Rhetorical Readings of Asian American Literacy Narratives

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rhetorical Readings of Asian American Literacy Narratives ABSTRACT Title of Dissertation: ARTICULATING IDENTITIES: RHETORICAL READINGS OF ASIAN AMERICAN LITERACY NARRATIVES Linnea Marie Hasegawa, Doctor of Philosophy, 2004 Dissertation directed by: Professor Kandice Chuh Department of English This dissertation examines how Asian American writers, through what I call critical acts of literacy, discursively (re)construct the self and make claims for alternative spaces in which to articulate their identities as legitimate national subjects. I argue that using literacy as an analytic for studying certain Asian American texts directs attention to the rhetorical features of those texts thereby illuminating how authors challenge hegemonic ideologies about literacy and national identity. Analyzing the audiences and situations of these texts enriches our understanding of Asian American identity formation and the social, cultural, and political functions that these literacy narratives serve for both the authors and readers of the texts. The introduction lays the groundwork for my dissertation’s arguments and method of analysis through a reading of Theresa Cha’s Dictée. By situating readers in such a way that they are compelled to consider their own engagements with literacy and how discourses of literacy and citizenship function to reproduce dominant ideologies, Dictée advances a theoretical model for reading literacy narratives. In subsequent chapters I show how this methodology encourages a kind of reading practice that may serve to transform readers’ ideologies. Part I argues that reading the fictional autobiographies of Younghill Kang and Carlos Bulosan as literacy narratives illuminates the ways in which they simultaneously critique the contradiction between the myth of American democratic inclusion and the reality of exclusion while claiming Americanness through a demonstration of their own and their fictional alter egos’ literacies. Part II argues for the hyperliteracy of Frank Chin’s The Chickencoop Chinaman and Chang-rae Lee’s Native Speaker. I posit that the narrator-protagonists’ acts of hyperliteracy are performances of identity that mark and contest their indeterminacy as minority subjects. Finally, the conclusion investigates the debates surrounding Hawai`i author Lois-Ann Yamanaka’s Blu’s Hanging and the use of Pidgin as a resistant discourse in the text. I argue that examining literacy in the context of U.S. imperialism points to both the increasing need for and difficulty of using literacy as a theorizing framework for the study of Asian American literatures. ARTICULATING IDENTITIES: RHETORICAL READINGS OF ASIAN AMERICAN LITERACY NARRATIVES by Linnea Marie Hasegawa Dissertation submitted to the Faculty of the Graduate School of the University of Maryland, College Park in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy 2004 Advisory Committee: Professor Kandice Chuh, Chair Professor Jeanne Fahnestock Professor Shirley Logan Professor Sangeeta Ray Professor Marylu McEwen © Copyright by Linnea Marie Hasegawa 2004 For Mom and Dad, with love ii ACKNOWLEDGMENTS There are a number of people I would like to thank for their guidance and support as I worked to complete this dissertation. I am indebted to my director and advisor Kandice Chuh for her thorough readings and insightful commentary on multiple drafts, for always challenging me to think more critically, and for her mentorship and support for the past eight years. Professors Jeanne Fahnestock and Shirley Logan also read and commented upon chapter drafts, for which I am grateful. Collectively, their constructive feedback helped me to shape and sharpen my analysis into a more cohesive argument. I thank Professor Sangeeta Ray for her support throughout the years that I have been a graduate student at the University of Maryland. Professor Marylu McEwen I thank for serving as the Dean’s Representative on my dissertation committee. I also owe a debt of gratitude to Morris Young, who assisted me in thinking through some ideas at the earliest stages of my writing, and whose insightful and thoughtful work on Asian American literacy narratives served as an inspiration for this dissertation. Tracy Chung and Meryl Sirmans, my dear friends and colleagues at the University of Maryland whom I have known since college, have provided invaluable intellectual and moral support as I worked towards completing this degree. I thank Meryl for being a compassionate listener, for her sound advice, and for commiserating with me as we both struggled to reach our goals. I am forever indebted to Tracy for her time, keen eye for detail, insightful feedback on chapter drafts, and helping to keep my spirits up when things seemed to be falling apart. I cannot express enough my appreciation for her continuous support and sense of humor. I also thank my friends and colleagues Crystal iii Parikh and Min Kim, who earlier graduated from the program at Maryland, for reviewing portions of my dissertation. Scattered across the globe are my friends from the American School in Japan— Clara Barnett, Karen Cotter, Joy Fuyuno, Susan Coleman Olesek, Betsy Olson, Ayako Seki, and Jennifer Speri—who listened to my rants and raves throughout my years in graduate school, but more importantly have given me the gift of their friendship for so many years. My husband’s parents, Annie and Win Aung, along with my sister-in-law Maybelle and her husband Harry, have graciously welcomed me into their lives and have enthusiastically cheered me on as I took each step toward completing my degree. I am thankful for their encouragement, love and support. For reminding me how to play and for making me laugh, I thank Caroline and Matthew Jordan. My dear husband Rob listened and responded to the excitement and fear that I expressed about this undertaking with patience, thoughtfulness, and wisdom, for which I am deeply grateful. I am thankful for his meticulous proofreading skills, his assumption of day-to-day household tasks, his faith that I would indeed someday finish, and above all his partnership, love and support. My parents, Pam and Souk Hasegawa—to whom this work is dedicated—and my brother, Sergei, have sustained me in so many ways and never doubted my commitment or my ability to overcome the challenges I have faced. The inspiration for my dissertation topic emerged from my experience growing up in a bi-racial and bi-cultural family. My parents exposed me to diverse cultures throughout my childhood and adolescence, and taught me to respect and appreciate difference through their marriage iv and in innumerable other ways. For my family’s unbounded love, support, and confidence in me, I am and will always be grateful. v TABLE OF CONTENTS Introduction: Reconfiguring Literacy and Subjectivity………………………………...1 Part I: Narratives of Literacy and Immigration Chapter 1: Younghill Kang’s East Goes West .…………………………………….57 Chapter 2: Carlos Bulosan’s America Is in the Heart ……………………………..93 Part II: Hyperliteracy, Hybridity and Disguise Chapter 3: Frank Chin’s The Chickencoop Chinaman …………………………...127 Chapter 4: Chang-rae Lee’s Native Speaker……………………………………... 162 Conclusion: Reconstructing Ideologies……………………………………………. 192 Notes …….....…………………………………………………………………………226 Works Cited…...………………………………………………………………………239 vi Introduction: Reconfiguring Literacy and Subjectivity In the sixth grade Mrs. Walker slapped the back of my head and made me stand in the corner for not knowing the difference between persimmon and precision. How to choose persimmons. This is precision. Ripe ones are soft and brown-spotted. Sniff the bottoms. The sweet one will be fragrant. How to eat: put the knife away, lay down the newspaper. Peel the skin tenderly, not to tear the meat. Chew on the skin, suck it, and swallow. Now, eat the meat of the fruit, so sweet all of it, to the heart … Other words that got me into trouble were fight and fright, wren and yarn. Fight was what I did when I was frightened, fright was what I felt when I was fighting. Wrens are small, plain birds, yarn is what one knits with. Wrens are soft as yarn. My mother made birds out of yarn. I loved to watch her tie the stuff; a bird, a rabbit, a wee man. Mrs. Walker brought a persimmon to class and cut it up so everyone could taste a Chinese apple. Knowing it wasn’t ripe or sweet, I didn’t eat but watched the other faces … —Li-Young Lee’s “Persimmons” 1 I begin my discussion with Lee’s poem because it resonates with the issues and queries with which this dissertation is principally engaged. Though the poem explicitly addresses issues relating to language, culture, and race, it also problematizes the relationships among these constructs as the teacher both asserts her authority as the arbiter of cultural citizenship and publicly installs the speaking subject as foreign. The speaker and the “Chinese apple,” which Mrs. Walker brings in for her students to taste (possibly for the first time), are juxtaposed in such a way as to suggest that both are foreign and distasteful. The speaker tells us, “Knowing / it wasn’t ripe or sweet, I didn’t eat / but watched the other faces.” The significance of the speaker refusing to participate lies in his refusal to conform to the narrative that has already placed him outside of the nation. By creating a speaker who challenges his teacher’s and, by extension, dominant culture’s systematic hierarchization of students based on their pronunciation and the value that American culture places on speaking English without an accent, Lee argues for his speaker’s legitimacy as a participant in cultural criticism and illustrates the inadequacy of hegemonic standards of evaluation.1 Mrs. Walker suggests that knowing the difference between the denotations of the two words is not as important as being able to recognize (and enunciate) the subtle nuances in how each word is pronounced. Lee then critiques this ideology by constructing Mrs. Walker as the one who displays a shallow understanding of the two words. I use the excerpt from Lee’s poem as a point of departure for the following analysis because it so poignantly illustrates the problematics I aim to address.
Recommended publications
  • UC Santa Barbara Dissertation Template
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA Santa Barbara Diasporic Ethnopoetics Through “Han-Gook”: An Inquiry into Korean American Technicians of the Enigmatic A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Comparative Literature by David Hur Committee in charge: Professor Yunte Huang, co-Chair Professor Stephanie Batiste, co-Chair Professor erin Khuê Ninh Professor Sowon Park September 2020 The dissertation of David Hur is approved. ____________________________________________ erin Khuê Ninh ____________________________________________ Sowon Park ____________________________________________ Stephanie Batiste, Committee Co-Chair ____________________________________________ Yunte Huang, Committee Co-Chair September 2020 Diasporic Ethnopoetics Through “Han-Gook”: An Inquiry into Korean American Technicians of the Enigmatic Copyright © 2020 by David Hur iii ACKNOWLEDGEMENTS This journey has been made possible with support from faculty and staff of both the Comparative Literature program and the Department of Asian American Studies. Special thanks to Catherine Nesci for providing safe passage. I would not have had the opportunities for utter trial and error without the unwavering support of my committee. Thanks to Yunte Huang, for sharing poetry in forms of life. Thanks to Stephanie Batiste, for sharing life in forms of poetry. Thanks to erin Khuê Ninh, for sharing countless virtuous lessons. And many thanks to Sowon Park, for sharing in the witnessing. Thirdly, much has been managed with a little
    [Show full text]
  • Younghill Kang's East Goes West
    EURAMERICA Vol. 43, No. 4 (December 2013), 753-783 © Institute of European and American Studies, Academia Sinica http://euramerica.org Asian American Model Masculinities —Younghill Kang’s East Goes West: The Making of an Oriental Yankee Karen Kuo Asian Pacific American Studies and the School of Social Transformation Arizona State University P.O. Box 876403, Tempe, Arizona, USA E-mail: [email protected] Abstract This essay presents a comparative racial and gender analysis of masculinity and power during the post- Depression United States in a reading of Younghill Kang’s novel, East Goes West: The Making of an Oriental Yankee.1 I argue that Kang’s novel, primarily read as an immigrant story yields insight into the multiple racial and class formations of Asian and black men in the U.S. within the context of sexuality, power, labor, and the economy. Kang’s novel shows how the dominant racial paradigm of black versus white in the U.S. depends on an Asian male subject who negotiates his racialized identity within a tripartite racial system of black, white, and Asian. This racial negotiation of Asian masculinity revolves around the figure of the early Asian foreign student who receives privileges Received March 31, 2009; accepted June 5, 2013; last revised July 28, 2013 Proofreaders: Kuei-feng Hu, Chih-wei Wu, Chia-Chi Tseng 1 The first edition of the novel was published in 1937 but for the purposes of this essay, I will be referencing the 1997 edition published by Kaya Press. 754 EURAMERICA and favors by white elites and intellectuals.
    [Show full text]
  • Multiracial Korean American Subject Formation Along the Black-White Binary
    THE MILITARY CAMPTOWN IN RETROSPECT: MULTIRACIAL KOREAN AMERICAN SUBJECT FORMATION ALONG THE BLACK-WHITE BINARY Perry Dal-nim Miller A Thesis Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS December 2007 Committee: Khani Begum, Advisor Rekha Mirchandani ii ABSTRACT Khani Begum, Advisor This thesis applies theoretical approaches from the sociology of literature and Asian Americanist critique to a study of two novels by multiracial Korean American authors. I investigate themes of multiracial identity and consumption in Heinz Insu Fenkl’s Memories of My Ghost Brother and Nora Okja Keller’s Fox Girl, both set in the 1960’s and 1970’s gijichon or military camptown geography, recreational institutions established around U.S. military installations in the Republic of Korea. I trace the literary production of Korean American subjectivity along a socially constructed dichotomy of blackness and whiteness, examining the novels’ representations of cross-racial interactions in a camptown economy based on the militarized sexual labor of working-class Korean women. I conclude that Black-White binarisms are reproduced in the gijichon through the consumption practices of both American military personnel and Korean gijichon workers, and that retrospective fictional accounts of gijichon multiraciality signal a shift in artistic, scholarly, and popular conceptualizations of Korean American and Asian American group identities. iii To my father iv ACKNOWLEDGMENTS This thesis coalesced with the guidance and support of many people. I am deeply thankful to the members of my thesis committee, Professor Khani Begum and Professor Rekha Mirchandani. Their expert direction, patience, and support taught me to strive toward intellectual and human growth.
    [Show full text]
  • Younghill Kang and Richard Wright by Byung Sun Yu a Dissertation
    America(s) in Early Twentieth Century Ethnic Minority Writing: Younghill Kang and Richard Wright By Byung Sun Yu A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Ethnic Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Elaine Kim, Chair Professor Sau-ling Wong Professor Marcial González Fall 2013 ABSTRACT America(s) in Early Twentieth Century Ethnic Minority Writing: Younghill Kang and Richard Wright by Byung Sun Yu Doctor of Philosophy in Ethnic Studies University of California, Berkeley Professor Elaine Kim, Chair In this dissertation, I explore the meanings of “America(s)” in the fictional works by early twentieth century ethnic minority writers—Younghill Kang and Richard Wright. They reveal the heterogeneity of America as opposed to the myth of America as a singular formation. I attempt to approach American racialized ethnic minority literature comparatively, to avoid the limitations of focusing on writers of one background. Comparative approaches account for the particular social, cultural, historical, political, and geographical contingencies of different ethnic groups. In the first chapter on Younghill Kang’s East Goes West, I argue that America is a reified society, which is very different from the society Kang has dreamed for a long time. Analyzing Kang’s autobiographical novel East Goes West, I employ the theoretical frame of “reification” to explore the social structure that prevents Han, Kang’s alter ego, from being accepted as an American no matter how ardently he wishes for acceptance. I argue that though he criticizes a reified American society such as rationalization, quantification, and objectification, his criticism of the society is based on an anachronistic organic romanticism.
    [Show full text]
  • The Pathos of Temporality in Mid-20Th Century Asian American Fiction
    THE PATHOS OF TEMPORALITY IN MID-20TH CENTURY ASIAN AMERICAN FICTION A Dissertation Submitted to the Temple University Graduate Board In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree DOCTOR OF PHILOSOPHY IN ENGLISH by Sarah C. Gardam May 2018 Examining Committee Members: Sue-Im Lee, Advisory Chair, English Department Sheldon Brivic, English Department Alan Singer, English Department Laura Levitt, Religion Department ii ABSTRACT Lack of understanding regarding the role that temporality-pathos plays in Asian American literature leads scholars to misread many textual passages as deviations from the implied authors’ political critiques. This dissertation invites scholars to recognize temporality-focused passages in Younghill Kang’s East Goes West, Carlos Bulosan’s America is in the Heart, and John Okada’s No-No Boy, as part of a pathos formula developed by avant-garde Asian American writers to resist systemic alienations experienced by Asian Americans by diagnosing and treating America’s empathy gap. I find that each of pathae examined – the pathos of finitude, the pathos of idealism, and the pathos of confusion – appears in each of the major primary texts discussed, and that these pathae not only invite similitude-based empathy from a wide readership, but also prompt, via multiple methods, the expansion of empathy. First, the authors use these pathae diagnostically: the pathos of finitude makes visible American imperialism’s destruction of prior ways of life; the pathos of idealism exposes the falsity of the futures promised by liberalism; and the pathos of confusion counters the destructive nationalisms that fractured the era. Second, the authors use these temporality pathae to identify the instrumentalist reasoning underlying these capitalist ideologies and to show how they stunt American empathy.
    [Show full text]
  • The Inflow of Western Knowledge and the Process of Internalization: Comparison of the Grass Roof and Der Yalu Fliesst
    The Inflow of Western Knowledge and the Process of Internalization: Comparison of The Grass Roof and Der Yalu Fliesst Lim Seon-ae The purpose of this study is to ascertain the differences between the inflow of Western knowledge and the process of its internalization as seen in The Grass Roof (Younghill Kang 1931) and Der Yalu Fliesst (Mirok Li 1946). These two works were considered leaders for a long time because they were published in English and German. The main point of this work, which is internalization and the acquirement of Western knowledge, is to show the differences among people, especially the difference between Younghill Kang’s Han Chungpa and Mirok Li’s narrator of Li Mirok. These two characters show the differences in comprehension of Western education, learning methods of Western knowledge, and the process of looking at the West. Their acts cause another kind of colonialism which is ironic and they are crit- icized as strengthening Orientalism in the West. But at the point that we over- came the obstacle of human species and languages, Younghill Kang’s and Mirok Li’s works should be acknowledged that they informed about modern Korea which disappeared by the over-use of foreign languages. They were the writers who showed that the nation was alive although their country was broken. Keywords : Younghill Kang, Mirok Li, The Grass Roof, Der Yalu Fliesst, western knowledge, traditional knowledge, internalization, reorganization of knowledge The Review of Korean Studies Volume 10 Number 1 (March 2007) : 91-104 © 2007 by the Academy of Korean Studies. All rights reserved.
    [Show full text]
  • Korean American Matters and Identity
    KOREAN AMERICAN MATTERS AND IDENTITY IN KOREAN AMERICAN NOVELS by SEUNG-WON KIM Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Arlington in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY THE UNIVERSITY OF TEXAS AT ARLINGTON DECEMBER 2011 Copyright © by Seung-Won Kim 2011 All Rights Reserved ACKNOWLEDGEMENTS It is with great pleasure and a sense of accomplishment that I compose this page. During my pursuit of a Doctorate of Philosophy, I struggled very hard to adjust not only to the demands of graduate classes but also to living in a totally foreign culture. First and foremost, I would like to express my gratitude to my Maker, for without His wisdom, spiritual strength, grace, and favor I would not have made a progress or accomplished my dream of obtaining a Ph.D degree. Next, I would like to express my heartfelt gratitude to my doctoral committee members for providing me with a scholarly help as well as personal and emotional advice throughout the years. Special thanks go to my committee chair, Dr. Tim Morris. From my first semester to the present, he has encouraged and guided me and has shown me enduring patience. He has a sincere zeal for knowledge, is highly devoted to his students, and embodies the model of a true scholar, mentor, and friend. I also would like to thank Dr. Joanna Johnson who encouraged and guided me in constructing my own vision for children’s literature during the preparation of this writing project. I also would like to thank Dr.
    [Show full text]
  • George Mcafee Mccune Paper Finding Aid Part 2 09012020
    7. Catalog George McAfee McCune Papers, Center for Korean Studies Series 1 Mission 1907-1965 Series 2 Professional works 1932-1962 Series 3 Studying and teaching 1882-1976 Series 4 Letters 1927-1955 Series 5 News 1932-1976 Series 6 Maps 1916-1968 Series 7 Korea reconstruction 1938-1969 Series 8 Reel tapes 1938-1940 English, Series 1 Mission 1907-1965 Korean Box Fodler Contents Date Language Page Note 5 1-6 Missionary work in Korea 1907-1956 E, K 1 General 1907-1956 E Handbook for Employees of the American 1950 E 84 Mission in Korea Two Letter: The National Council of Presbyterian 6/11/1956 E 3 photos Men in the U.S. of American-to its Members included Correspondence: George M. McCune-Alice R. 7/3/1942 E 2 Appenzeller "The Christian Friends of Korea", W.T. 1/26/1943 E 2 Stanton-George M. McCune To the Friends from John Z. Moore September E 2 (Missionary, Methodist Church) , 1942 Bill and Mary Everybody from The Seoul May, 1941 E 2 Station Family of Chosen Mission Political Activities of American Missionaries July, 1936 E 24 in Korea before 1905 by Harold J. Noble General Christian Mission Stations in 1936 · E 7 Conference Schedule (Japan) 3/11/1943 E 29 Conference Schedule (Chosen) 3/12/1943 E 28 The Fifth General Meeting Agenda by Church 4/22/1953 E 31 World Service Korea Field Committee Dr. E. D. Follwell's Report from Korea June, 1907 E 1 Mission Conference proceeding Pamphlet: "The Call of the Orient · E 1 Pamphlet: "The Irresistible Word of God" · E 1 Newspaper "A Junior Missionary's First · E 1 Itinerating Trip" News clipping "Dr.
    [Show full text]
  • Depictions of Koreans in American Literature”
    Kichung Kim: Filling In the Blank “Filling In the Blank: Depictions of Koreans in American Literature” Kichung Kim I began my research as soon as I was asked to look into “How Koreans are depicted in American and Korean American literature.” I searched the Internet under a number of headings including, “Koreans in American literature,” but found little directly related to my topic. Only when I broadened my search as “Koreans in America,” did I get more promising leads to a number of bibliographies. But even these leads produced little of what I was looking for, depictions of Koreans in American literature. Assisted by librarians in San Jose and San Francisco, I found more bibliographies. Finally I turned to a friend in Seoul who specializes in the study of Korean American literature, and he referred me to American Images Of Korea by Craig S. Coleman. In his survey of approximately 2000 Americans between 1988 and l997 on their image of Korea and Koreans, Coleman found that the respondents‟ initial response to even simple questions about Korea and Koreans was “shocked silence” and “intellectual emptiness.” The top 20 images of Korea and Koreans, according to Coleman, by the respondents following their initial “shocked silence” were: “Hardworking Kimchi/spicy Food/Korean BBQ Strong Economy/Trade Aggressive/Rude/Negative Personality Family Oriented Taekwondo/Martial Arts Korean War DMZ/38th Parallel/Divided Country 1988 Seoul Olympics M*A*S*H Student and Labor Demonstrations/Riots L.A. Riots Koreatown/Korean American Small Business Owners Hyundai/Kia Automobiles North Korean Terrorism/Nuclear Weapons Issue North Korean Famine/Economic Difficulties Short/Dark Oriental People Eat Dog Meat Colorful Traditional Clothing 1 Kichung Kim: Filling In the Blank Poor/Backward Nation” 1 Most Americans, Coleman concludes, regardless of their level of education or occupation, possess very little factual knowledge of Korea or Koreans, little more than what was “printed on a single page in [their] U.S.
    [Show full text]
  • University of Cincinnati
    UNIVERSITY OF CINCINNATI Date:___________________ I, _________________________________________________________, hereby submit this work as part of the requirements for the degree of: in: It is entitled: This work and its defense approved by: Chair: _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ Korean-American Literature as Autobiographical Metafiction: Focusing on the Protagonist’s “Writer” Identity in East Goes West, Dictee, and Native Speaker. A dissertation submitted to the Division of Graduate Education and Research of the University of Cincinnati in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy In the Department of English of the College of Arts and Sciences 2008 By Ha Young Choi B.A. (KonKuk University, Seoul) 1997 M.A.(KonKuk University, Seoul) 1999 Abstract This dissertation employs “metafiction” as a perspective to reread Asian- American texts across the realist-postmodern divide, exploring subversive junctions the texts in question betray. This dissertation rereads three Korean-American literary texts with autobiographical or autofictional elements as a complementary move to critical debates between Lisa Lowe and Jinqi Ling on realism and postmodernism in Asian- American literature. Considering the works are autobiographical or autofictional, I read each of the works as a metafiction in which a writer (author) writes about a writer (protagonist) writing a work (text) a reader reads now. In this never-ending self-reflexive structure, I observe some points where an authorial self encounters /conflicts with fictional self, and explore how their encounter /conflict creates a rupture on the ideologically defined smooth surface of Asian-American “writer” identity, which has been often overshadowed by their Asian American identity.
    [Show full text]
  • A History of the Canadian Missionaries and Korean Protestants in Northern Korea and Manchuria, 1893 - 1928
    University of Calgary PRISM: University of Calgary's Digital Repository Graduate Studies The Vault: Electronic Theses and Dissertations 2018-09-12 Dispatches from the Wilderness: A History of the Canadian Missionaries and Korean Protestants in Northern Korea and Manchuria, 1893 - 1928 Glover, Frederick James Glover, F. J. (2018). Dispatches from the Wilderness: A History of the Canadian Missionaries and Korean Protestants in Northern Korea and Manchuria, 1893 - 1928 (Unpublished doctoral thesis). University of Calgary, Calgary AB. doi:10.11575/PRISM/32960 http://hdl.handle.net/1880/107797 doctoral thesis University of Calgary graduate students retain copyright ownership and moral rights for their thesis. You may use this material in any way that is permitted by the Copyright Act or through licensing that has been assigned to the document. For uses that are not allowable under copyright legislation or licensing, you are required to seek permission. Downloaded from PRISM: https://prism.ucalgary.ca UNIVERSITY OF CALGARY Dispatches from the Wilderness: A History of the Canadian Missionaries and Korean Protestants in Northern Korea and Manchuria, 1893 - 1928 by Frederick James Glover A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY GRADUATE PROGRAM IN HISTORY CALGARY, ALBERTA SEPTEMBER, 2018 © Frederick James Glover 2018 Abstract This thesis examines the motivations of the Canadian missionaries and Korean Protestants in Hamgyeong Province (Northeastern Korea)
    [Show full text]
  • Younghill Kang and Richard Wright by Byung Sun Yu A
    America(s) in Early Twentieth Century Ethnic Minority Writing: Younghill Kang and Richard Wright By Byung Sun Yu A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Ethnic Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Elaine Kim, Chair Professor Sau-ling Wong Professor Marcial González Fall 2013 ABSTRACT America(s) in Early Twentieth Century Ethnic Minority Writing: Younghill Kang and Richard Wright by Byung Sun Yu Doctor of Philosophy in Ethnic Studies University of California, Berkeley Professor Elaine Kim, Chair In this dissertation, I explore the meanings of “America(s)” in the fictional works by early twentieth century ethnic minority writers—Younghill Kang and Richard Wright. They reveal the heterogeneity of America as opposed to the myth of America as a singular formation. I attempt to approach American racialized ethnic minority literature comparatively, to avoid the limitations of focusing on writers of one background. Comparative approaches account for the particular social, cultural, historical, political, and geographical contingencies of different ethnic groups. In the first chapter on Younghill Kang’s East Goes West, I argue that America is a reified society, which is very different from the society Kang has dreamed for a long time. Analyzing Kang’s autobiographical novel East Goes West, I employ the theoretical frame of “reification” to explore the social structure that prevents Han, Kang’s alter ego, from being accepted as an American no matter how ardently he wishes for acceptance. I argue that though he criticizes a reified American society such as rationalization, quantification, and objectification, his criticism of the society is based on an anachronistic organic romanticism.
    [Show full text]