi_2 Municipi_3 Municipi_4 UTM_X UTM_Y Pica d’Estats 3143,5 PSO FRA Alins França 368710,43 4725075,33 Pic de Verdaguer 3129,4 PSO Alins 368627,37 4725197,96 Pic de Sotllo 3072,8 PSO FRA Alins Lladorre França 367859,21 4725287,14 Pic de Comaloforno 3029,2 ARI la Vall de Boí 321777,53 4717726,55 Besiberri Sud 3023,4 ARI la Vall de Boí Vilaller 321634,15 4717997,99 Punta Alta de Comalesbienes 3014 ARI la Vall de Boí 326067,21 4716985,99 Tuc de Molières 3010,1 VAR ARA Vielha e Mijaran Aragó 311286,46 4722237,06 Besibèrri Nòrd 3008,3 VAR Naut Aran 321691,93 4719271,51 Pic Rodó de Canalbona 3004,3 PSO Alins 369012,9 4724585,14 Punta de Passet 2997,6 ARI la Vall de Boí 321715,5 4717505,95 Besiberri del Mig 2995,2 ARI la Vall de Boí Vilaller 321564,69 4718678,45 Pic de Comalesbienes 2993,3 ARI la Vall de Boí 325928,46 4716798,58 Pic d’Avellaners 2983,4 ARI la Vall de Boí 321183,8 4718128,74 Pic de la Pala Alta de Sarradé 2983,4 ARI la Vall de Boí 326909,61 4715744,7 Pic de Peguera 2982,7 PSO PJU Espot la Torre de Cabdella 336752,36 4711709,22 Cap deth Hòro de Molières 2972,8 VAR ARA Vielha e Mijaran Aragó 311481,81 4722554,57 Punta de Lequeutre 2966,2 ARI la Vall de Boí 321753,52 4717279,81 Pic de Canalbona 2964,7 PSO FRA Alins França 369346,25 4723920,4 Guins de l’Ase 2961 PSO FRA Lladorre França 367835,65 4726290,43 Pic de Contraix 2958 ARI la Vall de Boí 328250,76 4716880,87 Tuc de la Tallada 2956,3 VAR ARA Vielha e Mijaran Aragó 313309,49 4720770,01 Pic dels
    [Show full text]
  • Olius Mostra L'experiència De Les Dones Emprenedores Al Món Rural
    Economia | Ramon Estany | Actualitzat el 13/04/2015 a les 09:31 Olius mostra l'experiència de les dones emprenedores al món rural Les jornades porten per títol "La dona, pal de paller de la pagesia catalana" L'Escola Agrària del Solsonès, una de les organitzadores d'aquestes jornades, juntament amb les Escoles de l'Empordà i del Pallars, enguany compleix 40 anys impartint formació al sector rural. És per aquest motiu que enguany ha volgut acollir aquestes activitats de formació i d'intercanvi d'experiències. En el transcurs de les jornades podrem veure que en aquest indret de la Catalunya Central, als peus del Prepirineu, la dona és emprenedora i impulsora d'idees innovadores, com a tots els indrets del nostre territori. La dona rural, moltes vegades desapercebuda, ha de ser capaç de mostrar el seu potencial per aconseguir un desenvolupament sostenible al medi rural. Lloc de realització Escola Agrària del Solsonès Ctra. C-55 Solsona-Manresa, km 77 25286 - OLIUS (El Pi de St. Just) Inscripcions Les activitats de les jornades són gratuïtes. Les participants s'han de fer càrrec de les despeses d'allotjament i manutenció. Cal inscriure's prèviament a través de: Escola Agrària de l'Empordà. Tel: 972 630 123, ext. 102 - A/e: [email protected] Persona de contacte: Sra. Teresa Colell Escola Agrària del Solsonès. Tel.: 973 480 713 - A/e: [email protected] Persona de contacte: Sra. Carme Solà Escola Agrària del Pallars. Tel.: 973 252 394 - A/e: [email protected] Persona de contacte: Sra. Maribel Sala Programa Dimarts, 14 d'abril 9.15 h Presentació de les Jornades Sra.
    [Show full text]
  • Junta Electoral De Zona De La Seu D'urgell
    Número 80 Butlletí Oficial de la Província de Lleida Dimarts, 28 d’abril de 2015 Número de registre 4142 JUNTA ELECTORAL DE ZONA DE LA SEU D’URGELL Candidatures proclamades en aquesta Junta Electoral per a les eleccions locals 2015 Olga Mòdol Farré, secretaria de la Junta Electoral de Zona de La Seu d’Urgell. Certifica, que en motiu de les eleccions locals convocades per Reial decret núm. 233/15, de 30 de març, de conformitat amb els articles 44, 47.3 a 5 i 187 de la Llei orgànica del règim electoral general s’han presentat les candidatures següents: Publicació de candidatures. Fase proclamació Eleccions Municipals 2015 CIRCUMSCRIPCIÓ ELECTORAL: ALÀS I CERC CONVERGÈNCIA i UNIÓ (CiU) Candidatura número: 66 01. Mª Carmen Ribo i Domenjó (Independent) 02. Ramon Ribera Casanovas (Independent) 03. Mª Mercè Cerqueda Casanovas (Independent) 04. Jordi Vilarrubla Pujol (Independent) 05. Ramon Dolcet Duran (Independent) 06. Albert Soldevila Travé (Independent) 07. Francesc Josep Casal Jorquera (Independent) SUPLENTS: 01. Pilar Isern Soldevila (Independent) 02. Francisco Miro Puigdemasa (Independent) 03. Jesus Marcos Coto (Independent) Administració Electoral 131 Número 80 Butlletí Oficial de la Província de Lleida Dimarts, 28 d’abril de 2015 CIRCUMSCRIPCIÓ ELECTORAL: ARSÈGUEL ESQUERRA REPUBLICANA DE CATALUNYA - ACORD MUNICIPAL (ERC - AM) Candidatura número: 5 01. Antoni Casanovas i Alis 02. Antoni Barral i Miró 03. Miquel Perez i Majoral CONVERGÈNCIA i UNIÓ (CiU) Candidatura número: 67 01. Eduard Subirà Viladomat 02. Agustí Porta Alsina CxA-CP (PSC-PMC) Candidatura número: 101 01. Laura Guerrero Rodríguez PARTIT POPULAR DE CATALUNYA / PARTIDO POPULAR DE CATALUÑA (PP) Candidatura número: 124 01.
    [Show full text]
  • Per Aquest Motiu L'equip De L'actua I Territori De Ma
    Butlletí núm. 7 Maig 2016 FEM 10 ANYS FEM COSES AL BAIX SOLSONÈS MÉS DE 50 ENTITATS IMPLICADES! MÉS DE 300 PARTICIPANTS! · LA MOLSOSA · PINÓS · CLARIANA · RINER · LLOBERA · PINELL · LLANERA · CASTELLTALLAT· l projecte ACTUA tot i que es E concep i neix el 2006, comença a PER AQUEST MOTIU L’ACTUA vol crear espais oberts caminar el 2009. on s’estableixi col·laboració L’EQUIP DE L’ACTUA entre veïns, entitats, empreses i L’ACTUA és promogut per l’ARADA administració local per tirar en- (que n’és l’entitat tècnica) i entitats I TERRITORI DE MA- davant projectes i actuacions que del territori. Després de 10 anys de SIES US CONVOCA han estat proposats pel mateix presència de l’Arada al territori on veïnat en el pla d’acció integral neix i hi treballa, són moltes les coses A UNA TROBADA IN- (PAI) i que es van proposant a me- que han canviat, tan la realitat com sura que el projecte avença. els límits dels pobles on treballar-hi FORMAL, FESTIVA, I D’aquesta manera es treballen ens pot fer sentir més fortes i imagi- actuacions de diversos àmbits: el nar més coses. CONSTRUCTIVA PEL cultural, el social, l’empresarial o el turístic. Els nous temps requereixen de repen- PROPER DIA 11 DE sar la funció de l’ACTUA i posar el JUNY A LES 10:30 AL treball a la disposició dels pobles del baix Solsonès. SANTUARI DE PINÓS. territoridemasies.cat L’ACTUA: UNA MICA D’HISTÒRIA DEU ANYS FENT COSES AMB ELS POBLES I PELS POBLES l projecte ACTUA neix tallers arreu de la comarca.
    [Show full text]