INSIDE: BSCENE FESTIVAL • WINE SHIP • 'S • ONE HOUR ESCAPE • EASTER CAMPS

Volume 4 Issue 6 CHF 5 5

A Monthly Guide to Living in Basel March 2016

@ Messeplatz Better quality of life through early cancer detection

Canton Basel-Stadt offers all women from the age of 50 onwards the opportunity to take part in its voluntary breast cancer screening programme. We cannot prevent breast cancer – but together with radiolo- gists in Basel we can detect it early through mammograms. It is up to you whether to participate in this programme or not. Please discuss your decision with your family and/or your doctor. We look forward to hearing from you on tel. 061 319 91 70 to make an appointment at the programme centre.

Mammogram screening Canton Basel-Stadt Mittlere Strasse 35 | 4056 Basel | Telephone 061 319 91 70 Fax 061 319 91 79 | [email protected] www.mammografiescreeningbasel.ch

2 Basel Life Magazine / www.basellife.com LETTER FROM THE EDITOR

Signs that spring is right around the corner in Basel include 8 consecutive days when life in the city is shaped by the 150,000 visitors that will descend on Basel for its most important economic event—BASELWORLD, the world’s largest watch and jewelry show! And while BASELWORLD will be Volume 4 Issue 6 March 2016 displaying the latest current trends in watches and jewelry, Basel’s TABLE OF CONTENTS ­Historical will explore the history of Geneva watches. Other great museum exhibits this month include the Jean Dubuffet retrospective at the Fondation Beyeler; Tinguely Museum’s “Please Touch;” and, for a final Feature Event: BASELWORLD 4–5 month, the “Wildlife Photographer of the Year” exhibit and all of its associ- ated tours and workshops at the Naturhistorisches Museum. If you want to know more about the over 40 fantastic museums that have helped earn Events in Basel: March 2016 6–9 Basel the title of “culture capital of ,” check out the Informa- tion Desk in this issue for a topic-based list of museums as well as practi- Fun Outings: Beyond Basel 10–11 cal information on the variety of museums' cards, passes, and special of- fers that will help you benefit from our city’s gems. Other signs that spring is coming include the return of our friendly hedge- Markets and Fairs 12–13 hogs, which should be waking from their winter slumber this month, and a vast array of markets, including a bicycle market; an Easter egg market; Information Desk: Basel's Museum Landscape 14–15 a market devoted to the spring delicacy, wild garlic; a repair market where volunteers will help you breathe new life into broken housewares; a giant kid’s flea market; and even the week-long home show Regiomesse, where Calendar: March 2016 16–17 you can find everything you need for home and garden. If warm, humid air and tropical foliage better fits your mood, drive south to the Berner Oberland Sports and Recreation 18–19 and enjoy the tropical atmosphere at Tropenhaus Frutigen. If, however, you are not quite ready to close the door on winter, you can take advantage of some of the last skiing this season with the fantastic Famigros Ski Day Workshops, Tours, and 20–23 deals or sign your kids up for a one-day ski excursion. Want to enroll your kids in a sport or project that will keep them active and Camps Special 24 busy for months to come? Why not consider a climbing group, a soccer project, or even a dance-theater group just for girls? If you just want to keep them busy over the Easter break, check out the long list of camps Did you Know? 25 ­offered in the Basel area and sign up your kids now! For a really cool out- ing, discover the “One Hour Escape” with family, friends, or colleagues! And while you are out and about, keep an eye out for the solution to this Entertainment: Night on the Town 26–30 month’s “Where in Basel?” contest for a chance to win a prize. The month of March is also rich in entertainment, with a spectacular horse Mark Your Calendar: April 2016 back page show; a 4-day wine event on a ship at Schifflände; the music Clubfestival BScene, where the young-at-heart explore the local music scene; an In- ternational Tango Festival to put some mileage on your dance shoes; wine and whisky tastings, as well as a plethora of concerts, theater, ballets, not to mention your last chance to take-in “TEST: The Rock Opera.” Don’t forget to make your clocks “spring ahead” for the beginning of Day- light Savings Time on March 27 and have a wonderful start to spring! C hristine Christine Pesold Editor-in-Chief Basel Life Magazine Staff: [email protected] Editor-in-Chief: Christine Pesold Advertising & Subscription Manager / Editor: COVER: The Event Hall at the Messeplatz, which Susanne Hiller comprises the two buildings on either side of, and the connecting passage above, the square, & Print: provides a striking setting for Basel’s major eco- Schwabe AG nomic and cultural events, such as this month’s BASELWORLD, the Art Basel in June, and the For more information about subscribing or advertising – please contact us: Herbstmesse in October. It was designed by info basellife.com ­Basel’s star architects Herzog & de Meuron and opened in 2013. With its combination of www.facebook.com/basellifemagazine sharp angles and the contrasting round curves of the circular opening above the “City www.basellife.com Lounge” it has added a new highlight to Basel’s architectural landscape.

BASEL LIFE MAGAZINE / BASEL FAMILY GmbH © Copyright 2016. All rights reserved. It is our goal to provide valuable, timely information to our readers. The opinions expressed in the articles in this magazine are those of the contributing authors and do not reflect those of other members of the editorial staff and of any organizations or agencies distributing this magazine. Though we make every attempt to provide accurate information, we cannot be held respon- sible if any event is cancelled, postponed, or modified. We encourage readers to contact the event organizers or their websites to obtain the most current event information. Please note: No part of this periodical may be duplicated in any fashion, or redistributed in any written language, without permission from the executive staff at Basel Family GmbH. If you have any questions, contact Basel Family GmbH staff at: info basellife.com.

photo credit: © courtesy of baselworld (cover), © mch group March 2016 3 EventsFeature in Event Basel: February 2015 (continued)

MARCH 17–24 BASELWORLD 2016

BASELWORLD is a watch, jewelry, and precious-stone show that is held for eight days each year in Basel. It is the world’s biggest and most significant event of its kind, last year bringing in around 150,000 visitors from 100 countries around the world. BASELWORLD has placed Basel as a city, and Switzerland as a country, on the map as the well-respected world leader of the watch industry, which is so vital to Switzerland’s economy.

BASELWORLD’S HISTORY

This world-renowned show of luxury watches and jewelry had its hum- more than 100,000 visitors, with the exhibitors making outstanding ble beginnings almost 100 years ago right here in Basel. It all started in sales. The addition of the most recent 141,000 m2 exhibition hall, which 1917 with a few stands for jewelry and watch manufacturers at the was designed by Basel architects Herzog & de Meuron and completed ­annual trade show that was then known as the Schweizer Mustermesse in 2013, was the biggest investment ever made in Switzerland’s exhibi- Basel and which today is called MUBA. This jewelry and watch ­section tion industry. This latest CHF 430-million investment secures the future was so well received that starting in 1931, MUBA organizers dedicated of BASELWORLD in Basel. an entire pavilion to watch manufacturers and called it “Schweizer Uhrenmesse” (Swiss Watch Show). In 1973, they also invited watch companies from other European countries to exhibit, in the process changing the name of the show to “Europäische Uhren- und Schmuck- messe” (European Watch and Jewelry Show). In 1983, the name was changed yet again, to BASEL 83. The show’s expansion continued, and in 1986 it was opened to manufacturers from around the world. The name BASEL followed by the last two digits of the year of the show was maintained until 1995, when it was extended to “BASEL 95—The World Watch, Clock and Jewellery Show.” Additional space was needed to house the ever-growing show, and in 1999, the “watch hall” (Halle 1) at the Messeplatz officially opened that could accommodate the grandiose 3-story stands and allow the show to be divided into different sectors. The current name, “BASELWORLD, The Watch and Jewellery Show”— normally abbreviated to simply BASELWORLD—was adopted in 2003 to underline the show’s position as the leading event globally for the ­luxury-goods industry. In 2004, a 160,000 m2 new hall complex was converted into the "Hall of Universe" (Halle 6) in record time to house different national pavilions. By 2007, BASELWORLD went down in his- tory as a truly spectacular event as for the first time they welcomed

4 Basel Life Magazine / www.basellife.com BASELWORLD TODAY

Currently, BASELWORLD is the focal point of the industry, where all players showcase their creations and innovations and where new trends are set. During this week, merchandise worth tens of billions of dollars is displayed, bought, and traded. Last year, 1,500 brands from around the world—specialists in watches, jewelry, precious gems, and related brands—showcased their latest products, collections, creations, and innovations to those in the industry, and a similar turnout is ex- pected this year. In addition to the jewelers, wholesaler dealers, retail- ers, agents, and distributors, thousands of journalists will be conver­ ging on the show to interview the CEOs of the biggest brands in watches and jewelry and to report on the new products, elegance, and luxury that defines this most extravagant show. The show is not only economically very important to Switzerland as it leads directly to the export of tens of millions of Swiss watches each year, but it also brings a healthy economic boost to local businesses, including airlines, trains, hotels, shops, restaurants, private and public

MERCHANDISE WORTH TENS OF BILLIONS OF ­DOLLARS IS DISPLAYED, BOUGHT, AND TRADED. transport, and so on. However, for residents of Basel and its surround- ing areas, life in the city will be subjected to tremendous change for the duration of BASELWORLD. The city center will be filled with visitors— strangely mostly dressed in black—and there will be long wait-times at restaurants for lunch and dinner (best to brown-bag it during this week!). Many storefronts will be stocked with souvenirs such as bells, mugs, and key chains bearing the Swiss flags, as well as mountains of chocolate in all types of souvenir packaging. Many of the larger shops will be open on the Sunday of that week (March 20, this year) to try to VISITING THE SHOW accomodate the sea of visitors with time on their hands and looking for such Swiss memorabilia. The streets will be riddled with musicians Even if you are not in the watch and jewelry business, you can visit and artists of all kinds trying to make a few francs, and the Rhein will BASELWORLD and admire the sparkling and luxurious wares. The un- be home to a fleet of hotel boats brought in to accommodate the visitors believably opulent, creative, and glamorous displays—some three stories because there are simply not enough hotels in the Basel region. As high, others equipped with indoor waterfalls—will dazzle any visitor. most of the merchandise is brought in from other countries, border BASELWORLD is open to the public daily 9:00–18:00 (last day 9:00– crossings in and out of Switzerland can be delayed and cars are sub- 16:00). Day-tickets for adults are CHF 60, 8-day passes are CHF 150, jected to more frequent searches, so watch your limits! Additionally, in and kids under 12 are free. You can buy your tickets in advance online the days leading up to and following BASELWORLD, there are frequent or at the entrance without any pre-registration. Go to their website for police-escorted motorcades driving the precious goods to and from the more information or to download the BASELWORLD app, which in- Messe, often causing temporary street closures and detours. Anyone cludes interactive 3D hall plans to make it easier for you to find your commuting into the city should be sure to allocate some extra time way around the enormous exhibition site. because traffic in the mornings and afternoons can be very heavy with exhibitors and visitors. www.baselworld.com

Guided tours in Basel. Experience history first-hand.

For further information or booking please go to www.basel.com/guidedtours.

photo credit: © courtesy of baselworld March 2016 5 Events in Basel: March 2016

Clubfestival BScene March 4 and 5 This year marks the 20th anniversary of BScene, an explosive and col- orful snapshot of the regional music scene. For two days, bands will play rock, pop, electro, hip-hop, jazz, reggae, world music, and folk on nine different stages in various club locations around Basel. The stylistic range of the festival attracts an eclectic crowd from the three-country region and makes BScene one of the benchmarks in Basel's cultural calendar—in 2015, around 7,000 visitors attended the festival! It is staged by a nonprofit organization with the goal of promoting new or lesser-known bands. Tickets can be purchased for one day (CHF 30, CHF 25 for students) or for two days (CHF 50/CHF 40) and allow entrance to all shows on that day, so you can customize your own festival. In honor of the 20th anniversary, those born in 1996, as well as holders of the colourkey pass, only pay CHF 20 for one day and CHF 35 for two days. Visit the website for a complete list of shows, times, and locations. www.bscene.ch

Help! Mid-Day Concert Until May 1 March 2 If sports mishaps make you laugh, then this exhibit may just put a smile The Musikschule Basel offers lunch-time concerts for interested audi- on your face. Until May 1, the Sport Museum is hosting an exhibit entitled ences. This month’s concert is entitled “Conte Fantastique” and will “Help!,” a photo and video exhibit of silly mishaps, accidents, or situations feature the Basler Streichquartett (String Quartet) playing works by in sports where help is needed. The moments are thrilling, dramatic, and Georg Friedrich Händel, Constantin Silvestri, and André Caplet. often comical. The Sport Museum, now in its 70th year, is struggling for Mittags­konzerte take place at the Haus Kleinbasel (Rebgasse 70); survival. Help develop and keep the valuable collection of over 10,000 of doors open at 12:00 and the concert starts at 12:30 and lasts about the most important sports objects alive by supporting the museum 45 minutes. Entrance is free, but donations to offset costs are graciously with a visit or a donation. The Sport Museum is located in München- accepted. stein (Reinacherstrasse 1-3) and is open on Wednesdays and Fridays www.musikschule-basel.ch from 14:00–17:00. Entrance costs CHF 8, reduced entrance is CHF 5, and there are public tours on the last Sunday of each month at 11:00. www.sportmuseum.ch Children’s Theater—Pinocchio March 2, 5, 6, 9, 12, 13, 16, 19, 20, and 23 Objection! The Basler Kindertheater Until May 29 will be presenting the When spontaneous student protests—also known as the “Umbrella classic story of Pinocchio, Revolution”—erupted in Hong Kong as a reaction to proposed changes the wooden figure that in the electoral process on September 28, 2014, the global media was comes to life one night rife with images not only of the protesters themselves, but also of the when a fairy breathes life myriad of informal structures and they created. Barricades, into him. Families with shelters, and were constructed from everyday objects, and kids starting at age 4 can the umbrellas that coined the movement’s name were used for protec- enjoy this magical story, tion from police enforcement. This exhibition at the Design Museum which is played and sung in , Germany, presents this act of civil disobedience in Basel dialect; tickets are CHF 15 for kids ages 4–16, CHF 20 for through the objects that were spawned by the movement, illustrating adults, or CHF 10 and CHF 15 with the Familienpass. that design not only shapes and defines products, but can function as www.baslerkindertheater.ch an agent of change in politics, communication, and social innovation. www.design-museum.de Children’s Theater—The Wizard of Oz March 2, 5, 6, 9, 13, 16, 19, and 20 The classic story of “The Wizard of Oz,” in which Dorothy experiences many adventures in the mysterious place called Oz on her quest to find her way back home, comes to life on the stage of the Theater Arlecchino in ­Basel (Walkeweg 122) every Wednesday, Saturday, and Sunday at 14:30 (doors open at 14:00) until May. The production is ideal for ­families with children ages 4 and up and is played and sung in Swiss dialect. Tickets can be purchased directly online and are CHF 20 for adults, CHF 15 for children; CHF 5 reduction per person with the Familienpass.

www.theater-arlecchino.ch

6 Basel Life Magazine / www.basellife.com Der Teufel mit den Drei Goldenen Haaren Family Concert—Côté Lune (The Devil with the Three Golden Hairs) March 5 and 6 March 4, 6, 9, 10, 16, 17, and 20 As part of Musik Akademie Basel’s 2015/2016 family concert series, Theater Basel will be the location for this musical theater based on the they will be presenting a comedy for two cellos and a magician entitled Brothers’ Grimm fairy tale entitled “Der Teufel mit den Drei Goldenen “Côté Lune.“ Oh no—the moon has fallen out of the sky and it is up to Haaren.” This is the timeless story of a young man who pursues his these three to get it back into place. Will they succeed? Find out for chosen path with boldness and courage. He is born the golden child in yourself in this story full of poetry and humor. The performances are a hopeless kingdom in which the leaves on the golden apple trees have for families with kids ages 6 and up and will take place at the Musik- died and the fountain of wine has dried up. The happy and lucky child, schule (Rössligasse 51, Riehen) on March 5 at 17:00 and at the who is thought to be the only hope to restore the kingdom to its former Klaus Linder-Saal of the Musik Akademie Basel (Leonhardstrasse 6) prosperity, grows up with the desire to marry the princess. Out of fear, on March 6 at 11:00. Entrance is free to kids and members of the Musik the king decides to get rid of him by sending him on a mission to hell, Akademie, otherwise CHF 15 for adults, CHF 5 with Familienpass. to bring back the devil’s three golden hairs. But his unwavering belief in www.musikschule-basel.ch his own abilities and luck give him the strength to travel to the darkest places and meet impossible tasks with confidence. For this tale about Close of Fasnacht the confidence in one's own self, young composer Stefan John Hanke March 6 created a multi-layered music portraying the optimism and exuber- If you haven’t yet had your fill of the piccolos and drums of Fasnacht for ance of the lucky child that resonates at times with grim and ironic this year, you have one more chance to hear them! Traditionally, on the tones. This production of OperAvenir, in collaboration with Hochschule three Sundays following Fasnacht, called “Bummelsonntage” (strolling für Musik FHNW and the Musik Akademie Basel is for children ages 7 Sundays), the Cliques (Fasnacht groups) will parade through town from and up. Tickets are CHF 37 and can be purchased through Theater 16:00 without masks or costumes but with their instruments, playing ­Basel. their tunes on the streets, riverfront, bridges, and ferryboats ­before they www.musik-akademie.ch, www.theater-basel.ch must put them away until the next Fasnacht. The last of these Sundays this year is March 6. It is a mixed atmosphere of fun, music, and melan- choly. So if you happen to be in town, why not check it out. Jean Dubuffet in the Evening March 5 Watch This!—Geneva Watches in Basel The Fondation Beyeler is hosting an exhibit on the oeuvre of French March 11 – August 28 painter and sculptor, Jean Dubuffet, featuring over 100 works by the Just in time for BASELWORLD, the watch and jewelry fair, the Museum experimental artist. Dubuffet provided the art world with fresh inspira- für Geschichte (Historical Museum) Basel will be hosting a special ex- tion and impulses in the second half of the 20th century, opening up hibition that explores the history and significance of a selection of chro- decisive new paths and possibilities for art. He succeeded in liberating nometers. All pieces are part of the museum’s collection of clocks and himself from aesthetic standards and conventions, fundamentally re- watches, one of the most important of its kind in Switzerland. Consist- visiting art from an essentially “anti-cultural” perspective. To accom- ing of valuable raw materials, watches are small, elegant, and colorful, modate the expected high numbers of visitors to this temporary ex- and their interiors reflect a sophisticated technical performance indica- hibit, they will be extending the museum hours until 21:00 on March 5. tive of fine crafts. The exhibition “Watch This! Geneva Watches in Basel” Entrance for the evening viewing from 18:00–21:00 is reduced for adults highlights the importance of the historic Geneva watches and explores and free for those under age 25. how they impact today's Swiss watch industry. www.fondationbeyeler.ch www.hmb.ch

Apassionata March 12 and 13 Apassionata is a very popular horse show that is described as the magical encounter between man and horse. This year’s presentation entitled “Im Bann des Spiegels” (Under the Mirror’s Spell) is partly mysterious carnival, partly enigmatic magic, and illustrates the power of love and friendship. The exciting story of young Amy’s dis- appearance will capture young and old alike. Find out how Amy's fate is linked to a mysterious magician and what is behind the ­fascinating arts. Freely playing horses and ponies amidst dream- like idyllic landscapes, harmonious dressage, and mystical wild horsemen who perform masterful tricks in the moonlight on their stunt horses are just some of the spectacular highlights with which emotions are put to scene in a unique way. There will be two shows at the St. Jakobshalle; the one on March 12 will be at 20:00 and the one on March 13 will be at 14:00. Tickets cost CHF 71.80–121.90 for adults and CHF 56.50–106.90 for kids ages 5–12; children under age 5 can sit on a parent’s lap for free. www.goodnews.ch

photo credit: © jan krattiger (bscene), © david leung, courtesy miro (objection), © basler kindertheater, © apassionata entertainment gmbh March 2016 7 Events in Basel: March 2016 (continued)

Jazz Concert at the Tinguely Museum March 18 From 16:00–18:00 on one Friday of every month, top jazz performers are giving concerts in the space dedicated to the current exhibition at the Tinguely Museum, providing a musical highlight and a point of ­focus. Each concert features two sets, with an intermission in between to allow you to get a drink at the bar set up in front of the museum or to visit the exhibits. The March concert features the Julie Fahrer Quintet. The concert is free with admission to the museum. www.roche-n-jazz.ch

Les Diptik—Hang Up March 19 Hang Up, the first stage program of the Fribourg Company Les Diptik, is an absurd poetic comedy, an ex­ ploration of the meaning of exis- tence (or non-existence) and can be Magic for Kids placed somewhere between clown- March 6, 13, and 20 ing and theater. The two protago- This magic show is interactive and child-friendly, designed especial- nists are stuck in their coats and ly for the young ones interested in or mesmerized by magic. Swiss wait for their rebirth. Garlic, tender magician Magrée offers a colorful magic program filled with fire, and fidgety, and Dangle, melanchol- light, rings, ropes, cloths, dice, and magic lamps. Kids are also asked ic and unpredictable, are stuck to- to participate in some illusions up close on stage. With great skill, he gether, hanging in the air, between will pull even the youngest ones under his spell. The show will be in two worlds. Unsure how long they Swiss German at 15:00 at the Fauteuil Theater in the center of town; have to wait, and helplessly stuck in tickets are CHF 20–30. a state of limbo and with each other, they dream about, stumble over, www.fauteuil.ch and ponder the most difficult ques- tions of human existence. This male–female duo will be the first high- light of the year for the Station Circus, a small circus tent located near the Dreispitz stop in Basel that presents a variety of circus acts through- out the year. www.stationcircus.ch

Family Concert—Symphonic Circus March 20 As a part of their 2015/2016 family concert series, Sinfonieorchester Basel is presenting the program “Symphonic Circus.” Weepers Circus is the name of a rock band from that has been delighting kids and adults alike for 25 years with their French songs. For their lat- est program, Weepers Circus have teamed up with members of the Orchestre Philharmonique de Strasbourg to play a combination of clas- sical pieces and rock music. The concert will take place at the Foyer of the Theater Basel at 14:30; tickets are CHF 36.10 for adults, CHF 15.70 for kids, or CHF 81.90 for families with 2 adults and 2 kids (CHF 10.60 for additional kids). A cAsuAl www.sinfonieorchesterbasel.ch ApproAch to luxury Holiday Fun in the Park March 21–24 and 29–31 During the Easter break, Robi-Spiel-Aktionen sets up a “Kinder- Ferienstadt“ (holiday city) in Schützenmattpark, where kids can play on a variety of equipment, as well as do crafts, build things, join work- shops, and much more. The site will be open from 13:30–17:30 from Monday to Thursday during the first week of the break and from Tues- day to Thursday of the second week. There will be a snack bar on site AsK For A pErsoNAl AppoINtMENt. for refreshments at family-friendly prices; no registration is required phoNE +41 79 352 42 12 · FrEIE strAssE 34, and entrance is free! 4001 BAsEl · www.jANEtBArgEzI.coM www.robi-spiel-aktionen.ch

8 Basel Life Magazine / www.basellife.com International Tango Festival Jean Dubuffet’s “Coucou Bazar” March 24–28 Every Wednesday and Sunday Visitors and tango enthusiasts from around the world will come to As part of the Fondation Beyeler’s special exhibit on the oeuvre of ­Basel to enjoy this year’s 17th international tango festival called “Oster- French artist Jean Dubuffet, visitors will be treated to the spectacular Tango” (Easter Tango). This five-day festival has loads to offer, includ- stage piece “Coucou Bazar,” in which Dubuffet combined painting, ing parties, concerts, Tango Night, , theatre, dance, and music into a unique multimedia work of after-hours tango parties, numer- art. In the original “animated painting,” various costumed figures inter- ous dance performances, a shop of acted continuously with each other and with the scenery, so that the tango accessories, seminars, work- presentation took on the form of a metamorphic figural landscape. shops, and many different classes ­Altogether, 60 of these costumes and pieces of set are on display at the for various dance styles and suitable Fondation Beyeler—only rarely for all levels of skill. This year’s have the elements of “Coucou classes and workshops will be held Bazar” been exhibited in public in various locations in Kleinbasel, on this scale. The complete stage including the Hotel Merian am Rhein, show was produced just three Tangoschule Basel, Waisenhaus, times—in New and Paris in and Wettsteinhof, all of which are 1973, as well as in Turin in 1978. ­located within a 10-minute walk of each other. They even offer a tango This last staging was document- class for beginners at the Jufa (Peter Merian-Strasse 30); so if you have ed in a film that can also be seen always been interested, here is the perfect chance to give it a try. You as part of this exhibition. For can visit their German/English website for a full program of events, conservation reasons, “Coucou Bazar” can no longer be enacted in its classes, seminars, and locations; register directly online. entirety. For this special exhibition, professional performers bring to www.tangobasel.ch life the only two costumes that may still be animated every Wednesday afternoon at 15:00 and 17:00, as well as Sundays at 14:00 and 16:00, for the duration of the exhibition. This event is included in the museum Choir Concert admission price. March 25 www.fondationbeyeler.ch The Basler Gesangverein (Basel Singing Club), together with the Sinfonie­ orchester Basel, will be presenting the world premiere of Jacqueline Fontyn’s “Méditation matinale für Sprechstimme” as well as Antonín Dvo ák’s “Stabat Mater für Soli,” op. 58 at the Grosser Musiksaal of the Basel Wine Ship Stadtcasino Basel. The concert starts at 17:00; tickets cost CHF 40–70 March 31 – April 3 (half price for students) and can be purchased at Bider & Tanner in For the 12th time, the annual “Wyschiff” (wine ship) will be docked person or online at www.biderundtanner.ch. at Schifflände in Basel for four days. For a CHF 10 entrance fee, you www.bs-gesangverein.ch can try from over 300 mainly Swiss wines from 24 different vintners. There will also be culinary delicacies for purchase to complete your Jazz Brunch tasting experience. Come for the atmosphere or simply to discover what the Swiss wine world has to offer. Many of the wine makers March 26 will be present to personally introduce their wines and provide in- On the last Saturday of each month, the Brasserie No. 2 at Volkshaus terested visitors with plenty of information on wine production in Basel presents a rich breakfast from Marc Arnold’s kitchen, accompa- their region. This is a great opportunity to learn a bit more about nied by live jazz from Eric Gilson and guests. Breakfast starts at 10:30 Swiss wines and to buy wines directly from the producer. There is and reservations are recommended at 061-690-9310. no obligation to order and you can take home your souvenir Wyschiff www.volkshaus-basel.ch glass. Opening hours are Thursday and Friday from 16:00–21:00, Saturday from 11:00–21:00, and Sunday from 11:00–18:00. www.wyschiff-basel.ch Daylight Savings Time Begins March 27 In Europe, daylight savings time this year begins on March 27; when the clocks strike 02:00, they will be advanced to 03:00. Please note that this differs from the dates in North America, where daylight savings time this year starts on March 13, and Australia/New Zealand, where the time change occurs on April 3. Daylight savings time ends here on ­October 30.

Punkt 12—Open Orchestra Rehearsal March 30 If you would like to listen to the Sinfonieorchester Basel rehearse over your lunch hour, then this program is for you. The public is invited to sit in on a half-hour practice workshop starting at 12:00, normally on the Tuesday preceding a symphony orchestra concert. The event is free and no ticket or pre-registration is necessary; simply come to the Musik- saal at the Stadtcasino Basel and listen in. www.sinfonieorchesterbasel.ch

photo credit: © theater fauteuil, © les diptik, © susanne hiller, © verein wyschiff schweizer winzer March 2016 9 Fun Outings: Beyond Basel

Ski World Cup Finals March 16–20 Have you always wanted to witness the exciting high-speed action of a World Cup ski competition? Then make your way to St. Moritz for the Audi FIS Alpine Ski World Cup Finals and see who wins the coveted crystal balls. These World Cup finals, which will feature performances from 25 of the best ski athletes in the world, are the rehearsal for the World Championships that will take place at the same site in February 2017. There will also be an attractive ­supporting program, and the unique mountain scenery of the Engadin makes for an unforgettable ski experience. If you want to be a part of the action, go to Ticketcorner to secure your tickets for this event. www.skiworldcup.stmoritz.ch

The Magic of Characters models, and of gatherings of poets merry with wine and mythical ex­ Zürich periences in nature. Works by contemporary Chinese artists enter into Until March 20 an intriguing dialogue with classical art. Their juxtaposition shows how the unique Chinese calligraphic tradition has retained its relevance The unique culture of writing and calligraphy that has shaped China for more than 3,000 years is an important reason for the cultural continuity ­until the present day. The exhibition illuminates all aspects of this tra- and cohesion that accord China a special place in world history. The dition, highlighting the many different functions ascribed to Chinese magical aura and inspiring abstract beauty of Chinese characters are a writing over the centuries. The “Writing Lab” provides answers to the source of fascination even for those who cannot read them. The exhibition most frequently asked questions about Chinese writing and offers “The Magic of Characters” at the Museum Rietberg (Gabelstrasse 15, ­visitors an opportunity to try out writing with brush and ink for them- Zürich) invites visitors to explore Chinese characters and calligraphy selves. Admission is CHF 18 for adults, CHF 14 for students, and free from the earliest recorded writings all the way to and for kids under 16. The museum can be reached by car or by tram no. 7 to delve into their many layers of meaning. It tells of messages sent to (direction Wollishofen) to the stop called “Museum Rietberg,” approxi- heaven and demonstrations of power on Earth, of religious devotion mately 12 minutes from the Zürich main train station (Zürich HB). and individual expression, of mythical cultural heroes and historic www.rietberg.ch

Adventure Night for Families Beinwil am See, AG March 19 Would an evening of adventure be something that your family might enjoy? Then why not join a group of “adventurers” for a night of outdoor family fun—sending off lit air balloons, night games, making candles and torches, listening to stories, and setting off bow-and-arrow fire- works. Everything looks very different in the dark, rendering simple things somewhat magical. The adventure evening will be held from 16:30–21:00 in Beinwil am See in canton Aargau. Cost is CHF 50 for adults, CHF 40 for kids, or CHF 150 for the whole family. You need to bring weather-appropriate clothing, a plate, utensils, cup, pocketknife, and flashlight. Meeting place is at the Bahnhof Beinwil am See, which can be reached by car in about 70 minutes from Basel, or by train in about 80 minutes. Registration is necessary and can be done online. www.momo-erlebnisse.ch/abenteuer-nacht.html

10 Basel Life Magazine / www.basellife.com Markets and Fairs

Tropenhaus (Tropical House) Frutigen After extensive renovations of the exhibits, the Tropenhaus Frutigen is Frutigen, BE scheduled to re-open on March 1 with a new exhibit entitled “How the fish came to the mountain,” which will focus on subjects such as stur- If you would like to go somewhere tropical but can’t get on a south- geon, caviar, treats, and energy. The Tropenhaus Frutigen is open from bound plane, consider a visit to the Tropenhaus Frutigen. This exotic 9:00–23:00 Tuesday to Sunday (closed Mondays); exhibition hours are wonderland houses an immense tropical garden filled with tropical 9:00–18:00 (last admission at 17:00). The onsite restaurant, Oona, is fruit plants, yielding an annual production of two tons of bananas, pa- open evenings from 18:00–23:00, as well as for lunch on Sundays (res- payas, mangos, star fruit, dwarf bananas, guavas, lychees, mango- taurant reservations at 033-672-1143 or [email protected]). steens, grapefruit, avocados, pineapple, and kumquat. You can even Entrance to the tropical garden and exhibits is CHF 18 for adults, CHF 9 eat or purchase some of the products grown in-house, which are fresh- for kids ages 6–16, and free for kids under 6; there are also reduced ly prepared and sold in their restaurant and the on-site shop. The con- entries for families or for a visit to the tropical garden only. The Tropen- tinuously warm temperatures in the hothouse have also made it possible haus Frutigen can be reached by car in about 90 minutes or by train, to develop a small but fine collection of orchid varieties, as well as a with a 7-minute walk from the Bahnhof Frutigen. The specially created large selection of herbs and spices, such as ginger, chili peppers, vanilla, microclimate is very similar to the conditions in humid tropical moun- and pepper, which you can buy in their shop or taste in their restaurant tain forests, so be sure to dress in layers that can be removed! dishes. In addition to plants, flowers, fruits, and herbs, Tropenhaus www.tropenhaus-frutigen.ch Frutigen is considered a pioneer in the field of fish breeding in land- based aquaculture. A high-performance, sustainable, professional production facility for breeding freshwater fish is at the heart of the facility. The 18°C high-quality water from inside the Lötschberg moun- tain forms the ideal environment for the Siberian sturgeon. Top priority is given to breeding that is appropriate to the particular species, with- out the use of antibiotics, medicines, or chemical pesticides. Fish stocks in the Tropenhaus have now grown to around 80,000 fish, yield- ing a production of 18 tons of the delicate, bone-free sturgeon meat every year. With caviar from wild sturgeon being such a rarity, the cav- iar made from Siberian sturgeon raised in the warm and naturally pure water of the Lötschberg mountain has opened a new chapter in the history of caviar in Switzerland.

R E S T O A F C A

K D

C

E

A M

L

Y B

School pick-up and 1 9 5 6 drop-off at Basel Badische Bahnhof Quality Christian Schooling since 1956 Mulhouse D Kandern F

Basel Zurich

CH

bfacademy.com

photo credit: © ski wm 2017, © bpk/the metropolitan museum of art, © tropenhaus frutigen ag March 2016 11 Markets and Fairs

Regio Messe March 12–20 This is a trade fair that takes place in Lörrach, Germany. It features over 500 exhibits on various topics, including home, furnishing, gar- den, building, sports, fashion, health, auto, hobby, tourism, food, and wine. The special feature on the first weekend (March 12 and 13) is “US-Cars, Bikes & Kustom— Träume in Chrom und Lack,” and the special feature for the second weekend (March 19 and 20) is an old-car fair, “Oldierama.” Entrance fee is € 8 for adults, € 6 for stu- dents and kids ages 6–16, or € 16 for families (2 adults and up to 4 kids); this includes a free train Easter Egg Market ride from Basel SBB or Badischer Bahnhof to the fairgrounds (stop March 19 and 20 called Lörrach-Haagen). Opening hours are 10:00–18:00. The Spielzeugmuseum in Riehen is hosting an Easter egg market www.messe-loerrach.de from 11:00–17:00 where you can buy beautifully decorated eggs from artists and collectors alike. Whether real or glass, painted or engraved, glued on or pointillistically decorated, there will be Bärlauchmarkt something for everyone. March 19 www.spielzeugmuseumriehen.ch In front of the Matthäuskirche in Kleinbasel, you can find the Matthäus- markt every Saturday from 8:00–13:00. Eighty percent of the produce and goods are locally grown or produced, making it an ideal place to shop and to meet the farmers as well as your neighbors. Four times a year, they have a seasonal Bicyle Saturday at Alte Markthalle market that highlights March 5 some of the season’s The Alte Markthalle in Basel (near SBB) will be the site for a used-­ bounty. The market on bicycle market from 10:00–16:00 where you can sell your used bike or March 19 will mark the trailer or find a good bargain for yourself or a family member. Simply beginning of the Bärlauch drop off your used bike on the day between 8:00–10:00 and tell them season, known in English the price you would like to get. The organizers will try and sell your bike as wood garlic, devil’s gar- for you. After the sale, you can pick up your unsold bike or the money lic, gypsy’s onion, ramsons, (minus a 15% commission that goes to the organizers) between 16:00– buckrams, and bear’s gar- 18:00. Concurrent with the bike market, they will be offering a bicycle lic (because bears love it repair and cleaning station where you can clean and repair your own and dig it up with voracious appetite). A relative of chives, it is a bulbous bicycle or the one you just purchased. They will also have a team of bike perennial with elegant, broad, pointed leaves, a very small bulb, and mechanics on hand who can help you with the repairs. white flowers at maturity that is ­abundant in many woods in this area. Wild garlic is extremely versatile with a taste that is as similar to do- www.altemarkthalle.ch mestic garlic as it is to chives, albeit slightly milder. The leaves are delicious raw or cooked and work well in salads, soups, cream, cottage cheese, sauce, mashed potatoes, omelets, risottos, and pesto. www.matthaeusmarkt.ch

Repair Market March 19 The Quartiertreffpunkt BURG (Burgweg 7, Basel) is the location for this Flea Market at Alte Markthalle one-of-a-kind market from 11:00–14:00. If you have items that need March 6 repair, such as small appliances, chairs, clothing, computers, or toys, The Alte Markthalle is hosting a large indoor flea market from 11:00– don’t throw them away but bring them to this market, where volunteers 17:00. It’s a great destination for lovers of vintage design and other will be on hand to try and repair them. This initiative is not only great for second-hand goods. This market is not only for flea-market aficiona- the environment, but a nice way to meet people and chat over some dos but caters to the whole family as they will also be offering a large cake and coffee. ­Alternatively, if you are good at crafts and enjoy work- brunch, street food starting in the evening, as well as numerous (free) ing with wood, metal, fabric, needles and thread, and/or soldering play opportunities for the kids. They will also hold their regular Sunday irons, perhaps you would like to volunteer some time on that day to market from 10:00–17:00. help “fix” items. You can sign up for this task on their website. www.altemarkthalle.ch www.reparier-bar.ch

12 Basel Life Magazine / www.basellife.com Kids’ Flea Market at Schützenmattpark March 23 Schützenmattpark is the location for a giant spring flea market hosted by Robi-Spiel-Aktionen from 13:30–17:00. This flea market is dedicated to the selling of kids’ second-hand clothes, books, games, videos, toys, sports International equipment, and so on. You can go there to pick up some needed items or to sell your no-longer-needed items. Stand fee is CHF 5 (maximum 2 meters). Contact: Micha Stucky at 061-366-3060 or 076-457-7032. School www.robi-spiel-aktionen.ch

Flohmarkt auf dem Dach (Flea Market on the Roof) Rheinfelden March 27 This flea market and collectors’ fair is the largest in northwest Switzer- land, with about 200 stands and 10,000 visitors. It will be held on the roof of the Interio in Pratteln from 8:30–16:00. The venue is completely covered, so it is great in any weather. Here you can find agriculture, antiques, appliances, arts and crafts, bicycles, camping, clothes, coins, collectibles, electronics, games, garden, household, jewelry, motor­ cycle clothing, musical instruments, sports, stamps, tools, watches, and so much more. www.flohmarktaufdemdach.ch

Easter Flea Market March 27 and 28 The Alte Markthalle in Basel will be hosting its annual Osterbrocante (Easter flea market) where you can expect to find old and vintage items for sale under one large round roof over two days. The flea market will take place from 11:00–17:00 on both days. On Sunday, it runs in parallel to their regular brunch and play activities for kids and families. ■ English-medium day school: www.altemarkthalle.ch/markt/flohmarkt Kindergarten and Primary sections ■ Internationally recognised programmes and qualifications ■ German second language of instruction ■ Individual coaching and mentoring ■ Part time options available Global and local At academia we •Educate the whole individual:academically,socially, physically and emotionally Passion for •Nurturestudentstoreach their full potential andpursue excellence in everything they do •Foster alove of learningand creativity learning and success •Develop compassionate global ambassadors •Emphasize team work and problem solving For more information, please contact us on:

Preschool / Primary / Pre-College (K-8) Tel: +41 61 831 06 06 | [email protected] •Bilingual Education (German/English) www.isrh.ch •Integrated Cambridge International Curriculum and Basel Stadt Curriculum

College (9-12) •High QualityExam Preparation •Entry into Swiss and International Universities

Phone +41 61 260 20 80 www.academia-international.ch

photo credit: © spielzeugmuseum riehen, © messe lörrach gmbh, © uleli March 2016 13 Information Desk B’ M L Before spring and summer really get here, the weather may not always be conducive to outdoor activities, but there is no reason to get cabin fever! If you feel like you want to get out of the house, why not visit one of Basel’s many museums? Of course they are all open year-round and offer interesting exhibitions in any season, but they may be particularly attractive when the weather is unpleasant.­ And there is definitely something to see or experience for everyone, whether you are interested in art, culture, design, history, nature, science, sports, or , whether you are young or old. So go ahead and check out Basel’s museum landscape—and as you will read below, it doesn’t even have to be an expensive undertaking at all!

Focus Museum Website Art// Antikenmuseum Basel und Sammlung Ludwig www.antikenmuseum.ch design Ausstellungsraum Klingental www.ausstellungsraum.ch www.cartoonmuseum.ch Fondation Beyeler www.fondationbeyeler.ch Forum Würth Arlesheim www.forum-wuerth.ch HeK (Haus der elektronischen Künste Basel) www.hek.ch

Kunst Raum Riehen www.kunstraumriehen.ch | Gegenwart Kunsthalle Basel www.kunsthallebasel.ch Kunsthaus Baselland www.kunsthausbaselland.ch Kunstmuseum Basel | Main and New Building www.kunstmuseumbasel.ch Kunstmuseum Basel | Gegenwart www.kunstmuseumbasel.ch www.tinguely.ch RappazMuseum www.rappazmuseum.ch SAM (Swiss Architectural Museum) www.sam-basel.org Schaulager www.schaulager.org Pantheon www.skulpturhalle.ch www.design-museum.de

Culture/history www.augustaraurica.ch Basler Papiermühle (Paper Museum) www.papiermuseum.ch Brasilea (Art and cultural center to promote www.brasilea.com ­Bazilian culture) Dreiländermuseum (Three-Country Museum) www.dreilaendermuseum.eu HMB—Museum für Geschichte (Historical Museum) www.hmb.ch HMB—Museum für Musik (Music Museum) www.hmb.ch Museum of Home and Living HMB—Museum für Pferdestärken www.hmb.ch (Museum of Horse Power) HMB—Museum für Wohnkultur www.hmb.ch (Museum of Home and Living) Jüdisches Museum der Schweiz www.juedisches-museum.ch (Jewish Museum) Mühlemuseum (Museum of Mills) www.meriangaerten.ch Museum.BL (Museum of Baselland) www.museum.bl.ch Museum der Kulturen Basel www.mkb.ch Museum Kleines Klingental www.mkk.ch Museum der Kulturen Basel Sammlung Hörnli (Museum of Funerary Culture) www.sammlunghoernli.ch

Nature/science/ Anatomisches Museum der Universität Basel www.anatomie.unibas.ch/museum technology Museum für Musikautomaten www.musikautomaten.ch Naturhistorisches Museum Basel www.nmb.bs.ch Pharmazie-Historisches Museum www.pharmaziemuseum.ch der Universität Basel

Other interests Pantheon (Oldtimer Museum) www.pantheonbasel.ch Schweizerisches Feuerwehrmuseum www.rettung.bs.ch/feuerwehr/ (Swiss Firefighter Museum) feuerwehr-hautnah.html Spielzeugmuseum, Dorf-und Rebbaumuseum www.spielzeugmuseumriehen.ch Riehen (Toy, Village, and Viticulture Museum) Spielzeug Welten Museum Basel (Toy Museum) www.spielzeug-welten- museum-basel.ch Sportmuseum Schweiz www.sportmuseum.ch

Verkehrsdrehscheibe Schweiz (Transport Museum) www.verkehrsdrehscheibe.ch Cartoonmuseum Basel

14 Basel Life Magazine / www.basellife.com Visiting Museums on a Budget Basel and the surrounding communities boast more than 40 museums Now that we have hopefully whet your appetite for a visit to all the fan- that focus on anything from art, archeology, and architecture to fire- tastic museums Basel has to offer, you may be wondering how you can fighters, mills, pharmaceutical devices, sports, and toys. Each year, afford regular excursions to them. The prices for museum entries vary these museums attract hundreds of thousands of visitors. In 2014, greatly, from free entry for the Kunstraum Riehen to CHF 25 per person more than 1.2 million people visited the museums in Basel-Stadt, and for the Fondation Beyeler. But in general, museum visits can get quite in 2015, the Paul Gauguin exhibition at the Fondation Beyeler alone was pricy, especially if you are bringing the whole family. However, there are seen by just under 370,000 people. Combine that with the excellent several ways how you can save on these costs. theater productions and huge variety of concerts of all musical styles that are performed in Basel each year, as well as the architectural Happy Hour/Day highlights, and it’s no wonder that Basel is also referred to as the “culture capital of Switzerland.” Several of the museums run by canton Basel-Stadt offer free entry on the first Sunday of the month as well as for the last hour of their open- Several of Basel’s museums have even garnered international acclaim. ing times from Tuesday through Saturday. This includes the Naturhisto- In 2013, the Kunstmuseum was recognized as the fifth-best museum in risches Museum, some of the branches of the Historisches Museum the world by the London “Times,” and with the current renovation and Basel, and the Museum der Kulturen. The same typically also applies expansion of the museum it can only get better! Additionally, the Fon- to the Kunstmuseum. However, the main building of the Kunstmuseum dation Beyeler achieved a fantastic 35th place in the same ranking. is currently still closed until mid-April, and until that time entrance to Both of these museums, as well as others in Basel, frequently organize amazing exhibits of some of the most important artists and artworks, the Kunstmuseum Basel | Gegenwart (formerly known as Museum der such as a van Gogh exhibit at the Kunstmuseum in 2009, a Tut-anch- Gegenwartskunst), which shows some of master­pieces from the Kunst­ amun exhibit at the Antikenmuseum in 2004, or the Picasso exhibit at museum, is free for all visitors at all times. the Kunstmuseum in 2013. And these are really only the very tip of the iceberg that is the many fascinating exhibits put on by Basel’s ­museums Swiss Museum Pass each and every year. For example, in 2016 you can look forward to an With the Swiss Museum Pass you can visit more than 490 museums exhibition of fashion and music of the 1920s at the Museum für Musik, throughout Switzerland for free, including both their permanent col- an exhibit of works by Jean Dubuffet at the Fondation Beyeler, an exhibit lections and their special exhibits. The pass is valid for 1 year from the of Geneva watches at the Museum für Geschichte, an exhibit of tin and date of purchase or another freely selectable date. The cost is CHF 166 enamel advertising signs at the Spielzeug Welten Museum,­ an exhibit for one adult, CHF 199 for one adult plus a maximum of five children entitled “Sculpture on the Move” for the inauguration of the new building under age 16, or CHF 288 for a family of two adults plus a maximum of of the Kunstmuseum, an exhibition on mummies at the Naturhisto- five children under age 16. You can order the pass online or buy it at risches Museum, and much, much, more. SBB railway stations (where you can immediately take it with you), The importance that museums have in Basel’s cultural life is also in­ Swiss post offices, larger museums, or larger tourist offices. dicated by the diverse organizations that maintain and fund them. Some www.museumspass.ch/en museums are funded by the canton Basel-Stadt, such as the Kunst­ museum Basel with its three different branches, Antikenmuseum, Naturhistorisches Museum, Museum der Kulturen, and the different Museums-PASS-Musées branches of the Historisches Museum Basel (HMB). The other museums This annual pass (formerly known as “Oberrheinischer Museumspass”) are privately owned and managed—primarily through various founda- allows you free entrance to about 320 museums, castles, parks, and tions—but may receive public subsidies. gardens in northwestern Switzerland, southwestern Germany, and And then there is Basel’s most special—and smallest—museum, the northeastern France. It grants access to the permanent as well as tem- Hoosesaggmuseum (Pocket Museum), which is located in the center of porary exhibits in the participating museums. As with the Swiss Museum Basel, at Imbergässlein 31. It consists of just one window in the door of Pass, the Museums-PASS-Musées is valid for 1 year from the date of the building that the owners converted into a small exhibition space in activation, which you can select yourself. The pass is available for one 1995 in order to prevent strangers from trying to peek into the interior adult for CHF 128 or for two adults for CHF 238; with both passes you of the historic building. The owners first exhibited their own collec- can also take along up to five kids under the age of 18, regardless of tions, but now anybody can offer their collection of small items for a whether they are family or friends! You can order the pass online temporary exhibit. So if you have a collection of about 30 items that through their website or get it at any of the participating museums as each shouldn’t be larger than the size of your palm, you can contact well as at the Basel Tourism offices at SBB and Barfüsserplatz. You Dagmar Vergeat at 061-262-0011 to see if they would be interested in need to personalize it with a passport-sized photo. exhibiting the pieces for about a month. You only have to drop off the items on an agreed-upon date, and she arranges them in the window. www.museumspass.com/en There is no cost associated with this; they are making the window avail- able for free. This unusual concept has already lead to numerous funny Colourkey or whimsical exhibits, and the tour guides from Basel Tourism fre- The colourkey card is a discount card for teens and young adults ages quently stop by with their groups to enjoy the exhibit of the month. 14–25 in the Basel region that offers great discounts on a variety of (www.hoosesaggmuseum.ch) leisure time activities, such as clubs, movie theaters, concerts, class- The table on the left lists most of Basel’s museums and their websites, es, sports activities, theater, and much more. It also allows for free grouped by their main focus, although of course there may be some over- entrance to 26 museums in and around Basel. You can purchase it on- lap. You can find additional information at www.­museen-basel.ch/en, line by registering on their website. They will then mail you a pay-in ­including information on special exhibits and on foreign-language slip, and once you have paid that you will receive the card within 2 weeks. guided tours in various museums (although we try to list at least all Alternatively, you can stop by their office at Theodorskirchplatz 7 in English-language tours in Basel Life Magazine). Some smaller collec- ­Basel and pay for the card in cash there. Finally, you can get it at all tions, particularly in Basel’s suburbs, are not included in the list; for branches of the GGG library in conjunction with your library card. The example, many communities in Baselland have local museums that cost is CHF 30 for 1 year, CHF 50 for 2 years, or CHF 120 for 5 years. are typically open only one or two Sundays per month. For a listing, go to www.baselland.ch/museen_main-htm.273741.0.html. www.colourkey.ch

photo credit: © julian salinas (kunstmuseum basel), © pantheon basel, urs gautschi, basel, © basel tourismus, © museum der kulturen basel, © cartoonmuseum basel March 2016 15 February 2016

SUNDAY MONDAY TUESDAY WEDNESD Calendar Key: MAR 1 2 (for more info refer to this section) Family Play at play4you Mid-Day Concert Ongoing Events in March Feature Event Smetana Trio Children’s Theater—The W Events in Basel TEST: The Rock Opera Children’s Theater—Pinocchio The Magic of Characters Fun Outings: Beyond Basel Opera—The Magic Flute Jean Dubuffet’s “Coucou Bazar” Museum Rietberg, Zürich Markets and Fairs Learn Safe Bike Riding Sports and Recreation Until March 20 Wine Tasting Workshops, Tours, and Education Apéritivo Donati mit Häppli Entertainment Wildlife Photographer of the Year Naturhistorisches Museum, Basel Until April 3

Help! 6 7 8 9 Children’s Theater—The Wizard of Oz / Pinocchio Piano Concert—Maurizio Pollini Family Play at play4you Children’s Theater—The W Sport Museum, Münchenstein The Devil with the Three Golden Hairs Tour—“Please Touch” Exhibit Children’s Theater—Pinocchio Until May 1 Family Concert—Côté Lune Blues Concert—Jacey Falk The Devil with the Three Golden Hair Close of Fasnacht / Magic for Kids Jean Dubuffet’s “Coucou Bazar” Jean Dubuffet—Metamorphoses of Jean Dubuffet’s “Coucou Bazar” Learn Safe Bike Riding Flea Market at Alte Markthalle Storytelling in Tigrigna/German Landscape Famigros Ski Days Insula Orchestra Paris Fondation Beyeler, Riehen Family Tour—Wildlife Photographer Apéritivo Donati mit Häppli Until May 8 Umbrella Workshop Please Disturb—Hotel Review TEST: The Rock Opera / FAUN—Luna Tour Please Touch Museum Tinguely, Basel 13 14 15 16 Until May 16 Children’s Theater—The Wizard of Oz / Pinocchio Regio Messe Regio Messe Children’s Theater—The W Magic for Kids / Apassionata Ballet—Sleeping Beauty Family Play at play4you The Devil with the Three Golden Hair Jean Dubuffet’s “Coucou Bazar” Badminton Swiss Open Jean Dubuffet’s “Coucou Bazar” Objection! Regio Messe Opera—The Magic Flute Ski World Cup Finals Vitra Design Museum, Weil am Rhein, DE Famigros Ski Days / Ski/Snowboard Day Excursion Cristian Budu Piano Concert Regio Messe Until May 29 Tour—Wildlife Photographer of the Year Learn Safe Bike Riding Sunday Safari Badminton Swiss Open Cartoon Museum—“Displaced” Workshop Curling Try-Outs Watch This!—Geneva Watches in Basel Family Sunday at Jean Dubuffet Exhibit Tour of the Birsig Museum für Geschichte, Basel Science for Families Ballet—Sleeping Beauty March 11 – August 28 The Magic Flute / "If Music be the Food of Love" Apéritivo Donati mit Häppli 20 21 22 23 BASELWORLD BASELWORLD BASELWORLD BASELWORLD Children’s Theater—The Wizard of Oz / Pinocchio Holiday Fun in the Park Holiday Fun in the Park Children’s Theater—Pinocchio The Devil with the Three Golden Hairs Opera—The Magic Flute Tour —“Please Touch” Exhibit Holiday Fun in the Park English Speaking Counseling Magic for Kids / Family Concert—Symphonic Circus Toddler Tales Jean Dubuffet’s “Coucou Bazar” Jean Dubuffet’s “Coucou Bazar” Ballet—Sleeping Beauty Kids’ Flea Market Schützenmattpark ­Services for Adolescents, Ski World Cup Finals Elvis the Show—The King is Back Youth Wildlife Photogr Adults and Couples. Regio Messe / Easter Egg Market Famigros Ski Days / Badminton Swiss Open Italian Wine Tasting Italian Wine Tasting Tour—Wildlife Photographer of the Year Apéritivo Donati mit Häppli Tara Gaffney, MS, LPCC Easter Egg Decorating Workshop Tour—The Sunken Treasure / Jean Dubuffet Exhibit Licensed Professional Ballet—Sleeping Beauty Clinical Counselor 27 28 29 30 Steinenbachgasslein 49 International Tango Festival International Tango Festival Holiday Fun in the Park Holiday Fun in the Park Daylight Savings Time Begins Easter Flea Market Punkt 12—Open Orchestr 4051 Basel Jean Dubuffet’s “Coucou Bazar” Family Tour—Augusta Raurica Jean Dubuffet’s “Coucou Bazar” +41 78 646 97 44 Flea Market on the Roof Opera—The Magic Flute Learn Safe Bike Riding www.lifetransitionscounselingllc.com Easter Flea Market Apéritivo Donati mit Häppli Tour—Wildlife Photographer of the Year Umbrella Workshop “Everything can always be different” – Alfred Adler

The challenging languageschool.

Language Courses Fast forwardinsmall groups. •Intensive Courses • Business Courses •Private Lessons •Daytime and EveningCourses

Quality German and other language courses.Wealso teachonlocation! Contact us for a cost-free, individual level evaluation and consultation. efficient–lively –certified inlingua Basel is dual certified: Elisabethenanlage 9, CH-4051 Basel Dufourstrasse 50 (at Aeschenplatz) •061 278 99 33 Tel: +41 61 202 12 12, [email protected] www.benedict-basel.ch www.inlingua-basel.ch•[email protected] www.basellife.com Talent programs Coaching WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY Bilingualism Sessions 3 4 5 AFTER HOURS—Chillen im Museum Clubfestival BScene Children’s Theater—The Wizard of Oz / Pinocchio s Theater—The Wizard of Oz TEST: The Rock Opera The Devil with the Three Golden Hairs Clubfestival BScene / Family Concert—Côté Lune s Theater—Pinocchio Opera—The Magic Flute Learn Safe Bike Riding Jean Dubuffet in the Evening s “Coucou Bazar” Wine Tasting Storytelling in Portuguese Bicycle Saturday at Alte Markthalle Special Working e Riding Stanley Clarke/ Hiromi Duo Bookbinding Workshop for Children Skateboard School needs Your Child techniques Whisky & Bourbon Tasting TEST: The Rock Opera Tour—Seeing-Eye Dog School o Donati mit Häppli Wine Tasting Tour—Basler Marionetten Theater Fondue Boat Ride on the Rhein Umbrella Workshop Apéritivo Donati mit Häppli Storytelling in Chinese/German / Tamil TEST: The Rock Opera / Wine Tasting Language Dayschool Jesus Christ Superstar certificates 10 11 12 Small classes s Theater—The Wizard of Oz The Devil with the Three Golden Hairs Learn Safe Bike Riding Children’s Theater—Pinocchio s Theater—Pinocchio Wildlife Photography Contest Awards Storytelling in Portuguese Apassionata Kindergarten/Primary School ee Golden Hairs () Bookbinding Workshop for Children Regio Messe Theodorskirchplatz 7, Tel. 061 683 96 01 s “Coucou Bazar” Concert—Fazil Say Opera—The Magic Flute Acrobatics Workshop e Riding Hary de Ville Hammond Night Blues Meets Soul in Nashville Tour—Wood-Fired Power Plant Secondary School (all levels) ytelling in Tigrigna/German Ballet—Sleeping Beauty Apéritivo Donati mit Häppli KidsHotel St. Alban-Vorstadt 32, Tel. 061 278 98 88 aris Storytelling in Tamil o Donati mit Häppli French/English Book Launch www.minervaschulen.ch Dance Night

17 18 19 s Theater—The Wizard of Oz / Pinocchio BASELWORLD BASELWORLD BASELWORLD ee Golden Hairs The Devil with the Three Golden Hairs Jazz Concert at Tinguely Museum Children’s Theater—The Wizard of Oz / Pinocchio s “Coucou Bazar” Ski World Cup Finals Ski World Cup Finals Les Diptik—Hang Up Regio Messe Regio Messe Ski World Cup Finals / Adventure Night for Families Badminton Swiss Open Learn Safe Bike Riding Regio Messe / Bärlauchmarkt e Riding Danish Film Evening Badminton Swiss Open Repair Market / Easter Egg Market Badminton Swiss Open Opera—The Magic Flute Storytelling in Portuguese Skateboard School / Famigros Ski Days Peter Gill Quartett Live Bookbinding Workshop for Children Badminton Swiss Open Basel’s EnglishDen�st Austrian & German Wine Tasting Ballet—Sleeping Beauty Wildlife Photography Workshop Ballet—Sleeping Beauty Banff Mountain Film Festival Easter Egg Decorating Workshop o Donati mit Häppli Apéritivo Donati mit Häppli Jesus Christ Superstar Dr. Garry Bonsall 24 25 26 BASELWORLD International Tango Festival International Tango Festival Dental Surgeon s Theater—Pinocchio Holiday Fun in the Park Choir Concert Jazz Brunch ark International Tango Festival Famigros Ski Days s “Coucou Bazar” Italian Wine Tasting Umbrella Workshop et Schützenmattpark Italian Wine Tasting e Photography Workshop Easter Concert—The Moldau High‐tech, pain‐free, high‐quality o Donati mit Häppli family dental care and implants New‐pa�ent special: CHF 125clean andcheck 31 Important Numbers: Kinderspital, ark Holiday Fun in the Park SOS: 112 Spitalstrasse 33, Basel chestra Rehearsal Basel Wine Ship Police: 117 061-704-1212 St.Alban Vorstadt 78 s “Coucou Bazar” Orquesta Buena Vista Social Club Fire Department: 118 Afterhours Pharmacy, e Riding Symphony Concert—Viva Ginastera A Hand in Need: 143 Petersgraben 3, Basel www.DrBonsall.ch o Donati mit Häppli Primavera Wine Tasting Ambulance: 144 061-263-7575 [email protected] Poison Center: 145 Emergency Dentist/Doctor, Child / Teen Hotline: 147 24 hour/365 Days Service 061-261-1515 Emergency Veterinarian, Call today: 24 Hour/365 Days Service 090-099-3399 061271 06 04

SIS Swiss International School Bilingual Day School Bilingual Experience Independent Strong Network and Value-Centred from Preschool through to College Approach

National Our educational concept lies at the heart of our social, pedagogical, Day School and International Community didactical and entrepreneurial approach. Recognition This benefits all students attending SIS Basel - where they live and Continuity from Performance through learn in German and English, day by day. Kindergarten to Diversity College

International Education – SIS Swiss International School, Erlenstrasse 15, 4058 Basel, Tel. +41 61 683 71 40 Local Insight [email protected], www.swissinternationalschool.ch Sports and Recreation

Foxtrails away. Simply choose your town, book your time, and off you go in small If you like adventure, mysteries, puzzles, and treasure hunts, then Fox- groups. The fox is cunning and you will have to find his trail. All the trail—a modern type of treasure hunt—may be for you. Get a group of tracks and clues that you find on your way will lead you to sign posts. friends, colleagues, family, or out-of-town guests together and discov- Once you have found a sign post, you will need your wits about you to er the city in a fun and new way. Explore a city’s most charming nooks solve a clever riddle or a challenging puzzle. Find the solution and and crannies or even a castle’s bizarre rooms—every course is differ- ­follow the trail to the next signpost. If you can’t solve the puzzle or clue, ent. There are 40 Foxtrail adventures available across several cities in you risk losing the fox’s trail, but don’t worry! At any time, you can call Switzerland, including Aargau, Basel, Bern, Lausanne, Lugano, Luzern, a helpline operator who will get you back on track. You may need more St. Gallen, Thun, and Zürich. You will have fun trying to decipher mes- than just your feet to follow the fox’s trail. Watch out, the fox is cunning sages, interpret clues, and solve the secrets of great puzzles while and may try to escape on city transportation like busses and trams—he ­following the fox’s trail with cleverness and all of your senses. You can has even been seen aboard boats! Once you reach the final sign post, follow the fox’s trail on a particular day, or you can start the hunt right the hunt is over and your group can celebrate your success! If you want to learn more about this exciting treasure hunt in Switzerland, go to their website and look at the video clips showing some aspects of the hunt. There are four different trails to choose from in Basel, three shorter trails with an expected duration of 2.0–2.5 hours and one longer trail of 4.0–4.5 hours. Other cities have as many as eight different trails—a great way to get to know a new city while having loads of fun and adventure with your group. The cost for the shorter trails is CHF 31 for adults, CHF 16 for kids under 16, or CHF 79 for families of two adults and two children (recommended minimum age for kids is 8 years). The cost for the longer trail is CHF 41/CHF 22 and CHF 99 for families. The fee in- cludes the chase, all specified rides between the starting and end point on the selected trail, and access to the local help line along the way (excluding phone charges). You can also pay in advance for a small (CHF 10) or large (CHF 20) apéro following the Foxtrail adventure. ­Happy hunting! www.foxtrail.ch

Familien Spieltreff (Family Play-Meet) Famigros Ski Days March 1, 8, 15 March 6, 13, 19, 20, and 26 Every Tuesday evening from 17:00–19:00 (except during the public If going skiing with your young family sounds dauntingly expensive, school holidays), kids, teens, and families can come to play4you to enjoy consider joining a Famigros Ski Day. Every weekend throughout the a variety of activities, such as juggling, trick yo-yo, stacking, diabolo, ­winter months, Migros organizes a day in the snow for the whole family kiwido, and more, as well as numerous classic and modern games. at a different location and at unbeatable prices. In addition to a full-day Most games are self-explanatory, but there is always a friendly staff on ski pass for each family member, Famigros Ski Day includes a family- hand to show, explain, and even play with you. Entrance costs CHF 8 friendly skiing, snowboarding, or telemarking race where the clock for kids, CHF 12 for adults, and CHF 25 for families; discounts with starts as the first family member crosses the starting line and stops Familienpass. In der Ziegelei, Atelier T25 in Oberwil, Hohestrasse 134. when the last family member crosses the finish line, as well as a lunch www.play4you.ch/agenda for the whole family, fun games, super prizes, Rivella drinks, a souvenir medal, gifts from Migros, and much more. The cost for the Famigros Ski Days is CHF 110 (CHF 85 if you hold a Famigros card) for the whole Learn Safe Bike Riding family of 3 to 5 members (with maximum 2 adults), with at least one March 2, 4, 9, 11, 16, 18, and 30 child born 2002 or later. Register in advance to take advantage of this Kasernentreff, a community center in Kleinbasel, invites kids ages wonderful offer at www.famigros.t3.preview.unic.com/?id=1763, up 3–10 (maximum 140 cm tall) to learn to ride a bike, particularly safe until the Thursday before. Note that spaces are limited and can fill up handling on two wheels, and to experience the joy of cycling. Sessions before this date. If you are not yet a Famigros card holder, register for will be held at the Kasernenareal on seven afternoons in March from free at www.famigros.migros.ch to benefit from this discount, as well 14:30–17:30. Bikes can also be borrowed with a proper I.D. card. as countless specials at Migros throughout the year. www.quartiertreffpunktebasel.ch www.famigros-ski-day.ch

Skateboard School Acrobatics Workshop March 5 and 19 March 12 If you would like your kids to learn to skateboard, you can sign them up The Acroballet Center (ABC) in Gundeli is offering a workshop from for skateboard school, which takes place two Saturdays per month for 10:00–12:00 that will focus on Flick-Flack (backwards handsprings) for kids ages 5 and up. Classes are held every second Saturday from 13:00– kids starting at age 7. Cost is CHF 35. Participants will be assisted 14:30 or from 14:00–15:30. Kids are divided into groups from beginners based on their level and needs. You can register in person or directly on to experienced and learn balance, coordination, strength, jumps, tricks, their website. and techniques to improve crash safety. There is a minimum of 4 kids www.acroballet.ch/de/aktuell/workshops.html and a maximum of 30 kids per lesson, and each lesson costs CHF 25. You can also ask for private lessons for CHF 60 per 60 minutes ­(maximum 3 students). You can register by contacting Cor­ ey Tschudin at [email protected]. www.skateboardschool.ch

18 Basel Life Magazine / www.basellife.com Ski and Snowboard Day Excursion Move the Girls March 13 Are you a girl between the ages of 13–18 and would like to be involved Ski Club BVB Basel is a youth organization that offers skiing and snow- in an unusual dance-theater project? Actress and director Bettina boarding day trips for people ages 6–20 under the guidance of trained ­Dieterle from Sport Basel, in collaboration with the Sports Department teachers to learn or improve their skills and techniques. Cost is CHF 50, Basel-Stadt, is heading this project to get girls moving during the which includes transport, supervision, day pass, and lesson. The trips school year. They will learn new techniques while working out, and are equally suitable for beginners and advanced skiers and snowboard- present their dance-theater project to the public at the completion of ers. Participants need to organize their own equipment. the project. They are not looking for the next superstar or topmodel, they are just looking for curious girls who are willing to commit them- www.scbvb-basel.ch selves for one school year. Casting will be at the Theaterturnhalle Basel­ (Theaterstrasse 12) on March 21 at 10:00; the project starts in mid-April.­ Badminton Swiss Open 2016 Cost for the whole year is CHF 250. All are welcome to try out if this March 15–20 project is right for them. Bring your motivation and sports clothes; no pre- Come and witness the 26th edition of this exciting tournament that will registration is necessary. For questions, contact [email protected]. be taking place at the St. Jakobshalle in Basel. This is the last chance www.movethegirls.ch for these ambitious badminton players to earn their ticket for the sum- mer Olympic games in Rio de Janeiro later this year—a sort of dress rehearsal. The competition will be exciting and dramatic, with smashes FC BASEL SCHEDULE FEBRUARY 2016 clocking in at over 400 km/h and world-class players competing for $120,000 in prize money at this International Grand Prix Gold Tourna- ment. There will also be restaurants, bars, and other food for the ex- FC Basel 1893 (Fussball / Soccer) pected 20,000 spectators, as well as betting stations and entertainment to make it an exciting event for all! Entrance on Tuesday (qualification Red signifies Home Game @ St. Jakob Stadion and 1st round) and Wednesday (1/16 finals) is free. Tickets for Thursday and Friday (quarter finals) are CHF 25.90, and tickets for Saturday Date Time Home Team Guests (semifinals) and Sunday (finals) are CHF 36.10; kids up to age 18 are Sun., March 6 13:45 FC Lugano FC Basel 1893 free on all days! Sun., March 13 13:45 FC Basel 1893 FC St. Gallen www.swissopen.com Sun., March 20 16:00 FC Sion FC Basel 1893

Curling Try-Outs Note that additional matches may be added, depending on the club’s perfor- mance in the Europa League. March 16 Prices range from CHF 20–75 for adults in regular seating. Children ages If your child (starting at age 8) wants 6–16 receive a discount of 25% in the regular seating areas. There is a special to give curling a try, the Curlingzen- area for families and young adults (up to age 22) with slightly lower prices. For trum Region Basel is offering a free more information on seats and pricing, go to: try-out on this Wednesday afternoon www.fcb.ch/de-CH/Stadion/Stadionplan-Preise#Preise from 15:30–17:00. Register by March 15 at [email protected], or directly with the trainer Yvonne Lüthi at [email protected]. www.curling-basel.ch

Climbing Groups From March 17 If you have always wanted to try climbing but didn’t have the know-how or materials, this class is for you. On the outdoor climbing wall of the SAK Wasserwerk in Lörrach, Germany, they will offer a climbing group for kids ages 12–16 who are interested in climb- ing regularly, ­regardless of whether they are be- Basler Soccer Project ginners or already know Kids ages 5–12 are invited to join in soccer training and other ac- the basic techniques. tivities every Wednesday from 14:00–15:30 at the artificial green Groups meet every (Kunstrasenfeld) at the Sportanlage Schützenmatte in Basel, or Thursday from 17:00– every Friday from 14:30–16:00 at the artificial green at St. Jakob, 18:30 starting March 17; irrespective of weather. Participation is free and you can join cost is € 40 for the whole ­anytime by filling out the form that you can download from their season (March until end website and either sending it to them at [email protected] of October). Those who or bringing it with you at your first training. Meeting time is at the are 16 and up and have already mastered the basics of climbing, knots, field 15 minutes before training starts, and punctuality is a must! and safety techniques can join a group of enthusiastic climbers who Kids should bring their water bottle and shin-guards. At St. Jakob, meet weekly from 18:30–20:00. Regular participation is expected and a changing room is available at Garderobe 27. the entire class costs € 40 from March until the end of October. www.oldboys.ch/bsp www.alteswasserwerk.de

photo credit: © swisscovery gmbh (foxtrail), © duden, © william d. moss, © sak altes wasserwerk, © basler soccer project March 2016 19 Workshops, Tours, and Education in Basel

Wildlife Photographer of the Year Until April 3, 2016 This is the last month to experience the “Wildlife Photographer of the Year” exhibit at the Naturhistorisches Museum (Natural History ­Museum) Basel, which until April 3 shows photos from an outstanding annual international wildlife photography competition. In collaboration with BBC Wildlife in London, the competition invites young, amateur, and professional photographers worldwide to put nature into a frame and raise awareness of its beauty and fragility. Anyone looking at the photo- graphs will be fascinated and touched by the magic and power of nature. The wealth of motifs and the range of stylistic expression is a reflection of the beauty of nature. Surprising animal portraits, dramatic snap- shots, or poetic landscapes—the photographs show the amazing vari- ety of life on our planet. There are several activities this month sur- rounding the exhibit: March 3—AFTER HOURS: This program offers a chance to visit the ex- hibit from 18:00–23:00 in the evening for free, followed by a relaxing drink in the museum bar (drinks extra).

Tour of Blindenführhundeschule (Seeing-Eye Dog School) Please Disturb—Hotel Review March 5 March 6 The Programm für Elternbildung (Program for Education for Parents, On this day from 11:00–17:00, many Swiss hotels will be opening their PEB) is offering a German tour for the whole family of the seeing-eye doors to provide a fascinating and exclusive insight into the inner work- dog school. Participants will watch a film about how the dogs are ings of their vibrant businesses. trained, take a tour of the facilities, observe the dogs in training, meet This is a great opportunity for the puppies if they have any, and learn about the training and fostering young people who may be con- program. The tour takes place on a Saturday morning and costs CHF 10 sidering a career in the hotel for the entire family. You can register online on the PEB website under ­industry to come and listen, ob- “Familienkurse,” by clicking on “Anmelden” for workshop number 36. serve, and learn from young www.peb-basel.ch ­students who will present their work. More than a conventional open day, it is the leading infor- Tour of the Basler Marionetten Theater mation event on training in the March 5 hotel and catering industry. There will be many participating hotels If you have ever wondered what goes on behind the scenes at a puppet around Switzerland. Those in the theater, families with kids ages 7 and up are invited on a German tour Basel area include the Les Trois of the Basler Marionetten Theater that is organized by the PEB. Under Rois, Swissotel Le Plaza, Radis- professional supervision, participants will gain insight into the magical world of puppetry, learn just how much dexterity is needed to move the son Blu, Hotel Basel, and Hotel puppets, and have a chance to build simple stick figures. The tour is Euler Basel. You can check out from 10:00–12:00 and costs CHF 40 for the whole family. You can regis- the list of all participating hotels on their website, then visit them for a ter online on the PEB website under “Familienkurse,” by clicking on day of warm hospitality, attractive programs, contests, tastings, and “Anmelden” for workshop number 39. more. www.peb-basel.ch www.pleasedisturb.ch/en

Umbrella Workshop Tour of “Please Touch” Exhibit March 5, 6, 26, and 27 March 8 and 22 In former times, umbrellas were a stylish, elaborate, and intricate Can art be experienced by touch? What role does the tactile dimension ­accessory made of precious fabrics. Nowadays, however, creative um- play in our experience of art? With this new exhibit entitled “Prière de brellas have become a rarity. Now it’s up to you to do something about Toucher” (Please Touch), Museum Tinguely continues their series on this monotony. In conjunction with the special exhibition “Parasols and the role of the human senses in the arts with a group exhibition pre- umbrellas—from everyday object to work of art,” you are invited from senting works that focus on the many facets of our haptic perception. 13:30–17:30 to participate in a workshop for young and old where you The varied trail, encompassing many centuries, invites visitors to can design your own children’s umbrella under the tutelage of experts. ­partake in direct tactile experiences and requires our ability of “em- Everything you need will be provided. Children ages 6 and up may parti­ bodiment.” These English-language tours start at 13:00; admission to cipate if accompanied by an adult. Participation is free and there is no the museum costs CHF 15 for adults, free for kids ages 16 and under need to register for the workshop, although you may need to wait for a when accompanied by an adult, otherwise CHF 10. The cost of the tour turn. is included in the entrance fee. www.spielzeug-welten-museum-basel.ch www.tinguely.ch

20 Basel Life Magazine / www.basellife.com March 6—Family Tour: There will be a family tour of the exhibit (in March 13—English Tour: Join a one-hour English tour of the exhibit ­German) from 15:00–16:00 with a special focus on the animals found in from 15:00–16:00. Meet at the entrance to the special exhibit. the photographs. Using objects from the museum’s collection, visitors March 19—Photography Workshop: The renowned and multi-award– will search for animals in the photographs that fit the objects—bristly winning wildlife photographer Lorenz Andreas Fischer will be giving a fur, sharp claws, pointed teeth, white bones. What story does the pic- one-day seminar/workshop to teach participants how to turn good ture tell? How did the photographer manage to capture the animal in photographs into great photographs. The seminar will include theory the photograph? What happened after the photo session? and a lot of practice at the Basel Zoo. This seminar is for adults only March 6, 13, 20, and 27—German Tour: Join a one-hour German tour and costs CHF 300, which includes lunch at the zoo. Call to register at of the exhibit at 11:00 and 14:00. 061-266-5500; spaces are limited! March 10—Photography Contest Awards: The winners of the accom- March 23—Youth Photography Workshop: Have you ever wanted to panying amateur photography competition, “Schnappschuss” (Snapshot), take great photos of wild animals? This youth photography workshop is will be announced on this evening at 18:30. Photographs from this designed to help kids ages 10 and up to refine their photographic skills competition will be on display until the close of the exhibit on April 3. and sharpen their eye for nature shots. Together with a professional Entrance is free. photographer they will examine the animals in the exhibit’s photo col- March 13—Sunday Safari: Families are invited to join a Sunday Safari lection and study them carefully to help them understand what makes at the museum from 10:00–17:00, where hidden animals can be the photographs so great. The workshop is from 10:00–17:00 and costs searched and photographed to create one’s own safari field book. En- CHF 25. Spaces are limited, so call to register at 061-266-5500. trance is free! www.nmb.bs.ch

Tour of the Wood-Fired Power Plant in Basel Cartoon Museum—“Displaced” Workshop March 12 March 13 The Holzkraftwerk (wood-fired power plant) Basel is one of the largest Until April 24, the Cartoon- in Switzerland. It takes approximately 65,000 m3 of wood from the re- museum Basel is present- gion annually and processes it into wood chips to generate electricity ing the works of Joe Sacco, for 6,500 households and heat for 5,500 households. On this German a Maltese journalist and tour organized by the PEB, families with kids ages 10 or older will learn cartoonist living in the Unit- how wood is an ecological source of electricity and about district ed States, who has revived ­heating. The tour is from 14:30–16:30 and costs CHF 30 per family. You “comics journalism” and can register online on their website under “Familienkurse,” by clicking developed it to perfection. on “Anmelden” for workshop number 40. His reports from conflict www.peb-basel.ch zones offer deep insight into areas of the world where discrimination, hate, KidsHotel persecution, and war are March 12/13 ever-present. Joe Sacco’s Would you like to have a well-deserved night off while your children report “The Unwanted” (ages 8–12) have an unforgettable experience? Quartiertreffpunkt draws an impressive image BURG is inviting you to drop your kids off at 15:00 on Saturday and pick of people forced to leave them up at 12:00 on Sunday. During their overnight stay in this special their country. In this work- “hotel,” they can participate in workshops and ateliers. Cost is CHF 60 shop from 14:00–16:00, in- per child, which includes meals, sleepover, workshops, and ­materials terested children, youth, (CHF 50 with the Familienpass). For more information or to register, and adults can approach the situation of refugees through drawings. contact Véronique Winter at 061-691-0180 or [email protected]. You can register for the workshop directly on their website or by phone www.quartiertreffpunktebasel.ch/quartier-treffpunkte-basel/ at 061-226-3360. quartiertreffpunkt-burg/index.php www.cartoonmuseum.ch

Family Sunday at Jean Dubuffet Exhibit March 13 Science for Families On this Sunday from 10:00–18:00, there March 13 will be short tours of the Jean Dubuffet The has a German-language program designed to exhibition for children, adolescents, stimulate families’ interest in science. Café Scientifique takes place adults, and families in various lan- one Sunday per month from 15:00–17:00, with specialists in various guages at the Fondation Beyeler. Visi- fields of research giving talks in a relaxed café atmosphere. There is no tors will be invited to experiment in a fee and no registration required. Simply show up at the Universität workshop and participate in museum ­Basel, Totengässlein 3 in Basel. This month’s topic is “Homo Migrans— games. Entrance is free for children, Was motiviert Menschen zur Flucht? Und wie reagieren wir auf die Zu- adolescents, and young adults up to age 25; adults pay regular museum ad- wanderung?“ (Homo Migrans—What motivates people to flee? And mission. how do we respond to immigration?). www.fondationbeyeler.ch www.cafe.unibas.ch/cafe/programm/ photo credit: © francisco mingorance (stork art) © hotelleriesuisse (please disturb), © prolitteris, zürich (jean dubuffet, "le circulus II [L53]), © joe sacco ("the unwanted") March 2016 21 Workshops, Tours, and Education in Basel (continued)

Family Tour of Augusta Raurica March 28 The archeological ruins of this Roman settlement, located in (Baselland), only 20 minutes from Basel, show life as it was in Roman times. In addition to the ruins, which you can visit for free, the site also houses a museum that displays the artifacts discovered here, a theater with occasional concerts and plays, as well as an animal park that is open year-round to the public. On Easter Monday, they will be offering a tour in English at 13:00, where families will get to know the authenti- cally recreated Roman house and see for themselves what everyday life of a family was like in Roman times. The 1-hour tour is tailored to the needs of families; register at least one day in advance at 061-552-2222 or [email protected]. Cost is CHF 16 for adults, CHF 8 for kids, which includes entrance to the museum. Meeting place is at the mu- seum’s ticket counter. Augusta Raurica can be reached by car or public transport; take bus 81 from Aeschenplatz, direction Reigoldswil/ to the stop called Augst. From there it is a 10-minute walk to the museum. www.augustaraurica.ch

Tour of the Birsig Tour of the Jean Dubuffet Exhibit March 16 March 20 The Birsig river used to run through the city of Basel, and despite its From 15:00–16:00, the Fondation Beyeler will be giving a public tour in currently quiet demeanor it has shaped the city in many ways. The PEB English of the temporary exhibit of French painter and sculptor, Jean is offering a German-language tour from 14:00–15:15 that will take Dubuffet. Best known for founding the art movement “Art Brut,” his ide- families underground to visit the Birsig and hear about its history. The alistic approach to aesthetics embraced the so-called “low-art” and es- tour costs CHF 40 for one parent and one child age 8 or older. Meeting chewed traditional standards of beauty in favor of what he believed to be place is at the main entrance of the Basel Zoo, Binningerstrasse 40. a more authentic and humanistic approach to image-making. The exhibi- Register on the PEB website under “Familienkurse,” by clicking on tion at the Fondation Beyeler includes some 100 works from his richly “Anmelden” for workshop number 33. facetted and multilayered oeuvre. Admission to the museum is CHF 25 for adults (CHF 50 for the whole family with Familienpass), CHF 6 for kids www.peb-basel.ch ages 11–19, and free for kids under age 11. The tour costs an additional CHF 7. Note that a French tour of this exhibit will take place on March 27. Easter Egg Decorating Workshop www.fondationbeyeler.ch March 19 and 20 Toddler Tales Come to the Spielzeugmuseum Riehen for an afternoon of creative March 22 Easter egg crafting. In the spirit of the current exhibit, you can decorate them in the theme of Alice in Wonderland or follow your own creative Toddler Tales is designed to engage young listeners as they discover ideas. The workshop is for young and old (starting at age 6) and runs the wonderful world of books and the fun of language. Each session is from 14:00–16:30; cost is CHF 5 per egg. designed around a theme and includes an interactive exploration of classic stories, songs, and rhymes in English, as well as a simple craft www.spielzeugmuseumriehen.ch related to the overall theme for the children to complete and take home. Presented by storyteller Jeanne Darling, Toddler Tales takes place from 10:15–10:45 at the Basel West Library (Allschwilerstrasse 90) Tour of “The Sunken Treasure. The Antikythera Shipwreck” ­every fourth Tuesday of the month. Participation is free of charge and March 20 no registration is required. In conjunction with this marvelous exhibit, the Antikenmuseum Basel www.stadtbibliothekbasel.ch will be offering a tour in English of the most important ancient ship- wreck that has been discovered to date, the so-called Antikythera wreck. This exhibit, which GO Ahead With English has left Greece for the English for children first time, highlights masterpieces of Greek art and techno­logy, in- Pre-school: Structured, nurturing program in Englishfor cluding a special presen- children 3 - 5 year old who are not yet in kindergarten. tation about the myste­ Mornings, 8:30 – 11:30. rious machine consisting English classes: for speakers of English who attend of bronze gears that was local schools – Several afternoons. We also offer ESOL classes. also found on board—the so-called Antikythera Our teachers and pre-school leaders are qualified mother- tongue English speakers. Mechanism that is regarded as a kind of computer and as one of the Please call or send us an email to schedule a visit. most important discoveries in the history of archeology. The tour starts Ahead With English GmbH at 14:00 and costs CHF 7; reservation is required at 061-201-1212 or www.aheadwithenglish.ch Känelmattweg 5, 4106 Therwil [email protected]. And Haus der Vereine in Riehen www.antikenmuseumbasel.ch 061 421 4109 or 061 901 8921

22 Basel Life Magazine / www.basellife.com Jukibu Intercultural Library Events Jukibu is a multi-cultural library that houses books for children and adolescents in over 50 languages, their largest collection being English-language books. Below is the March schedule of the foreign-language events organized at the library. Please visit their website for a detailed list of activities or to become a member at www.jukibu.ch. You can also check out their Facebook page at www.facebook.com/jukibu. Note that during the Easter holidays from March 19 – April 3, the library is only open on Wednesdays, March 23 and 30, from 15:00–18:00. Date Time Event Suitable for…

March 4 15:30–17:00 Storytelling in Portuguese Parents with toddlers

March 4 17:00–19:00 Bookbinding workshop for children Children ages 9–12

March 5 10:30–11:30 Storytelling in Chinese and German Parents with children

March 5 10:30–12:00 Storytelling in Tamil Parents with toddlers

March 9 15:30–16:30 Storytelling in Tigrigna and German Parents with children

March 11 15:30–17:00 Storytelling in Portuguese Parents with toddlers

March 11 17:00–19:00 Bookbinding workshop for children Children ages 9–12

March 12 10:30–12:00 Storytelling in Tamil Parents with toddlers

March 12 10:30–12:00 French/English book launch with storytelling and apéro* Parents with children

March 17 19:00–21:00 Danish film evening Adults

March 18 15:30–17:00 Storytelling in Portuguese Parents with toddlers

March 18 17:00–19:00 Bookbinding workshop for children Children ages 9–12

*Launch of the new book, “Comment les animaux obtinrent leurs couleurs” (How the animals got their colors)

photo credit: © susanne schenker (augusta raurica), © k. xenikakis (the sunken treasure) March 2016 23

Camps Special Camps during the Easter Break If you would like to keep your kids busy during the 2-week Easter break (March 19 – April 3), there are numerous camps for which you can sign them up. The table below provides you with some web addresses to find camps and register online. Spaces fill up quickly, so don’t wait!

PROVIDER Website CAMPS AGES

Acroballet Center www.turngarten.ch Morning acrobatics from 9:00–10:30 4–6 Floor-, partner-, and aerial acrobatics from 10:40–12:40 7–16 All-day floor-, partner-, and aerial acrobatics 10:40–16:30 7 and up Altes Wasserwerk www.alteswasserwerk.de This location in Lörrach, Germany, offers a week of sports, 12–15 including climbing, dirt-biking, dancing, camp fires, singing, and more Badminton-Halle www.badminton-halle.ch Badminton/multisport camp 6–13 Basler Stiftung für www.bsff.ch Two weeks of fun, games, nature, creativity, adventure, 8–14 Ferienkolonien and friendship in Prêles (Bernese Jura) E9 jugend & kultur www.e9.ch Swimming camp 7–10 Soccer camp 10–14 Singing camp 9–12 Fantasia Basel www.fantasia-basel.ch Swimming and diving camp 4–12 Fit4school www.fit4school-kita.ch Bilingual camp with sport & exercise, art & design, nature & 4–10 (Early Learning Academy) environment, music & rhythm, cooking & baking, and much more. Freizeitzentrum Landauer www.landauer.ch Spring camp of gardening, plants, snails, and ladybugs 5–8 Hip-hop and breakdance camp 7–12 Generationenhaus Neubad www.generationenhaus-neubad.ch Camp about animals in our environment and on the farm 6–12 Swimming and diving camp 6–12 Intersoccer www.intersoccer.ch Morning soccer camp 3–5 All-day soccer camp 5–13 Kids Camp International www.kcinternational.ch Cooking camp 3–14 Kinder-Camps www.kinder-camps.ch Fun & action camp 6–12 Kinderhuus Gampiross www.kinderhuus-gampiross.ch Easter nests, decorations, crafts, egg hunt, songs, and stories 4–9 Kindertreffpunkt zum Burzelbaum www.burzelbaum.ch The chickens are loose—help us find them! 4–10 K‘werk Bildschule www.kwerk.ch 3-Day painting workshop like in ancient Egypt 7–11 Robi-Spiel-Aktionen www.robi-spiel-aktionen.ch Various camps with different themes, including living like Indians, 5–12 circus, Easter crafts, dance, settlers, crime and mystery detective, Olympic-style sports, witches and warlocks, nature in spring, or create your own theme Treffpunkt Breite www.treffpunktbreite.ch Baking and cooking camp 5–10 Squash Club Van der Merwe www.kinderbasel.com Multisport camp, including racquet sports, bowling, hip-hop, fitness, 5–13 football, billiards, slackline, mini trampoline, table tennis, basketball, waveboard, coordination, parcours, ball sports, floor hockey, and more Verein allwäg www.allwaeg.ch Exploration of the countryside in Baselland through woods, castles, 5–13 streams, and valleys Verein Innovative EYE www.movie-camps.ch Movie camp: Make a short film with professional supervision 6–20 Verein Kindernatur www.kindernatur.ch A week of spring fun in the forest of Allschwil 6–12 Vitis Sportcenter www.vitis-allschwil.ch Intensive tennis week 4–9 Badminton, tennis, and squash multisport camp 7–16 Zentrum für Spielen www.kaltenbach-stiftung.de Located in Lörrach, Germany, they offer a variety of camps, including und Gestalten Easter baking, Djembe drumming, plaster-face workshop, art experience in the museum, homemade stuffed characters, carving, photography class for beginners, metal workshop, origami, crafting your own game, painting, crafts, making animal puppets, pottery, and building metal sculptures

24 Basel Life Magazine / www.basellife.com Did you Know?

Hedgehogs One Hour Escape Sure signs that spring is right around the corner include longer days, One Hour Escape is an absolute MUST experience for anyone who loves the first blossoms, the appearance of buds on some trees, and the mysteries, riddles, thinking outside the box to solve puzzles, and adven- ­return of the hedgehogs that are awakening from their hibernation. If ture. Challenge yourself and embark on this unforgettably fun experience you have yet to witness these adorable little creatures (called “Igel” in in Basel. One Hour Escape is a fabulous live room-escape game in German), they are abundant in Basel and its surrounding areas. which you and your team members suddenly find yourself in a room full The European hedgehog is a small spiny animal about the size of a of unsolved riddles. You need to unravel the complicated story and find large guinea pig. Because of its spines it is reminiscent of a porcupine, the way out of the room in under an hour. but is actually more closely related to the shrew. While you cannot pick This is the setting: An old master thief has made a brilliant heist worth up a hedgehog because of its spines, they are not barbed or poisonous; millions, and the police have yet to find any clues. A group of amateur still, they are sharp and the animal defends itself by curling into a little robbers (that’s you!) learn that the old master thief will be out of his ball when scared or threatened. Hedgehogs are nocturnal creatures, for exactly one hour, giving you the opportunity to get in so you will only really see them if you are out in your garden at dusk or there and steal what has already been stolen. The job seems simple after dark. Bring a flashlight and listen for the gentle rustling sound enough, right? However, the old master thief is not ready to have his loot they make as they waddle through the brush. They sleep for a large stolen and has set up a series of difficult-to-solve puzzles and riddles to part of the day in shallow underground dens or under bushes, rocks, or make it tough for any would-be robbers to get off with the stolen treasure. other ground covers, such as tall grass, decomposing leaves, or vines. They are kindly regarded by the Swiss, who encourage their presence in their gardens, as they feast mainly on insects, slugs, and snails, and are therefore a biologically sound way to get rid of those slimy lettuce-eat- ers. In fact, a single hedgehog can keep an average garden free of pests by eating up to 200 grams of insects each night! Not only are hedgehogs well appreciated here, they are also well pro- tected in Switzerland and are supported by many organizations like “pro Igel” (www.pro-igel.ch), “Igelzentrum” (www.igelzentrum.ch), “Ost­schweizerische Igelfreunde-Verein” (www.igelverein.ch), “Igel- zentrum Zürich” (www.izz.ch), as well as general animal protection agencies (www.tierschutz.com), which has a special division for hedge- hogs. When driving out of Basel and into Baselland, you may also see signs on the side of rural highways cautioning drivers to watch out for hedgehogs. In addition, animal protection agencies have launched a large awareness campaign warning people against the use of string- trimmers (weed-whackers, whipper-snippers) to trim gardens. These are the number-one danger to hedgehogs as they can injure the ani- mals and eventually lead to the slow and painful death of these small If you suddenly found yourself locked in the apartment, would you be creatures that are too slow or scared to flee the loud and powerful smart enough to avoid all the obstacles set up by the experienced thief, tools. If you keep your garden as natural as possible, you may be lucky steal the rarity, and escape before you are caught? If you dare to take enough to house a family of hedgehogs. If you think that you may have the challenge, put together a group of 2–6 people and become a part of found a hedgehog in trouble, check out one of the many sites listed the mystery story. Everything that you will need is in the room. Be clever, above for information or call the animal protection services in Basel for creative, and quick as you search for clues, combine objects, solve the advice (Schweizer Tierschutz STS, Fachstelle Wildtiere, Dornacher- unexpected riddles and puzzles, open the locks, and find the way out. strasse 101, Basel) at 061-365-9999. You can play this real-life adventure game with friends, co-workers, or www.tierschutz.com/publikationen/wildtiere/infothek/mb_igel.pdf family. It makes for a perfect leisure activity or team-building event—or even a creative first date! Players should be at least 7 years of age, and kids ages 7–16 can only play when accompanied by an adult. Don’t worry; the story is exciting but not scary. You can ask for help at any time, but each hint will cost you a minute of your hour. The game can be played in English or German—as long as one team member understands either language, you can play. The room is monitored by cameras and the staff is ready to help if you ask. But if you want a real challenge, try to figure it out on your own; no cell phones or other electronic devices are permitted! One Hour Escape is located at Theatergässlein 17 in the center of Basel, on the second floor of the Starbucks building near the movie cinemas; the entrance is around the corner on the left. Cost ranges from CHF 29–38 per person, depending on the number of players; families with 2 adults and up to 4 children pay a fixed price of CHF 100. To book a game, go to their website and click on “Book,” click on the size of your group, and then pick an available date and time from the calendar. Note: If you have already successfully completed the One Hour Escape, there are three other room-escape challenges that you can take in ­Basel, two at the Room Escape in the old Warteck brewery, which also offers a separate kids’ escape program (www.roomescape.ch), and one at Breakout Basel near SBB (www.breakoutbasel.ch). www.onehourescape.ch/en

photo credit: © igelzentrum zürich, © one hour escape March 2016 25

Entertainment:Sports and Recreation Night on the Town

Stanley Clarke/ Hiromi Duo March 3 Allbues Concert presents this bass and piano virtuoso duo who have come full circle. In the 1970s, bassist Stanley Clarke played with the Chick Corea super group, Return-to-Forever, and has since been counted with the elite of fusion. Hiromi was born in 1979 and discovered by Chick Corea at the tender age of 17, later becoming a cult figure in a new fusion movement. What connects Hiromi with Corea is not only the incredible virtuosity, but also the ease with which they glide between highly electronic and purely acoustic music. A few years ago, Clarke formed a trio with Hiromi and his Return-to-Forever-companion Lenny White, and now the powerhouse pianist and the exceptional bassist will be in Switzerland for the first time in the intimate format of a duo. As an opening act, Migros-Kulturprozent-Jazz will be presenting the duo of Christoph Stiefel, a leading Swiss jazz pianist of the younger genera- tion, and Basel jazz singer Lisette Spinnler. The concert will be at the Stadtcasino Basel at 20:00; tickets are CHF 45–90. www.offbeat-concert.ch

Smetana Trio The Magic Flute March 1 March 1, 3, 11, 13, 15, 17, 21, and 28 The Gesellschaft für Kammermusik will be presenting the Smetana A cry for help, a mysterious monster, and three ladies start the fairy Trio, who will be playing works by Anton Reicha, Felix Mendelssohn, tale of Prince Tamino, whom the Queen of the Night commands to free and Bedrich Smetana. The concert will be at the Hans Huber-Saal of Princess Pamina from the clutches of her kidnapper, Sarastro. In his the Stadtcasino Basel at 19:30; tickets are CHF 32–62 and can be pur- quest, Tamino is helped by Papageno, who promptly warbles and stum- chased through Starticket. bles his way into everybody’s heart. The story transforms gradually into www.kammermusik.org a ritual that Tamino and Pamina are obliged to follow. Tests have to be passed, old ties must be broken. Previous conceptions of good and evil TEST: The Rock Opera are reversed. The world is turned upside down. At the end of their ­journey, everyone is a lot wiser and more grown up. Or are they? “The March 1, 3, 4, 5, and 6 Magic Flute” is an unusual mixture of Viennese folk theatre, masonic In Happyville, everyone is genetically edited, except for one headstrong ­mysteries, and fairy tale. Since its first performance in 1791 it has young woman who upsets the belief that only perfection brings happi- ­established itself as one of the greats of the operatic repertoire. Above ness and compels the town to embrace imperfection. The production’s all, “The Magic Flute” remains a mystery whose complexity is always objective is to create a true rock opera with an intelligent and thought- open to further investigation. This grand opera in two acts by­ provoking theme. The genre of classic rock makes Wolfgang Amadeus Mozart will be performed on the Grosse Bühne of it possible to develop more complex and in- the Theater Basel. The performance is in German with German and teresting music themes than the typical English sur­titles; tickets are CHF 60–137, CHF 32–71 for kids and “pop-ish” sound of most musicals. The s­tudents. story is based on dramatic plot twists and includes the traditional themes www.theater-basel.ch of an opera—love and death, be- trayal and conflict—without forget- ting the moments of comic relief. Wine Tasting The arts can also help popularize March 2–5 science and technology. Genetics is a hot topic, but the issue of ge- Mövenpick Weinkeller in Basel (Haltingerstrasse 101) is hosting a tast- netic optimization has not made ing of wines from their current selection. The event is free and will take big headlines yet. TEST intends to place on Wednesday, Thursday, and Friday until 20:00, as well as on change this lack of awareness. Through Saturday until 16:00. the story and the characters, TEST brings www.moevenpick-wein.com the issue closer, to an emotional level that will also provoke your thoughts. Topics such as life extension, genetic cures for Whisky & Bourbon Tasting diseases, savior siblings, embryo manipu- March 3 lation, and cloning are becoming part of ev- eryday life. How will you react? With appre- On this evening, you can taste from 50 different single malts, bourbons, hension? Or will you welcome genetic Japanese whiskies, and more. The fish experts from Dörig & Brandl optimization as another advance in the saga of human history? TEST will be serving up their finest Scottish smoked salmon as well as other doesn’t give you the answers—it gives you the opportunity to take a specialties at CHF 15 per plate. This event will be held at Paul Ullrich’s stand. Performances take place at the Scala theater in Basel. Tickets central location at Schneidergasse 27 in Basel from 18:00–22:00. En- are available through Ticket­corner and range from CHF 37.80–114.90. trance is CHF 35 and no pre-registration is necessary. www.happyville.ch/test-the-rock-opera.html www.ullrich.ch

26 Basel Life Magazine / www.basellife.com Fondue Boat Ride on the Rhein Jacey Falk Feat. Ray Drummond & Jason Marsalis March 4 March 8 The Basler Personenschifffahrt AG offers a number of boat-ride com- Jacey Falk is a multi-faceted and multi-talented jazz and blues singer, binations with dinner or brunch, theater for children, and even murder- actor, and producer. Born in Savannah, Georgia, Falk began to sing jazz mystery evenings. On this evening, they will be hosting a night of all- and blues during his high school years with Sgt. Stanley Anderson and you-can-eat cheese his band. After college he moved to New York, working as a booking fondue accompanied agent for Jazz One Productions by day and singing in small clubs by by accordion music night. When he founded his own agency, MF Productions, after only six on a 3.5-hour boat months, Falk became the youngest agent in the history of jazz. He ride on the Rhein— worked with legends such as Lionel Hampton, Donald Harrison, Harry offering you an inter- "Sweets" Edison, Red Holloway, Greg Osby, Cyrus Chestnut, and Benny esting and different Golson, to name just a few. In December 2000, he returned to the stage perspective of this as a jazz singer. Now, with more than 15 jazz, Latin, and blues albums beautiful city. You can under his belt, Jacey Falk comes to play at the Q4 in Rheinfelden with take the boat from Ray Drummond on bass, Jason Marsalis on drums, and Sharp Radway Schifflände at 19:15, on piano. Located in the cellar of the Hotel Schützen in Rheinfelden or from Dreiländer­ (Bahnhofstrasse 19), the Q4 is the quintessential cozy jazz club, with eck at 18:30 (the lat- bar service at your table and world-class musicians up close. The Q4 ter has a large parking lot). The entire evening, including food, music, can be reached with a quick 15-minute train ride from Basel to Rhein- and boat ride, costs CHF 58 for adults and CHF 29 for kids ages 6–16 felden; the club is only a few minutes’ walk from the Rheinfelden train (kids under 5 are free). Tickets can be booked directly online or at the station. Public car parking is available in front of the hotel. Tickets are ticket office at Schifflände. CHF 45 for adults and CHF 10 for students (with I.D.); reserve them at www.bpg.ch 061-836-2525 or [email protected]. www.jazzclubq4.ch

Jesus Christ Superstar March 5 and 19 In 1970, the album “Jesus Christ Superstar” by Andrew Lloyd Webber and Tim Rice exploded onto the scene. The rock opera perfectly ­reflected the feeling of the time, bringing together the ‘60s generation’s search for meaning, hippie culture, a classic musical format, and rock in one spectacular hit concept album. It tells the story of the last seven days in the life of Jesus from Judas’ point of view. However, Lloyd Webber and Rice do not charac- terize Judas simply as a traitor. They show him as a supporter and above all a friend of Jesus, who has to struggle with his in- creasing disillusionment as he is forced to watch how their shared dream slips increasingly beyond their reach. The euphoria with which supporters and opponents greet Jesus escalates into a fanat- icism in which Jesus becomes stylized as a cult figure. He confronts this cult of stardom with a gentle strength; however, doubts about the worth of his own deeds cause him to quarrel with God. This diversity of viewpoints drives the drama. ­Irrespective of its religious aspect, the perverse extremes of the cult of stardom are still a phenomenon of our time, in a world that continually seems to be falling apart. The show, which is in English with German FAUN—Luna Tour surtitles, will be directed by Tom Ryser, with the music performed in March 6 the original band arrangements for the legendary 1970 recording. Tickets The band FAUN presents a magical stage spectacle—reminiscent of can be purchased online and are CHF 50–118 for adults and CHF 27–61 the hustle and bustle of a Medieval market with jugglers, fire eaters, for youths. and minstrels. Once it was these minstrels that were the stars of the www.theater-basel.ch entertainment at the courts and fairs—today it is FAUN who are tak- ing center stage. The audience will be treated to a stage spectacle with a special atmosphere, with artists, mythical creatures, great Piano Concert—Maurizio Pollini music, and jugglers that tell of the beautiful myths of the moon; you March 7 can view a trailer online. The show will start at 19:00 in the Musik- Pianist Maurizio Pollini will play works by Frédéric Chopin and Claude saal of the Stadtcasino Basel; tickets are CHF 51.40–81.90 and can Debussy at the Musiksaal of the Stadtcasino Basel at 19:30. Tickets are be purchased through Ticketcorner. CHF 55–130 and can be purchased online. www.actnews.ch www.konzerte-basel.ch

photo credit: © allblues konzert ag (stanley clarke, hiromi), hiromi), © happyville productions © basler personenschifffahrt ag, © sandra then (jesus christ superstar), © helen sobiralski photographie (faun) March 2016 27

Entertainment:Sports and Recreation Night on the Town (continued)

Banff Mountain Film Festival World Tour March 18 The Banff Mountain Film Festival is the world’s most ­famous outdoor film festival, where once a year the “Outdoor Oscars” are awarded. Afterwards, a selection of the best films goes on a world tour (see their website for a trailer). So if you enjoy watching spectacular scenes of gorgeous nature and extreme sports, witness this special showing at the Hans Huber-Saal of the Stadt­ casino at 20:00. The film program has a total length of 120 minutes, with a break of around 30 minutes in be- tween (total duration 2.5-3 hours, including the support- ing program with the host’s presentation and sweep- stakes). Tickets are CHF 24 and can be purchased directly at the box office or online and retrieved at the box office. www.banffmountainfilm.de

Insula Orchestra Paris Hary de Ville Hammond Night March 9 March 10 Pianist Nicholas Angelich will be playing works by Beethoven with the Well-known in the region, jazz musician Hary de Ville will be delighting Insula Orchestra Paris under the direction of conductor Laurence his audience with an evening under the motto "Saxy Hammond—A Equilbey. The concert will be at the Musiksaal of the Stadtcasino Basel Soul-Jazz Night." He will be and starts at 19:30; tickets are CHF 30–80 and can be purchased online. accompanied by Reinhold www.konzerte-basel.ch Hettich on Hammond B ­organ, Jörg Bach on drums, and multi-styled saxophon- Roland Gift (Fine Young Cannibals) ist Arno Haas, who has March 10 partnered with, among oth- ers, Alvin Lee (singer and The Fine Young Cannibals were a British band formed in , guitarist of Ten Years After), , in 1984 by bassist , guitarist (both for- Mick Taylor (Rolling Stones), merly of The Beat), and singer Roland Gift (formerly of the Akrylykz). and Peter Herbolzheimer. Their eponymous 1985 debut album contained "" Hary de Ville will be playing and a cover of "," two songs that were top 40 hits in with this trio at the Burghof, just across the border in Lörrach, Germany. the U.K., Canada, Australia, and many European countries. Roland Gift Tickets are € 15 and can be purchased online. will now come to the METRO Grand Casino Basel at 20:30; tickets are CHF 33. Note that entrance to the casino, its bars, restaurants, and www.burghof.com events hall is only permitted to people 18 years and older. www.grandcasinobasel.com Ballet—Sleeping Beauty March 10, 14, 16, 18, 20, and 22 Concert—Fazil Say The story of this ballet is based on Charles Perrault’s fairy tale and tells March 10 of the young Princess Aurora who is cursed by the wicked fairy Directed by Kevin Griffiths, the Collegium Musicum Basel with pianist Carabosse and falls into a 100-year slumber, from which Prince Desiré Fazil Say will be playing works by Mozart and Rossini, Gershwin’s finally releases her. As a ballet, the story offers lovingly-drawn charac- “Rhapsody in Blue,” and the “Symphonic Dances” from Bernstein’s ters who can open up an enchanting fairy-tale world on stage. To this “West Side Story.” day, “Sleeping Beauty” remains one of the most popular ballets since it The concert will was first performed at the end of the 19th century. It offers familiar take place at the material, which consistently provides young choreographers with the Musiksaal of the opportunity to tell a much-loved story afresh, using a new contempo- Stadtcasino at rary movement vocabulary. Spanish choreographer Alejandro Cerrudo 19:30; there will has a reputation, particularly in the United States, as one of the leading also be a free pre- newcomers in his field. He danced for the Stuttgart Ballett and Neder- concert presenta- lands Dans Theater, before joining the Hubble Street Dance Company, tion from 18:15– where he became resident choreographer. He now has 14 choreo- 18:45. Tickets are graphed works in his repertoire with the famous Chicago ensemble, CHF 70–95 for consistently managing to captivate his audiences with his willingness adults and CHF 20 to dream and his unerring creative visions of putting these internal im- for kids and students and can be purchased at Bider & Tanner, Stadt- ages onto the stage in his ballets. This ballet will be performed on the casino Basel, Basler Zeitung (BaZ) at Aeschenplatz, SBB Basel, as well Grosse Bühne of the Theater Basel; tickets are CHF 50–118, CHF 27–61 as many of Basel’s ticket outlets. for kids and students. www.collegiummusicumbasel.ch www.theater-basel.ch

28 Basel Life Magazine / www.basellife.com Blues Meets Soul in Nashville and will take place at the Offene Kirche Elisabethen in Basel. A pre­ March 11 sentation of DFW’s work will precede the performance. Tickets are CHF 210 and CHF 105 (concessions available). Reservations by SMS at Groove Now! is presenting the Andy T–Nick Nixon Band featuring An- 078-842-0617. son Funderburgh at the Volkshaus Basel. Southern-California guitarist Andy “T” Talamantez and Tennessee-born James “Nick” Nixon between www.dancersfortheworld.org them have decades of experience in all important currents of American roots music. Their first two recordings (“Drink Drank Drunk” and “Liv- Cristian Budu Piano Concert in‘ It Up”) were immediately greeted as true discoveries—and indeed, March 15 the blend of Andy T’s precise blues feeling and Nick Nixon’s opera- and gospel-trained voice manages to evoke uniquely moving moments. In Pianist Cristian Budu, winner of the Clara Haskil Competition in Vevey the last few years, the two have been working on a regular basis with in 2013, will be playing works by Robert Schumann, Heitor Villa-Lobos, Texas guitar wizard Anson Funderburgh, who also produced their third Claude Debussy, and Franz Liszt at the Hans Huber-Saal of the Stadt- album, “Numbers Man,” for the respected blues label Blind Pig. A de- casino Basel at 19:30. Tickets are CHF 30 and can be purchased online. voted follower of the great tradition of Freddie King and Albert Collins, www.konzerte-basel.ch and a frequent winner and nominee of several Blues Music Awards, notably for Best Guitarist in 2014, Funderburgh is known among aficio- Peter Gill Quartett Live nados simply as one of the world’s best guitar players in any category! March 17 He dazzled the Basel audience two years ago together with Holland K. Smith; now, with the Andy T–Nick Nixon band, he will again deliver an The Peter Gill Quartett takes you into the world of swing, with a reper- unforgettable evening of blues and soul. The concert starts at 20:15, toire including standards by Cole Porter, George Gershwin, Duke El- doors open at 19:30; tickets are CHF 59 (seated) and CHF 39 (standing). lington, Django Reinhardt, and many other famous jazz composers. Come to listen and dance to easy-swing combined with the beautiful www.groovenow.ch ballads of the Peter Gill Quartett at the Grace Restaurant & Lounge at Elisabethenstrasse 33 in Basel. There will be a collection rather than a Dance Night fixed ticket price. March 12 www.grace-restaurant.ch “Tanznacht40” dance parties are for those who have at least 40 years under their belts. All parties run from 21:00–03:00 and are held at the Austrian and German Wine Tasting Querfeld-Halle (Halle 8), Dornacherstrasse 192 in Basel. The event on March 17 March 12 will feature DJ Ice. Friends, couples, and singles are welcome; Paul Ullrich is hosting a wine-tasting evening featuring over 40 wines admission is CHF 15. from Germany and Austria presented by many of the wine makers. The www.tanznacht40.ch event costs CHF 20 and will take place from 17:00–21:00 at their Gundeli­ location at Laufenstrasse 16 in Basel. Specialty appetizers will also be "If Music be the Food of Love" available for purchase on the evening for CHF 20 per plate. No registra- tion is required; there is no obligation to buy, but any wine purchased March 13 on the night of the tasting will be 10% off, and the entrance fee will be Dancers for the World (DFW) presents an exclusive Elizabethan-themed reimbursed with an order of CHF 200 or more. evening featuring ballet, opera, story-telling, and a buffet dinner in an www.ullrich.ch atmospheric church in the middle of Basel, with music by Purcell, Bach, and Dowland. Over 50 performers will accompany their special guests, Basel-based author and journalist Alain Claude Sulzer and Italian Wine Tasting countertenor Thomas Lichtenecker, who has worked with Daniel March 22, 23, 24, and 26 Barenboim, Andreas Schüller, and many others. Proceeds from the evening will support the work of DFW, a Basel-based organization Mövenpick Weinkeller in Basel (Haltingerstrasse 101) is hosting a tasting formed by professional dancers that aims to use dance creatively to of a selection of Italian and other wines. The event is free and will take place promote human rights in conflict and post-conflict situations and to on Tuesday to Thursday until 20:00, as well as on Saturday until 16:00. bring about positive sustainable change. The event will start at 20:00 www.moevenpick-wein.com

Elvis the Show—The King is Back March 22 If you were a fan of Elvis and want to take a walk down memory lane, this one is for you. RIO THE VOICE OF ELVIS has won several awards worldwide as the number-one Elvis interpreter. From his skin and hair to his perfectly matched voice, you will get goosebumps when you hear him sing Elvis hits like “In The Ghetto,” “Suspicious Minds,” “Viva Las Vegas,” and “Blue Suede Shoes.” There will be four performances in Switzerland; the one in Basel will be at the Musical Theater at 20:00; tickets are CHF 51.40–96.90. www.actnews.ch

photo credit: © danny macaskill (banff mountain film festival), © fazil say, © burghof (arno haas), © stefanie heier music consult (elvis) March 2016 29

Entertainment:Sports and Recreation Night on the Town (continued)

Easter Concert—The Moldau Orquesta Buena Vista Social Club March 26 March 31 All are invited on a musical journey through Europe. Under the leader- After entering the music scene ship of Sushanskaya Rimma, the Prague Festival Orchestra will present­ in the late 1990s, the extremely an evening concert full of atmosphere in the Musiksaal of the Stadtca- likeable and talented Ibrahim sino Basel with highlights of Smetana and Dvo ák. The internationally Ferrer, Rubén González, Compay experienced pianist Andrei Gavrilov will also interpret a piano concerto Segundo, and Omara Portuondo by Rachmaninoff. The concert starts at 19:30; tickets are CHF 31–106 became overnight sensations. (half price for kids and students) and can be purchased through Ticket- Some of these musicians sadly corner and Starticket. have passed away since then, www.concert-media.com but the tradition of their Orques- ta Buena Vista Social Club has Symphony Concert—Viva Ginastera continued until today. Now, this March 31 and April 1 orchestra that embodies the rich musical traditions of Cuba will The Sinfonieorchester Basel’s concert features two pieces by Alberto be back in Switzerland one last Ginastera, the famous Argentinian composer who found constant in- time to say “Adios.” They already spiration in the music of the Argentinian peasantry, combining it with played three good-bye concerts the compositional techniques of the contemporary avant-garde. The in Switzerland back in April 2015, concert includes his ballet “3 Danzas de la Estancia,” which depicts the but were met with such enthusiasm that they are back after the Asian everyday rural life of the gauchos in the pampas, as well as a concert for harp and orchestra, featuring soloist Xavier de Maistre. Rounding part of their tour to give one final exclusive concert, this time at the out the program is the second of four symphonies by Johannes Brahms, Musical Theater in Basel. The concert will start at 20:00; tickets are one of his most light-hearted works. Prior to the concert, Jessica Hors- CHF 61.60–111.90. ley will be giving an English introduction at 18:15 in the Hans Huber-Saal. www.allblues.ch The concert begins at 19:30 and will be held in the Musiksaal of the Stadtcasino Basel. Tickets start at CHF 31 for adults (CHF 15.70 for students) and can be purchased online or at Bider & Tanner. Apéritivo Donati mit Häppli www.sinfonieorchesterbasel.ch Wednesdays and Fridays The quaint wine shop Donati Primavera Wine Tasting Vini, which specializes in Italian March 31 – April 7 wines, is located in the historic This 12th edition of the Frühlings-Weinmesse (spring wine fair) will be neighborhood of St. Alban- held at the PULS 5 Giessereihalle in Zürich West. Visitors can taste Vorstadt. They hold an evening from over 2,000 wines in a unique architectural environment. Open of wine and nibbles every from 16:00–22:00 on workdays (until 21:00 on the last day), 14:00–22:00 Wednesday and Friday from on Saturday, and 12:00–18:00 on Sunday; entry costs CHF 25 and in- 17:00–18:30. No registration is cludes the catalogue. necessary, simply stop by. www.expovina.ch www.donativini.ch

Basel is an interesting mix of modern architecture, historical build- ings, and quaint cobblestone streets riddled with artistic sculptures, curious statues, colorful murals, historic fountains, intricately de- tailed mailboxes, and other such works of art. A short walk through any part of the city will have you discovering interesting and artistic gems at every corner. How well do you know Basel? Check out the “Where in Basel?” picture in each issue and be the first to write us where in the city the picture was taken to win a fabulous prize. If you think you know where this month’s picture was taken, send us an email at [email protected] with the subject title “Where in Basel?” As soon as we receive the correct answer, we will post the solution on our Facebook page (www.facebook.com/basellifemagazine) and contact you regarding your prize. This month’s prize is two tickets for Theater Basel’s pre- sentation of “Jesus Christ Superstar” on April 9. Good Luck! Solution to last month’s “Where in Basel?": The photo showed the sculp- ture of the “Hammering Man” by Jonathan Borofsky, which is located in front of the UBS building at Aeschenplatz.

30 Basel Life Magazine / www.basellife.com photo credit: © allblues (orquesta buena vista social club, © donati vini ag, © stephen oliver 17th BLUES Festival BASEL bluesbasel.ch 05.–10. April JE MITGTZT WE LIED bluesbasel.chRDEN 2016 Dienstag, 05. April, 20 Uhr Freitag 08. April, 20 Uhr FREE ENTRY SAMANTHA FISH – präsentiertPROMO B LUvonES syngenta NIGHT präsentiertROYAL SOUTHE von NefRN Automobile BROTHERHOOD Dögz, Cattlefood, BluesKidz, Electrified Soul, Samantha Fish (USA) R. Major‘s Power Blues Band Royal Southern Brotherhood (USA) Mittwoch, 06. April, 20 Uhr Samstag, 09. April, 20 Uhr AMI WARNING & BAND – PASCAL GEISER – PHILIPP FANKHAUSER & THE SUNNYLAND SLIM ALUMNI BAND präsentiertMARGIE EVANS von Fankhauser «UNPLUGG ArchitekturED» AG FEAT. LIZ MANDEVILLE Ami Warning (D/Aruba) Pascal Geiser (CH), Winner Promo Blues Night 2015 Übergabe Swiss Blues Award 2016 Übergabe Swiss Blues Achievement Award 2016 Philipp Fankhauser & Margie Evans (CH, USA) Liz Mandeville, vocals, Sam Burckhardt, sax, Steve Freund, guitar, Barrelhouse Chuck, piano, Bob Stroger, bass, vocals, Kenny Smith, drums Donnerstag, 07. April, 20 Uhr (CH/USA)

MARCUS BONFANTI – Sonntag, 10. April, 11 – ca. 13 Uhr präsentiertKING KING von Helvetia Marcus Bonfanti (UK) FESTIVAL ALL STARS BLUES BRUNCH King King (UK)

www.volkshaus-basel.chIM VOLKSHAUS BASEL

SitzplätzeVOLKSHA anUS 4er-Clubtischen, BASEL Stehplatz CHF 40.00 www.ticketcorner.ch,VORVERKAUF Weitere Informationen unter: Tischweise nummeriert, CHF 90.00 Festivalpass Stehplatz 4 Tage Bestellhotline 0900 800 800 Tel. +41 79 815 14 39, +41 76 505 09 86, Sitzplatz Konzertbestuhlung, (Mi – Sa), CHF 100.00 (CHF 1,19/min) oder +41 61 751 54 74 nummeriert, CHF 70.00 resp. Blues Brunch, Sitzplatz an 6er- Alle Vorverkaufsstellen wie z.B. bluesbasel.ch CHF 60.00 je nach Kategorie Tischen, Tischweise nummeriert, Bider & Tanner, MANOR etc. facebook.com/BluesBasel Sitzplatz Balkon, nummerierte inkl. Buffet CHF 70.00 instagram.com/bluesbasel.ch Plätze, CHF 70.00

DAS SCHWEIZER MAGAZIN FÜR JAZZ & BLUES Messe Basel utter Security Contact us for more information about subscribing or advertising: info basellife.com www.facebook.com/basellifemagazine A Monthly Guide to Living in Basel www.basellife.com

Mark Your Calendar! April 2016 Highlights Men’s Curling World Championship April 2–10 Blues Festival Basel April 5–10 Basel Wine Market April 7–9 Second-Hand English Book Sale April 15–16 Creativa Fair April 15–18 MUBA Fair April 15–24 Jazz Festival Basel April 20 – May 12 Relay Race “Quer Durch Basel” April 23

photo credit: © felix buchmann