Analyse État Initial Environnement

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Analyse État Initial Environnement Etude commandée par Commune de Guebwiller 73, Rue de la République 68500 GUEBWILLER Tél : 03.89.76.80.61 / Fax : 03.89.74.13.23 Etude réalisée par ECOSCOP Les Espaces d’Entreprises du Parc de Wesserling 9, Rue des Fabriques 68470 FELLERING. Tél : 03 89 55 64 00 / Fax : 03 89 55 51 23 Courriel : [email protected] Rédacteurs de l’étude : Sandrine MARBACH , Chargée d’études Cathy GUILLOT , Assistante d’études cartographe Hélène MOUFLETTE , Assistante de chargé d’études écologue Cartographies : Cathy GUILLOT, Hélène MOUFLETTE Photographies : Sandrine MARBACH Rapport de présentation du Plan Local d’Urbanisme Commune de GUEBWILLER SOMMAIRE I. ETAT INITIAL DE L'ENVIRONNEMENT .......................................................................... 5 1. ANALYSE CLIMATIQUE SOMMAIRE ............................................................................................... 5 2. SITUATION TOPOGRAPHIQUE DE LA COMMUNE ............................................................................... 6 3. CONTEXTE GEOLOGIQUE , GEOMORPHOLOGIQUE ET PEDOLOGIQUE ....................................................... 7 3.1. Géologie .............................................................................................................................................. 7 3.2. Pédologie............................................................................................................................................. 8 4. HYDROGRAPHIE ................................................................................................................... 10 4.1. Réseau hydrographique .................................................................................................................... 10 4.2. Outils de gestion ............................................................................................................................... 11 4.2.1. Schéma Directeur d’Aménagement et de Gestion de l’Eau (SDAGE) ....................................................... 11 4.2.2. Schéma d'Aménagement et de Gestion des Eaux (SAGE) et contrat de milieux ...................................... 12 4.3. Qualité des eaux superficielles et souterraines ................................................................................ 13 5. MISE EN EVIDENCE DES RISQUES NATURELS ET TECHNOLOGIQUES ....................................................... 16 5.1. Risque sismique ................................................................................................................................. 16 5.2. Risque d’inondations et coulées de boue ......................................................................................... 16 5.2.1. Risque d’inondation ................................................................................................................................. 16 5.2.2. Risque de coulées de boue ....................................................................................................................... 18 5.3. Risque de mouvements de terrain .................................................................................................... 18 5.3.1. Aléa de retrait-gonflement des sols argileux ........................................................................................... 18 5.3.2. Cavités souterraines ................................................................................................................................ 19 5.4. Risques technologiques .................................................................................................................... 20 5.4.1. Risque industriel ...................................................................................................................................... 20 5.4.2. Risque d’exposition au plomb .................................................................................................................. 21 5.4.3. Rupture de barrage ................................................................................................................................. 21 6. MILIEUX NATURELS ............................................................................................................... 22 6.1. Périmètres d’inventaire et de protection ......................................................................................... 22 6.2. Habitats naturels ............................................................................................................................... 24 6.2.1. Espaces boisés ......................................................................................................................................... 24 6.2.2. Vergers .................................................................................................................................................... 25 6.2.3. Prairies ..................................................................................................................................................... 25 6.2.4. Vignes ...................................................................................................................................................... 25 6.2.5. Cours d’eau et plans d’eau ...................................................................................................................... 26 6.2.6. Zones humides ......................................................................................................................................... 27 6.3. Espèces remarquables ...................................................................................................................... 29 6.4. Fonctionnement écologique ............................................................................................................. 31 6.4.1. Sous-trames ou continuums écologiques ................................................................................................ 33 6.4.2. Réservoirs de biodiversité ........................................................................................................................ 33 6.4.3. Corridors écologiques .............................................................................................................................. 33 6.4.4. Obstacles aux déplacements ................................................................................................................... 34 6.4.5. Synthèse et enjeux ................................................................................................................................... 34 7. PAYSAGES .......................................................................................................................... 35 7.1. Les grandes structures paysagères ................................................................................................... 35 7.2. Structure urbaine et évolutions ........................................................................................................ 35 7.3. Les atouts paysagers ......................................................................................................................... 38 ECOSCOP 3 Tél. 03 89 55 64 00 9, rue des Fabriques Fax : 03 89 55 51 23 68470 FELLERING Mail : [email protected] Rapport de présentation du Plan Local d’Urbanisme Commune de GUEBWILLER 7.4. Analyse visuelle du territoire communal .......................................................................................... 39 7.4.1. Les entrées de ville ................................................................................................................................... 39 7.4.2. Les points de vue ..................................................................................................................................... 40 7.5. Les sensibilités paysagères ................................................................................................................ 42 7.6. Les paysages protégés....................................................................................................................... 43 8. POLLUTIONS ET NUISANCES ..................................................................................................... 46 8.1. Sites et sols pollués ........................................................................................................................... 46 8.2. Qualité de l’air ................................................................................................................................... 50 8.3. Bruit ................................................................................................................................................... 51 8.3.1. Trafic ........................................................................................................................................................ 51 8.3.2. Classement sonore des infrastructures de transports terrestres ............................................................. 52 8.3.3. Cartes de bruit stratégiques et PPBE ....................................................................................................... 53 8.4. Réseaux ............................................................................................................................................. 54 8.4.1. Alimentation en eau potable ................................................................................................................... 54 8.4.2. Assainissement .......................................................................................................................................
Recommended publications
  • Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
    Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées
    [Show full text]
  • Commune De Linthal
    COMMUNE DE LINTHAL PROCES-VERBAL DES DELIBERATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL DE LA COMMUNE DE LINTHAL DE LA SEANCE DU MARDI 07 JUILLET 2015 Sous la présidence de Monsieur Maurice KECH, Maire Monsieur le Maire souhaite la bienvenue à tous les membres du Conseil Municipal, présente M. MARCHAL du bureau COCYCLIQUE et ouvre la séance à 19 h 30. Présents : M. Michel KELLER, Mme Yvette BISSEY, M. Jean-Louis COMBAREL, M. François BAUMANN, M. Nathan BIEHLER, M. Michel DEBENATH, M. Jean-Luc HALLER, Mme Karine HILBERT, M. Daniel MARCOT, M. Hubert MARTIN, Sébastien MENCIER, M. Denis SCHMITTLIN (arrivé au point 1), Mme Carole WITTLIN. Absent excusé et non représenté : M. Etienne WICKY. Absent excusé : / A donné procuration : / Absent non excusé : / Secrétaire de séance : Mme Françoise SPENCER, adjoint administratif faisant fonction de secrétaire de mairie. Ordre du jour 1. Approbation du procès-verbal de la séance du 29.05.2015 2. Aménagement du parvis du Monument aux Morts : choix de l’entreprise 3. Communauté de Communes de de la Région de Guebwiller – possibilité d’un nouvel accord local relatif à la répartition des sièges du Conseil de Communauté de la CCRG 4. Modification des statuts de la CCRG 5. Motion portant sur le maintien des tarifs pratiqués par la SPA 6. Achat de terrain au Kleinbelchen 7. Tarifs du périscolaire année 2015-2016 8. Création d’un poste permanent à temps non complet d’adjoint d’animation chargé du périscolaire 9. Mur de soutènement au Remspach 10. Assainissement non collectif : choix d’un bureau chargé de l’étude des sols 11. Achat d’une armoire forte 12.
    [Show full text]
  • Transports Scolaires
    Institution Marcellin Champagnat Ecole et Collège privés sous contrat 1 rue St Marcellin Champagnat 68500 ISSENHEIM Tél : 03 89 76 86 61 www.maristes-champagnat68.com Année Scolaire 2019/2020 06/09/2019 TRANSPORTS SCOLAIRES Vous trouverez ci-joint les nouvelles lignes et horaires applicables à partir de : Lundi 02 septembre 2019 au matin Les bus étant bien remplis, nous vous demandons expressément de respecter l’arrêt sur lequel vous aviez inscrit votre enfant. Nous vous rappelons qu’en cas de modification, vous devez nous faire parvenir une demande écrite et attendre notre réponse avant de procéder au changement. LIGNE n° 1 SOIR LINTHAL Haut du Village 7 h 32 GUEBWILLER Route d'Issenheim "Piscine" Monument 7 h 34 Route d'Issenheim "Feu rouge" LAUTENB.ZELL Maison Forestière 7 h 37 BUHL Rue Th. Deck "Bois Fleuri" Rue du 5 février LAUTENBACH Hauteur Vivarium 7 h 38 Mon. aux morts "Rés. du Moulin" Rue Principale "Eglise" 7 h 40 Rue St Gangolf "H. rue Carrière Rue Principale "Arrêt bus" 7 h 42 SCHWEIGHOUSE Arrêt bus SCHWEIGHOUSE Rue de Soultzmatt "St Gangolf" 7 h 45 St- Gangolf Rue de la Vallée "Arrêt bus" 7 h 47 LAUTENBACH Arrêt bus BUHL Rue du Florival "Hauteur rue des 7 h 49 Eglise Vosges" Ht. Vivarium Rue du Florival "Pl. du marché 7 h 51 Rue du Florival "Calvaire" 7 h 53 LAUTENB.ZELL Maison Forestière GUEBWILLER Rue Th. Deck "Bois Fleuri" 7 h 57 LINTHAL Monument Route d'Issenheim "Feu rouge" 8 h 03 Haut du Village Route d'Issenheim "Piscine" 8 h 05 LIGNE n° 2 GUEBWILLER Rue Th.
    [Show full text]
  • CIRCUIT DE CYCLOTOURISME: BOUCLE FAMILLE GUEBWILLER, SOULTZMATT Vélo Route Piste Cyclable
    GUEBWILLER 22km 2h 155m Tout public CIRCUIT DE CYCLOTOURISME: BOUCLE FAMILLE GUEBWILLER, SOULTZMATT Vélo Route Piste cyclable Un circuit à vélo accessible au plus grand nombre qui longe en grande partie la route des vins d'Alsace. Ce circuit vous permettra de rouler sur la route des vins à proximité de Guebwiller. Vous traverserez de charmants villages viticoles comme Bergholtz, Bergholtz-Zell et Orschwihr. A Soultzmatt vous pourrez faire un tour à l’Espace des Sources et visiter l’usine d’embouteillage des sources de Soultzmatt. A voir / A faire sur votre parcours : - Le centre ville de Guebwiller et ses trois églises (Saint léger, Notre Télécharger le tracé KML Dame, les Dominicains), le musée Théodore Deck. Départ Mairie de Guebwiller - Visiter et déguster chez GPS départ 47,9092162137393 / 7,21103168381592 les vignerons présents sur votre route. Altitude de départ 300 m - Visiter l’espace des Gare la plus proche Bollwiller 8km sources à Soulzmatt. Parking le plus proche Parking de la mairie - Chapelle du Bollenberg/ Sentiers viticoles Type de chemin route goudronnée d’Orschwihr et de Soulzmatt. Office de tourisme de Guebwiller - Soultz et des Pays du Florival 45, rue de la République 68500 GUEBWILLER [email protected] www.tourisme-guebwiller.fr Guebwiller - Bergholtz Se rendre à l'hôtel de l'Ange puis prendre la direction du Super U. Puis au feu prendre direction Soultz. Prendre ensuite à gauche pour prendre la VV11 "Rouffach/Issenheim". Puis aller sur 0 - 4 Bergholtz. km Bergholtz - Orschwihr Continuer en direction de Orschwhir Bergholtz-Zell. 4 - 7 km Orschwihr - Soultzmatt Dans Orschwhir prendre à gauche sur la piste cyclable direction "Soultzmatt/Rouffach".
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs De La Préfecture
    PREFET DU HAUT-RHIN RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE N°4 du 17 janvier 2019 S o m m a i r e PRÉFECTURE Cabinet Arrêté du 11 janvier 2019 accordant la médaille d’honneur du travail à l’occasion de la promotion du 1 er janvier 2019 4 Arrêté du 17 janvier 2019 portant autorisation d’utilisation d’un feu clignotant amovible et avertisseur sonore 2 tons 121 Arrêté n°BDSC-2019-10-01 du 10 janvier 2019 portant agrément d’agent de sûreté 123 Arrêté n°BDSC-2019-10-02 du 10 janvier 2019 portant agrément d’agent de sûreté 125 Arrêté n°BDSC-2019-10-03 du 10 janvier 2019 portant agrément d’agent de sûreté 127 Direction des moyens et de la coordination (DMC) Avenant n°1 aux conventions d'utilisation n° 068-20 10-0051 et n° 068-2014-0217 du 9 juin 2016 concernant l'occupation de locaux par le Tribunal des Affaires de Sécurité Sociale (TASS) au sein de la cité administrative de Mulhouse 129 Consultable sur le site de la préfecture du Haut-Rhin à l’adresse : http://www.haut-rhin.gouv.fr/publications/Recueil-des-actes-administratifs publication : [email protected] 2 Direction de la réglementation (DR) Arrêté n°2019-016 du 16 janvier 2019 portant agréme nt de la société dénommée « E&R Consultants Saint-Louis » (SAS) pour l’exercice de l’activité de domiciliation juridique d’entreprises 130 Direction des relations avec les collectivités locales (DRCL) Arrêté du 17 décembre 2018 instituant des servitudes d'utilité publiques sur les anciens sites de la Société Peugeot Motocycles à Dannemarie 133 Arrêté du
    [Show full text]
  • Le Mot Du Maire
    Bulletin d’Information de Linthal COMMUNE D E L I N T H A L Le Mot du Maire Mes chers concitoyens, - effectuer diverses isolations dans les bâtiments - poursuivre les travaux afin d’aboutir à la signature de M. le Préfet de notre dossier de déclaration d’utilité L’année 2015 s’est achevée et avec public des sources communales. elle, le cortège de joies de bonheurs mais aussi de tragédies qui ont mar- L’avenir de nos sources fera l’objet d’une information qué nos vies et la France. spécifique. A Linthal, l’année 2015 aura été une année riche en évè- 2016 sera aussi une année de recensement à Linthal, nements mais aussi en travaux dans la commune : la com- veuillez réserver un bon accueil a nos agents recen- mémoration de la libération 1945 en février, la Fête-Dieu, seurs. la marche populaire, les animations estivales et la messe St Hubert en octobre. Pour les travaux, retenons : l’amé- La journée citoyenne sera conduite en juin prochain, nagement du parvis de notre monument aux morts, la pensez à vous inscrire en mairie réfection d’un mur au Remspach et des aménagements au Dorfhüs. Au nom du conseil municipal, et en mon nom person- nel je vous adresse mes vœux de réussite profession- Pour 2016, nous allons: nelle, de joies familiales et amicales pour 2016. - débuter les travaux pour l’accès des personnes à mobili- té réduite sur les bâtiments communaux Votre maire , - lancer avec les propriétaires volontaires de travaux de mise aux normes des installations d’assainissement non collectif Dans ce numéro : Aujourd’hui à Linthal ...............................
    [Show full text]
  • Liste Des Adresses Utiles O Liste Des Hôtels
    Liste des adresses utiles o Liste des hôtels o Liste des meublés o Liste des campings Pour tout renseignement : Contactez le GIM-Est au 03 89 83 52 10 ou la Logistique Accueil du site au 03 89 83 58 04 Listing consultable à l’adresse suivante : http://www.gimest.com/ ADRESSES & TELEPHONES UTILES CONTACTS UTILES 79 73 52 59 74 65 29 44 55 82 47 31 48 58 18 86 46 32 84 85 70 75 22 62 42 23 16 51 71 50 11 14 19 36 87 64 13 15 90 78 8 81 39 6 5 9 45 34 69 30 12 3 49 27 33 7 4 21 2 60 54 10 66 38 43 63 1 72 17 67 28 83 37 26 40 56 88 24 89 41 76 20 77 53 35 57 61 68 80 25 RepérezRepérez----vousvous sur la carte Entre 0 et 10km de Fessenheim 1 Bantzenheim 3 Dessenheim 5 Nambsheim 7 Rustenhart 2 Blodelsheim 4 Fessenheim 6 Obersaasheim Entre 11 et 15km de Fessenheim 8 Algolsheim 10 Munchhouse 12 Niederentzen 14 Vogelgrun 9 Geiswasser 11 Neuf Brisach 13 Oberhergheim 15 Volgelsheim Entre 16 et 20km de Fessenheim 16 Biesheim 18 Kunheim 20 Ottmarsheim 22 Widensolen 17 Ensisheim 19 Niederhergheim 21 Reguisheim 23 Wolfgantzen Entre 21 et 25km de Fessenheim 24 Baldersheim 29 Durrenentzen 34 Munwiller 39 Rouffach 25 Bartenheim 30 Gundolsheim 35 Petit-Landau 40 Ruelisheim 26 Battenheim 31 Horbourg-Wihr 36 Pfaffenheim 41 Sausheim 27 Bergholtz-Zell 32 Logelheim 37 Pulversheim 42 Sundhoffen 28 Bollwiller 33 Merxheim 38 Raedersheim 43 Ungersheim 44 Wickerschwihr Entre 26 et 30km de Fessenheim 45 Bergholtz 51 Herrlisheim 57 Mulhouse 63 Soultz 46 Bishwihr 52 Holtzwihr 58 Muntzenheim 64 Westhalten 47 Colmar 53 Illzach 59 Riedwihr 65 Wickerschwihr 48 Fortschwihr
    [Show full text]
  • Séance Du 9 Septembre 2015
    Département du Haut-Rhin Arrondissement de COLMAR Commune d'EGUISHEIM PROCÈS-VERBAL des délibérations du Conseil Municipal Séance ordinaire du 9 septembre 2015 à 19 h 30 Nombre de conseillers élus : 19 Nombre de conseillers en fonctions : 19 Sous la présidence de M. Claude CENTLIVRE, Maire Étaient présents les conseillers : Mme Martine ALAFACI, 1ère Adjointe au Maire, M. Denis KUSTER, 2ème Adjoint au Maire, M. Patrick HAMELIN, 3ème Adjoint au Maire, Mme Hélène ZOUINKA, 4ème Adjointe au Maire, M. Léonard GUTLEBEN, 5ème Adjoint au Maire, Mmes et MM. les conseillers municipaux Marc NOEHRINGER, Eliane HERZOG, Marie-Pascale STOESSLE, Michèle SCHNEIDER, Delphine ZIMMERMANN, Régine SORG, Christian BEYER, Henri VORBURGER, Bernard EICHHOLTZER, Rozenn RAMETTE, Véronique WETTLY-BANNWARTH et Jean-Luc FREUDENREICH Absent excusé : M. André MERCIER, conseiller municipal, qui a donné procuration à M. Léonard GUTLEBEN Secrétaire de séance : M. Thierry REYMANN, secrétaire général Page 1/11 ٠ Conseil municipal du 9 septembre 2015 ٠ Commune d'EGUISHEIM POINT 1 : Procès-verbal de la séance du 15 juillet 2015 Le procès-verbal de la séance du Conseil municipal du 15 juillet 2015 est approuvé à l’unanimité, sans observations. POINT 2 : Approbation des statuts du syndicat mixte de la Lauch aval et des cours d'eau de la région de Soultz-Rouffach Vu les délibérations du Syndicat Mixte de la Lauch Aval du 29 janvier 2015 et du Syndicat Mixte des Cours d'Eau de la Région de Soultz - Rouffach du 30 janvier 2015, acceptant la création par fusion d’un nouveau syndicat
    [Show full text]
  • Haut-Rhin Est Limité" Au IV
    DICTIONNAIRE TOPOGRAPHIQUE DK LA FRANCE COMPRENANT LES NOMS DE LIEU ANCIENS ET MODERNES PAR ORDRE DU MINISTRE DE L'INSTRUCTION PUBLIQUE H SOI S LA DIRECTION DU COMITÉ DES TRAVAUX H1STOHIQIIES ET DES SOCIÉTÉS SAVANTES. DICTIONNAIRE TOPOGRAPHIOUE DU DEPARTEMENT DU HAUT- RHIN COMPRENANT LES NOMS DE LIEU ANCIENS ET MODERNES RKDIfiÉ SOIS LES U.SPICES DR LA SOCIÉTÉ INDUSTRIELLE DE MULHOUSE PAR M. GEORGES STOFFEL MEMBRE DE CETTE SOCIETE oowuaramtun on mnnftu de l'instruction pcbliqui i>oir i.ks mu un historiques PARIS IMPRIMERIE IMPÉRIALE \i Dcc<; lxviii DC Gll INTRODUCTION. PARTIE DESCRIPTIVE. Le département du Haut-Rhin est limité" au IV. par celui du Bas-Rhin; à l'E. par le Rhin, qui le sépare de l'Allemagne; au S. par la Suisse et le département du Doubs, et à l'O. par ceux de la Haute-Saône et des Vosges. Il est situé entre les &7 2 5' et liH° 1 8' de latitude septentrionale, et entre les h" ih' et 5° 1 h' de longitude orientale du méridien de Paris. Sa plus grande longueur du nord au sud, depuis l'Allemand-Rom- bacfa jusqu'à Lucelle, est de 95 kilomètres; sa plus grande largeur, depuis Bue jusqu'à Hiiniiigue, de 60 kilomètres. D'après le cadastre, sa superficie CMnprend k\ i.->.-\'-\ hectares U ares 91 centiares, qui se subdivisent ainsi : Terra labourables i57,47o h 00* 00 e Prairies naturelles 55,696 00 00 Vergers, pépinières, jardins 5,676 00 00 ' tseraies , aunaies . saussaies 1 o4 00 00 Châtaigneraies 1,117 00 00 Landes, pâlis, bmyèius 27,824 00 00 $ \ ignés 1 1,622 17 71 Bois et forêts 113,576 00 00 Propriétés bâties 1,936 00 00 Etangs, abreuvoirs, mares, canaux d'irrigation 1,61 1 00 00 Cimetières, églises, presbytères, bâtiments publics..] Rivières, lacs, ruisseaux \ 34,790 86 5o Routes, chemins, places publiques, rues ) Total 4 11,2 2 3 o4 21 Haut-Rhin, a .
    [Show full text]
  • LISTE DES COMMUNES PAR CANTON De 1802 À 18701
    LISTE DES COMMUNES PAR CANTON 1 de 1802 à 1870 ARRONDISSEMENT DE COLMAR: Canton d'Andolsheim: Andolsheim, Artzenheim, Baltzenheim, Bischwihr, Durrenentzen, Fortschwihr, Grussenheim, Holtzwihr, Horbourg, Houssen, Jebsheim, Kunheim, Muntzenheim, Riedwihr, Sundhoffen, Urschenheim, Wickerschwihr, Widensolen, Wihr-en-Plaine. Canton de Colmar: Colmar, Sainte-Croix-en-Plaine. Canton d'Ensisheim: Biltzheim, Blodelsheim, Ensisheim, Fessenheim, Hirtzfelden, Meyenheim, Munchhouse, Munwiller, Niederentzen, Niederhergheim, Oberentzén, Oberhergheim, Pulversheim, Réguisheim, Roggenhouse, Rumersheim-le-Haut, Rustenhart. Canton de Guebwiller: Bergholtz, Bergholtz-Zell, Buhl, Guebwiller, Lautenbach, Lautenbach-Zell, Linthal, Murbach, Orschwihr, Rimbach-près-Guebwiller, Rimbach-Zell. Canton de Kaysersberg: Ammerschwihr, Béblenheim, Bennwihr, Ingersheim, Katzenthal, Kaysersberg, Kientzheim, Mittelwihr, Niedermorschwihr, Ostheim, Riquewihr, Sigolsheim, Zellenberg. Canton de Lapoutroie: Bonhomme (Le), Fréland, Labaroche, Lapoutroie, Orbey. Canton de Munster: Breitenbach, Eschbach-au-Val, Griesbach-au-Val, Gunsbach, Hohrod, Luttenbach, Metzeral, Muhlbach, Munster, Sondernach, Soultzbach, Soultzeren, Stosswihr, Wasserbourg. Canton de Neuf-Brisach: Algolsheim, Appenwihr, Balgau, Biesheim, Dessenheim, Geiswasser, Heiteren, Hettenschlag, Logelheim, Nambsheim, Neuf-Brisach, Obersaasheim, Vogelgrun, Volgelsheim, Weckolsheim, Wolfgantzen. Canton de Ribeauvillé: Bergheim, Guémar, Hunawihr, Illhaeusern, Ribeauvillé, Rodern, Rorschwihr, Saint- Hippolyte, Thannenkirch.
    [Show full text]
  • TABLEAU DE SUIVI DES PROCEDURES D'urbanisme DDT DU HAUT-RHIN RS = Révision Allégée DP = Déclaration Projet
    01/07/2021 E = Elaboration R = Révision M = Modification MS = Modification Simplifiée TABLEAU DE SUIVI DES PROCEDURES D'URBANISME DDT DU HAUT-RHIN RS = Révision Allégée DP = Déclaration Projet APPROBATI PRESCRIPT COMMUNE INSEE EPCI SCoT DOC URBA ON EVOLUTION PROCEDURES EN COURS NOTIFICAT ARRET BE HISTORIQUE ALGOLSHEIM 68001 CC PAYS RHIN BRISACH CRV PLUI_G 26/05/2021 POS 22/03/2002 ALTENACH 68002 CC PORTE ALSACE LARGUE S RNU ALTKIRCH 68004 CC SUNDGAU S PLUI_G 12/12/2019 POS ALTKIRCH 11/07/1985 AMMERSCHWIHR 68005 CC VALLEE KAYSERSBERG MVR RNU E_PLUI 22/01/2015 POS 29/11/2020 AMMERZWILLER 68006 CC PORTE ALSACE LARGUE S CC 08/06/2006 ANDOLSHEIM 68007 CA COLMAR AGGLOMERATION CRV RNU POS CADUC 18/11/1996 APPENWIHR 68008 CC PAYS RHIN BRISACH CRV PLUI_G 26/05/2021 POS 14/01/1992 ARTZENHEIM 68009 CC PAYS RHIN BRISACH CRV PLUI_G 26/05/2021 PLU-G 18/09/2013 ASPACH 68010 CC SUNDGAU S PLUI_G 12/12/2019 POSI ALTKIRCH 11/07/1985 ASPACH-LE-BAS 68011 CC THANN-CERNAY TD RNU E_PLU 22/09/2014 POS CADUC 06/02/2002 commune nouvelle avec Michelbach ASPACH-LE-HAUT 68012 CC THANN-CERNAY TD PLU_G 20/04/2021 (ASPACH-MICHELBACH) (PLU 10/03/2003) ATTENSCHWILLER 68013 CA ST-LOUIS AGGLOMERATION PSLTF RNU E_PLU 30/10/2015 POS CADUC 31/03/1995 AUBURE 68014 CC PAYS RIBEAUVILLE MVR PLU_G 17/01/2014 BALDERSHEIM 68015 CA MULH ALSACE AGGLOMERATION RM PLU_G 20/03/2017 POS 22/02/1999 BALGAU 68016 CC PAYS RHIN BRISACH CRV PLUI_G 26/05/2021 PLU 02/09/2005 BALLERSDORF 68017 CC PORTE ALSACE LARGUE S PLU 10/11/2006 M 10/05/2012 R 02/09/2016 BALSCHWILLER 68018 CC PORTE ALSACE LARGUE
    [Show full text]
  • Bulletin Municipal Juillet 2018 2 Bulletin Municipal - Juillet 2018 Edito Le Mot Du Maire
    Bulletin Municipal Juillet 2018 2 Bulletin Municipal - Juillet 2018 Edito Le mot du Maire Chers habitants et habitantes d’ORSCHWIHR, C’est avec un peu de retard que vous pouvez découvrir ce nouveau numéro du bulletin municipal. Comme d’habitude, vous y trouverez des informations sur les projets mis en œuvre par le conseil municipal, et les associations villageoises. Concernant les travaux, après ceux de la rue de la Source complètement rénovée, c’est à présent l’entreprise PONTIGGIA qui réalise la mise en sécurité du carrefour de la Grand’Rue, et la mise en accessibilité de l’arrêt de bus, ainsi que le retrecissement de l’entrée nord afin de ralentir le trafic et de sécuriser les entrées et les sorties des habitants de ce secteur. Sur le plan financier, c’est un effort conséquent même si le conseil départemental subventionne à hauteur de 40 % ce projet. Il était important de remplacer les pavés défectueux et bruyants qui ne donnaient pas une belle image du village sur la route des vins. Cette année encore, un effort particulier a été fait pour le fleurissement avec un nouveau massif et une nouvelle cariole à l’entrée côté Soultzmatt. Des cuves en bois jalonnent l’ensemble de la traversée. Ces améliorations et l’ensemble du fleurissement nous ont permis de décrocher la3 e fleur après le passage du Jury Régional. Cela me donne l’occasion de remercier tous les acteurs du fleurissement ainsi que les participants de la journée citoyenne. Plus de 120 personnes avaient répondu présent et vous trouverez dans ce bulletin un échantillon des travaux réalisés.
    [Show full text]