An-Pan Man: Language and Culture in a Japanese Children's Cartoon

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

An-Pan Man: Language and Culture in a Japanese Children's Cartoon UNLV Retrospective Theses & Dissertations 1-1-1994 An-Pan Man: Language and culture in a Japanese children's cartoon Debra Jane Occhi University of Nevada, Las Vegas Follow this and additional works at: https://digitalscholarship.unlv.edu/rtds Repository Citation Occhi, Debra Jane, "An-Pan Man: Language and culture in a Japanese children's cartoon" (1994). UNLV Retrospective Theses & Dissertations. 388. http://dx.doi.org/10.25669/jan8-8nkv This Thesis is protected by copyright and/or related rights. It has been brought to you by Digital Scholarship@UNLV with permission from the rights-holder(s). You are free to use this Thesis in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you need to obtain permission from the rights-holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/ or on the work itself. This Thesis has been accepted for inclusion in UNLV Retrospective Theses & Dissertations by an authorized administrator of Digital Scholarship@UNLV. For more information, please contact [email protected]. INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly fi'om the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be fi-om any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the cop ysubmitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely afiect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing firom left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quahty 6" x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI University Microfilms International A Bell & Howell Information Company 3 0 0 North Z eeb Roarf. Ann Arbor. Ml 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Order Number 1359251 An-Pan Man: Language and culture in a Japanese children’s cartoon Occhi, Debra Jane, M.A. University of Nevada, Las Vegas, 1994 UMI SOON. Zeeb Rd. Ann Aibor, MI 48106 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. AN-PAN MAN: LANGUAGE AND CULTURE IN A JAPANESE CHILDREN’S CARTOON by Debra Jane Occhi A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Anthropology Department of Anthropology and Ethnic Studies University of Nevada, Las Vegas August 1994 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. © 1994 Debra Jane Occhi All Rights Reserved Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. The Thesis of Debra J. Occhi for the degree of Master of Arts in Anthropology is approved. chairperson, Gary B. Palmer; Ph.D. rung- Committee Member, John J. Swetnam, Ph.D. {.Exar&ning'Committee Member, George Urioste, Ph.D. ty^RSpr^ntative, Mayumi Itoh, PhT). / Dean of the Graduate College, Ronald W. Smith, Ph.D. University of Nevada, Las Vegas August 1994 11 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ABSTRACT This thesis examines a Japanese children's fantasy story, An-Pan Man. an animated television cartoon. The cartoon employs stereotypical characterizations that are a) defined by language use, especially politeness markers encoded in referents for self and other, and b) exhibited through enacted nonverbal behavior. Since the episodic An-Pan Man story is directed toward a young audience, it can be considered as a presentation that models appropriate and inappropriate language and behavior to children through the media of popular culture. I present an interpretation of culturally specific identities established by language use through translation and interpretation of the cartoon assisted by native-speaker consultants. Ill Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. TABLE OF CONTENTS ABSTRACT iii LIST OF HGURES vi ACKNOWLEDGEMENTS vii CHAPTER 1 INTRODUCTION 1 CHAPTER 2 LINGUISTIC THEORY AND JAPANESE POLITE DISCOURSE 5 Introduction 5 Brown, Levinson, and the Rational Model Person 6 Brown, Levinson, and Japanese Politeness Research 11 Japanese Terms of Address 14 CHAPTERS METHODS 21 Origin of the Research Project 21 Research Methodology 22 CHAPTER 4 LINGUISHC DATA 25 Words Referring to the Speaker 26 Boku 26 Ore 27 Watashi/Washi/ Atashi 28 Words for the Hearer 29 Omae 29 Kimi 29 Anata/Anta 30 -Chan/-Kun 31 -Me 31 -San/-Sama 32 CHAPTERS THE CHARACTERS OF AN-PAN MAN 33 Characters as Individuals 33 An-Pan Man 33 Jyamu Ojisan 34 An-Pan Go 34 Batako-San 34 IV Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Cheezu 34 Kare-Pan Man 34 Shoku-Pan Man 34 Baikin Man 35 Dokin-Chan 35 Characters in Context 35 CHAPTERS WHAT MAKES A HERO? COMPARISONS OF AN-PAN MAN TO AMERICAN CHILDREN'S CARTOONS 44 Japanese Children's Cartoons 44 An-Pan Man 45 Comparison to American Children's Cartoons 49 CHAPTER/ CONCLUSIONS 51 APPENDIX 53 REFERENCES CITED 60 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. LIST OF HGURES Figure 1 Respect and Formality 18 Figure 2 Flowchart of Japanese Suffixes of Address and Reference 18 Figure 3 Referential Choices of a Forty-Year-Old Male Elementary School Teacher 19 Figure 4 Repertoires of Personal Pronouns for Men and Women 19 Figure 5 Japanese Boys' Second Person Referents 20 VI Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER 1 Introduction This thesis examines the use of linguistic and cultural stereotypes as models for behavior in a Japanese children's cartoon, An-Pan Man. that has been popular in Japan for the last twenty years. Available in printed form since 1972, presented since 1984 as an animated television cartoon and in 1993 as the subject of a motion picture, An-Pan Man has evolved from a printed manga 'cartoon' to a television show fanimei and a movie. Its characters are widely used as a marketing device for various products including food and toys. Its longevity and popularity would suggest that it has appealed to at least one generation of children. But children are not the only consumers of cartoon culture; manga and anime are art forms with wide appeal and historical significance. In Japan, cartoorüng is an artistic tradition dating at least as early as the 12th century; as a genre it is widespread and popular with all age groups (Schodt 1983:28). An-pan. a common Japanese confection, is a bun (pan, 'bread') filled with sweetened adzuki bean paste, an. An-Pan Man has a head of an-pan. In the cartoon, An-Pan Man flies over the countryside, looking for those in trouble. He usually offers portions of his head as food to those in distress. His antagonist is greedy Baikin-Man 'bacteria' who attacks An-Pan Man and the other characters with his germy blue tongue and other weapons of Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. putrification. Other characters, who will be described in a later section, reinforce the food theme of the cartoon. As with other dramatic narratives aimed at children, An-Pan Man is intended as a contribution toward the socialization process of its viewers (Swetnam 1992). According to my consultants, the idea that television presentations affect the behavior of their young viewers, although much debated in America, is generally accepted in Japan. In her study of the An-Pan Man manga. Anne Allison (1992) described the two main male characters, An-Pan Man and Baikin Man. as positive and negative role models for Japanese children. Alison describes An-Pan Man as a representation of the sarariiman "salaryman" worker. She also regards the cartoon as a valuable tool that enables its young readers to cope with stressful issues in their own socialization through vicarious identification with the self-serving Baikin M an. The animated version of the An-Pan Man cartoon enhances the manga's textual descriptions of each scene with visible action and verbal discourse. Intonation and nonverbal behavior embellish the plot. Through the juxtaposition of An-Pan Man and Baikin Man. positive and negative values of idealized Japanese culture are displayed. They and the other characters exhibit personalities that correlate to stereotypes of Japanese behavior. I analyze the characterizations presented in An-Pan Man using theories of sociolinguistics and cultural linguistics (Palmer 1993). The analysis includes data obtained through consultation with native Japanese speakers. I discuss the language and non-verbal behavior of the characters separately and in relationship to one another. Identities defined in the analysis are compared to those found in American hero cartoons as well as to relevant Reproducad with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Recommended publications
  • Flute Fields Villagers Anissa (Farmer) / Birthday: Fall 16 / Best Gifts: Blue
    Flute Fields Villagers Anissa (Farmer) / Birthday: Fall 16 / Best Gifts: Blue Herb, Pontata Root, Lavender, Hibiscus, Bluemist Flower, Hyacinth, Opal, Herb Tea, Strawberry Milk, Pickled Vegetables, Bajirikos Spaghetti, Cranberry Juice, Yogurt, Stamina Drink, Cold Medicine, Mint Candy Craig (Farmer) / Birthday: Fall 6 / Loves: Shining Corn, Shining Yam, Shining Pumpkin, Shining Eggplant, Shining Wheat, Stir fry Ruth (Farmer) / Birthday: Spring 6 / Loves: Bluemist Flower, Shining Corn, Shining Eggplant, Shining Yam, Shining Pumpkin, Spinach Cake, Spinach Risotto Taylor (Farmer’s Boy) / Birthday: Summer 19 / Loves: Fugue Mushroom, Shining Corn, Choco Banana, Choco Fondue, Choco Cake Renee (Rancher) / Birthday: Fall 5 / Best Gifts: Sunflower, Shining Strawberry, Shining Sugarcane, Shining Egg, Shining Ostrich Egg, Shining Mayonnaise, Shining Milk, Shining Goat Milk, Royal Jelly, Hot Milk, Hot Chocolate, Salmon Cream Stew, Salted King Salmon, Paella, Strawberry Ice Cream, Strawberry Milk, Yellow Perfume, Shining Perfume, Shining Sushi, Shining Sashimi, Seafood Stew, Shortcake Cain (Rancher) / Birthday: Summer 6 / Loves: Shining Egg, Shining Mayonnaise, Shining Corn, Yogurt, Seafood Stew, Coconut Cocktail Hanna (Rancher) / Birthday: Winter 4 / Loves: Sunflower, Morning Glory, Shining Egg, Shining Mayonnaise, Omelet, Cheese Omelet, Strawberry Milk Toby (Fisher) / Birthday: Spring 9 / Best Gifts: Cosmos, Shining Onion, Shining Tea Leaves, Shining Buckwheat, Skull Jellyfish, Green Tea, Shining Sashimi, Shining Sushi, Grilled Tai, Grilled Eel,
    [Show full text]
  • 9789401437578.Pdf
    CONTENTS 6 Introduction 10 About 12 About this book 15 Locations (+ overview recipes) 15 Tokyo 16 Osaka 18 Fukuoka 19 ...and beyond! TOM'S STORY 21 Mission ramen 44 Izakaya in Kyoto 62 Team-building Japan 75 Fukuoka – The home of tonkotsu 84 Ramen noodle bar 114 On the road 137 Eat ’till you drop 180 Tokyo food crawl 192 A chef’s table TOMOKO AND MIHO 24 Good food and lots of laughter 33 Miso 100 Bento 107 Sake and shochu 133 Okonomiyaki: Hiroshima-Yaki and Osaka-Yaki 142 The shopping street Tenjinbashisuji Shotengai 164 Izakaya and tachinomiya THE BASICS 196 Dashi 198 Cooked rice 199 Sushi rice and katsuobushi salt 200 Chicken stock and vegetarian ramen stock 202 Eggs in soy sauce, marinated bamboo shoots and gyoza dipping sauce 203 Marinated braised pork, shiitake-seaweed butter and tonkatsu sauce 204 Shiodare, Misodare, Basildare and Tantandare 206 Sweetened adzuki beans 208 The Japanese language 210 Addresses 214 Index 5 INTRODUCTION Street food in Japan: you don’t immediately Ask any chef in the world about his favourite think of streets and squares full of food carts country for eating out and nine times out of ten or pavements decked with tables and chairs... the answer will be “Japan”. Japanese cuisine has The country with the most Michelin stars in the its own unique identity as well as many external world is associated mainly with sushi and sashimi influences. The most significant influence, as is and seldom, if ever, with street food. But this is the case in the rest of Asia, comes from Chinese wrong because sushi used to be street food; it cuisine: ramen noodles are originally Chinese.
    [Show full text]
  • Collection of Products Made Through Affrinnovation ‐ 6Th Industrialization of Agriculture,Forestry and Fisheries ‐
    Collection of Products made through AFFrinnovation ‐ 6th Industrialization of Agriculture,Forestry and Fisheries ‐ January 2016 Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries In Japan, agricultural, forestry and fisheries workers have been making efforts to raise their income by processing and selling their products in an integrated manner to create added value. These efforts are called the “AFFrinnovation,” and agricultural, forestry and fisheries workers throughout the country have made the best use of inventiveness to produce a variety of products. This book introduces products that were created through the efforts to promote the AFFrinnovation. We hope this book would arouse your interest in the AFFrinnovation in Japan. Notes ○ Information contained in this book is current as of the editing in January 2016, and therefore not necessarily up to date. ○ This book provides information of products by favor of the business operators as their producers. If you desire to contact or visit any of business operators covered in this book, please be careful not to disturb their business activities. [Contact] Food Industrial Innovation Division Food Industry Affairs Bureau Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries URL:https://www.contact.maff.go.jp/maff/form/114e.html Table of Contents Hokkaido Name of Product Name Prefecture Page Business Operator Tomatoberry Juice Okamoto Nouen Co., Ltd. Hokkaido 1 Midi Tomato Juice Okamoto Nouen Co., Ltd. Hokkaido 2 Tokachi Marumaru Nama Cream Puff (fresh cream puff) Okamoto Nouen Co., Ltd. Hokkaido 3 (tomato, corn, and azuki bean flavors) Noka‐no Temae‐miso (Farm‐made fermented soybean Sawada Nojo LLC Hokkaido 4 paste) Asahikawa Arakawa Green Cheese Miruku‐fumi‐no‐ki (milky yellow) Hokkaido 5 Bokujo LLC Asahikawa Arakawa Farm Green Cheese Kokuno‐aka (rich red) Hokkaido 6 LLC Menu at a farm restaurant COWCOW Café Oono Farm Co., Ltd.
    [Show full text]
  • Establishes and Spreads a New Food Culture
    The Conversion of the Japanese Cuisine Finalized in the Edo Era to Japanese-style Western and Chinese Cuisine The Acceptance and Modification of Foreign Cuisine Establishes and Spreads a New Food Culture The Opening and Westernization of Japan Zenjiro Watanabe and the Influx of Western Foods Mr. Watanabe was born in Tokyo in 1932 and graduated from Waseda University in 1956. In 1961, he received his Ph.D in commerce from The history of Japanese cuisine is a history full of the the same university and began working at the acceptance and modification of foreign cuisine. Since the rice National Diet Library. Mr. Watanabe worked at the National Diet Library as manager of the culture of the Yayoi Period (200B.C.—250A.D.), Japan has department that researches the law as it applies to agriculture. He then worked as manager of skillfully accepted new food cultures—from Tang-style grand the department that researches foreign affairs, and finally he devoted himself to research at the banquet dishes to the vegetarian dishes of the Kamakura Library. Mr. Watanabe retired in 1991 and is now head of a history laboratory researching Period (1185—1333) to the Portuguese dishes of the Warring various aspects of cities, farms and villages. Mr. Watanabe’s major works include Toshi to States Period (1482—1558)—and adapted them to the Noson no Aida—Toshikinko Nogyo Shiron, 1983, Japanese palate as if they had always been a part of the Ronsosha; Kikigaki •Tokyo no Shokuji, edited 1987, Nobunkyo; Kyodai Toshi Edo ga Washoku Japanese food culture. wo Tsukutta, 1988, Nobunkyo; Nou no Aru Machizukuri, edited 1989, Gakuyoshobo; Tokyo The Edo Era saw the finalization of the Japanese food culture ni Nochi ga Atte Naze Warui, collaboration 1991, Gakuyoshobo; Kindai Nihon Toshikinko into what we today consider Japanese cuisine.
    [Show full text]
  • Yoko Breckenridge
    Japan America Society of Minnesota The Tsūshin is a membership publication of the Japan America Society of Minnesota February 2018 VOL. 27, No. 02 Shinnenkai Celebration Welcomes 2018 J-Quiz 2018: Students Test their with Fun for Everyone! Knowledge on Feb. 17th Despite the J-Quiz is an event for High School student teams snow and the from all over the upper Midwest to compete using incredible Vikings their knowledge of Japanese Language and Culture. game, JASM’s Increasing cultural awareness and understanding is annual 2018 one of JASM’s main goals, and by bringing together Shinnenkai Celebration on young people with an interest in Japan, we hope to Sunday, January encourage the next generation of Japan experts! 14th was well- J-Quiz will take place on February 17th at attended. The 2018 Normandale Community College with competing Shinnenkai was held at Washington Technology Magnet School in St. Paul, Minnesota. Shinnenkai is JASM’s High Schools from Minnesota and Wisconsin. annual traditional Japanese New Year’s celebration, an Students utilize their Japanese skills to write event in which cultural exchange is promoted through compositions, participate in cultural activities, and various activities. Shinnenkai is a fun environment filled compete against the other schools to win the Grand with delicious Japanese food, live performances, a silent Prize, a trip to the annual Cherry Blossom Festival in auction, and activities people of all ages can enjoy. Washington D.C., and a chance to compete in the The venue hosted a wide-array of exhibitors, such National Japan Bowl. as the JASM marketplace, where generously donated items (Japanese trinkets, ceramics, toys, etc.) could be Everyone is welcome to watch the Final Rounds in purchased.
    [Show full text]
  • Recipe Packet
    Home-Made Curry Powder Grocery list: 2 tbs ground coriander 2 tsp ground turmeric 1/2 tsp brown mustard 1/4 tsp fenugreek 6-8 dried curry leaves (optional) 2 tbs cumin seed 1 tsp black peppercorns 1 tsp hot pepper flakes 1 tsp cardamom seeds 1/2 tsp ground cinnamon 5-6 cloves 1/4 tsp ground ginger Combine the ingredients in a bowl. Use a clean, dry pan over medium-low heat and toast the spices, stirring continuously. Toast until the spices become fragrant. Remove from the heat and transfer to a bowl. Let the spices cool to room temperature, then grind to a powder in a clean coffee grinder or spice mill. Store in an airtight container. Chicken Tikka Masala � Grocery list: 6 garlic cloves (finely minced) 4 tsp peeled ginger (finely chopped) 4 tsp ground turmeric 2 tsp garam masala 2 tsp ground coriander 2 tsp ground cumin 1½ cups whole-milk yogurt 1tsp kosher salt 2 lb. skinless, boneless chicken breasts, cut into long strips 3 tbs ghee (clarified butter) or vegetable oil 1 small onion (thinly sliced) ¼ cup tomato paste 6 cardamom pods, crushed ½ tsp. crushed red pepper flakes 1 28-oz. can whole peeled tomatoes ¾ cup chopped cilantro, plus sprigs for garnish fresh basmati rice (for serving) Mix together the garlic, ginger, turmeric, garam masala, coriander, cumin, whole milk yogurt, and salt. Put the chicken strips in the mixture, fully coating them. Cover, and refrigerate for 4-6 hours. Heat a pot over medium heat and sauté the onions in oil or ghee.
    [Show full text]
  • Yoshida Asian Fusion Dining
    TM totalokinawa www. www.totalokinawa.com December 2011 & January 2012 to talokinawa.com Merry Xmas & Happy NewTotalokinawa Year Magazine December 2011 2 www.totalokinawa.com Totalokinawa Magazine December 2011 Totalokinawa CONTENTS December 2011 Issue 7 www. Merry Christmas & Happy to talokinawa.com {}New Year From Total Okinawa! elcome to Total Okinawa’s Christmas magazine. This month we’ve got a Wfeature on Christmas in Okinawa, including some ideas on how to spend the holidays here, as well as Japanese traditions at Christmas and New Year. We’ve also got two restaurant reviews, one from Kababs Indian restaurant and another from Yoshida Asian Fusion. There’s also our regular dive update from Reef Encounters, Tricks & Tips and Weird & Wonderful. Enjoy! As usual you can also view the magazine online at: www.totalokinawa.com 10 FEATURE Xmas In Oki Pg.10 XMAS IN OKI Restaurants - Kababs 4 Dive Report 6 Published in Okinawa by Totalokinawa.com Weird & Wonderful 9 All content is Copyright 2011. All Rights Reserved Tips & Tricks 12 For advertising information - www.totalokinawa.com Totalokinawa and it’s partners are not responsible for the Cartoon Corner 15 content of any external advertising. Restaurants - Yoshida 16 What is TotallySmart? This is the new SMART way to read a magazine. Use your mobile phone to scan the QR Code on relevant pages and jump straight to a customized mobile phone page with all the information on that business. Directions, opening hours, telephone number and more right in your hand. Great for out and about! Most Japanese phones have a QR reader or check out the iPhone www.totalokinawa.mobi app store or the Andoid Market.
    [Show full text]
  • Unit: 01 Basic Ingredients
    Bakery Management BHM –704DT UNIT: 01 BASIC INGREDIENTS STRUCTURE 1.1 Introduction 1.2 Objectives 1.3 Sugar 1.4 Shortenings 1.5 Eggs 1.6 Wheat and flours 1.7 Milk and milk products 1.8 Yeast 1.9 Chemical leavening agents 1.10 Salt 1.11 Spices 1.12 Flavorings 1.13 Cocoa and Chocolate 1.14 Fruits and Nuts 1.15 Professional bakery equipment and tools 1.16 Production Factors 1.17 Staling and Spoilage 1.18 Summary 1.19 Glossary 1.20 Reference/Bibliography 1.21 Suggested Readings 1.22 Terminal Questions 1.1 INTRODUCTION Bakery ingredients have been used since ancient times and are of utmost importance these days as perhaps nothing can be baked without them. They are available in wide varieties and their preferences may vary according to the regional demands. Easy access of global information and exposure of various bakery products has increased the demand for bakery ingredients. Baking ingredients offer several advantages such as reduced costs, volume enhancement, better texture, colour, and flavour enhancement. For example, ingredients such enzymes improve protein solubility and reduce bitterness in end products, making enzymes one of the most preferred ingredients in the baking industry. Every ingredient in a recipe has a specific purpose. It's also important to know how to mix or combine the ingredients properly, which is why baking is sometimes referred to as a science. There are reactions in baking that are critical to a recipe turning out correctly. Even some small amount of variation can dramatically change the result. Whether its breads or cake, each ingredient plays a part.
    [Show full text]
  • Master's Thesis Template
    UNIVERSITY OF OKLAHOMA GRADUATE COLLEGE AN ANALYTICAL STUDY AND PERFORMANCE PRACTICE GUIDE FOR PERCUSSION WORKS OPUS 35 AND OPUS 37 BY NEBOJŠA JOVAN ŽIVKOVIĆ A DOCUMENT SUBMITTED TO THE GRADUATE FACULTY in partial fulfillment of the requirements for the Degree of DOCTOR OF MUSICAL ARTS By STUART EVAN LANGSAM Norman, Oklahoma 2021 AN ANALYTICAL STUDY AND PERFORMANCE PRACTICE GUIDE FOR PERCUSSION WORKS OPUS 35 AND OPUS 37 BY NEBOJŠA JOVAN ŽIVKOVIĆ A DOCUMENT APPROVED FOR THE SCHOOL OF MUSIC BY BY THE COMMITTEE CONSISTING OF Dr. Irv Wagner, Chair Dr. Andrew Richardson Dr. Karl Sievers Dr. Sanna Pederson Dr. W. Jackson Rushing III © Copyright by STUART EVAN LANGSAM 2021 All Rights Reserved. DEDICATION I would like to dedicate this document to my amazing wife Jennifer, for her constant love and support, and my two children, Ava and Mauricio, whose smiles and happiness fill my heart with joy every single day. iv ACKNOWLEDGMENTS I would like to acknowledge all the percussion teachers, drum instructors, professors, colleagues, friends, and family who have helped me grow and learn in my study of music. I especially would like to acknowledge my committee members Dr. Irv Wagner, Dr. Karl Sievers, Dr. Sanna Pederson, Dr. W. Jackson Rushing III, and Dr. Andrew Richardson for their time and assistance, as well as Dr. Lance Drege, for his encouragement and mentorship. I would like to acknowledge and thank Nebojša Živković for his correspondence with me throughout the writing of this document. Additionally, I would like to thank Micheal Barnes for his help and suggestions, and Raj Samaroo for starting me on this path.
    [Show full text]
  • Haikan Menu 8.24
    RAMEN NIBBLINGS COCKTAILS SAKE & SHOCHU * DRAFT SAN-GU-RIA KIZAKURA KYO-NO-TOKURI, JUNMAI DAIGINJO WE SERVE SAPPORO STYLE RAMEN. OUR NOODLES ARE MAPO TOFU POUTINE WINE, HAKUTAKE SHIRO SHOCHU, YUZU, CALPICO, $15.00 CUSTOM MADE FOR US IN SAPPORO, JAPAN. THE STOCK FRENCH FRIES, MAPO TOFU, MOZARELLA CURDS, HIBISCUS SYRUP/BERRY SYRUP THAT WE USE IS CALLED “CHINTAN”. IT’S FRESHLY GROUNDED SZECHUAN PEPPERCORN. $10.00 KIKUSUI FUNAGUCHI KUNKO, HONJOZO. CHARACTERIZED BY IT’S CLEAR APPEARANCE AND $8.00 $15.00 DELICATE, YET COMPLEX FLAVOR. MUKASHIFU (OLD FASHIONED) ROASTED KABOCHA SQUASH IWAI, MIRIN, BITTERS KAORI MIKAN, FRUIT SAKE SHIO WARM SQUASH, RICOTTA CHEESE, KALE, BROWNED $14.00 $12.00 THIS RAMEN SHOWS OFF THE DELICATE AND COMPLEX BUTTER-HONEY VINAIGRETTE CHINTAN STOCK THE BEST. OUR SHIO HAS A HINT OF $7.00 *WASABI PEAS OKUDEN KANTSUKURI “MIRROR OF TRUTH”, JUNMAI SEAFOOD FLAVOR. EDINBURGH GIN, YUZU, SNOWPEAS, WASABI $30.00/$90.00 $12.25 ‘PEA-SAR’ SALAD $12.00 SNOW PEAS, PEA SHOOTS, EDAMAME, SEA BEANS, SOFT YOKAICHI MUGI SHOCHU - BARLEY SHOYU BOILED EGG, SHAVED PARMESAN CHEESE, FRIED BABY *GUREPU-FURUTSU $8.00 OUR SHOYU IS A TASTE OF THE CLASSIC SHOWA PERIOD. SARDINES. YOKAIICHI SHOUCHU, HONEY & GRAPEFRUIT SODA THE FIRST GOLDEN AGE OF RAMEN. THE COMPLEX $8.00 $10.00 BENIOTOME SHOCHU - SESAME STOCK IS BRIGHTENED BY FRESH SOY SAUCE FLAVOR. $9.00 TOPPED WITH HALF EGG. “CAPRESE SALAD” SMOKE SHOW $12.50 BURRATA CHEESE, STRAWBERRIES, HEIRLOOM TOMA- RYUKYU AWAMORI, DOLIN BLANC VERMOUTH, BLACK SATSUMA SHIRANAMI SHOCHU - SWEET POTATOE TOE, YUZU VINAIGRETTE, BASIL, TOMATO-DASHI GELEE PEPPERCORN TINCTURE, CEDAR $9.00 MISO $10.00 $14.00 WE USE A LIGHTER, GENTLER MISO WITH SESAME SEEDS HAKUTAKE “SHIRO”” SHOCHU - RICE TO MATCH OUR STOCK.
    [Show full text]
  • Nori Tofu Kikkoman Spam Musubi Pocky Dashi Manju Sushi Ramen
    Nori Tofu Kikkoman Spam Musubi Pocky Dashi Manju Sushi Ramen Tempura Yakitori Musubi Takoyaki Taiyaki Umeboshi Sashimi Ochazuke Yakisoba Donburi Chirashi Unagi Uni Mochi Tsukemono Anpan Sapporo Ichiban Sake Mikan Bento Gohan Sekihan Dango Miso Teriyaki Kokuho Rose Katsu Curry Ramune Green Tea Kaki / Persimmon Cherry Blossom / Ume / Plum Ozoni Sakura Benihana Daiso Nijiya Marukai Kinokuniya Uniqlo Zojirushi Toyota Nissan Seiko Butsudan Incense / Senko Kodomo no Hi Matsuri Kimono Children's Day Hinamatsuri Koinobori Festival Mochitsuki Oshogatsu Obon Sumo Karaoke Odori Ikebana Taiko Bonsai Mikoshi Shamisen Chanoyu Kenjinkai Fujinkai Ohaka Mairi Executive Order Japan Pearl Harbor 9066 February 19, 1942 December 7, 1941 Assembly Center Day of Topaz Tanforan Remembrance Military Intelligence Manzanar Tule Lake Service (MIS) Civil Liberties Act Dorthea Lange Concentration Camp 442nd Regimental Go For Broke No-No Boy Combat Team Shib Sibs Jake Shimabukuro Purple Heart (Alex & Maia Shibutani) Yuri Kochiyama Eric Shinseki Pat Morita Sessue Hayakawa Ellison Onizuka George Takei Isamu Noguchi Yoko Ono Nikkei Wat(aru) Misaka Norm Mineta Daniel Inouye Tommy Kono Kristi Yamaguchi Apolo Ohno Wally Yonamine Ruth Asawa Fred Korematsu Issei Nisei Sansei Yonsei Hapa Nihonjin Obaachan Ojiichan Sensei (Baachan) (Jiichan) Blanket Boy Angel Island Immigration Gentlemen's Picture Brides Immigration Act Agreement (1965 - abolish national quota) Kodomo no Gambatte Gaman Tame ni Itadakimasu Mottainai Konnichiwa Arigatou Oishii (O)hashi Daruma Tsuru (Crane) Kokeshi Manga Anime Nintendo Playstation Kendama Jan Ken Po Japantown Community Nihonmachi Emperor Empress Samurai Yukata Momotaro Kabuto Geta Tabi Obi.
    [Show full text]
  • Dear Bride Album Btob Download 歌詞 Dear Bride
    dear bride album btob download 歌詞 Dear Bride. 息が詰まるほどに美しく白い天使 僕の手を握ってほしいけど その隣にはほかの人 好きな人が出来たと 見た事ない顔で笑った 昨日の事みたい に今も覚えているよ 世界一キレイだ 時間(とき)がスローに流れてく 瞬きは今だけ少し我慢しよう 愛する日々をこの目でずっと見てきたけれど (かけがえない日々を) 胸を張って言うよ君は本当に美しい (誰よりも素敵だよ) 愛する人をその手でギュッと抱きしめながら (その手を離すなよ) 生きてゆくと決めた君へ 本当に心から(ヒロインへ)おめでとう I always said you were my first love But you probably go around saying he's your first love My love for you is like your wedding bouquet Thrown away, yet I still congratulate 初めて見た泣き顔 幸せの涙で良かった どんな宝石より もすごく輝いてるよ 会うたびに変わってく 君を見るのが好きだった たまに少女になる君も好きだった 愛する意味を見つけて 一歩踏み出す背中 (光が射してるよ) 細い肩に白い羽根が僕には見えるよ (純白のその羽根が) 愛する人を見つめて そっと頷きながら (微笑む横顔を) 永久を誓い キスを交わす 天使に心から(幸せに)おめでとう I wish you well, I truly do 'Cause as long as you're happy, I am too And just like Bruno Mars said, I hope he does all the things I should have done for you When I was your man Take you out to dine, hug you tight Make sure that you smile bright Like you always did from eye to eye But if he doesn't, hey, just remember My heart's always open for you, my dear bride 神様、どうか二人をずっ と守って下さい 病める時も健やかでも寄り添い合えるように 愛する人をその手でギュッと抱きしめながら (その手を離すなよ) 生きてゆくと決めた 君へ 本当に心から(ヒロインへ)おめでとう Since you're gonna go, you gotta promise me You're gonna live the rest of your life happily 本当に心か らおめでとう It's true, I hated that guy standing next to you But your smile made me realize how big a fool I was But now I see if I want you to live happily, I gotta let you be 息が詰まるほどに美しく白い天使 もう君の手を握れない ただ、"幸せに" Lyrics Dear Bride. 息が詰まるほどに美しく白い天使 僕の手を握ってほしいけど その隣にはほかの人 好きな人が出来たと 見た事ない顔で笑った 昨日の事みたい に今も覚えているよ 世界一キレイだ 時間(とき)がスローに流れてく 瞬きは今だけ少し我慢しよう
    [Show full text]