FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE GYMNASTIQUE

2013 – 2016 BEDÖMNINGSREGLEMENTE

Manlig Artistisk Gymnastik

Godkänd av FIGs Exekutiva Kommitté, uppdaterad efter Interkontinentala domarkursen i februari 2013

Bedömningsreglementet är FIGs egendom. Översättning och kopiering är förbjuden utan skriftligt godkännande av FIG. I det fall något påstående häri står i konflikt med det tekniska reglementet ska tekniska reglementet ha företräde. Där det är en konflikt mellan språken ska den engelska texten anses vara korrekt. Den svenska översättningen är gjord med tillstånd från FIG. MAG Version 2 International Federation April 2013 FONDÉE EN 1881

BEDÖMNINGSREGLEMENTE 2013 MANLIG ARTISTISK GYMNASTIK

För tävlingar i Manlig Artistisk Gymnastik: Världsmästerskap Olympiska Spel Regionala och interkontinentala tävlingar Evenemang med internationella deltagare I tävlingar för nationer med lägre nivå på gymnastikens utveckling såväl som för juniortävlingar, bör modifierade tävlingsregler utarbetas av kontinentala eller regionala tekniska organ som indikeras av ålder och utvecklingsnivå (se FIG Age Group Development Program). Bedömningsreglementet är FIGs egendom. Översättning och kopiering är förbjuden utan skriftligt godkännande av FIG. I det fall något påstående häri står i konflikt med det tekniska reglementet ska tekniska reglementet ha företräde. Där det är en konflikt mellan språken ska den engelska texten anses vara korrekt.

OMNÄMNANDEN Ordförande Adrian Stoica ROM 1a Vice ordförande Huang Liping CHN 2a Vice ordförande Sawao Kato JPN Ledamot Steve Butcher USA Ledamot Dr. Istvan Karacsony HUN Ledamot Edvard Iarov CAN Ledamot Julio Marcos ESP Illustrationer Koichi Endo JPN Symboler Julio Marcos ESP Dr. Jörg Fetzer GER Engelsk version Adrian Stoica ROM Hardy Fink CAN Steve Butcher USA Fransk version Adrian Stoica ROM Spansk översättning och text Julio Marcos ESP Bearbetning och layout Julio Marcos ESP Svensk översättning Stefan Agnvall SWE

FÖRKORTNINGAR MTK – Manliga Tekniska Kommittén OS – Olympiska Spel VM – Världsmästerskap TR – Tekniskt Reglemente BR – Bedömningsreglemente FR – Fristående BY – Bygelhäst RI – Ringar HO – Hopp BA – Barr RÄ – Räck SV - Svårighetsvärde A, B, C, D, E, F, G, etc. KV – Kombinationsvärde ÖGK – Övningsgruppkrav

4

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

DEL I – REGLER FÖR TÄVLINGSDELTAGARE Sektion 1 – Syfte Sektion 2 – Gymnasternas föreskrifter Artikel 2.1 – Gymnasternas rättigheter Artikel 2.2 – Gymnastens skyldigheter Artikel 2.3 – Gymnastens uppgifter Artikel 2.4 – Bestraffningar Artikel 2.5 – Gymnastens ed Sektion 3 – Tränarnas föreskrifter Artikel 2.1 – Tränarnas rättigheter Artikel 2.2 – Tränarnas skyldigheter Artikel 2.3 – Förfrågningar Artikel 2.4 – Bestraffningar Artikel 2.5 – Tränarens ed Sektion 4 – Föreskrifter för den Tekniska Kommittén Artikel 4.1 –MTKs ordförande Artikel 4.2 –MTKs medlemmar Sektion 5 – Föreskrifter för och struktur av redskapsjuryn Artikel 5.1 – Skyldigheter Artikel 5.2 – Rättigheter Artikel 5.3 – Sammansättning av redskapsjuryn Artikel 5.4 – Redskapsjuryns funktion Artikel 5.5 – Funktion för tidtagare, linjedomare och sekreterare Artikel 5.6 – Arrangemang av sittplatser Artikel 5.7 – Domarens ed

DEL II – BEDÖMNING AV SERIERNA Sektion 6 – Bedömning av tävlingsserierna Artikel 6.1 – Allmänna regler Artikel 6.2 – Bestämning av den slutpoängen Artikel 6.3 – Kort serie Sektion 7 – Regler för D-poängen Artikel 7.1 – Svårighet Artikel 7.2 – Övningsgrupper och avhoppskrav Artikel 7.3 – Kombinationspoäng Artikel 7.4 – D-juryns utvärdering Artikel 7.5 – Upprepning Artikel 7.6 – Utvärderingstabell för D-juryn Sektion 8 – Regler för E-poängen Artikel 8.1 – Beskrivning av seriens utförande Artikel 8.2 – Beräkning av E-juryns avdrag Artikel 8.3 – Instruktioner för gymnasterna Sektion 9 – Tekniska direktiv Artikel 9.1 – E-juryns utvärdering Artikel 9.2 – Bestämning av fel i utförande och teknik Artikel 9.3 – Förväntningar på seriernas konstruktion Artikel 9.4 – E-juryns avdrag

DEL III – REDSKAP Sektion 10 –Fristående Artikel 10.1 – Beskrivning av serien Artikel 10.2 – Innehåll och konstruktion Artikel 10.3 – Specifika avdrag för redskapet Artikel 10.4 – Övningstabeller

5

Sektion 11 – Bygelhäst Artikel 11.1 – Beskrivning av serien Artikel 11.2 – Innehåll och konstruktion Artikel 11.3 – Specifika avdrag för redskapet Artikel 11.4 – Övningstabeller Sektion 12 – Ringar Artikel 12.1 – Beskrivning av serien Artikel 12.2 – Innehåll och konstruktion Artikel 12.3 – Specifika avdrag för redskapet Artikel 12.4 – Övningstabeller Sektion 13 – Hopp Artikel 13.1 – Beskrivning av serien Artikel 13.2 – Innehåll och konstruktion Artikel 13.3 – Specifika avdrag för redskapet Artikel 13.4 – Övningstabeller Sektion 14 – Barr Artikel 14.1 – Beskrivning av serien Artikel 14.2 – Innehåll och konstruktion Artikel 14.3 – Specifika avdrag för redskapet Artikel 14.4 – Övningstabeller Sektion 15 – Räck Artikel 15.1 – Beskrivning av serien Artikel 15.2 – Innehåll och konstruktion Artikel 15.3 – Specifika avdrag för redskapet Artikel 15.4 – Övningstabeller

DEL IV – APPENDIX A. Ytterligare förklaringar och tolkningar B. Symbolsystem och symboldiagram C. Registreringsark för serie D. Poäng- / Linje- / Tidsblad

6

DEL I REGLER FÖR TÄVLINGSDELTAGARE

Sektion 1 – Syfte

Artikel 1 Bedömningsreglementets främsta syfte är att 1. Tillhandahålla ett objektivt sätt att värdera gymnastikserier på alla nivåer av regional, nationella och internationella tävlingar 2. Standardisera bedömningen av de fyra faserna i officiella FIG-tävlingar: Kvalifikation (C-I), Lagfinal (C-IV), Mångkampsfinal (C-II) och Redskapsfinaler (C-III). 3. Säkerställa identifiering av den bästa gymnasten oavsett tävling 4. Guida tränare och gymnaster i tävlingsseriernas komposition 5. Tillhandahålla information om källa till annan teknisk information och föreskrifter som ofta behövs på tävlingar av domare, tränare och gymnaster

Sektion 2 – Föreskrifter för gymnaster

Artikel 2.1 Gymnasternas rättigheter Allmänt Gymnasten är garanterad rätten att: a. Få sitt utförande bedömt korrekt, rättvist och i enlighet med bedömningsreglementets bestämmelser. b. Skriftligen erhålla utvärderingen av svårighetsvärdet för ett inskickat nytt hopp eller övning inom en rimlig tid före tävlingsstart. c. Få sin poäng visad publikt omedelbart i anslutning till sitt utförande eller i enlighet med de specifika föreskrifter som tävlingen styrs av. d. Upprepa hela sin serie, med tillstånd av tävlingsjuryn, om han blivit avbruten av orsaker utom hans kontroll eller ansvar. e. Kort lämna tävlingsarenan av personliga skäl med tillstånd av ordföranden för tävlingsjuryn och att en sådan förfrågan orimligen inte nekas. ANMÄRKNING: Tävlingen kommer inte att försenas på grund av hans frånvaro. f. Få korrekta resultatutskrifter av delegationsledaren som visar alla hans erhållna tävlingspoäng.

Redskap Gymnasten är garanterad att: a. Få identiska redskap och mattor i träningshallar, uppvärmningshallar och på tävlingspodiet. Dessa ska överensstämma med gällande specifikationer och normer för officiella FIG-tävlingar. b. Använda en obligatorisk mjuk 10 cm mjuk matta ovanpå de existerande nerslagsmattorna (20 cm) för avhopp i hopp och räck. c. Få hjälp av en tränare eller gymnast att komma upp till hängande för att kunna påbörja sin serie i ringar och räck. d. Ha en passare närvarande vid ringar och räck. e. Vila eller återhämta sig i upp till 30 sekunder efter ett fall från redskapet. f. Överlägga med sin tränare under de 30 sekunder som han förfogar över efter ett fall från redskapet samt mellan första och andra hoppet. g. Begära tillåtelse att höja räcket och/eller/ringarna för att anpassa till sin längd.

7

Uppvärmning I Kvalifikation (C-I), Mångkampsfinal (C-II) och Lagfinal (C-IV)  Är varje tävlande gymnast (inklusive reserv för skadad gymnast) berättigad till ett känn på redskapet omedelbart före tävling på podiet i alla redskap, i enlighet med det tekniska reglementet som gäller för den tävlingen:  30 sek. på alla redskap förutom barr.  50 sek. på barr, inklusive förberedelse av barren ANMÄRKNING:  I kvalifikation (C-I) och Lagfinal (C-IV) tillhör den totala tiden för uppvärmning hela laget. Laget måste självt iaktta hur mycket tid som återstår så att den sista gymnasten får sin uppvärmning.  I mixade grupper tillhör tiden gymnasten personligen. Gymnasterna bör värma upp i samma ordning som de ska tävla.  Uppvärmningstidens slut signaleras med en hörbar ljudsignal. Om en gymnast är mentalt och fysiskt förberedd att hoppa eller fortfarande befinner sig på redskapet vid den tidpunkten så kan de slutföra övningen eller sekvensen som är påbörjad. Efter uppvärmningen eller under ”tävlingspaus” får redskapet förberedas men inte användas.  30 sekunder innan serien förväntas starta kommer D1-domaren att ge en tydlig signal (grönt ljus vid officiella FIG-tävlingar).

Artikel 2.2 Gymnastens skyldigheter a. Kunna bedömningsreglementet och uppföra sig i enlighet med det b. Lämna in eller låta tränare lämna in en skriftlig begäran om att fastställa värdet på en ny övning till ordförande i tävlingsjuryn minst 24 timmar innan podieträning. c. Lämna in eller låta tränare lämna in en skriftlig begäran om höjning av räck och/eller ringar till ordförande i tävlingsjuryn minst 24 timmar innan podieträning, eller att lämna sådan begäran i enlighet med de tekniska föreskrifter som råder för tävlingen.

Artikel 2.3 Gymnastens uppgift Allmänt a. Att presentera sig själv med 1 eller 2 armar för att på så sätt hälsa D1-domaren vid början av hans serie och att tacka samma domare efter avslutad serie. b. Starta serien inom 30 sekunder från att grönt ljus eller signal erhållits från D1 (på alla redskap). c. Hoppa upp inom 30 sekunder efter ett fall (tiden startar när gymnasten kommit på fötter efter fallet). Under den här tiden kan gymnasten återhämta sig, ta ny magnesia, överlägga med sin tränare och hoppa upp. d. Lämna podiet omedelbart efter avslutad serie e. Avstå från att ändra höjd på något redskap förutom då gymnasten fått tillstånd. f. Avstå från att tala till aktiva domare under tävling g. Avstå från att fördröja tävlingen, dröja kvar på podiet för länge, åter stiga upp på podiet efter avslutad serie och i övrigt missbruka sina eller överträda andra deltagares rättigheter. h. Avstå från andra odisciplinerade eller kränkande beteenden eller överträda andra deltagares beteende (t ex markera med magnesia på mattan, skada redskapets yta eller andra delar under förberedelser eller ta bort fjädrar från satsbrädan. Dessa överträdelser kommer att hanteras som redskapsrelaterade och kommer att ge ett avdrag motsvarande stort fel om 0,5 poäng). i. Meddela tävlingsjuryn om det är nödvändigt att lämna tävlingshallen. Tävlingen kommer inte att tillåtas försenas genom hans frånvaro. j. Låta tilläggsmattan ligga still på ett ställe (för landning) under hela serien. k. Delta i respektive prisutdelningsceremoni klädd i tävlingskläder enligt FIGs protokoll.

Tävlingsklädsel

8

a. Gymnasten måste ha på sig långa gymnastikbyxor på bygel, ringar, barr och räck. Långa gymnastikbyxor, strumpor och/eller skor som är svarta eller är i mörka toner av blått, brunt eller grönt är inte tillåtna. b. De har möjlighet att ha på sig korta byxor med eller utan strumpor eller långa gymnastikbyxor med strumpor på fristående och hopp. c. Det är obligatoriskt att använda en body i alla redskap. d. De har möjlighet att ha på sig gymnastikskor och/eller strumpor e. De måste ha på sig startnumret som de har blivit tilldelade av organisationskommittén. De måste ha en nationell identifiering eller emblem på bodyn i enlighet med FIGs senaste regelverk. f. De får bara ha de logotyper, reklam- och sponsormärken som är tillåtna i enlighet med FIGs senaste regleverk. g. Tävlingsklädseln måste vara identisk för alla medlemmar av samma förbund i kvalifikation (C-I) och lagfinal (C-IV). I kvalifikationen (C-I) kan individuella medlemmar (utan lag) ha på sig olika tävlingskläder. h. Handskydd, bandage och handledsskydd är tillåtna. De måste sitta fast ordentligt, var i gott skick och bör inte förringa estetiken i utförandet. Bandage måste var hudfärgade om det är tillgängligt från tillverkaren.

Artikel 2.4 Bestraffningar a) Den normala bestraffningen för en överträdelse av regler och förväntningar som presenterats i Artikel 2 och Artikel 3 ses som medelstort fel om 0,30 poäng för överträdelse i beteende och stora fel om 0,50 poäng för redskapsrelaterade överträdelser. Bestraffningen görs på den slutpoängen av D1-domaren och, om nödvändigt, meddelas även tävlingsjuryn. b) Vissa andra möjligheter till bestraffningar finns också och de beskrivs i Artikel 8.3. c) Om inte annat anges görs dessa bestraffningar av D1-domaren på den slutpoängen för serien. d) I extrema fall kan gymnasten eller tränaren bli förvisade från tävlingshallen utöver den specificerade bestraffningen. e) Överträdelser och tillhörande bestraffningar visas tabellen nedan.

9

Överträdelse Bestraffning Beteenderelaterade överträdelser Alla överträdelser av klädseln (Art. 2.3) 0,30 på slutpoängen (en gång per tävlingsomgång). Görs av tävlingsjuryns ordförande Inte hälsa eller tacka D1-domaren före eller efter 0,30 varje gång på slutpoängen av D1-domaren serien Mer än 30 sek. innan serien startar 0,30 på slutpoängen av D1-domaren Mer än 30 sek. innan serien fortsätter efter fall Serien avslutas vid fallet Stiga upp på podiet efter serien 0,30 på slutpoängen av D1-domaren Tränare talar till gymnast under serien 0,30 på slutpoängen av D1-domaren Annat odisciplinerat eller dåligt uppförande 0,30 på slutpoängen av D1-domaren Redskapsrelaterade överträdelser Otillåten närvaro av passare 0,50 på slutpoängen D1-domaren Ej korrekt användande av magnesia och/eller skada 0,50 på slutpoängen D1-domaren redskapet Otillåten användning av mattor eller att inte 0,50 på slutpoängen D1-domaren använda mattor där det krävs Tränare flyttar tilläggsmatta under serien 0,50 på slutpoängen D1-domaren Ändra höjden på redskap utan tillåtelse 0,50 på slutpoängen D1-domaren Arrangera om eller ta bort fjädrar i satsbräda 0,50 på slutpoängen D1-domaren Andra individuella överträdelser Frånvarande från tävlingsområdet utan tillstånd Diskvalificering från återstoden av tävlingen (görs underlåtenhet att återvända och slutföra tävlingen av tävlingsjuryns ordförande) Frånvarande från prisutdelningsceremonin Resultat och slutpoäng ogiltigförklaras för laget och för enskilda syften (görs av tävlingsjuryn) Prestera utan klarsignal eller grönt ljus Slutpoäng = 0 poängs Överträdelser för laget Gymnaster i laget tävlar i fel ordning på redskapet 1,0 på lagets slutpoäng på redskapet (görs av tävlingsjuryns ordförande) Överträdelse av klädselregler gällande lagtävling 1,0 på lagets totala slutpoäng, en gång per tävling (görs av tävlingsjuryns ordförande)

Artikel 2.5 Gymnastens ed “I alla gymnasters namn, lovar jag att vi ska delta i Världsmästerskapen (eller annan officiell FIG- tävling) och respektera och följa de regler som råder, att förbinda oss att delta i en idrott utan doping och droger, i sann idrottsmannaanda till ära av idrotten och gymnasterna”

10

Sektion 3 – Föreskrifter för tränare

Artikel 3.1 Tränarnas rättigheter Tränaren är garanterad att: a) Assistera gymnasten eller det egna laget vid inlämning av skriftliga förfrågningar relaterade till att höja redskapet och att utvärdera svårighetsvärdet på ett nytt hopp eller ny övning. b) Assistera gymnasten eller det egna laget på podiet under uppvärmningsperioden på alla redskap. c) Hjälpa gymnasten eller laget att förbereda redskapet för tävling. d) Lyfta upp gymnasten till hängande i ringar och räck. e) Närvara på podiet efter att grönt ljus tänts för att ta bort satsbrädan vid barren. f) Närvara vid ringar och räck under gymnastens serie av säkerhets skäl. g) Assistera eller rådgöra gymnast under de 30 sekunder efter ett fall på alla redskap och mellan första och andra hoppet. h) Få poängen visad publikt för sin gymnast omedelbart efter dennes utförande eller i enlighet med specifika regler som gäller för tävlingen. i) Närvara vid alla redskap i händelse av skada eller defekter på redskapet. j) Ställa förfrågningar till tävlingsjuryn om utvärderingen av innehållet i gymnastens serie (se Art. 3.4). k) Begära att tävlingsjuryn granskar tids- och linjeavdragen

Artikel 3.2 Tränarnas skyldigheter a) Känna till bedömningsreglementet och uppföra sig därefter. b) Lämna in tävlingsordningen och anna information som krävs enligt bedömningsreglementet och/eller FIGs tekniska reglemente som reglerar den tävlingen. c) Avstå från att ändra höjden på redskap eller lägga till, arrangera om eller ta bort fjädrar från satsbrädan. d) Avstå från att fördröja tävlingen, skymma domarna och i övrigt missbruka eller störa rättigheterna för annan deltagare. Avstå från att prata med gymnasten eller assistera på något annat sätt (ge signaler, skrika, heja eller liknande) under hans serie. e) Avstå från att diskutera med aktiva domare och/eller andra personer utanför den inre arenan under tävlingen (undantaget lagläkare, delegationsledare). f) Avstå från annat odisciplinerat eller störande beteende. g) Uppträda på ett rättvist och sportsligt sätt hela tiden under tävlingen. h) Delta på ett sportsligt sätt i berörd prisutdelningsceremoni.

ANMÄRKNING: Se avdragen för överträdelser och osportsligt uppträdande.

Antal tillåtna tränare i den inre arenan

Kvalificeringstävlling (C-I) och Lagfinal (C-IV) för:

 Hela lag 1 eller 2 tränare  Nationer med individer 1 tränare

Mångkampstävling (C-II) och redskapsfinaler (C-III) för

 Varje gymnast 1 tränare

11

Artikel 3.3 Bestraffningar Tränares beteende Av tävlingsjuryns ordförande För officiella registrerade FIG-tävlingar (I samråd med tävlingsjuryn) Tränares beteende utan direkt påverkan på resultatet/utförandet för gymnasten/laget Osportsligt uppförande 1:a gången – Gult kort för tränaren (varning) (gäller för alla faser av tävlingen) 2:a gången – Rött kort för tränaren och borttagning av tränare från tävlingen.* Annan uppenbar, odisciplinerad och kränkande Omedelbart rött kort för tränaren och borttagning av behandling tränare från tävlingen.* (gäller för alla faser av tävlingen) Tränares beteende med direkt påverkan på resultatet/utförandet för gymnasten/laget Osportsligt uppträdande, dvs. oförlåtlig försening eller 1: a gången -0,50 (från gymnast/lag på evenemanget) avbrott i tävlingen, att tala med aktiva domare under och gult kort för tränare (varning) om tränare talar till tävlingen utom D1-domare (endast förfrågningar aktiva domare tillåtna), genom givande av signaler, skrik (hejarop) eller liknande under serien, etc. 1: a gången -1,00 (från gymnast/lag på evenemanget) och gult kort för tränare (varning) om tränare talar aggressivt till aktiva domare 2: a gången -1,00 (från gymnast/lag på evenemanget), Rött kort för tränare och borttagning av tränare från tävlingsgolvet * Annan uppenbar, odisciplinerad och kränkande, dvs -1,00 (från gymnast/lag på evenemanget), Rött kort för inkorrekt närvaro av obehöriga personer i den inre tränare och borttagning av tränare från tävlingsgolvet * arenan under tävling et c.

Anmärkning: Om en av två tränare för ett lag avvisas från tävlingens inre arena, så är det möjligt att ersätta den tränaren med en annan tränare att vid ett tillfälle under hela tävlingen 1:a förseelsen = gult kort. 2:a förseelsen = rött kort, då tränaren exkluderas från resten av tävlingens faser * om det bara finns en tränare, så får den tränaren stanna kvar under tävlingen men kommer inte kunna ackrediteras vid nästa världsmästerskap, olympiska spel.

Artikel 3.4 Förfrågningar Se Tekniskt Reglemente för referens.

Artikel 3.5 Tränarens ed “I alla tränares namn och övriga medlemmar av idrottsmannens följe, lovar jag att vi ska åta oss att se till att andemeningen av idrottsmannaanda och etik helt följs och upprätthålls i enlighet med de grundläggande Olympiska principerna Vi förbinder oss att utbilda gymnasterna att hålla fast vid fairplay och en drogfri idrott och att respektera FIGs regler för VM.”

12

Sektion 4 – Föreskrifter för Tekniska Kommittén

Artikel 4.1 MTKs ordförande Manliga Tekniska Kommitténs ordförande eller dennes representant kommer tjänstgöra som ordförande för tävlingsjuryn. Deras, samt hela tävlingsjuryns skyldigheter innefattar: a) Den övergripande tekniska ledningen av tävlingen som beskrivs i det tekniska reglementet. b) Att sammankalla och leda alla domarmöten och undervisningssessioner c) Att tillämpa bestämmelserna i domarnas förordning gällande den tävlingen. d) Att ta hand om begäran om utvärdering av nya övningar, höjande av räck och/eller ringar, att lämna tävlingsområdet och andra ärenden som kan uppstå. Sådana beslut fattas normalt av MTK. e) Att se till att tidsschemat publicerat i arbetsplanen respekteras f) Att kontrollera arbetet för redskapens överdomare och ingripa om det anses nödvändigt. Utom i händelse av en utredning, tids- eller linjefel, är i allmänhet ingen förändring av poäng tillåten efter poängen har visats upp på resultattavlan. g) Att hantera förfrågningar som beskrivs här. h) Att i samarbete med tävlingsjuryns medlemmar utfärda varningar till eller ersätta en person som tjänstgör som domare och som anses vara otillfredsställande eller att ha brutit sin ed i) Att utföra en global videoanalys (efter tävling) med TK för att avgöra fel i bedömningen och att lämna in resultaten av domarnas utvärdering till FIGs disciplinkommitté j) Att övervaka kontrollen av redskapens måttspecifikationer enligt FIGs redskapsnormer. k) I ovanliga fall eller under speciella omständigheter kan nominera en domare till tävlingen. l) Att lämna in en rapport till FIGs Exekutiva Kommitté, vilken måste skickas till FIGs generalsekreterare så snart som möjligt, dock ej senare än 30 dagar efter evenemanget, innehållande följande: Allmänna anmärkningar på tävlingen inklusive speciella omständigheter och slutsatser för framtiden.  Detaljerade analyser av domarnas prestationer inklusive förslag till att belöna de bästa domarna och sanktioner mot de domare som inte uppfyller förväntningarna inom 3 månader.  Detaljerad lista på alla ingripanden (ändringar av poäng före och efter publicering).  Teknisk analys av D-domarnas poäng

Artikel 4.2 MTKs ledamöter I varje tävlingsfas kommer MTKs ledamöter eller deras representanter att tjänstgöra som ledamöter av tävlingsjuryn och som överdomare i varje redskap. Deras skyldigheter innefattar: a) Att delta i ledningen av domarmötena och undervisningssessioner samt vägleda domarna till att utföra ett korrekt arbete på deras respektive redskap. b) Att använda domarförordningen rättvist, konsekvent och helt enligt de nuvarande gällande föreskrifterna och kriterierna c) Att nedteckna hela seriens innehåll i symbolskrift d) Att beräkna D- och E-poängen (kontrollpoäng) i syfte att utvärdera D-R- och E-panelerna. e) Att kontrollera hela utvärderingen och slutpoängen för varje serie. f) Att säkerställa att gymnasten får en korrekt poäng för sin prestation eller ingripa enligt reglerna. Att kontrollera redskapen som används vid träning, uppvärmning och tävling gentemot FIGs redskapsnormer.

13

Sektion 5 – Föreskrifter för och struktur av redskapsjuryn

Artikel 5.1 Skyldigheter Varje domare är helt och fullt ansvarig för sina egna poäng. Alla medlemmar i redskapsjuryn har skyldigheten att: a) Ha goda kunskaper i:  FIGs tekniska reglemente  Bedömningsreglementet  FIGs regler för domare  Annan teknisk information nödvändig för att utföra sina arbetsuppgifter under en tävling b) Inneha en internationell domarlicens giltig för den aktuella cykeln och kunna ta fram loggboken för domare. c) Inneha nödvändig kategori för nivån på tävling de ska döma. d) Ha omfattande kunskap om dagens gymnastik och förstå avsikt, syfte, tolkning och tillämpning av varje regel. e) Närvara på alla schemalagda undervisningssessioner och domarmöten innan respektive tävling (extraordinära undantag som ej kunnat undvikas, kommer faktiskt att beslutas av FIGs MTK). f) Följa alla särskilda organisatoriska eller bedömningsrelaterade instruktioner som ges av de styrande organen (dvs. instruktioner för poängsystem). g) Deltagande på podieträning är obligatoriskt för alla domare h) Vara noga förberedd på alla redskap i) Vara i stånd att uppfylla de olika nödvändiga mekaniska arbets-uppgifterna, vilket inkluderar:  korrekt slutföra alla nödvändiga poängark  med all nödvändig dator- eller mekanisk utrustning  underlättande ett effektivt genomförande av tävlingen  kommunicera effektivt med andra domare j) Vara förberedd, utvilad, vaksam och punktligt närvarande åtminstone en timme före tävlingsstart eller enligt instruktionerna i arbetsplanen. k) Ha på sig den av FIG föreskrivna tävlingsuniformen (mörkblå kavaj, grå byxor, ljus skjorta och slips), förutom vid OS då uniformen tillhandahålls av organisationskommittén Under tävlingen måste domarna: a) Uppföra sig i alla lägen på ett professionellt sätt och inta ett objektivt etiskt beteende. b) Fullfölja de funktioner som beskrivs i Artikel 5.4 c) Utvärdera varje serie korrekt, konsekvent, snabbt, objektivt och rättvist, och vid osäkerhet, ge fördel till gymnasten. d) Föra ett register över sin personliga poäng. e) Stanna kvar på sin egen anvisade plats (utom vid medgivande av D1-domaren) och avstå från att ha kontakt eller diskussioner med gymnaster, tränare, delegationsledare eller andra domare. Påföljder för olämplig utvärdering och beteende av domare kommer att ske i enlighet med den nuvarande versionen av FIGs domarregler och/eller det TR som gäller för tävlingen.

Artikel 5.2 Rättigheter I händelse av ett ingripande av redskapets överdomare, har domare rätt att förklara sin poäng och komma överens (eller inte) om en ändring. Vid oenighet kan domaren åsidosättas av tävlingsjuryn och ska informeras om detta. Vid godtycklig åtgärd mot en domare, har de rätt att överklaga: a) Till tävlingsjuryn, om åtgärden initierades av överdomaren för redskapet b) Till apellationsjuryn, om åtgärden initierades av tävlingsjuryn

14

Artikel 5.3 Sammansättning av redskapsjuryn Redskapsjuryn (Domarpanelerna) För de officiella FIG-tävlingarna, världsmästerskapen och olympiska spel, består redskapsjuryn av en D-panel och en E-panel. D-domarna dras och utses av FIGs tekniska kommitté i enlighet med det mest aktuella av FIGs tekniska reglemente.  E-domarpanelerna och kompletterande positioner kommer att dras under ledning av TK enligt nuvarande tekniskt reglemente eller gällande domarregler för tävlingen.  R-domare utses av FIGs Presidential Commission Strukturen för redskapsjuryn för de olika typerna av tävlingar bör vara enligt följande:

VM och OS Internationella inbjudningstävlingar 9 domare i panelen: Minst 6 domare i panelen: 2 D-domare 2 D - Panel Judges 5 E- domare 4 E - Panel Judges 2 R-domare

Linje- och tidsdomare: - 2 linjedomare för fristående - 1 linjedomare för hopp - 1 tidtagare för fristående - 1 tidtagare för tiden för uppvärmning i barr Modifieringar av domarpanelerna är möjliga för andra internationella tävlingar samt för nationella och lokala tävlingar.

Artikel 5.4 Redskapsjuryns funktion Artikel 5.4.1 D-panelens funktion a) D-panelens domare nedtecknar hela innehållet i serien i symbolskrift, utvärderar oberoende, utan förutfattade meningar och bestämmer sedan tillsammans D-poängens innehåll. Diskussion är tillåtet. b) D-panelen skriver in poängen i datorn. c) Vid oenighet mellan D1 och D2-domarna, kommer D1-domaren kontakta tävlingsjuryn för rådgivning. d) D-poängens innehåll inkluderar:  Värdet på övningarna (svårighetsvärdet) enligt övningstabellen  Kombinationsvärde, baserat på särskilda regler för varje redskap  Antalet och värdet för utförda övningsgruppskrav D1-domarens funktion: a) Fungera som en länk mellan juryn och överdomaren för redskapet. Överdomaren kommer om nödvändigt konsultera tävlingsjuryn. b) Att koordinera arbetet för tidsdomare, linjedomare och sekreterare c) Att säkerställa ett effektivt genomförande på redskapet inklusive kontroll av uppvärmningstiden. d) Att visa grönt ljus eller annan tydlig signal för att meddela gymnasterna att de måste starta sin serie inom 30 sekunder. e) Säkerställa att neutrala avdrag för tid-, linje- och beteendefel dras från slutpoängen innan den visas. f) Säkerställa att korrekta avdrag för korta serier görs g) Säkerställa att följande avdrag tillämpas:  Försumma att presentera sig före och efter serien  Utförande av ett ogiltigt ”0”-hopp.  Assistans under: hoppet, serien och avhoppet.

15

D-panelens funktion efter tävlingen Lämna in en skriftlig tävlingsrapport enligt anvisningar från TKs ordförande med följande information:  Förteckning över överträdelser, tvetydigheter och tvivelaktiga beslut med gymnastens nummer och namn.  Innehållet i alla serier till MTKs ordförande och överdomarna i tävlingsjuryn i ett av FIGs officiella språk inom två månader efter tävlingen.

Artikel 5.4.2 E-panelens funktion a) De ska observera serierna uppmärksamt, bedöma felen och tillämpa motsvarande avdrag korrekt, oberoende och utan att konsultera andra domare. b) De ska nedteckna avdragen för:  Allmänna fel  Tekniska fel  Positionsfel c) De ska komplettera poängbladet med en läsbar signatur eller skriva in sina avdrag i datorn d) De ska kunna tillhandahålla nedskrivna anteckningar av sina egna bedömningar av alla serier.

Artikel 5.4.3 Referensdomarnas funktion Referensdomarna (2 för varje redskap) för de olympiska spelen och världsmästerskapen introducerades för att ha ett system för automatisk och tidsbesparande korrigering om det uppstår problem med utförandepoängen. Andra tävlingar kan använda referensdomare men det är inte obligatoriskt.

Artikel 5.5 Funktion för tidtagare, linjedomare och sekreterare

Artikel 5.5.1 Tidtagare och linjedomare Tidtagare och linjedomare dras bland domarna för att tjänstgöra som: Linjedomare för att:  Bestämma avdragen för steg utanför markeringarna och bekräfta detta genom att höja en röd flagga.  Informera D1-domaren om överträdelser och avdrag och signera och lämna in ett skriftligt underlag Tidsdomare har uppgiften att:  Mäta tiden för serien i fristående.  Säkerställa att uppvärmningstiden på barr följs På fristående ge en hörbar ljudsignal till gymnasten vid 60 och 70 sekunder.

Artikel 5.5.2 Sekreterarnas funktion Sekreterarna behöver ha kunskap om bedömningsreglementet och datorer. De utses normalt av organisationskommittén. Under D1-domarens överinseende ansvarar de för att allt blir korrekt inlagt i datorsystemet:  Att följa rätt ordning för lag och gymnaster.  Sköta de gröna och röda lamporna  Korrekt visa slutpoängen  Ta tid på perioden under ett fall  Kontrollera seriestarten efter att det gröna ljuset tänts

Artikel 5.6 Arrangemang av sittplatser Domarna kommer att placeras på en plats och ett avstånd som tillåter en oskymd överblick av den totala prestationen och som tillåter dem att fullfölja sina skyldigheter i bedömningen.  D-panelens domare måste sitta i linje med redskapets centrum.  Tidtagaren sitter vid redskapsjuryn (endera sidan)

16

 Linjedomarna på fristående måste sitta vid motstående hörn och observerar de två närmsta linjerna.  Linjedomaren vid hopp måste sitta längst bort vid landningsytan.

 Placeringen av E-juryn sker medsols runt redskapet med början till vänster om D-panelen. Variationer i sittplatsernas arrangemang är möjliga beroende på förhållandena i tävlingshallen.

Artikel 5.7 Domarnas ed (TR 7.12.) På världsmästerskap och andra viktiga internationella evenemang förbinder sig juryer och domare att respektera villkoren i domarnas ed: ”I alla domares och tjänstemäns namn, lovar jag att vi ska tjänstgöra i dessa VM (eller någon annan officiell tävling) med fullständig opartiskhet, respektera och följa de regler som styr dem, i den sanna andemeningen av idrottsmannaandan"

17

DEL II BEDÖMNING AV SERIERNA

Sektion 6 – Bedömning av tävlingsserierna

Artikel 6.1 Allmänna regler 1. Två separata poäng, ”D” och ”E”, beräknas på alla redskap. - D-juryn bestämmer D-poängen, seriens innehåll, och E-juryn bestämmer E-poängen, dvs seriens utförande i relation till krav på komposition, teknik och kroppsposition. - D-poängens innehåll summerar - Det sammanlagda värdet på 10 övningar (8 för juniorer), de bästa 9 (7 för juniorer), dock maximalt 4 övningar från samma övningsgrupp, inom de bästa som räknas plus värdet på avhoppet. Om domaren behöver välja 9 övningar av de övningar som har samma värde men som tillhör olika övningsgrupper, så måste han välja dessa till gymnastens förmån. När de bästa 9 (7 för juniorer), övningarna plus avhoppet är bestämda, räknar domaren bland dem ej mer än 4 från samma övningsgrupp (för fristående räknas avhoppets övningsgrupp först). - Kombinationsvärde baserat på särskilda regler för olika redskap - Övningsgruppskravens värde, utfört inom de 10 (8 för juniorer) övningarna som räknas. - E-poängen startar från 10 poäng och beräknas genom avdrag som tillämpas i tiondels poäng: Exempel 1: I III I II III III III III IV IV V A BB B BBBCCCD A B B B B B C C C D

Exempel 2: III III I II II II III III III III IV V B B B B B B B D D D D D B B B B B D D D D D Övningar som räknas in i fet stil

- Totala avdragen för fel i estetisk och utförande. - Totala avdragen för fel i teknik och i komposition. - Den högsta och den lägsta summan av avdragen, tillämpade i tiondels poäng för fel i utförande, estetik, teknik och komposition elimineras. Snittet av de återstående summorna dras ifrån de 10 poängen för att bestämma den slutliga E-poängen.

Artikel 6.2 Bestämning av slutpoängen 1. Slutpoängen för en serie fastställs genom att summera D-poängen och den slutliga E-poängen. 2. Reglerna för utvärdering av serierna och bestämmande av den slutliga poängen är identiska för alla sessioner i valfri tävling (kvalifikation, lagfinal, mångkampsfinal, redskapsfinal) förutom för hopp där speciella regler tillämpas i kvalifikation och redskapsfinaler (se sektion 13). 3. Mångkampspoängen är summan av slutpoängen som erhållits för de 6 serierna. 4. Lagpoängen beräknas i enlighet med för tävlingen gällande tekniskt reglemente. 5. Kvalifikation för, och deltagande i, lagfinalen, mångkampsfinalen och redskapsfinalerna sker i enlighet med för tävlingen gällande tekniskt reglemente. 6. Slutpoängen räknas normalt ut av tävlingens poängpersonal men måste bekräftas av redskapets överdomare innan den visas. 7. Vid officiella FIG-tävlingar kommer den enstaka D-poängen från D-juryn och E-poängen (snittet av alla E-domarnas avdrag subtraherat från 10) att visas. Varje enskild poäng från E-juryn kommer att vara synlig på det huvudsakliga resultatformuläret. Vid alla andra tävlingar måste D-, E- samt slutpoängen visas.

18

Artikel 6.3 Kort serie För utförandet av sin serie kan gymnasten erhålla maximalt 10.00 poäng. D-juryn kommer att göra ett neutralt avdrag (penalty) för en för kort serie från slutpoängen  7 eller fler övningar 0,0 poäng  5-6 övningar -4,0 poäng  3-4 övningar -6,0 poäng  1-2 övningar -8,0 poäng  Inga övningar -10,0 poäng

19

Sektion 7 - Regler för D-poängen

Artikel 7.1 Svårighet 1. På fristående, bygelhäst, ringar, barr och räck kommer följande svårighetsvärden räknas i alla tävlingar:

Värdedel A B C D E F G

Värde 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 0,70 2. I största möjliga utsträckning, är det bara enskilda övningar som ingår i svårighetstabellerna. Varje övning ges ett unikt svårighetsvärde och ett unikt nummer för identifiering i reglementet. 3. Övningar som inte anges i svårighetstabellerna måste lämnas in för gradering av svårigheten till tävlingsjuryns ordförande 24 timmar före podieträningen på officiella FIG-tävlingar. Provisoriska graderingar av svårighet kan ges av tekniska beslutsorgan vid andra internationella, nationella och lokala tävlingar. 4. En övning (eller övning med samma nummer i reglementet) får repeteras men en sådan repeterad övning kommer inte kunna bidra till D-poängen. Se tilläggsregler för begränsning av repetition i bygelhäst och ringar i sektion 11 respektive 12. 5. Övningar som ej längre finns med i reglementet är normalt inte tillåtna eller har ett lägre värde än för en A-övning. 6. Övningar i samma ruta med olika svårighetsvärde får utföras i samma serie och båda kommer att bidra till D-poängen.

Artikel 7.2 Övningsgrupp och avhoppskrav 1. Med den här bedömningskategorin värderar domaren de rörelse-mönster som krävs utöver gymnastens personliga tycke och tekniska förmågor i syfte att förbättra variationen av rörelser i konstruktionen av serien. 2. Varje redskap har fyra övningsgrupper betecknade I, II, II, IV och, förutom i fristående, en avhoppsgrupp betecknad V. 3. I serien måste gymnasten inkludera minst en övning från var och en av de fyra övningsgrupperna. 4. En övning kan endast uppfylla övningsgruppskravet för övningsgruppen där den är placerad i svårighetstabellerna. 5. Varje uppfyllt övningsgruppskrav (inom de 10 övningar som räknas) belönas med 0,5 poäng av D- juryn 6. Varje serie måste avslutas med ett giltigt avhopp ur avhoppsgruppen (se sektion 10 och 13 för specifika regler för fristående och hopp). Icke-legitima avhopp inkluderar: i. Ett avhopp som skjuts iväg från fötterna (undantaget fristående). ii. En serie som avslutas med ett delvis visat eller inkomplett avhopp. iii. Ett avhopp som man inte landar på fötterna (inkluderar rullningsövningar i fristående) iv. Ett avhopp som avsiktligt landar sidledes. Anmärkning: Sådana övningar, och därmed övningsgruppen, kommer att underkännas av D-juryn. 7. Avseende övningsgruppskravet för avhopp tillämpas följande regler: A- eller B-avhopp 0,00 p (ej uppfyllt krav) C-avhopp +0,30 p (delvis uppfyllt krav) D eller högre +0,50p (helt uppfyllt krav)

För juniorer gäller: A- avhopp 0,00 p (ej uppfyllt krav) B-avhopp +0,30 p (delvis uppfyllt krav) C eller högre +0,50p (helt uppfyllt krav)

20

Artikel 7.3 Kombinationspoäng 1. Den här utvärderingsfaktorn tillhandahåller D-juryn möjligheten att belöna speciella kombinationer. Dessa kombinationspoäng tjänar därmed till att bättre särskilja serier som innehåller speciella kombinationer av övningar, som beskrivs särskilt för varje redskap. 2. Kombinationspoäng delas bara ut för högre värderade erkända övningar i direkt kombination, utförda utan ett enskilt stort fel.

Artikel 7.4 D-juryns utvärdering 1. D-juryn är ansvarig för att utvärdera seriens innehåll och bestämma den korrekta D-poängen för varje redskap definierat i sektionerna 10 till 15. Förutom under omständigheterna definierade i artikel 7.4 är D-juryn skyldig att känna igen och tillskriva värdet för varje tillåten övning som utförs korrekt. 2. Gymnasten förväntas inkludera i sin serie sådana övningar som han kan utföra med fullständig säkerhet och med en hög grad av estetiskt och tekniskt bemästrande. 3. Varje övning är definierad till den perfekta slutpositionen eller som utförd med perfektion 4. En övning som inte erkänns av D-juryn får heller inget värde. 5. En övning kommer inte att erkännas av D-juryn om den avviker signifikant från det föreskrivna utförandet. En övning kommer inte bli erkänd eller tillskriven värde av skäl som inkluderar, men ej begränsade till, följande: a. Om en övning på fristående startar utanför friståendeytan. (se sektion 10 artikel 10.2.1.3a) b. Om gymnasten utför ett ogiltigt hopp enligt definition i sektion 13. c. Om en övning på räck utförs med eller från fötter på stången (se sektion 15). d. Om en stillövning med delade ben som inte finns i svårighetstabellerna utförs på något redskap. e. Om en övning är så förändrad i utförandet att det inte längre kan göra anspråk på sitt id- nummer eller värde i reglementet (se även appendix A.3.1), till exempel: i. En styrkeövning som utförs nästan helt med sving. ii. En svingövning som utförs nästan helt med styrka. iii. En sträckt position utförs med distinkt gruppering eller pikering eller tvärtom. I sådana fall ges normalt övningen det värde såsom övningen utförs. iv. En sträckt övning som normalt utförs med samlade ben utförs med delade ben. v. En styrkeövning utförs med tydligt böjda armar. vi. En övning i eller till handstående i ringar som kontrolleras med benen eller fötterna mot vajrarna. f. Om övningen har slutförts med hjälp av en passare g. Om gymnasten faller på eller av redskapet under en övning eller förändrar eller avbryter den på något sätt. h. Om gymnasten faller på eller av från redskapet under en övning utan att nått en slutposition som tillåter en fortsättning med åtminstone en sving eller inte lyckas visa en momentan kontroll av övningen under landning eller återtag. i. Om en styrkestillövning eller om ett simpelt stillmoment inte hålls. j. Om en press eller ett drag kommer från en styrkestillövning som inte har erkänts eller tillstyrkts sitt värde oavsett orsak. k. Om en skruvövning på de flesta redskap över- eller underroterar med 90° eller mer eller om en svingövning utförs med en avvikelse från en perfekt slutposition på 45° eller mer (se även appendix A.3.1). I vissa fall, speciellt på hopp, kan en över- eller under-rotation resultera i erkännande av ett annat värde för hoppet av D-juryn. l. Om övningar i tvärstöd eller sidstöd på bygelhäst avviker från den korrekta stödpositionen med 45° eller mer under större delen av övningen. m. Om styrke-stillpositioner eller simpla stillpositioner på något redskap avviker från den korrekta horisontella kropps-, arm- eller benpositionen med 45° eller mer. Det innebär till exempel: i. Handståendekors med huvudet helt ovanför ringcirkeln (vilket oftast är >45°).

21

ii. Kors med armhålorna helt ovanför ringarna. (vilket oftast är >45°). iii. (se även artikel 9.2.8) 6. I alla fall förväntas D-juryn fatta beslut baserade på gymnastisk känsla och besluta till förmån för gymnastiksporten. I tveksamma fall ska fördelen av ett tvivel lämnas till gymnastens förmån. 7. Övningar som är så dåligt utförda att de inte erkänns av D-juryn kommer normalt även att få kraftiga avdrag från E-juryn.

Artikel 7.5 Repetition 1. En serie får inte repeteras förutom då gymnasten tvingas avbryta serien av skäl som ligger utanför hans kontroll. 2. Om gymnasten faller på eller från redskapet, kan han välja att fortsätta sin serie från fallet eller upprepa den missade övningen för att tillskrivas värdet och fortsätta serien därifrån (se artikel 9.2.5) 3. Ingen övning (samma id-nummer i reglementet) får upprepas för tillskrivning av värde eller för kombinationspoäng. Detta tillämpas även för övningar som repeteras i kombinationer (undantag: vissa bygel-övningar och kretsar som ökar i värde om de utförs två i följd i speciella kombinationer, samt ringar – se sektion 11 och 12). 4. Om övningens svårigheten inte erkänns av någon anledning så kan den ej heller uppfylla ett övningsgruppskrav.

Artikel 7.6 Utvärderingstabell för D-juryn

Gymnastens handling D-juryns utvärdering

Uppfylla övningsgruppskrav Addera 0,5 för varje

Avhoppets övningsgruppskrav A- eller B-avhopp = + 0.0

C-avhopp = + 0.3

D-avhopp, eller bättre = + 0.5

Juniorer A -avhopp = + 0.0

B-avhopp = + 0.3

C-avhopp, eller bättre = + 0.5

Fel ledande till icke-erkännande (se Artikel 7.4 och Ej erkänd svårighet 9.4)

Assistans av passare för att slutföra övning Ej erkänd svårighet

Ej hålla stillövning Ej erkänd svårighet

Upprepad övning Tillåtet men ges ej värde Skjuta ifrån med fötterna på avhopp eller annat Ej erkänd övning och övningsgruppskrav för avhopp otillåtet avhopp

Styrkestillövning med delade ben eller förbjudna Ej erkänd övning övningar

22

Sektion 8 - Regler för E-poängen

Artikel 8.1 – Beskrivning av seriens utförande 1. Seriens presentation består enbart av de faktorer som utgör kärnan i en modern gymnastikprestation och frånvaron av fel resulterande i avdrag från E-juryn. Dessa faktorer är: a. Teknik, komposition (allmänna förväntningar på seriens konstruktion), estetik och utförande. 2. Seriens presentation har ett maximalt värde på 10,0 poäng.

Artikel 8.2 – Beräkning av E-juryns avdrag 1. E-juryns domare bedömer en serie och bestämmer avdragen oberoende och gör det inom 20 sekunder efter seriens avslut. 2. Varje prestation bedöms med hänsyn till förväntningar på ett perfekt utförande. Alla avvikelser från denna förväntan ger upphov till avdrag. b) Avdrag för fel i estetik och utförande., teknik och komposition summeras till maximalt 10,0 poäng för seriens presentation.

Artikel 8.3 – Instruktioner för gymnasterna 1. Gymnasten måste endast inkludera övningar i sin serie som han kan utföra med fullständig säkerhet och med en hög grad av estetik och teknisk behärskning. Ansvaret för säkerheten ligger helt och hållet på honom själv. E-juryn måste dra mycket noggrant för eventuella fel i estetik, utförande, komposition och teknik. 2. Gymnasten får aldrig försöka höja sin svårighet eller D-poäng på bekostnad av estetiskt och tekniskt utförande. 3. Alla upphopp måste börja från den grundläggande stående positionen, från kort ansats (endast barr och räck), eller från stillahängande. Förövningar eller mellanövningar får inte föregå upphoppet. Den här regeln är inte tillämplig på hopp där specifika regler för redskapet gäller. 4. Avhopp från alla redskap såväl som avslutet i fristående och hopp måste sluta i stående position med benen ihop. Med undantag av fristående så är det inte tillåtet att skjuta ifrån med fötterna för att utföra avhoppet.

23

Sektion 9 – Tekniska direktiv

Artikel 9.1 E-juryns utvärdering 1. E-juryn ansvarar för att utvärdera de estetiska, utföringsmässiga och tekniska aspekterna av prestationen i serien såväl som dess överensstämmelse med kompositionen (förväntningar på seriens konstruktion) för redskapet. I varje fall är det upp till E-juryn att kräva att övningar utförs med perfektion och till perfekt ändlägen (se även appendix A.2) 2. Gymnasten förväntas endast inkludera övningar i sin serie som han kan utföra med fullständig säkerhet och med en hög grad av estetik och teknisk behärskning. Alla avvikelser från den förväntan kommer E-juryn göra rigorösa avdrag för. 3. E-juryn bryr sig inte om svårigheten för en serie. Han är tvungen att göra lika allvarliga avdrag för alla fel av samma magnitud oavsett svårighet för övningen eller kombinationen. 4. Domarna i E-juryn (och D-juryn) måste vara uppdaterade på samtida gymnastik, måste vid alla tillfällen känna till förväntningarna på den mest samtida prestationen för en serie, och måste känna till hur standarder förändras i takt med att sporten utvecklas. I det här sammanhanget måste de även veta vad som är möjligt och vad som är rimligt att förvänta sig, vad som är ett undantag vad som är en specialeffekt. (se även appendix A.3.). 5. E-juryn måste förstå att avstå från att göra avdrag när vissa övningar, som i övrigt är felfria, utförs för att se effektfullt ut eller för ett visst syfte. Till exempel: i. På barr, en hjulupp eller en jättesväng som utförs med luft och med förflyttning, och med ett sent återtag har en speciell effekt och syfte och bör inte ge avdrag för att det inte slutar i handstående. Det åligger dock gymnasten att visa effekten eller syftet på ett omisskännligt och iögonfallande sätt ii. På räck, en jättesväng modifieras ofta som förberedelse inför släpp och avhopp. Dessa bör inte få avdrag för att de inte passerar handstående så länge de inte är onödiga eller så extrema att de bryter mot förväntningar på estetik, utförande och teknik. 6. Om en domare i E-juryn av någon anledning inte kan komma fram till ett beslut, bör han döma till gymnastens förmån. 7. E-juryn är tvungen att göra två avdrag för två tydligt olika fel i en övning, dvs om en övning har både fel i tekniskt och estetiskt utförande. Till exempel en vändning fram i barr kan få avdrag för otillräcklig amplitud och för böjda ben.

Artikel 9.2 Bestämning av fel i utförande och teknik 1. Varje övning är definierad till det perfekt ändläget eller som utfört med perfektion (se även del IV). 2. Alla avvikelser från korrekt utförande anses vara utförandefel eller tekniska fel och måste utvärderas därefter av domarna. Avdragets storlek för små, medelstora och stora fel bestäms av graden av avvikelse från det korrekta utförandet. Samma avdrag tillämpas varje gång för lika allvarliga böjningar, oavsett om det är armar, ben eller kropp. 3. Följande avdrag tillämpas för varje märkbar estetisk eller teknisk avvikelse från förväntat perfekt utförande. Dessa avdrag måste göras utan hänsyn till övningens eller seriens svårighet: Litet fel 0,1 p. Medelstort fel 0,3 p. Stort fel 0,5 p. Fall 1,0 p. a. Litet fel: (avdrag = 0,1) i. Mindre eller smärre avvikelser från det perfekta ändläget och från perfekt tekniskt utförande.

24

ii. Mindre korrigeringar av position för hand, fot eller kropp. iii. Annat mindre brott mot förväntningarna för estetik och teknik i prestationen b. Medelstora fel (avdrag = 0,3) i. Distinkta eller signifikanta avvikelser från det perfekta ändläget och från perfekt tekniskt utförande. ii. Distinkta eller signifikanta korrigeringar av position för hand, fot eller kropp. iii. Annat distinkt eller signifikant brott mot förväntningarna för estetik och teknik i prestationen c. Stora fel (avdrag = 0,5) i. Stora eller allvarliga avvikelser från det perfekta ändläget och från perfekt tekniskt utförande. ii. Stora eller allvarliga korrigeringar av position för hand, fot eller kropp. iii. en hel mellansving iv. Annat större eller allvarligt brott mot förväntningarna för estetik och teknik i prestationen. d. Fall och hjälp från passare: (avdrag = 1,0) i. Fall på eller från redskapet under en övning utan att ha uppnått ett ändläge som tillåter en fortsättning med åtminstone en sving (dvs. distinkt hängfas i räck eller en distinkt stödfas på bygel efter övningen i fråga) eller som i övrigt misslyckas med att visa en momentan kontroll av övningen under landning eller återtag. ii. -1,0 är det maximala avdraget för en övning med fall och det inkluderar alla steg, beröringar eller stöd på golvet eller mattan precis innan fallet. Övriga utförandeavdrag som uppkommer i övningen (höjd, landningsförberedelse, otillräcklig skruv) tillämpas fortfarande. iii. Assistans av en passare som hjälper till att avsluta en övning. 4. På alla redskap vid slutet av serien, om en gymnast inte utför ett avhopp, men landar avsiktligt på fötterna, görs inga avdrag för fall. 5. Efter ett fall på eller från ett redskap, får serien fortsättas inom 30 sekunder och gymnasten får använda ett antal övningar för att återvända till startpositionen men dessa övningar måste utföras perfekt. Han är tillåten att upprepa övningen som missats för att få värdet, förutom om fallet skett under ett avhopp (undantaget bygelhäst) eller i hopp. 6. Utförandefel såsom böjda ben, böjda armar, dålig hållning eller kroppsposition, dålig rytm, dålig amplitud etc. listas i artiklar 9.2 och 9.3 och får alltid avdrag motsvarande graden av fel eller avvikelse från vad som anses vara perfekt utförande. 7. Utförandefel såsom böjda armar, ben eller kropp kategoriseras enligt följande:

Litet fel Liten böjning Medelstort fel Kraftig böjning Stort fel Extrem böjning 8. För styrkestillövningar eller enkla stillövningar på något redskap, kommer vinkelavvikelserna definiera magnituden på det tekniska felet och motsvarande tekniska avdrag.

Litet Medelstort Stort Ej erkännande av fel fel fel D-juryn

upp till 15° 16° – 30° > 30° > 45°

25

Examples:

a. Avvikelser från stillpositionen på 30° eller mer kommer att få ett stort avdrag från E-juryn. I tillägg, avvikelser över 45°leder till att övningen inte erkänns av D-juryn. 9. En press från en statisk styrkeövning som inte fått sitt värde godkänt oavsett anledning kommer ej heller att få sitt värde godkänt. 10. Om föregående styrkeövning har fått ett avdrag för inkorrekt position, så kommer samma avdrag upp till maximalt 0,30 poäng att tillämpas på en press från den styrkestillövningen om det kan anses att pressen är förenklad pga. detta. Den här tolkningen är avsedd för de gånger då en hög position eller tekniskt dålig stillövning gör den följande pressen enklare. (dvs. inte för pressar från felaktigt piksittande, övertag eller sk ”falskt grepp”, eller för tiden för stillpositioner). Det här avdraget tillämpas bara för styrkeövningar i kombination där båda övningarna ges avdrag för höga vinkelavvikelser. 11. Tekniska avdrag för vinkelavvikelser från det perfekta ändläget kan även användas för svingar. I de flesta fall definieras det perfekta ändläget som ett perfekt handståendet, eller under kretsar i bygelhäst, som ett perfekt tvär- eller sidstödjande. För svingövningar tillämpas följande: a. På fristående, bygel, ringar, barr och räck, förväntas svingövningar utföras genom snarare än till ett exakt handstående för att inte störa rytmen i serien. Av detta skäl är det tillåtet med avvikelse på 15° från ett exakt handstående i avslutningen av övningen. Ett litet fel avdrag görs om avvikelsen är mellan 16° och 30°. b. På bygel måste kretsar och de flesta övningar utföras i, från, eller inom 15° från ett perfekt tvär- eller sidstödjande. Det lämpliga avdraget för vinkelavvikelse görs varje gång felet uppstår i en serie. Det betyder att E-juryn gör avdrag för varje skev krets medan D-juryn inte kommer att erkänna övningen om skevningen överstiger 45° från korrekt stödposition under större delen av övningen. 12. Under svingövningar som passerar genom eller slutar I handstående (se tilläggsregel artikel 15.2 på räck), kommer avvikelser från korrekt position att göras enligt följande: upp till 15º Inget avdrag 16° till 30° Litet fel 31° till 45° Medelstort fel. > 45° Stort fel och erkännande av D-juryn

26

Anmärkning. Avvikelser i ändlägen på 45° eller mer för svingövningar kommer att få ett stort avdrag från E-juryn samt att D-juryn inte erkänner övningen. Hur som helst i vissa fall kan det vara möjligt att en övning med inkomplett skruv erkänns som en övning med ett lägre värde i enlighet med den skruven som faktiskt utförts. 13. På ringar, under svingar till en stillövning, får inte axlarna stiga ovanför den slutliga stillpositionen. Om axlarna stiger ovanför den slutliga stillpositionen, blir avdragen:

upp till 15º Litet fel 16° till 30° Medelstort fel. > 30° Stort fel > 45° ej erkännande av D-juryn 14. Alla stillövningar måste hållas åtminstone 2 sekunder mätt från det ögonblick som positionen hålls helt stilla. Övningar som inte hålls kommer att få ett stort avdrag och kommer inte erkännas av D- juryn.

2 sekunder Inget avdrag Mindre än 2 sekunder Medelstort fel Inget stopp Stort fel och ej erkänd 15. Ytterligare tekniska avdrag listas i artikel 9.4 och specifikt för varje redskap i respektive kapitel. 16. Avdrag för dåliga landningar listas i artikel 9.4. En korrekt landning är en förberedd landning och inte något som lyckosamt sker till stående. En övning bör utföras med sådan excellent teknik att gymnasten fullständigt slutfört den och har tid att minska rotation och/eller sträcka ut kroppen inför landningen.

Artikel 9.3 Förväntningar på seriernas konstruktion 1. Förväntningarna på kompositionen av seriens konstruktion är de aspekter av serien som definierar essensen av våra förväntningar och förståelse för en prestation i varje redskap som användandet av hela friståendeytan, svinga utan stopp, ingen upprepning m m. Dessa specificeras specifikt för varje redskap i respektive kapitel. 2. Konstruktionsfel i serien inkluderar, men begränsas inte till, följande: a. Ogrundad delning av benen (medelstort fel = 0,3 p E-jury) i. Gymnasten får ej utföra övningar med bendelning som inte tjänar något syfte eller som förringar estetiken i prestationen. Till exempel på barr får en vändning fram eller vändningar i handstående inte utföras med delade ben, i räck och ringar får inte övningar utföras med bendelning framåt-bakåt, i ringar gäller att kors, svalor och handstående inte får utföras med delade ben etc. De flesta övningar där delade ben är tillåtna återfinns i svårighetstabellerna. b. Upprepning av övningar i. Upprepning av övningar är tillåtet men kan inte tillskrivas värde för svårighet eller kombinationspoäng. De utvärderas dock på normalt sätt av E-juryn. c. Layaways, dödsvingar och mellansvingar (medelstort eller stort fel = 0,3 eller 0,5 av E-juryn) i. En dödsving är en sving där det inte utförs någon övning i slutet av svingen eller inget nytt stödjande eller hängande position eller grepp uppnås. (medelstort fel av E-juryn) ii. En mellansving är två dödsvingar i följd (stort fel av E-juryn) iii. Layaways är baksvingar i stödjande eller i överarmshängande som bara byter riktning and svingar ner i eller till en lägre hängande eller stödjande position, även om den följs av ett greppskifte. (medelstort fel av E-juryn) 3. Bestämmelser och avdrag för konstruktion av serien som gäller för varje redskap hittas i respektive kapitel.

27

Artikel 9.4 E-juryns avdrag De här avdragen ska tillämpas på alla redskap och friståendet av E-juryn när motsvarande fel begås. Se sektionerna 10 till 15 för ytterligare fel och avdrag som är specifika för varje redskap.

Litet Medelstort Stort Fel 0,10 0,30 0,50 Avdrag för fel i estetik och utförande Icke-distinkta positioner (gruppering, pikering, + + + sträckt) straight) Ändra/korrigera handposition, varje gång + steg/hopp i handstående (varje steg eller + hopp) Beröring av redskap eller golv +

Islag på redskapet eller golvet + Gymnasten berörs men hjälps ej av passare + under serien Avbrott utan fall i serien +

Böjda armar/ben, delade ben + + + Dålig hållning eller kroppsposition eller + + + korrigering av kroppshållning i ändlägen Volter med delade knän eller ben ≤ axelbredd > axelbredd

Delade ben i landningen ≤ axelbredd > axelbredd Obalans, mindre korrigering av fötter, eller + överflödiga armsvingar i landningen Förlora balansen i landningen Lite obalans, litet Stort steg/hopp eller steg/hopp 0,1 beröring av mattan per steg/hopp med 1 alt. 2 händer

Fall eller stöd av 1 eller 2 händer i varje 1.0 landning Fall under landningen utan att nudda mattan -1,0 och med fötterna först underkänd av D juryn Atypisk bendelning +

Andra estetiska fel + + +

28

Litet Medelstort Stort Fel 0,10 0,30 0,50

Avdrag för tekniska fel

Avvikelse i svingar till eller genom 15° - 30° 31° – 45 >45° och ej erkänd handstående eller i kretsar

Vinkelavvikelser från perfekta stillpositioner 31° - 45° upp till 15° 16° - 30° >45° och ej erkänd

Press från dåligt hållna stillövningar Samma avdrag som för stillövningen repeteras

Ofullständiga skruvar 61° - 90° upp till 30° 31° - 60° >90° och ej erkänd

Brist på höjd eller amplitud i volter och släpp + +

Extra- eller mellanstöd +

Styrka med sving eller omvänt + + +

Kort tid i stillövning (2 sec.) Ej stopp, ej <2 sek godkänd Avbrott uppgående rörelse + + + Två eller fler försök på still-/styrkeövning + +

Obalans i eller fall från handstående Sving eller stor + fall störning Fall från eller på redskap 1,0 Mellansving eller layaway Halv eller hel layaway

Assistans av passare för att slutföra övning 1,0 och ej godkänd

av D-jury

Bristfällig utsträckning i landningsförberedelse + +

Andra tekniska fel + + +

29

DEL III REDSKAPEN

- Fristående

- Bygelhäst

- Ringar

- Hopp

- Barr

- Räck

30

Sektion 10 - Fristående

Dimensioner 12 m x 12 m

Artikel 10.1 Beskrivning av serien En fristående-serie utgörs I huvudsak av akrobatiska övningar kombinerade med andra gymnastiska övningar som styrke- och balansdelar, övningar som visar rörlighet, handståenden och koreografiska kombinationer som tillsammans formar en harmonisk rytmisk serie som utförs på hela friståendeytan (12 m x 12 m)

Artikel 10.2 Innehåll och konstruktion Artikel 10.2.1 Information om seriens presentation 1. Gymnasten måste börja sin serie stillastående med benen ihop innanför friståendeytan. Serien och bedömningen startar vid gymnastens första rörelse av fötterna. 2. Gymnastens serie måste bara innehålla övningar i sin serie som han kan utföra med fullständig säkerhet och med en hög grad av estetik och teknisk behärskning. 3. Ytterligare förväntningar på utförande och seriens konstruktion är: a. Serien måste utföras inom friståendeytan. Övningar som startar utanför ytan kommer att bedömas av E-juryn på normalt sätt men kommer inte att erkännas av D-juryn. i. Tillgängligt utrymme för fristående-serien begränsas av gränslinjer eller färgseparationer. Linjer anses vara en del av golvytan, Gymnasten får kliva på linjen men inte över och inte heller på den yttre färgen. ii. Att hamna utanför den markerade golvytan kommer att kontrolleras av 2 linjedomare som sitter diagonalt mittemot varandra nära friståendeytan. Varje linjedomare kontrollerar de två gränserna närmast honom. När överträdelse av linje sker måste linjedomaren påpeka detta för D1-domaren i skrift med följande kriterier:  Landa eller beröra med en fot eller en hand utanför golvytan = 0,10  Beröring med båda fötterna, båda händerna eller annan kroppsdel utanför golvytan = 0,30  Landa direkt utanför golvytan = 0,30  Övningar som startar utanför golvytan har inget värde. D1-domaren kommer att göra motsvarande avdrag från slutpoängen. iii. Om gymnasten har klivit utanför golvytan görs inga avdrag för de steg som han behöver ta för att ta sig in igen. b. Tiden för fristående är begränsad till maximalt 70 sekunder vilket kommer att verifieras av en tidtagare. Det finns ingen minsta tid. Tidsdomaren kommer att ge en hörbar varningssignal vid 60 sekunder och sedan igen vid 70 sekunder för att indikera föreskriven maxtid för serien. Tiden mäts från första gången gymnasten rör på fötterna till avhoppet, vilket måste sluta i en stående position med benen ihop. Om serien inte håller sig inom den föreskrivna tiden kommer tidsdomaren att påpeka detta för D1-domaren som kommer att göra motsvarande avdrag från slutpoängen. c. Hela golvytan ska användas. Med det menas att gymnasten måste använda diagonalerna och sidorna på kvadraten på ett sätt som gör att han kommer befinna sig minst en gång i

31

varje hörn A, B, C och D. Likväl, gymnasten får använda samma diagonal maximalt två gånger direkt efter varandra (dvs A-C, C-A). Fler än 2x samma diagonal i följd, med eller utan mellanliggande övningar mellan passagerna, resulterar det i ett avdrag på 0,3p av E- juryn. En medianlinje kommer att markeras på alla fyra sidorna av golvytan för att hjälpa domarna göra bedömningen.

d. Pauser på två sekunder eller mer före akrobatiska serier är inte tillåtna. e. Varje akrobatisk övning eller serie måste avslutas I en tydlig kontrollerad landning innan fortsättning till en icke-akrobatisk övning f. Flygande kullerbyttor och volter som avslutas med rullning (t ex 3/2 frivolt) måste visa upp ett momentant stöd på båda händerna, dvs de får inte utföras utan stöd eller med stöd på baksidan av händerna. Dessa övningar är förbjudana för juniorer med undantag av flygande kullerbyttor, vilket visas i svårighetstabellerna. g. Serien måste avslutas med en akrobatisk övning som landar med båda fötterna ihop. (rullningar är inte tillåtna som avhopp). 4. För en fullständig lista över fel och avdrag för seriens presentation, se sektion 9 och summeringar av avdragen i artikel 9.4 och 10.3.

Artikel 10.2.2 Information om D-poängen 1. Övningsgrupperna är: I Icke-akrobatiska övningar II Akrobatik framåt III Akrobatik bakåt IV Akrobatiska övningar sidledes, bakåthopp med ½ vändning till volter framåt och framåthopp med ½ vändning till volter bakåt.

2. Avhoppet kan inte vara från grupp I. 3. Information om svårighet och övningsgrupper: a. Akrobatiska övningar kan kombineras men bibehåller sina individuella värden. b. För fristående kan en övning endast uppfylla ett övningsgruppskrav. Om en övning utförs som avhopp (grupp I,II,III eller IV) kan det bara uppfylla avhoppskravet och gymnasten måste inkludera en övning från samma grupp tidigare i serien för att erhålla poäng för respektive övningsgrupp. Övningen som används som avhopp räknas först av de fyra inom en övningsgrupp, utom i fallet då det är en upprepning. 4. Information om kombinationer Alla kombinationer med minst en volt av D-värde eller högre kommer att erhålla en bonus om +0,10 poäng. Om båda volterna i en kombination är D eller högre erhålls +0,20 poäng. Dessa kombinationspoäng kan bara erhållas på ena sidan om en övning. D-juryn kan välja den högst värderade kombinationen att belöna till gymnastens förmån. Anmärkning: Avseende kombinationerna är det inte ett krav att båda övningarna är inom de 10 högsta eller de 4 högsta inom övningsgruppen.

32

5. Ytterliggare information och föreskrifter: a. 3/2 volter som landar på händer och med fråntryck är inte tillåtna. b. Maximalt 1 volt till rullning får utföras i en serie. Inga volter till rullning får utföras i direkt kombination med annan volt. I en serie får gymnasten använda att av följande alternativ för värde:  1 volt som slutar med rullning och:  1 icke-volt som slutar med rullning  1 icke-volt som slutar i framlutande eller  1 volt som slutar i framlutande  1 icke-volt som slutar med rullning och 1 volt som slutar i framlutande.  2 icke-volter som slutar i framlutande eller 2 icke-volter som slutar med rullning Anmärkning: baserat på kronologisk ordning kommer ytterligare övningar till rullning eller framlutande inte att erhålla värde och kommer att få avdrag varje gång som ett kombinationsfel c. Alla tillåtna övningar som slutar med rullning (B eller högre otillåtna för juniorer) eller som slutar i framlutande finns i svårighetstabellerna. Av säkerhetsskäl kommer inga sådana nya övningar tillåtas. d. Om inget annat anges i svårighetstabellerna, så har kretsar och thomas-kretsar samma värde och id-nummer. Ryssvändningar med delade ben är inte tillåtna. e. Ej listade styrkestillövningar med delade ben är inte tillåtna. f. Övningar som involverar två styrkedelar för ett värde i reglementet kräver ett stopp i varje styrkedel för att det angivna värdet ska erhållas, et lägre värde KOMMER erhållas om endast en av styrkedelarna har ett stopp. Exempel Manna (1sek) och press till handstående (inget stopp) = C-värde för Manna. g. Maximalt 2 styrkeövningar (inklusive press till handstående) och maximalt 2 krets, thomas- krets, eller ryssvändningar får utföras i ett fristående för att tillskrivas värden, baserat på kronologin. h. Alla kretsar/thomaskretsar startar och slutar i framlutande. 6. För en utförligare lista på föreskrifter rörande icke-erkännande av övningar och andra aspekter för D-poängen, se sektion 7 och översikten för avdrag i Artikel 7.6.

33

Artikel 10.3 Specifika avdrag för fristående E-jury

Litet Medelstort Stort Fel 0,10 0,30 0,50

Otillräcklig höjd i akrobatiska övningar + +

Brist på rörlighet i gymnastiska och statiska övningar + +

Använder inte hela golvytan Mindre än 4

hörn Akrobatiska rullningar utan handstöd (för seniorer) Händernas Utan stöd baksida Pausa 2 sek. eller mer före en övning eller akrobatisk + serie Okontrollerade momentana landningar (även i + + + övergångar) fall 1,00 Enkla steg eller övergångar ut i hörnen + Volt till rullning kombinerad med annan volt eller + tvärtom. Använda samma diagonal mer än 2 ggr i följd med eller utan mellanliggande övningar mellan passagerna. +

Mer än 2 övningar som slutar med rullning eller i framlutande +

D-jury

Litet Medelstort Stort Fel 0,10 0,30 0,50

Serien överstiger 70 sek. ≤ 2 sek. >2 - 5 sek. > 5 sek.

Icke-akrobatiskt eller illegalt avhopp (rullning) Övningen godkänns ej av D-juryn

Mer än 2 övningar till rullning eller framlutande / mer Övningen godkänns ej av D-juryn än 1 volt till rullning Landa eller beröra utanför golvytan med en fot eller + hand

Beröring utanför golvytan med båda händerna, fötterna + eller annan kroppsdel

Landning direkt utanför golvytan +

Volt till rullning kombinerad med annan volt eller Volt till rullning godkänns inte tvärtom.

Starta övning utanför golvytan Inget värde

34 Grupp I: Icke-akrobatiska övningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Från handstående sänkning till pik el. 2.Spetspik (2s) 3. Spetspik med benen horisontellt (2s) 4. 5. 6. grenpik.(2s) (Manna)

7. Från stående, brytning med delade raka ben 8. Pikbrytning till handstående (2s) eller 9. Spetspik (2s) brytning till handstående (2s) 10. Manna (2s), brytning till handstående (2s), 11. 12. till handstående (2s) rakkroppsbrytning m böjda armar till även med delade ben handstående (2s)

13. Från magliggande rullning framåt till 14. Från spagat, grenpik eller framlutande 15. Från Manna (2s) tryck med vrängning 16. Från Manna (2s) tryck med vrängning till 17. 18. handstående (2s) brytning till handstående (2s) genom handstående handstående

19. Handstående (2s) 20. Från handstående sänkning till överkors (2s) 21. Brytning till överkors (2s) 22. 23. 24. eller rullning bak till överkors (2s)

 Förbjudet för juniorer 35 Grupp I: Icke-akrobatiska övningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. Stödvåg m delade ben (2s) 26. Stödvåg (2s) 27. Svala (2s) 28. 29. 30.

31. ½ eller 1/1 vändning. i eller till handstående 32. Från stödvåg med delade ben (2s) press till 33. Från stödvåg (2s) press till handstående 34. Från svala (2s) press till överkors (2s) 35. 36. handstående (2s) (2s) (Alvariño)

37. Från pik etc. vändning bakåt till stående. 38. 39. 40. 41. 42.

43. 44. Endorullning till handstående (2s) 45. Endorullning i pik till handstående (2s) 46. 47. 48.

 Förbjudet för juniorer 36 Grupp I: Icke-akrobatiska övningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

49. Brygga bakåt från stående eller baklutande 50. 51. 52. 53. 54. (Menichelli)

55. Brygga framåt 56. 57. 58. 59. 60.

61. Spagat eller splitt (2s) 62. 63. 64. 65. 66.

67. Våghalvstående (2s) 68. Våghalvstående (2s) med 180° bendelning 69. 70. 71. 72. utan händerna.

 Förbjudet för juniorer 37 Grupp I: Icke-akrobatiska övningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

73. Hopp framåt t framlutande (äv. 1/1) eller 74. Hopp framåt m 2/1 till framlutande 75 76 77 78 hopp t hst (äv. m ¼ och ½ )

79. Hopp bakåt m ½ skruv till framlutande 80. Hopp bakåt m1 ½ skruv till framlutande 81. Hopp bakåt m 2 ½ skruv till framlutande 82 83 84

85. Flick-flack till framlutande eller magliggande 86. Hopp bakåt i pik utsträckning till framlutande 87 88 89 90 äv. med 1/1 skruv (Endo)

91. Butterfly 92. Butterfly med 1/1 skruv 93. Butterfly med 2/1 skruv 94 95 96 (Tong Fei)

 Förbjudet för juniorer 38 Grupp I: Icke-akrobatiska övningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

97. Breakdance-varianter 98. 99. 100. 101. 102.

103. 2 krets eller thomaskrets 104. Krets eller thomaskrets till handstående 105. Krets eller thomaskrets till handstående 106. Thomaskrets till hst, hopp bakåt och 107. 108. och fortsätta med krets eller thomaskrets vändning i handståendet och fortsätta med (Gogoladze) thomaskrets

109. 110. Nersänkning till krets eller thomaskrets 111. 112. 113. 114.

115. Thomaskrets med ½ spindel 116. Thomaskrets med 1/1 spindel 117. Thomaskrets med 1/1 spindel till 118. 119. 120. handstående

 Förbjudet för juniorer 39 Grupp I: Icke-akrobatiska övningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

121. 122. Thomaskrets med ½ spindel till 123. 124. Thomaskrets med 1/1 spindel till 125. 126. handstående handstående och fortsätta med thomaskrets

127. Ryssvändning 360° eller 540° 128. Ryssvändning 720° eller 900° 129. Ryssvändning 1080° 130. 131. 132. (Fedorchenko)

133. Rullning bakåt genom handstående ½ 134. Rullning bakåt med hopp med 1/1 135. 136. 137. 138. vändning. vändning genom handstående.

139. Spricka framåt till framlutande eller 140. 141. 142. 143. 144. ryggliggande

 Förbjudet för juniorer 40 Grupp II: Akrobatiska övningar framåt A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Nack- eller huvudvolt 2. 3. 4. 5. 6.

7. Nack- el. huvudkipp m ½ vändn. till hst eller 8. 9. 10. Överslag volt grp till stående 11. 12. m 1/1 vändn. till framlutande (Morandi)

13. Handvolt 14. = 13 till framlutande 15. Överslag volt grp/pik till rullning 16. Marinich sträckt 17. 18. (Marinich)

19. Flygande kullerbytta 20. Flygande kullerbytta m 1/1 skruv eller 21. Flygande kullerbytta m 2/1 skruv 22. 23. 24. Hopp framåt med 1/1 till handvolt

 Förbjudet för juniorer 41 Grupp II: Akrobatiska övningar framåt A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. Volt framåt i gruppering eller pikering 26. 27. 1 ½ volt framåt i gruppering/pikering till 28. Dubbel volt framåt i gruppering 29. Dubbel volt framåt i pikering 30. rullning.

31. Tjeckvolt 32. 33. 34. Dubbel volt framåt med ½ skruv i gruppering 35. Dubbel volt framåt med ½ skruv i pikering 36.

37. 38. Volt framåt sträckt 39. Volt framåt sträckt till framlutande 40. 1 ½ Volt framåt sträckt till rullning 41. 42.

43. 44. Volt framåt ½ skruv 45. Volt framåt 1/1 skruv 46. Volt framåt 2/1 skruv 47. Volt framåt 2 ½ skruv 48. Volt framåt 3/1skruv

 Förbjudet för juniorer 42 Grupp II: Akrobatiska övningar framåt A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

49 50 51. Volt framåt 1 ½ skruv 52 53 54

55 56. Volt framåt i gruppering eller pikering till 57. Volt framåt m 1/1 skruv till framlutande 58. 1 ½ Volt framåt i gruppering eller pikering till 59. Dubbel volt framåt m 1/1 skruv 60 framlutande rullning (Van Roon)

61 62 63 64 65 66

67 68 69 70 71 72

 Förbjudet för juniorer 43 Grupp III: Akrobatiska övningar bakåt A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Volt bakåt grupperad el. pikerad 2. 3. Dubbel volt bakåt grupperad 4. Dubbel volt bakåt grupperad m 1/1 eller 3/2 5. Dubbel volt bakåt grupperad m 2/1 eller 5/2 6. Dubbel volt bakåt grupperad m 3/1 skruv D skruv skruv (Ri Jong Song) (Tsukahara)

7. 8. Volt bakåt till spagat 9. Volt bakåt m 1/1 skruv till spagat 10. 11. 12. Trippel volt bakåt (Ljukin)

13. Flicl-Flack 14. Tempovolt bakåt 15. Dubbel volt bakåt i pik 16. Dubbel volt bakåt pikerad m 1/1 eller 3/2 17. 18. Volt bakåt sträckt m 2/1 skruv volt bakåt skruv pikerad. (Kolyvanov)

19. 20. Volt bakåt sträckt 21. 22. Dubbel volt bakåt sträckt 23. Dubbel volt bakåt sträckt m 1/1 el 3/2 skruv 24. Dubbel volt bakåt sträckt m 2/1 el 5/2 skruv

 Förbjudet för juniorer 44 Grupp III: Akrobatiska övningar bakåt A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. 26. Volt bakåt m ½ skruv 27. Volt bakåt m 3/2 skruv 28. Volt bakåt m 5/2 skruv 29. Volt bakåt m 7/2 skruv 30.

31. 32. Volt bakåt m 1/1 skruv 33. Volt bakåt m 2/1 skruv 34. Volt bakåt m 3/1 skruv 35. 36. Volt bakåt m 4/1 skruv

37. 38. 39. 40. 41. 42.

43. 44. 45. 46. 47. 48.

 Förbjudet för juniorer 45 Grupp IV: Akrobatiska övningar sidledes eller från hopp m ½ till volter framåt eller bakåt A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Hopp bakåt med ½ skruv till rullning 2. Hopp bakåt med 3/2 skruv till rullning 3. Hopp bakåt med 5/2 skruv till rullning 4. 5. 6.

7. Hopp bakåt med ½ skruv tillhandvolt 8. Hopp bakåt med ½ skruv till volt framåt 9. 10. Hopp bakåt med ½ skruv till dubbel volt 11. Hopp bakåt med ½ skruv till dubbel volt 12. Hopp bakåt med ½ skruv till dubbel volt grupperad eller pikerad framåt grupperad framåt pikerad framåt sträckt (Tamayo)

13. 14. Hopp bakåt med ½ skruv till volt framåt 15. 16. Hopp bakåt med ½ skruv till dubbel volt 17. Hopp bakåt med ½ skruv till dubbel volt 18. sträckt framåt grupperad med ½ skruv framåt pikerad med ½ skruv ’

19. 20. Hopp bakåt med ½ skruv till volt framåt 21. Hopp bakåt med ½ skruv till 3/2 volt framåt 22. Hopp bakåt med ½ skruv till 3/2 volt framåt 23. 24. Hopp bakåt med ½ skruv till dubbel volt grupperad eller pikerad till framlutande grupperad eller pikerad till rullning sträckt till rullning framåt pikerad med ½ skruv (Wu Guonian) (Penev)

 Förbjudet för juniorer 46 Grupp IV: Akrobatiska övningar sidledes eller från hopp m ½ till volter framåt eller bakåt A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. 26. 27. 28. Hopp bakåt med 3/2 volt grupperad med 3/2 29. Tomas sträckt 30. skruv till rullning (Korobchynski) (Tomas)

31. 32. Hopp framåt med ½ skruv till volt bakåt 33. 34. Hopp framåt med ½ skruv till dubbel volt 35. 36. bakåt grupperad eller pikerad (Deferr)

37. Sidvolt 38. 39. 40. 41. 42.

43.Sidsalto grupperad eller pikerad 44. Sidsalto sträckt 45. Dubbel sidsalto grupperad 46. Dubbel sidsalto pikerad 47. 48.

 Förbjudet för juniorer 47 Grupp IV: Akrobatiska övningar sidledes eller från hopp m ½ till volter framåt eller bakåt A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

49. 50. Sidsalto m ½ skruv 51. Sidsalto m 1/1 skruv 52. 53. 54.

55. 56. 57. Bendelad 3/2 volt bakåt m ¾ skruv till 58. 59. Dubbel volt bakåt bendelad med 1/1 skruv 60. rullning (Lou Yun) (Li Yuejiu)

61. 62. 63. 64. 65. 66.

67. 68. 69. 70. 71. 72.

 Förbjudet för juniorer 48

Sektion 11 - Bygelhäst

Höjd: 105 cm från mattans överkant, 115 cm från golvet

Artikel 11.1 – Beskrivning av serien En samtida bygelserie karaktäriseras av olika stödpositioner på alla delar av hästen som tillåter olika typer av kretsar med särade och samlade ben, enbenssvingar och/eller saxar, och svingar genom handståendepositionen med eller utan vändningar. Alla övningar måste utföras utan minsta avbrott i serien. Styrke- och stillövningar är inte tillåtna.

Artikel 11.2 – Innehåll och konstruktion Artikel 11.2.1 Information om seriens presentation 1. Gymnasten måste starta sin serie stående. Ett steg eller hopp är tillåtet. Bedömningen börjar i samma ögonblick som gymnastens fötter lämnar golvet. 2. Gymnastens serie måste bara innehålla övningar i sin serie som han kan utföra med fullständig säkerhet och med en hög grad av estetik och teknisk behärskning. 3. Ytterligare förväntningar på utförande, teknik och seriens konstruktion är:

a. Serien måste uteslutande bestå av svingar utan synbara pauser och utan synbart användande av styrka. b. Skeva positioner i krets och thomas-krets är inte tillåtet. Kretsar och thomas-kretsar får endast utföras i tvär- eller sidstödjande positioner. Dessutom måste alla vändningar starta och sluta i antingen tvär- eller sidstödjande. c. Kretsar och thomas-kretsar måste utföras helt utsträckta. Brist på amplitud i kroppspositionen ger ett globalt avdrag på slutet av serien som ett övergripande tekniskt fel. Kretsar med en lätt krummad position är tillåtna och ger inte ett globalt avdrag. Böjningar i höften under individuella övningar i serien bör få avdrag som separata tekniska fel. d. Ryssvändningar måste utföras med benen ihop. Ryssar med delade ben anses vara atypiska och får motsvarande avdrag. e. I saxar och enbensvingar måste gymnasten visa en signifikant höjning av höften och en kraftig delning av benen. f. Handståendeövningar måste uppnås med helt raka armar och utan något avbrott i svingen eller tydligt användande av styrka. g. Ett avhopp måste normalt korsa hästkroppen och landa i tvärstående vänd i hästens ländriktning bredvid den senaste handisättningen för att erkännas. h. Ett simpelt handståendeavhopp måste normalt korsa hästen för att erkännas. Ett handståendeavhopp behöver inte korsa hästen om det innehåller en vändning på minst 270° från sidstödjande eller° 360 från tvärstödjande. i. Förväntningar på saxar till handstående  Gymnasten förväntas svinga upp till handstående utan styrka eller tvekan med utsträckt höft genom hela övningen. Benen måste inte stängas.  En sax till handstående med uttalad böjning i höften och med styrka bör få två separata avdrag av E-juryn.  Saxar till handstående som visar sving med styrka och/eller sänkning av höften eller benen får avdrag av E-juryn. j. Förtydliganden rörande -sax till handstående utförd med stegfel för händerna:  Steg ner från bygeln med en hand med retur till bygeln = D-värde (D-juryn) och -0,30 samt andra avdrag för fel för okontrollerat stöd i handstående (E-juryn).

49

 Steg ner från bygeln med en hand utan retur till bygeln= D-värde (D-juryn) och -0,50 samt andra avdrag för fel för okontrollerat stöd i handstående (E-juryn).  Steg ner från bygeln med två händer = inget värde (D-juryn) och -0,50 eller -1,0 (beroende på om serien fortsätter eller fall) samt andra utförandefel (E-juryn) k. Alla avhopp som inte går via handstående måste utföras med kroppen i 30 vinkel eller mer ovanför skuldrans horisontalplan innan landningen. För vinklar understigande 30, tillämpas avdrag enligt tabellen för specifika fel och avdrag i bygelhäst (artikel 11.3). l. Om en gymnast tror att han inte erhållit värde för sitt handståendeavhopp får han repetera vilket avhopp han vill för att erhålla värde (endast en gång) inom 30 sekunder från det att han avslutat det ursprungliga försöket. Om det ursprungliga försöket erhöll ett stort fel och avhoppet repeteras, så måste det stora felet ökas till -1,0 av E-juryn. 4. För en fullständig lista över fel och avdrag rörande seriens presentation se sektion 9 och översikten av avdrag i artikel 8.7.

Artikel 11.2.2 Information om D-poängen 1. Övningsgrupperna är I Enbenssvingar och saxar II Kretsar och thomaskretsar, med och/eller utan spindlar och handståenden III Vandringar i sid- eller tvärstödjande IV Kretsvändningar, hopp och kombinerade övningar V Avhopp 2. Ytterligare information och föreskrifter: a) Om inte annat anges, startar och slutar alla kretsar i framlutande. b) Om inte annat anges, är värdet identiskt för övningar som utförs med krets eller thomaskrets. Sådana övningar illustreras om vartannat i krets och thomaskrets i svårighetstabellerna. c) Alla kretsar eller thomaskretsar i tvär- eller sidstöd (även på en bygel) kan sluta med en ¼ vändning utan att strukturen eller värdet ändras. d) Om inte annat anges har övningar på lädret samma värde som de som utförs på båda byglarna. e) Om inte annat anges har alla ½ kretsvändningar (tjeck, stöckli, omvänd stöckli, schweizare) samma värde. f) Saxar till handstående ökar inte sitt värde om de utförs med vändningar i handståendet. g) Övningar med handståendevändningar enbart på byglarna ökar inte sitt värde. Vändningar i handståendet kräver huvudsakligt användande av lädret. h) När en 3/3 vandring i ett handstående (i en övning eller avhopp), måste minst en hand stödja på båda ändarna av bygelhästen för att erhålla en 3/3 ökning i värde. i) Ökningar i värdet för handståenden från kretsar eller thomaskretsar 1. Kretsar eller thomas-kretsar med handståendeavhopp

Från krets eller Från stöckli, omv. thomas stöckli eller spindel B C med 270° vändn. OCH C D 3/3 vandring med 450° vändn. C D ELLER 3/3 vandring med 450° vändn. OCH D E 3/3 vandring *3/3 vandring kräver minst 270° vändning

50

2. Krets eller thomas till handstående och sänkning till enbensving

Från krets eller Från stöckli, omv. thomas stöckli el. spindel B C med 360° vändn. ELLER C D 3/3 vandring med 360° vändn. OCH D E 3/3 vandring *3/3 vandring kräver minst 270° vändning

3. Krets eller thomas till handstående och sänkning till krets/thomas

Från krets eller Från stöckli, omv. thomas stöckli el. spindel C D med 360° vändn. ELLER E F mer med 360° vändn. OCH F G 3/3 vandring *3/3 vandring kräver minst 270° vändning j) Maximalt två (3/3) vandringar i tvärstödjande (framåt och/eller bakåt) är tillåtna i serien. k) Maximalt två ryssvändningar är tillåtna i serien, inklusive avhoppet (D-juryn måste räkna avhoppet först). Exkluderade från den här regeln är kombinerade övningar som innehåller ryssvändningar på en bygel, Roth och Wu Guonian. Roth och Wu Guonian är vandringar som innehåller ryssvändningar där vändningarna sker kontinuerligt från ena änden av hästen till andra och 3/3. l) Det är möjligt att kombinera vissa övningar på en bygel. Det finns två typer av sådana övningar listade i övningsgrupp IV: i. Floppar inkluderar kombinationer av kretsar i sid- eller tvärstöd och stöckli A eller B och kan som mest ha två identiska övningar i direkt följd. Sådana kombinerade övningar (floppar) kan endast ha D- eller E-värde (dvs 3 eller 4 övningar). Ett undantag är om en D-flop utförs i thomaskrets = E, och en E-flop som utförs i thomaskrets = F. Endast en sådan sekvens får användas i en serie för värde. ii. Kombinerade krets och/eller stöckli A/B med ryssvändningar. Kretsen och/eller stöckli B kan inleda och krets och/eller stöckli A/B kan följa på ryssvändningarna. Om det är två sådana övningar måste de uppträda ihop. Till exempel, som 2 kretsar, 2 DSB, eller 1 krets och 1 DSB eller DSA (DSA kan bara vara i slutet av sekvensen) endast en av dessa kombinerade sekvenser får användas i serien. R 1 flop 2 floppar R18 eller R27 (B) + D R36 eller R54 (C) + D E R72 eller R90 (D) + E F R108 (E) + F G iii. I alla fall när en kombinerad övning är involverad äger inte gymnast rätt att använda samma övning tre gånger i direkt följd. iv. Vandring framåt i tvärstöd från ena änden upp på en bygel med ¼ vändning anses var en DSB och får därför räknas som första övningen i en flopsekvens. v. En DSB anses vara avslutad i sidstöd i framlutande på en bygel. m) Inga andra dubbla övningar krediteras för högre värde. Till exempel 2 kretsar eller 2 DSB i varje annan position erhåller bara värde för första kretsen eller DSB och inget värde för den andra.

51

n) Om inget annat anges, definieras varje övning som att den inträffar i en struktur och slutar när en ny struktur påbörjas enligt följande (undantag: kombinationerna beskrivna enligt ovan): i. En övning med hopp slutar vid slutförandet av hoppet eller serien av hopp ii. En krets eller thomaskrets, slutar när den ändras till den andra. iii. En spindel slutar när motvridningen slutar. iv. En övning i framlutande (ryssvändning) slutar när vändningen slutar. v. Vandringar i tvärstöd slutar när vandringen avstannar eller när tvärstödet avbryts antingen av en krets eller annan övning eller avslutas på något annat sätt. vi. För erkännande av svårighet kan vandringar anses vara avslutade så fort vandringen är avslutad, framlutande med båda händerna på den begärda delen av hästen. vii. Magyar och Sivado kan dela på en gemensam krets som kopplar ihop dem och erhålla D+D svårighet. För att erhålla värdet för en A-krets mellan de två vandringarna så måste denna A-krets fullbordas helt från framstöd till framstöd viii. I bedömningsreglementet kan Belenki, Urzica eller Moguilny börja i tvärstödjande, (även vänd utåt) minus 90° på första vändningen OCH sista vändningen med vandring från ena änden till andra. o) Svingar med kraft och/eller sänkning av höften eller benen för att nå handstående från en sax eller från kretsar eller thomaskretsar (inklusive avhopp) kommer erhålla värdet för övningen och övningsgruppen (D-juryn) med avdrag från E-juryn. Emellertid, om det är ett stort fel kommer inte handståendet (eller avhoppet) att erkännas. Om ett stort fel finns kommer gymnasten att erhålla ett avdrag om -0,5 och enbart avdrag för estetiska fel (ben, fötter, böjda armar, beröring av hästen et c). Inga avdrag för styrka eller vinkel appliceras. p) En ryssvändning till avhopp som startar i tvärstöd vänd utåt behöver inte en vändning på slutet för att erhålla fullt värde för avhoppet. q) När ett fall sker i en serie måste domarna ge värde för den delen av en övning som avslutas innan fallet. Exempel: En gymnast försöker sig på en 1080° ryss på lädret och faller efter 900°, ett C-värde belönas för ryss 900° som visats. r) Bygelhäst är det enda redskapet där ett avhopp får upprepas (endast en gång) om gymnasten bedömer att han inte har erhållit värde pga. ett fall eller avdrag för stort fel. s) Ett fall i ett ryssvändningsavhopp erhåller värdet för den utförda delen av övningen i Grupp IV. Notera: Alla ryssvändningar som avhopp måste passera över hästkroppen för att erhålla värdet för Grupp V. t) I fallet att ett avhopp upprepas har gymnasten 30 sekunder på sig att hoppa upp på hästen och utföra ett avhopp av eget val för värde och Grupp V 3. Alla spindlar i tvär- eller sidstöd med samlade ben eller thomaskrets måste utföras inom maximalt 2 kretsar för D-värde. 4. För en utförligare lista över föreskrifter rörande icke-erkännande av övningar och andra aspekter av D-poängen se sektion 7 och översikten för avdrag i artikel 7.6

52

Artikel 11.3 – Specifika avdrag för bygelhäst

Litet Medelstort Large Fel 0,10 0,30 0.50 Brist på amplitud i saxar och enbensvingar + +

Handstående med tydlig kraft eller böjda armar + + +

Pausa eller stoppa i handstående + + +

Höftpikering i övningar + + Brist på utsträckning av kroppen i kretsar. Globalt avdrag + +

Böjda eller särade ben i övningar + + +

Vinkelavvikelser i kretsar och vandringar i tvärstöd >45º >15º- 30° >30º- 45º ej godkänd.

Sned landning eller ej vänd i hästens längdriktning. + +

avv. >45 avv. 90º

Använder ej hästens alla 3 delar + Kroppen under 30°ovanför skuldrans horisontallinje i avhopp som inte går till handstående +

Sax till handstående med böjd höft + + + ej godkänd Extra 1/2 sving vid upphopp utan att något ben byter + sida Ostadighet i handståendeavhopp, problem i + + vändningar

53 Grupp I Enbenssvingar och saxar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Framsax 2. 3. 4. Framsax med ¼ vändn. genom handstående 5. 6. på 1 bygel sänkning till grenstöd (Li Ning)

7. Framsax med ½ vändning 8. Framsax med hopp och ½ vändning 9. Framsax med hopp från ena änden till andra 10. 11. 12. (3/3)

13. Baksax 14. Framsax med 1/1 vändning 15. Framsax med hopp och 1/1 vändning 16. Framsax med 1/1 vändning och hopp från 17. 18. ena änden till andra (3/3) (Mikulak)

19. Baksax med ½ vändning 20. 21. 22. Baksax genom handstående på 1 bygel 23. 24.

54 Grupp I Enbenssvingar och saxar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. 26. Baksax med hopp, även med ½ vändning 27. Baksax med hopp från ena änden till andra 28. 29. 30. (1-2 till 4-5)

31. 32. Baksax med 1/1 vändning 33. 34. Framsax med ¼ vändning till handstående 35. 36. ¼ vändning sänkning bakåt på en arm till grenstöd (Bryan)

37. 38. 39. Från tvärstöd med delade ben på en bygel 40. Baksax till handstående ¼ vändning 41. 42. sving till handstående sänkning till grenstöd sänkning bakåt på en arm till grenstöd

43. 44. Över- eller underbensving bakåt till 45. Över- eller underbensving bakåt till 46. 47. 48. handstående sänkning till grenstöd handstående sänkning till krets eller thomaskrets

55 Grupp II Kretsar och thomaskretsar, med och/eller utan spindlar och handståenden A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

1. Alla kretsar eller thomskretsar i sidstöd 2. Krets i sidstöd på 1 bygel 3. 4. 5. 6.

7. 8. Krets med stöd utanför eller mellan byglarna 9. 10. 11. 12.

13. Rysskrets 14. Krets i tvärstöd på 1 bygel 15. 16. 17. 18. (från eller till ¼ vändning)

19. Kineskrets 20. Krets i tvärstöd mellan byglarna 21. 22. 23. 24.

56 Grupp II Kretsar och thomaskretsar, med och/eller utan spindlar och handståenden A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. Krets i sidstöd ¼ spindel till tvärstöd 26. Alla ½ spindlar i sidstöd 27. 28. Alla 1/1 spindlar inom 2 thomaskretsar i 29. Alla 1/1 spindlar i sidstöd med handstöd till 30. Krets eller thomaskrets med 1/1 spindel och sidstöd andra sidan och tillbaks (max 2 kretsar eller byglarna mellan händerna thomas)

31. Krets i tvärstöd ¼ spindel till sidstöd 32. Krets i tvärstöd på änden med ½ spindel 33. 34. Krets i tvärstöd med 1/1 spindel inom max 2 35. Krets i tvärstöd mellan byglarna med 1/1 36. kretsar spindel inom max 2 kretsar (Magyar)

37. 38. Krets eller thomaskrets genom handstående 39. Krets eller thomaskrets genom handstående 40. 41. 42. sänkning till grenstödjande med eller utan ½ vändning sänkning till krets eller thomaskrets (Tippelt)

43. 44. 45. Thomaskrets med hoppvandring bakåt 46. Thomaskrets med hoppvandring bakåt 47. 48. genom handstående sänkning till grenstöd genom handstående sänkning till thomaskrets eller krets

57 Grupp II Kretsar och thomaskretsar, med och/eller utan spindlar och handståenden A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

49. 50. 51. Omvänd stöckli eller DSA med bendelning 52. 53. 54. Omvänd stöckli eller DSA med bendelning genom handstående sänkning till grenstöd genom handstående med 3/3 vandring (framåt- bakåt) och 360° vändning sänkning till thomaskrets (Busnari)

55. 56. 57. 58. 59. 60.

61. 62. 63. 64. 65. 66.

67. 68. 69. 70. 71. 72.

58 Grupp III Vandringar i sid- eller tvärstödjande A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

1. Vandring framåt i sidstöd, även med ¼ 2. Vandring framåt i sidstöd (3/3) 3. Vandring framåt i sidstöd (3/3) med händerna 4. Från sidstöd på ena änden vandring framåt 5. 6. vändning mellan byglarna över byglarna till stödjande på lädret på andra änden (3/3) på 1 krets

7. 8. Krets med hoppvandring framåt i sidstöd 9. Krets med 2x hoppvandring framåt i sidstöd 10. Krets i sidstöd på änden med hoppvandring 11. 12. (3/3) framåt över båda byglarna till andra änden

13. Vandring bakåt i sidstöd 14. Vandring bakåt i sidstöd (3/3) 15. Vandring bakåt i sidstöd (3/3) med händerna 16. Från sidstöd på ena änden vandring bakåt 17. 18. mellan byglarna över byglarna till stödjande på lädret på andra änden (3/3) på 2 kretsar

19. 20. Krets med hoppvandring bakåt i sidstöd 21. Krets med 2x hoppvandring bakåt i sidstöd 22. Krets i sidstöd på änden med hoppvandring 23. Krets i sidstöd bredvid byglarna på änden 24. (3/3) bakåt över båda byglarna till andra änden (1-2 med hoppvandring bakåt över båda byglarna till till 4-5) andra änden (1-1 till 5-5) (Yamawaki)

59 Grupp III Vandringar i sid- eller tvärstödjande A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. 26. Alla vandringar med ½ spindel i tvärstöd 27. Alla vandringar med ½ spindel i tvärstöd 28. 29. Från ena änden vandring med 2x ½ spindel 30. (1/3 vandring) (1/2 eller 2/3 vandring) till andra änden (3/3)

31. 32. Vandring framåt eller bakåt med ¼ spindel 33. Alla vandringar med ½ spindel i sidstöd 34. 35. 36. till sidstöd

37. 38. 39. 40. 41. 42.

43. Vandring framåt i tvärstöd (1/3) 44. Vandring framåt i tvärstöd (1/2 eller 2/3) 45. Vandring framåt i tvärstöd (3/3), läder, 46. Alla andra vandringar framåt i tvärstöd från 47. 3/3 hoppvandring i tvärstöd 48. bygel, bygel, läder (1-2-4-5) ena änden till andra(3/3) (Driggs) (Magyar)

60 Grupp III Vandringar i sid- eller tvärstödjande A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

49. 50. 51. Från tvärstöd vandring framåt på 2 krets på 52. 53. 54. bygel 1 till bygel 2 och ¼ vändning till sidstöd på andra änden (3/3) (Bilozerchev)

55. Vandring bakåt i tvärstöd (1/3) 56. Vandring bakåt i tvärstöd (1/2 eller 2/3) 57. Vandring bakåt i tvärstöd (3/3), läder, bygel, 58. Alla andra vandringar bakåt i tvärstöd från 59. 60. bygel, läder (5-4-2-1) ena änden till andra(3/3) (Sivado)

61. 62. 63. 64. 65. 66.

67. 68. 69. 70. 71. 72.

61 Grupp IV Kretsvändningar, hopp och kombinerade övningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

1. Kretsvändning ut 2. Kretsvändning bakåt med hopp ½ vändning 3. Från sidstöd på lädret på änden 4. Kretsvändning omvänd stöckli kretsvändning 5. 6. på byglarna kretsvändning framåt över en bygel (Moguilny) kretsvändning bakåt till sidstöd över andra bygeln. (Urzica)

7. 8. Direkt stöckli A (DSA) 9. Kretsvändning ¾ på 1 bygel från sidstöd till 10. Kretsvändning 1/1 på 1 bygel 11. 12. tvärstöd (Sohn)

Från tvär- till sidstöd = B

13. 14. Direkt stöckli B (DSB) 15. 16. Kretsvändning bak kretsvändning fram 17. 18. kretsvändning bak (Belenki)

19. 20. Tramlot och direkt Tramlot 21. 22. 23. 24.

62 Grupp IV Kretsvändningar, hopp och kombinerade övningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. 26. Omvänd stöckli 27. 28. Omvänd stöckli från tvärstöd på ena änden 29. Omvänd stöckli med 360° på 1 bygel 30. till andra (Bezugo)

31. ½ Ryssvändning ut till änden 32. 33. Från stöd på 1 bygel ryssvändning ut till 34. Från stöd på ena änden ryssvändning ut till 35. 36. andra änden utan stöd på eller mellan byglarna andra änden utan stöd på eller mellan byglarna (sid- till sidstöd, tvär- till sidstöd, sid- till tvärstöd) (sid- till sidstöd, tvär- till sidstöd, sid- till tvärstöd) (Tong Fei)

37. 38. Schweizare 39. 40. Tjeck utanför byglarna 41. 42. (Pinheiro)

43. Tysk (Schwabenflank) 44. Tjeck på byglarna eller lädret 45. Från sidstöd över 1 bygel ryssvändning 360° 46. Alla ryssvändningar 360° med 3/3 vandring 47. Alla ryssvändningar 720° med 3/3 vandring 48. med vandring till sidstöd på andra änden (Roth) (Wu Guonian) (Kroll)

63 Grupp IV Kretsvändningar, hopp och kombinerade övningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

49. Ryssvändning 180° eller 270° 50. Ryssvändning 360° eller 540° 51. Ryssvändning 720° eller 900° 52. Ryssvändning 1080° eller mer 53. 54.

55. På lädret, ryssvändning 180° eller 270° 56. På lädret, ryssvändning 360° eller 540° 57. På lädret, ryssvändning 720° eller 900° 58. På lädret, ryssvändning 1080° eller mer 59. 60.

61. 62. Från tvärstöd ryssvändning 180° eller 270° 63. Ryssvändning 360° eller 540° på 1 bygel 64. Ryssvändning 720° eller 900° på 1 bygel 65. Ryssvändning 1080° eller mer på 1 bygel 66. på 1 bygel eller mellan byglarna eller mellan byglarna eller mellan byglarna eller mellan byglarna

67. 68. 69. På lädret, ryssvändning 180° över båda 70. 71. På lädret, ryssvändning 360° eller 540° över 72. byglarna båda byglarna

64 Grupp V Avhopp A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

1. Tysk som avhopp 2. Trippeltysk 3. 4. Från sidstöd, krets eller thomaskrets till 5. DSA till handstående och 3/3 vandring med 6. handstående och 3/3 vandring med 450° 450° vändning vändning (Kolyvanov)

7. 8. På änden ryssvändning 360° eller 540° 9. På änden ryssvändning 720° eller 900° 10. På änden ryssvändning 1080° eller mer 11. 12.

13. 14.Kretsvändning ut tysk 15. Omvänd stöckli eller DSA genom 16. DSA med hopp bakåt genom handstående 17. 18. handstående på andra änden

19. 20. Krets eller thomaskrets genom handstående 21. Krets eller thomaskrets med hopp bakåt 22. 23. 24. (även med ¾ vändning med eller utan vandring) genom handstående

65

Sektion 12 - Ringar

Höjd: 260 cm från mattans överkant, 280 från golvet

Artikel 12.1 – Beskrivning av serien En serie i ringar utgörs av sving-, styrke- och stillövningar i ungefär lika stora proportioner. Dessa delar och kombinationer utförs i hängande, till eller genom stöd eller till eller genom handstående och utförande med raka armar bör dominera. Samtida gymnastikserier karaktäriseras av övergångar mellan svingövningar och styrkeövningar eller tvärtom. Att svinga vajrarna eller att korsa dem är inte tillåtet.

Artikel 12.2 – Innehåll och konstruktion Artikel 12.2.1 Information om seriens presentation 1. Från stillastående, måste gymnasten antingen hoppa eller få hjälp upp till ett stilla hängande med samlade ben i ringarna, med god form. Bedömningen startar med den första rörelsen från gymnasten från det ögonblick han lämnar golvet. Tränaren får inte ge gymnasten en initial sving. 2. Gymnastens serie måste bara innehålla övningar i sin serie som han kan utföra med fullständig säkerhet och med en hög grad av estetik och teknisk behärskning. 3. Alla serier bör innehålla ungefär lika delar sving-, still- och styrkeövningar utförda i hela serien. Följaktligen kan en serie inte innehålla mer än tre övningar från grupp III och/eller grupp IV i direkt följd. 4. Baksvingar i stödjande som inte leder till en värdedel utan bara byter riktning ach svingar ner i eller till en lägre hängande position ges avdrag av E-juryn. Ett typiskt exempel på en sådan layaway i ringar är: från kipp till stöd, sving bak till layaway till uppstämning fram. 5. Ytterligare förväntningar på tekniska estetiska och utförandemässiga aspekter i konstruktionen av serien är: a. Stillövningar måste uppnås direkt, med raka armar och utan behov av att korrigera för position eller hållning. b. Alla stillpositioner måste hållas minst 2 sekunder c. Uppåtgående svingar måste leda till eller genom ett handstående , eller direkt till en styrkestillövning närhelst svingens natur tillåter. d. Under alla sving till styrkestillövningar får inte axlarna höja sig över nivån för den slutliga stillpositionen. Alla avvikelser kommer att resultera i motsvarande avdrag av E-juryn och, beroende på övningens natur, kan leda till icke-erkännande av D-juryn. Svingövningar som leder till styrkestillövningar som måste byta riktning (dvs uppstämning fram till svala, uppstämning fram till handståendekors o s v) kommer att räknas som två övningar. e. Falskt grepp (övertag) för styrkeövningar är inte tillåtet. f. Raka armar måste användas när övningens natur tillåter det. g. Kompositionsfel med ett avdrag på 0,30 poäng. Exempel Honma till stöd därefter lyft till piksittande ELLER grenpik- till piksittande ELLER kipp till stöd lyft till pik, et c. 6. Yamawaki/Jonasson övningar som visar ett fullt stöd eller paus erhåller ett avdrag om -0,5 för sving med styrka (ej erkännande av svårighet). Dessa övningar med lite mindre stöd kommer att erkännas med små eller medelstora fel för sving med styrka 7. För en fullständig lista över fel och avdrag rörande seriens presentation se sektion 9 och summeringen av avdragen i artikel 9.4 och 12.3.

66

Artikel 12.2.2 Information om D-poängen 1. Övningsgrupperna är I Kippar och svingövningar (inkl. till piksittande) II Svingar till handstående III Sving till styrkestillövningar (ej piksittande) IV Styrkestillövningar V Avhopp 2. Upprepade övningar (samma id-nummer) kan inte bidra till D-poängen. I ringar är denna regel utökad så att samma slutliga styrke-stillposition får visas högst två gånger om positionen uppnåtts från övningar med olika id-nummer. Således kan t ex ett handståendekors, en svala etc. bara användas två gånger (tillhörande grupp III och/eller IV) för att erhålla värde. Emellertid kan inte fler än 3 sådana övningar presenteras i direkt följd. Den 4:e och påföljande övningarna från grupp III och/eller grupp IV i samma sekvens kommer att anses vara repetition och erkänns inte av D-juryn. Dock, om gymnasten bestämmer sig för att utföra fler övningar från grupp III och/eller/ grupp IV, för att få dem erkända av D-juryn, behöver han prestera en svingövning av minst B-värde ur grupp I eller II (förutom kippar eller övningar i samma ruta) mellan den första sekvensen om maximala 3 och en annan övning eller sekvens från grupp III och/eller grupp IV. 3. Ytterligare information och föreskrifter: a. Alla stillövningar måste hållas minst 3 sekunder. De kommer inte ett erkännas av D-juryn för svårighet och/eller övningsgruppskrav om ingen stopp-position visas. b. Pressar och lyft med styrka som följer efter en tidigare stillövning och slutar i en 2 sekunders stillposition erkänns bara om den tidigare stillövningen har erkänts och en stopp- position har visats. c. Övningar med korsande vajrar är inte tillåtna och ger avdrag som kompositionsfel. d. För juniorer är övningar som inkluderar volter bakåt i hängande och Li Ning- övningar inte tillåtna. e. Övningar av typ Pineda måste utföras med rak kropp, raka armar och långsamt för att undvika avdrag eller klassificering som sving till styrkeövning. f. Maximalt 2 Guczoghy och maximalt 2 Li Ning-typ av övningar får finnas i serien, den 3:e och påföljande inom endera typen av övning kommer att anses vara repetition. g. Yamawaki/Jonasson-övningar som visar upp ett fullt stöd eller paus kommer inte att erkännas för svårighet. En Honma till stöd och framåtsving till hängande kommer inte att erkännas som separata värden pga. gymnastens avsikt. Dessa övningar med ett mindre stöd erkänns med ett litet eller medelstort fel för sving med styrka 4. För en utförligare lista på föreskrifter gällande icke-erkännande av övningar och andra aspekter av D-poängen, se sektion 7 och översikten för avdrag i artikel 7.6.

67

Artikel 12.3 Specifika avdrag för ringar

Litet Medelstort Stort Fel 0,10 0,30 0.50 För-sving innan seriestart +

Tränare ger gymnasten en initial sving +

Layaway i baksvingen + Korsa vajrar under en övning + Fel i komposition + Särade ben eller annat dåligt utförande under + hopp/lyft till ringarna Falskt grepp (övertag) under styrkeövning (varje + gång) Böjda armar i sving till styrkestill eller för att nå + + + stillposition Beröring av vajrar eller band med armar, fötter eller + andra kroppsdelar Stöttning eller balanserande med fötter eller ben + mot vajrar ej godkänd Fall från handstående +

ej godkänd Överdriven sving på vajrarna Per övning Föregående styrkestill hållen i hög vinkel – press till + + styrkestill (appliceras även på 2:a övn.) Fler än 2 ggr Guczoghy eller 2 ggr Li Ning + och ej godkänd av D-juryn

68

Grupp I Kippar och svingövningar (inkl. till piksittande) A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Uppstämning fram till stöd 2. Uppstämning fram till piksittande (2s) 3. 4. 5. 6.

7. Baksving i stödjande fall framåt till baksving i 8. #1 med motvolt framåt till baksving i 9. 10. 11. 12. hängande hängande (Chechi)

13. Från hängande undersving m axlarna 14. Li Ning och motvolt framåt till baksving i 15. 16. 17. 18. ovanför ringarna hängande (Nakayama) (Csollány)

19. 20. Från hängande kast bakåt till draghängande 21. Från stödjande kast bakåt till draghängande 22. 23. 24. och uppstämning fram. och uppstämning fram. (Li Ning) (Li Ning2)

 Förbjudet för juniorer 69 Grupp I Kippar och svingövningar (inkl. till piksittande) A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. Från hängande hjulupp till stödjande 26. Hjulupp genom handstående 27. Dubbel volt bakåt grupperad till hängande 28. Dubbel volt bakåt pikerad till hängande 29. Dubbel volt bakåt sträckt till hängande 30. (Guczoghy) (O’Neill)

31. Vrängning (utrullning) pikerad eller sträckt 32. Hjulupp till stöd ovanpå ringarna med 33. Guczoghy grupperad till eller från Li Ning 34. Guczoghy pikerad till Li Ning 35. Guczoghy sträckt till Li Ning 36. delade ben (2s) (Deltchev)

37. Uppstämning bakåt till stödjande 38. Uppstämning bak eller jättesväng bakåt 39. 40. 41. 42. pikerad genom handstående

43. Inrullning pikerad eller sträckt 44. Baksving volt framåt till stödjande eller 45. Honma Sträckt 46. 47. 48. piksittande (2s) (Honma)

 Förbjudet för juniorer 70 Grupp I Kippar och svingövningar (inkl. till piksittande) A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

49. Långsam inrullning från hängande 50. 51. Dubbel grupperad volt framåt till hängande 52. Dubbel pikerad volt framåt till hängande 53. 54. (Yamawaki) (Jonasson)

55. Kipp till stödjande 56. Kipp till piksittande (2s) 57. 58. 59. 60.

61. Omvänd kipp till stödjande 62. Omvänd kipp med raka armar till stödjande 63. 64. 65. 66.

67. Framsving i stödjande till baksving i 68. Uppstämning bak till grenpiksittande (2s) 69. Baksving i stödjande volt framåt grupperad 70. 71. 72. hängande eller pikerad till stödjande

 Förbjudet för juniorer 71 Grupp I Kippar och svingövningar (inkl. till piksittande) A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

73. Från stödjande hjulomsväng pikerad eller 74. 75. 76. 77. 78. sträckt till stödjande

79. 80. 81. 82. 83. 84.

85. 86. 87. 88. 89. 90.

91. 92. 93. 94. 95. 96.

 Förbjudet för juniorer 72 Grupp II Svingar till handstående A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. 2. Omvänd kipp till handstående eller 3. Framsving till handstående (2s) 4. 5. 6. hjulomsväng bakåt till handstående

7. 8. 9. Uppstämning bak eller jättesväng till 10. 11. 12. handstående (2s)

13. 14. I stödjande sving till handstående (2s) 15. Honma med sving till handstående 16. Honma sträckt med sving till handstående 17. 18.

19. 20. 21. 22. 23. 24.

 Förbjudet för juniorer 73 Grupp III Sving till styrkestillövningar (ej piksittande) A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. 2. 3. Uppstämning fram till kors eller pikkors (2s) 4. 5. 6. Uppstämning fram till omvänd svala (2s) (Rodrigues)

7. 8. 9. Uppstämning fram till spetspik (2s) 10. Li Ning2 till kors eller pikkors (2s) 11. 12.

13. 14. 15. Li Ning till kors eller pikkors (2s) 16. 17. 18.

19. 20. 21. Hjulupp till stödvåg med delade ben (2s) 22. Hjulupp till stödvåg med samlade ben (2s) 23. Hjulupp till svala (2s) 24.

 Förbjudet för juniorer 74 Grupp III Sving till styrkestillövningar (ej piksittande) A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. 26. 27. Hjulupp till kors eller pikkors (2s) 28. Hjulupp till överkors (2s) 29. 30.

31. 32. 33. Uppstämning bak till stödvåg med delade 34. Uppstämning bak till stödvåg med samlade 35. Uppstämning bak till svala (2s) 36. ben (2s) ben (2s)

37. 38. 39. Uppstämning bak till kors eller pikkors (2s) 40. Honma direkt till kors eller pikkors (2s) 41. 42.

43. 44. 45. Kipp till kors eller pikkors (2s) 46. Baksving i stöd volt framåt till kors eller 47. 48. pikkors (2s)

 Förbjudet för juniorer 75 Grupp III Sving till styrkestillövningar (ej piksittande) A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

49. 50. 51. Kipp till spetspik (2s) 52. Uppstämning bak till överkors (2s) 53. 54. Kipp till omvänd svala (2s)

55. 56. 57. Omvänd kipp till stödvåg delade ben (2s) 58. Omvänd kipp till stödvåg samlade ben (2s) 59. Omvänd kipp till svala(2s) 60.

61. 62. 63. Omvänd kipp till kors eller pikkors (2s) 64. Omvänd kipp till överkors (2s) 65. 66.

67. 68. 69. 70. Kipp till spetspikkors (2s) 71. 72. (Molinari)

 Förbjudet för juniorer 76 Grupp III Sving till styrkestillövningar (ej piksittande) A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

73. 74. 75. 76. Från stödjande hjulomsväng till stödvåg (2s) 77. 78.

79. 80. 81. 82. 83. 84.

85. 86. 87. 88. 89. 90.

91. 92. 93. 94. 95. 96.

 Förbjudet för juniorer 77 Grupp IV Styrkestillövningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Piksittande eller grenpiksittande (2s) 2. Spetspik (2s) 3. Överkors (2s) 4. Från överkors press till handstående (2s) 5. 6.

7. Baklans (2s) 8. Stödvåg delade ben (2s) 9. Stödvåg (2s) 10. Stödvåg i ringhöjd (Svala eller malteser) (2s) 11. Omvänd svala (2s) 12. (Hirondelle)

13. Framlans 14. Kors eller pikkors (2s) 15. Spetspikkors (2s) 16. 17. 18.

19. 20. 21. 22. 23. 24.

 Förbjudet för juniorer 78 Grupp IV Styrkestillövningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. Press pikerad eller grenpikerad med böjda 26. Press m rak kropp böjda armar eller pikerad 27. Press med rak kropp raka armar eller från 28. Press från svala till handstående (2s) 29. 30. armar till handstående (2s) med raka armar eller från stödvåg delade ben stödvåg till handstående (2s) till handstående (2s)

31. Rullning framåt pikerad till stöd 32. Rullning framåt sträckt till stöd 33. Rullning framåt sträckt till handstående (2s) 34. Rullning framåt sträckt till överkors (2s) 35. 36.

37. 38. Långsam rullning bakåt sträckt med raka 39. Hjulomsväng framåt till kors eller överkors 40. Drag sträckt med raka armar genom 41. Drag sträckt med raka armar genom 42. armar till pik (2s) (2s) momentan framlans till kors eller överkors (2s) momentan framlans till svala (2s) (Pineda) (Bhavsar)

43. 44. 45. 46. 47. Långsam rullning bakåt sträckt med raka 48. Långsam rullning bakåt sträckt med raka armar till stödvåg (2s) armar till svala (2s) (Yan Mijayoung)

 Förbjudet för juniorer 79 Grupp IV Styrkestillövningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

49. 50. Uppdrag med böjda armar till baklans (2s) 51. Uppdrag med raka armar till baklans (2s) 52. Hjulomsväng bakåt sträckt till kors eller 53. Uppdrag med raka armar till svala (2s) 54. pikkors (2s) (Balandin 1) (Azarian)

55. 56. Från kors eller pikkors sänkning framåt till 57. Uppdrag med raka armar tills stödjande 58. Från eller genom baklans press till kors eller 59. Uppdrag med raka armar till överkors (2s) 60. Genom baklans sträckt press med raka baklans (2s) pikkors (2s) (Balandin 2) armar till överkors (2s)

(Nakayama) (Carmona)

61. 62. Från handstående sänkning till baklans (2s) 63. Från stödjande långsam sänkning med raka 64. Uppdrag med raka armar till kors eller 65. Långsam sänkning från horisontell position 66. armar till hängande och uppdrag med raka genom baklans press till svala (2s) eller från pikkors (2s) armar till kors (2s) svala samma sak till stödvåg (2s) () (Van Gelder)

67. 68. Från handstående långsam sänkning med 69. 70. Från svala press till stödvåg (2s) 71. Från svala långsam sänkning till baklans 72. Från baklans press till svala (2s) raka armar genom överkors till hängande press till svala (2s)

 Förbjudet för juniorer 80 Grupp IV Styrkestillövningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

73. 74. 75. Från piksittande press till överkors (2s) 76. Från pikkors press till överkors (2s) 77. Från kors press med rak kropp till överkors 78. (2s)

79. 80. 81. Från kors eller pikkors press till piksittande 82. Från stödvåg press till överkors (2s) 83. Från svala press till överkors (2s) 84. (2s)

85. 86. 87. 88. Från kors press till stödvåg (2s) 89. Från kors eller pikkors press till svala (2s) 90.

91. 92. 93. 94. Från överkors sänkning till stuphängande 95. Från överkors sänkning till stuphängande 96. och långsam hjulomsväng bakåt till kors (2s) och långsam hjulomsväng bakåt till svala (2s) (Vorobiov) (Jovtchev)

 Förbjudet för juniorer 81 Grupp V Avhopp A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Volt framåt pikerad eller sträckt 2. Volt framåt pikerad eller sträckt med ½ skruv 3. Volt framåt pikerad eller sträckt med 1/1 eller 4. Volt framåt pikerad eller sträckt med 2/1 5. 6. 3/2 skruv skruv

7. 8. 9. Dubbel volt framåt grupperad och grupperad 10. Dubbel volt framåt grupperad m 3/2 skruv 11. 12. m ½ skruv (även m 1/1 skruv) (Fischer)

13. 14. 15. 16. Dubbel volt framåt pikerad och pikerad m ½ 17. Dubbel volt framåt pikerad m 3/2 skruv 18. skruv (Balabanov)

19. Uppstämning bakåt och volt bakåt 20. Uppstämning bakåt och volt bakåt pikerad 21. Uppstämning bakåt och volt bakåt sträckt 22. 23. 24. grupperad eller sträckt med 1/1 skruv (Köste)

 Förbjudet för juniorer 82 Grupp V Avhopp A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. Volt bakåt pikerad eller sträckt 26. Volt bakåt sträckt med ½ eller 1/1 skruv 27. Volt bakåt sträckt med 1 ½ eller 2/1 skruv 28. 29. Volt bakåt sträckt med 3/1 skruv 30.

31. 32. Dubbel volt bakåt grupperad eller pikerad 33. Dubbel volt bakåt sträckt 34. 35. 36. Trippel volt bakåt

37. 38. 39. Dubbel volt bakåt grupperad eller pikerad 40. Dubbel volt bakåt med 3/2 skruv 41. Dubbel volt bakåt 2/1 skruv 42. eller sträckt-pik eller pik-sträckt med 1/1 skruv

43. 44. 45. Volt bakåt med 1/1 skruv direkt volt bakåt 46. Dubbel volt bakåt sträckt med ½ eller 1/1 47. 48. Dubbel volt bakåt sträckt med 3/2 eller 2/1 grupperad skruv skruv

 Förbjudet för juniorer 83

Sektion 13 - Hopp

Höjd: 135 cm mätt från golvet

Artikel 13.1 – Beskrivning av hopp Gymnasten måste utföra ett hopp förutom i kvalifikation till hoppfinal och i hoppfinalen måste han visa två hopp ur olika hoppgrupper och med olika 2:a flygfas (dvs olika riktning – fram/bak. – olika position- grupperad/pikerad – för enkla volter eller minst ½ skruv i skillnad för skruvade volter och enkla hopp). Varje hopp börjar med att springa och ett avstamp med båda fötterna på en satsbräda (med eller utan rondat) till hoppbordet med benen ihop och utförs med en kort stödfas på bordet med en eller två händer. Hoppet kan innehålla enkla eller multipla rotationer kring kroppens två rotationsaxlar. Efter första hoppet återvänder gymnasten utan fördröjning till startpositionen och efter signal från D1- domaren utför sitt andra hopp.

Artikel 13.2 – Innehåll och beskrivning 1. Gymnasten måste starta varje hopp från stillastående med benen ihop på ett maximalt avståndpå 25m från kanten av bordet närmast honom. Hoppet börjar med gymnastens första steg eller hopp men bedömningen startar i det ögonblick som hans fötter vidrör satsbrädan. Längden på ansatsen måste markeras på eller bredvid ansatsmattan. Hoppet slutar med en landning bakom bordet i en stående position med benen ihop vända antingen åt eller från bordet. 2. Hoppet slutar med en landning bakom bordet i en stående position med benen ihop och vänd antingen framåt eller bakåt. 3. Gymnasten måste bara visa sådana hopp som han kan utföra med fullständig säkerhet och med en hög grad av estetik och teknisk behärskning. Han är tvungen att visa hoppets id-nummer för sitt avsedda hopp innan han hoppar. 4. Gymnasten får bara göra avstamp antingen framåt eller bakåt och med benen ihop. Den enda övningen som är tillåten innan satsbrädan är rondat. För sådana hopp är användandet av en säkerhetskrage runt satsbrädan obligatoriskt och måste tillhandahållas av tävlingens organisatör. För rondat-hopp får gymnasten använda en officiell matta för händerna som bara får tillhandahållas av organisatören. 5. Hopp med volter under första flygfasen och hopp med delade ben är varken listade eller tillåtna. 6. Gymnasten måste visa den avsedda kroppspositionen (gruppering, pikering, sträckt) på ett distinkt och omisskännligt sätt. Otydliga kropps-positioner får avdrag av E-juryn och kan resultera i ett erkännande av ett lägre värde för hoppet av D-juryn. 7. Grunden för E-juryns bedömning: a. Första flygfasen, upp till stöd med två händer, b. 2:a flygfasen, inkluderar fråntrycket från bordet till landningen i en stående position. Gymnasten måste visa ett tydligt lyft av kroppen efter fråntrycket från bordet. c. Kroppspositionen i det momentana stödet på bordet. d. Avdrag med hänsyn till avvikelsen från bordets förlängda axel. e. Tekniskt utförande under hela hoppet. f. Landningen

84

8. Landningsregler: a. Gymnasten måste landa med båda fötterna inom ytan markerad till höger och vänster om bordets förlängda centrumlinje enligt nedanstående bild:

Dessa linjer måste tydligt markeras på landningsmattan. Steg på linjen men inte utanför är tillåtet. Mattan innehållande den markerade landningszonen måste sitta fast ordentligt så att den inte flyttar sig under tävling b. Skruvar i hoppet måste slutföras innan landning. Ofullständiga skruvar resulterar i motsvarande avdrag, och om det är ofullständigt med 90° eller mer, kommer det resultera i icke-erkännande av D-juryn och som erkännande av ett hopp med lägre svårighetsvärde. 9. I 2:a flygfasen, måste gymnasten visa ett tydligt lyft på höjden av hans tyngdpunkt vid tidpunkten för fråntrycket med händerna. 10. Volthopp i gruppering eller pikering måste visa upp en tydlig öppningsfas som förberedelse för landning. En landning som inte är förberedd är ett tecken på ett tekniskt fel och ger vanligen ett avdrag för teknik såväl som ett avdrag för landningen. 11. För en fullständig lista över fel och avdrag rörande seriens presentation se sektion 9 och översikten för avdrag i artikel 9.4 och 13.3. Information om D-poängen 1. Gymnasten måste visa ett hopp i kvalet, lagfinal och mångkampsfinal. I kvalet för hoppfinal och i hoppfinal måste han visa två hopp, från olika hoppgrupper och olika 2:a flygfaser. Grupp I Överslag och Yamashitahopp Grupp II Överslag ¼ eller ½ skruv i 1:a flygfasen (tsukahara- och kasamatsuhopp). Grupp III Rondathopp med 2:a flygfasen bakåt Grupp IV Rondathopp ½ skruv 1:a flygfasen och 2:a flygfasen framåt Grupp V Rondathopp ¾ eller 1/1 skruv i 1:a flygfasen och 2:a flygfasen bakåt 2. Varje hopp är listat, numrerat och givet ett värde i svårighetstabellerna inom sin grupp. Följande allmänna principer tillämpas: a. Cuervo-hopp har samma värde som liknande överslag volt-hopp med skruvar. b. Kasamatsuhopp har samma värde som liknande tsukaharahopp. c. Yurchenkohopp har samma värde som likartade tsukahara och kasamatsuhopp. d. Om inget annat anges har rondathopp med ½ in på bordet ett värde på 0,20 mer än likartade framåthopp. e. Om inget annat anges har rondathopp med ¾ och 1/1 skruv in på bordet ett värde på 0,40 mer än likartade tsukaharahopp. 3. Varje hopp är givet ett unikt svårighetsvärde baserat på sin komplexitet. 4. Innan utförande av varje hopp måste motsvarande hoppnummer ur reglementet visas upp för D- juryn. Det här utförs av gymnasten eller en assistent med hjälp av en poängtavla och bestraffas inte vid fel. Exempel: #319 - #3 avser hoppgrupp och #19 avser hoppnumret inom den gruppen 5. Gymnasten måste visa den avsedda kroppspositionen (gruppering, pikering, sträckt) på ett tydligt omisskännligt sätt. Otydliga kroppspositioner kan resultera i icke-erkännande av D-juryn eller erkännande som ett hopp av lägre svårighetsvärde (se definitionerna av kroppspositioner i kapitel

85

13.1). Gymnasten måste visa hoppnumret för hoppet han kan göra, inte ett han hoppas kunna göra. Den här varningen gäller i synnerhet för erkännande av pikerade och sträckta positioner. 6. Hoppet är ogiltigt (0,00 poäng från D-juryn och E-juryn) när: a. Ansatsen utförs och gymnasten kliver på satsbrädan och/eller berör bordet utan att hoppa. b. Hoppet är så undermåligt utfört att det avsedda hoppet inte kan erkännas eller om gymnasten trycker ifrån bordet med fötterna. c. Hoppet utförs utan en stödfas, dvs ingen hand vidrör bordet. d. Gymnasten landar inte med fötterna först. Det här betyder att minst en fot måste ha kontakt med landningsmattan innan någon annan kroppsdel. e. Gymnasten landar avsiktligt sidledes. f. Gymnasten utför ett förbjudet hopp (delade ben, volt i första fasen, förbjuden förövning före satsbrädan et c). g. Första hoppet upprepas som andra hopp i kvalifikationen till hoppfinalen eller i hoppfinalen h. Gymnasten använder inte säkerhetskragen vid rondathopp (grupp III, IV och V). i. Matta för händerna får bara användas vid rondathopp och är valfri att använda. En videogranskning sker automatiskt av D-panelen och Redskapsjuryn efter varje hopp som får ett ”0”-värde. Alla domare i E-juryn matar in sina avdrag efter varje utfört hopp. D-juryn meddelar dem i fallet med ett ”0”-hopp och påtalar en metod för att presentera en ”0”-poäng. 7. I Kvalificering (C I), Lagfinal (C IV) Mångkampsfinal (C II)  Ett hopp måste utföras  I Kvalificering räknas poängen för 1:a hoppet in i totalpoängen för Lag och/eller Mångkamp. För kvalificering till (under C I) och i Redskapsfinal (C III) måste gymnasten utföra två olika hopp vilka måste komma från olika hoppgrupper och som inte får ha identiska 2:a flygfas. För Kvalificering till (under C I) och i Redskapsfinal (C III) beräknas slutpoängen för gymnaten i hopp som snitten av de två hoppen.

8. Ytterligare ansatser tillåts enligt följande, efter avdrag för tom ansats Om gymnasten inte vidrört satsbrädan eller redskapet):  När 1 hopp krävs är det tillåtet med en andra ansats med ett avdrag. Ett tredje försök är inte tillåtet.  När 2 hopp krävs, är en tredje ansats tillåten med avdrag. En fjärde ansats är inte tillåten.

86

Artikel 13.3 – Specifika avdrag för hopp D-jury

Litet Medelstort Stort Fel 0,10 0,30 0,50 Landa eller beröra med en fot eller hand utanför 0,10 från slutpoängen landningsytan Beröra med fötter, händer eller fot och hand eller annan 0,30 från slutpoängen kroppsdel utanför landningsytan Landing direkt utanför landningsytan 0,30 från slutpoängen Överstiga 25m ansats 0,50 från slutpoängen Otillåtet eller ogiltigt hopp 0,00 poäng för hoppet Underlåtenhet att använda säkerhetskrage på 0,00 poäng för hoppet rondathopp Upprepa 1:a hoppet i kval eller final 0,00 poäng för hoppet Upprepa 1:a hoppgruppen i kval eller final 2,0 poäng i avdrag för 2:a hoppet på dess slutpoäng. Identisk 2:a fas för båda hoppen i kval och final 2,0 poäng i avdrag för 2:a hoppet på dess slutpoäng. Ytterligare ansats 1,00 poäng i avdrag

E-Jury

Litet Medelstort Stort Fel 0,10 0,30 0,50 Utförandefel 1:a fasen + + + Tekniska fel 1:a fasen + + + Ej passera handstående vertikalt + + + Utförandefel 2:a fasen + + + Tekniska fel 2:a fasen + + + Otillräcklig höjd, ingen tydlig höjning av kroppen + + + Brist på utsträckning i förberedelse för landning + +

87 Grupp I Överslag och Yamashitahopp

1. Överslag 2. Överslag med ½ skruv 3. Överslag med 1/1 skruv 4. Överslag med 3/2 skruv 5. Överslag med 2/1 skruv 6.

7. Överslag pikerat 8. Yamashita med ½ skruv 9. Yamashita med 1/1 skruv 10. Yamashita med 3/2 skruv 11. Yamashita med 2/1 skruv 12. (Yamashita)

13. Överslag volt grupperad 14. Överslag volt grupperad med ½ skruv (eller 15. Överslag volt grupperad med 1/1 skruv (eller 16. Överslag volt grupperad med 3/2 skruv (eller 17. Överslag volt grupperad med 2/1 skruv (eller 18. Cuervo grp) Cuervo grp med½) Cuervo med 1/1 skruv) Cuervo med 3/2 skruv) (Kroll) (Canbas)

19. Överslag volt pikerad 20. Överslag volt pikerad med ½ skruv (eller 21. Överslag volt pikerad med 1/1 skruv (eller 22. Överslag volt pikerad med 3/2 skruv (eller 23. 24. Cuervo pik) Cuervo pik med ½) Cuervo pik med 1/1)

88 Grupp I Överslag och Yamashitahopp

25. Överslag 1/1 volt framåt grupperad 26. Överslag 1/1 volt framåt pikerad 27. 28. 29. 30. (Behrend) (Rehm)

31. Överslag volt sträckt 32. Överslag volt sträckt med ½ skruv 33. Överslag volt sträckt med 1/1skruv 34. Överslag volt sträckt med 3/2 skruv 35. Överslag volt sträckt med 2/1 skruv 36. Överslag volt sträckt med 5/2 skruv (Lou Yun) (Yeo 2)

37. Överslag dubbel volt grupperad 38. Överslag dubbel volt grupperad med ½ 39. Överslag 1/2 skruv dubbel volt bakåt 40. Överslag dubbel volt pikerad 41. Dragulescu pikerad 42. (Roche) skruv grupperad (Blanik) (Dragulescu) (Zimmerman)

43. 44. 45. 46. 47. 48. Överslag volt sträckt med 3/1 skruv (Yang Hak Seon)

89 Grupp II Överslag ¼ eller ½ skruv i 1:a flygfasen (Tsukahara- och Kasamatsuhopp).

1. Överslag åt sidan med ¼ skruv 2. Överslag åt sidan med ¾ skruv 3. Överslag åt sidan med 5/4 skruv 4. Överslag åt sidan ¼ skruv volt framåt 5. Överslag åt sidan ¼ skruv volt framåt pikerad 6. grupperad

7. Överslag åt sidan ¼ skruv volt framåt sträckt 8. 9. 10. 11. 12.

13. Överslag åt sidan ¼ skruv volt bakåt 14. Tsukahara med ½ grupperad 15. Överslag åt sidan ¼ skruv volt framåt grp 16. Tsukahara grp m 3/2 skruv eller Kasamatsu 17. Tsukahara grp med 2/1 skruv 18. grupperad med ½ skruv eller Tsukahara grp m 1/1 skruv grp m ½ skruv (Barbieri) (Tsukahara) (Kasamatsu)

19. Tsukahara pikerad 20. 21. Tsukahara med 1/1 pikerad 22. 23. 24.

90 Grupp II Överslag ¼ eller ½ skruv i 1:a flygfasen (Tsukahara- och Kasamatsuhopp).

25. Tsukahara sträckt 26. Tsukahara sträckt med ½ skruv 27. Tsukahara sträckt med 1/1 skruv eller 28. Kasamatsu sträckt m ½ skruv eller 29. Kasamatsu sträckt m 1/1 skruv eller 30. Kasamatsu sträckt m 3/2 skruv Kasamatsu sträckt Tsukahara sträckt m 3/2 Tsukahara sträckt m 2/1 skruv (Driggs) (Akopian)

31. Kasamatsu sträckt m 2/1 skruv 32. 33. 34. 35. 36. (López)

37. Tsukahara med volt bakåt grupperad 38. Dubbel Tsukahara med 1/1 skruv 39. 40. 41. 42. (Yeo) (Ri Se Gwang)

43. Tsukahara med volt bakåt pikerad 44. 45. 46. 47. 48. (Lu Yu Fu)

91 Grupp III Rondathopp med 2:a flygfasen bakåt

1. Rondat flick-flack 2. Rondat flick-flack ½ skruv 3. Rondat flick-flack 1/1 skruv 4. 5. 6.

7. Rondat flick-flack volt bakåt grupperad 8. Yurchenko grupperad med ½ skruv 9. Yurchenko grupperad med 1/1 skruv 10. Yurchenko grupperad med 3/2 skruv 11. Yurchenko grupperad med 2/1 skruv 12. (Yurchenko

13. Yurchenko pikerad 14. 15. Yurchenko pikerad med 1/1 skruv 16. Yurchenko volt bakåt grupperad 17. Melissanidis pikerad 18. (Melissanidis)

19. Yurchenko sträckt 20. Yurchenko sträckt m ½ skruv 21. Yurchenko sträckt m 1/1 skruv 22. Yurchenko sträckt m 3/2 skruv 23. Yurchenko sträckt m 2/1 skruv 24.

92 Grupp III Rondathopp med 2:a flygfasen bakåt

25. Yurchenko sträckt m 2/1 skruv 26. 27. 28. 29. 30. (Shewfelt)

31. 32. 33. 34. 35. 36.

37. 38. 39. 40. 41. 42.

43. 44. 45. 46. 47. 48.

93 Grupp IV Rondathopp ½ skruv 1:a flygfasen och 2:a flygfasen framåt

1. Rondat ½ skruv överslag 2. Rondat ½ skruv överslag pikerat 3. Rondat ½ skruv överslag ½ skruv 4. Rondat ½ skruv överslag pikerat med ½ 5. Rondat ½ skruv överslag 1/1 skruv 6. skruv

7. Rondat ½ skruv överslag volt grupperad 8. Rondat ½ skruv överslag volt grupperad med 9. 10. Rondat ½ skruv överslag dubbel volt 11. 12. ½ skruv grupperad

13. Rondat ½ skruv överslag volt pikerad 14. Rondat ½ skruv överslag volt pikerad med 15. 16. 17. 18. ½ skruv (Nemov)

19. Rondat ½ skruv överslag volt sträckt 20. Rondat ½ skruv överslag volt sträckt med ½ 21. Rondat ½ skruv överslag volt sträckt med 22. Rondat ½ skruv överslag volt sträckt med 23. Rondat ½ skruv överslag volt sträckt med 24. skruv 1/1 skruv 3/2 skruv 2/1 skruv (Hutcheon)

94 Grupp IV Rondathopp ½ skruv 1:a flygfasen och 2:a flygfasen framåt

25. Rondat ½ skruv överslag volt sträckt med 26. 27. 28. 29. 30. 5/2 skruv ()

31. 32. 33. 34. 35. 36.

37. 38. 39. 40. 41. 42.

43. 44. 45. 46. 47. 48.

95 Grupp V Rondathopp ¾ eller 1/1 skruv i 1:a flygfasen och 2:a flygfasen bakåt

1. Rondat 1/1 skruv flick-flack 2. Rondat 1/1 skruv flick-flack med ½ skruv 3. Rondat 1/1 skruv flick-flack med 1/1 skruv 4. 5. 6.

7. Rondat 1/1 skruv flick-flack volt bakåt 8. Rondat 1/1 skruv flick-flack volt bakåt 9. Rondat 1/1 skruv flick-flack volt bakåt 10. Rondat 1/1 skruv flick-flack volt bakåt 11. Rondat 1/1 skruv flick-flack volt bakåt 12. grupperad grupperad med ½ skruv grupperad med 1/1 skruv grupperad med 3/2 skruv grupperad med 2/1 skruv

13. Rondat 1/1 skruv flick-flack volt bakåt 14. 15. 16. 17. 18. pikerad

19. Rondat 1/1 skruv flick-flack volt bakåt sträckt 20. Scherbo med ½ skruv 21. Scherbo med 1/1 skruv 22. Scherbo med 3/2 skruv 23. Scherbo med 2/1 skruv 24. (Scherbo)

96

Sektion 14 - Barr

Höjd: 180 cm från mattans överkant, 200 cm från golvet

Artikel 14.1 – Beskrivning av serien En samtida barrserie består övervägande av sving och flygelement vald ur alla tillgängliga övningsgrupper och utförs med sammanhängande övergångar genom olika hängande och stödjande positioner på ett sätt som återspeglar redskapets fulla potential

Artikel 14.2 – Innehåll och konstruktion Artikel 14.2.1 Information om seriens presentation 1. Gymnasten måste börja sitt upphopp på barr eller ansats från stillastående med benen ihop. Serien börjar då fötterna lämnar marken. Sving med ett ben eller att kliva in i upphoppet är inte tillåtet. Fötterna måste lämna marken samtidigt. 2. En satsbräda placerad i höjd med landningsmattorna är tillåtet för upphoppet. 3. Förövningar är inte tillåtna. Det betyder att en övning som roterar mer än 180 runt någon kroppsaxel inte får utföras innan gymnasten griper tag i en holme eller båda holmarna med händerna. 4. Gymnastens serie måste bara innehålla övningar i sin serie som han kan utföra med fullständig säkerhet och med en hög grad av estetik och teknisk behärskning. 5. Ytterligare förväntningar på tekniska estetiska och utförandemässiga aspekter i konstruktionen av serien är: a. Baksvingar i stöd eller överarmshängande som inte leder till en värdedel utan bara byter riktning och svingar ner i eller till ett lägre hängande eller stödjande position får avdrag, dvs:  Baksving i överarmshängande, layaway till långkipp  Baksving i stöd, layaway till uppstämning fram  Långkipp till överarmshängande eller till momentant stöd och layaway till överarmshängande  Från handstående nersänkning till rullning framåt b. Inget extra stöd tillåts i övningar med vändning i stöd på en arm. Övningar som jättesvängar med vändning, uppstämning bak med vändning, uppstämning fram med vändning, hjuluppar med vändning m m kommer att anses vara avslutade när det extra stödet sker. c. Alla övningar i hängande följt av en kipp måste utföras med raka ben. d. Följande övningar eller övningsgrupper är otillåtna  Styrkestillövningar som inte finns i svårighetstabellerna  Volter och avhopp från sidohängande på en holme.  Volter med mottagning i överarmshängande och/eller böjarmstödjande för juniorer. 6. För en fullständig lista över fel och avdrag rörande seriens presentation se sektion 8 och summeringen av avdrag i artikel 14.3.

97

Artikel 14.2.2 Information om D-poängen 1. Övningsgrupperna är I Övningar i eller genom stödjande på 2 holmar II Övningar från överarmshängande III Hängande på 1 eller 2 holmar IV Undersvingar V Avhopp 2. Information om svårighetsvärde: a. För övningar som innehåller vändningar gäller att vändningarna inte kommer att erkännas som en del av övningen om vändningarna inträffar efter handståendepositionen eller efter ett hopp till handstående, exempel, hjulupp med vrängning och hop till handstående med vändning eller jättesväng halv vändning med hopp till handstående med efterföljande vändningar b. Om inget annat anges, övningar med återtag i böjarmstöd anses ha samma id-nummer och värde som övningar som slutar i överarmshängande. Däremot, övningar som startar från böjarmstöd anses ha samma id-nummer och värde som övningar från eller genom stödjande. c. Om inget annat anges i svårighetstabellerna, övningar utförda från eller till ovanliga eller roterade grepp (utåt- eller inåtvridna) har samma id-nummer och värde som den likartade övningen från eller till normalt grepp. 3. Ytterligare information och föreskrifter: a. Många svingövningar leder till eller är definierade till ett handstående på en eller två holmar. Handståenden från sving behöver inte hållas men övningen måste utföras på ett sätt som övertygande visar att handstående kunde ha hållits om man så önskat.

b. Övningar utförda till en holme och hållna 1 sek (Chiarlo, Piasecky etc) kommer att erhålla fullt värde och inget avdrag för tiden. Om gymnasten stannar i handstående utan ett stopp på 1 sek så erhålls fullt värde, avdraget blir 0,30 för kort tid av E-juryn, och andra potentiella utförandeavdrag (ostadighet, fall från handstående etc) kommer att dras av E-juryn. c. Övningar med volter: en serie får inte innehålla mer än en variation av samma övning (inom samma grupp). Den andra utförda övningen i kronologisk ordning anses vara repetition. Några exempel: - Morisue grupperad – Morisue pik - Belle grupperad – Belle pikerad och så vidare - 5/4 volt framåt med delade ben till överarmshängande – samma till böjarmstödjande ELLER 5/4 volt framåt med delade ben genom stöd till häng/direkt till häng. d. Övningar på sidan genom handstående utgör inte svingelement av B eller högre värde för att kunna uppgradera en Healy till stöd. 4. För en utförligare lista på föreskrifter rörande icke-erkännande av övningar och andra aspekter av D-poängen, se sektion 9 och summeringen av avdrag i artikel 9.4 och 14.3.

98

Artikel 14.3 – Specifika avdrag för barr

Litet Medelstort Stort Fel 0,10 0,30 0,50

Steg med ett ben eller sving i upphoppet +

Layaway i baksvingen + Okontrollerat momentant handstående på 1 eller 2 holmar +

Förövning +

Steg eller justeringar av grepp i handstående +

varje gång

Brist på utsträckning före återtag efter volter + +

Okontrollerat återtag efter volter + + Respekterar ej officiella uppvärmningstiden 0,30 från slutpoängen (D1-domare) för individuell (50sek) tävling eller 1,0 från lagpoängen i lagtävling

99 Grupp I Övningar i eller genom stödjande på 2 holmar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Alla handståenden på 1 eller 2 holmar 2. Böjarmsving framåt med hopp och ½ 3. Vändning fram till handstående på 1 eller 2 4. 5. 6. vändning till stödjande holmar (Kato)

7. Piksittande 8. Vändning fram 1/1 till överarmshängande 9. 10. Vändning fram eller volt bakåt till 11. 12. (Carminucci) handstående åt sidan på en holme, även med ¼ eller ¾ vändning i handstående (Bilozerchev – Peters) (Dimic)

13. Spricka framåt till stöd eller piksittande 14. Spricka bakåt till handstående 15. 16. 3/4 diamidov med hopp bakåt ner till 17. 18. hängande på 1 holme (De Freitas)

19. Spricka bakåt till stödjande 20. Spricka bakåt med volt framåt till 21. Framsving 1/1 eller 5/4 vändning till 22. Diamidov med ½ vändning till handstående 23. Diamidov med 5/4 vändning eller mer till 24. överarmshängande handstående handstående (Diamidov) (Pegan)

 Förbjudet för juniorer 100 Grupp I Övningar i eller genom stödjande på 2 holmar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. 26. Press till handstående med böjda armar och 27. Makuts till överarmshängande eller ¾ 28. 29.¾ Diamidov och ¾ Healy på andra armen till 30. 5/4 Diamidov genom handstående och rak kropp eller raka armar i pik eller bendelning diamidov och ¾ healy tillbaka till stöd. stödjande Healy till stödjande till handstående (2s), på1 eller 2 holmar (Makuts) (Zonderland)

31. 32. Framsving till handstående hopp till 33. Volt bakåt till handstående 34. Volt bakåt med spricka till stöd 35. Zonderland till överamshängande 36. stödjande (D till 1 holme >1s = Rumbutis) (Carballo)

(Rumbutis)

37. 38. 39. Volt bakåt med ½ skruv till 40. Dubbel volt bakåt grupperad till 41. Dubbel volt bakåt pikerad till 42. överarmshängande överarmshängande överarmshängande (Toumilovich) (Morisue) (Huang Liping)

43. 44. Handstående med ¼ vändning och Healy till 45. Handstående med ¾ vändning och Healy till 46. 3/2 volt bakåt med ½ skruv till 47. 48. stöd stödjande överarmshängande (Brändström) (Suarez)

 Förbjudet för juniorer 101 Grupp I Övningar i eller genom stödjande på 2 holmar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 49. 50. 51. Vändning bak med spricka till stöd 52. 53. 54.

55. 56. Vändning bak till stöd 57. Vändning bak genom handstående 58. 59. 60. (Novikov)

61. 62. Healy till överarmshängande 63. Från handstående på 1 holme Healy till 64. Från handstående på 1 eller 2 holmar healy 65. Efter en sving till handstående minst B, 66. överarmshängande till stöd Healy till stödjande (Healy)

67. 68. Baksving med ½ hoppvändning till 69. Baksving med ¾ hoppvändning till 70. Baksving med 1/1 hoppvändning till 71. Gatson 1 med ¼ vändning till handstående 72. handstående handstående handstående på 1 holme ¼ vändning till handstående på 2 (Gatson 1) holmar (Gatson 2)

 Förbjudet för juniorer 102 Grupp I Övningar i eller genom stödjande på 2 holmar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

73. Handstående ½ vändning framåt (även 2s) 74. Alla 1/1 vändningar i handstående på 2 75. 76. 77. 78. (övervändning) holmar

79. Handstående ½ vändning bakåt (även 2s) 80. Från handstående på 1 holme ½ eller ¾ 81. 82. 83. 84. (undervändning) vändning framåt eller bakåt till handstående

85. 86. 87. Från handstående volt framåt till stöd eller 88. 89. 5/4 volt framåt i grenpik genom stöd till 90. från handstående med vridet grepp inrullning till hängande eller direkt till hängande stöd (Lee Chol Hun / Sasaki) (Carballo 2)

91. 92. 5/4 volt framåt grupperad eller pikerad till 93. Volt framåt till stöd 94. 5/4 volt framåt i grenpik till 95.5/4 volt framåt i grenpik till böjarmstöd 96. överarmshängande överarmshängande

 Förbjudet för juniorer 103 Grupp I Övningar i eller genom stödjande på 2 holmar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

97. 98. Volt ur framåt grupperad eller pikerad med 99. På änden volt framåt grupperad eller 100. Dubbel volt framåt grupperad till 101. Dubbel volt framåt pikerad till 102. ¼ skruv till hängande på 1 holme pikerad till hängande överarmshängande överarmshängande

103. 1 Krets eller thomaskrets på änden 104. I barren eller på änden vänd utåt 1 krets 105. På änden ryssvändning 360° 106. 107. Volt framåt med 1/1 skruv till 108. eller thomaskrets (Delesalle) överarmshängande (Urzica)

109. 110. 111. Thomaskrets till handstående 112. 113. 114.

115. 116. 117. Thomaskrets med ½ vändning till 118. 119. 120. handstående

 Förbjudet för juniorer 104 Grupp II Övningar från överarmshängande A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Uppstämning fram till stöd 2. Uppstämning fram spricka till handstående 3. 4. Uppstämning fram med ½ vändning till 5. Uppstämning fram med 1/1 vändning till 6. handstående handstående (Richards)

7. Uppstämning fram med ¼ vändning till 8. Rullning bak med ½ vändning till stöd eller 9. 10. 11. Uppstämning fram Makuts till 12. Uppstämning fram Makuts hängande på 1 holme uppstämning fram Kato överarmshängande (Tsolakidis 1) (Watanabe)

13. 14. Rullning bakåt till handstående med raka 15. 16. 17. 18. Uppstämning fram 3/2 vändning till armar handstående (Tsolakidis 2)

19. 20. Volt bakåt med spricka framåt till 21. Volt bakåt med spricka framåt till stöd 22. Volt bakåt grupperad med ½ skruv till 23. Dubbel volt bakåt grupperad till 24. Dubbel volt bakåt pikerad till överarmshängande överarmshängande överarmshängande överarmshängande (Harada) (Dimitrenko) (Li Xiaopeng)

 Förbjudet för juniorer 105 Grupp II Övningar från överarmshängande A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. 26. Uppstämning bak till handstående, även 27. Uppstämning bak ½ hoppvändning 28. Uppstämning bak ¾ hoppvändning till 1 29. 30. med ½ vändning holme

31. 32. Uppstämning bak ½ vändning spricka bakåt 33. Uppstämning bak ½ vändning spricka bakåt 34. 35. 36. till överarmshängande till stödjande

37. 38. Uppstämning bak med ½ vändning till 39. Uppstämning bak med 5/4 volt grupperad, 40. Uppstämning bak med 5/4 volt pikerad till 41. 42. stödjande pikerad eller grenpikerad till överarmshängande stödjande (Yamawaki)

43. Uppstämning bak spricka framåt eller 44. Uppstämning bak spricka framåt eller 45. 46. 47. 48. sidoflankning till böjarmstödjande sidoflankning till stöd

 Förbjudet för juniorer 106 Grupp III Hängande på 1 eller 2 holmar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. 2. 3. Sving framåt, spricka bakåt till återtag med 4. Moy pikerad med spricka bakåt till 5. Framsving spricka bakåt med återtag 6. rak kropp i böjarmstödjande eller handstående horisontellt med rak kropp överarmshängande (Tippelt)

7. 8. Moy pikerad spricka bakåt med ½ vändning 9. Moy pikerad med 1/1 skruv till 10. Tippelt volt framåt grupperad, pikerad eller 11. 12. till överarmshängande (även samlade ben) överarmshängande grenpikerad till överarmshängande (Nolet)

13. 14. 15. Moy till stöd med bibehållet grepp 16. 17. 18.

19. 20. 21. Jättesväng till handstående eller med 22. Jättesväng till handstående på 1 holme 23. 24. vrängning till handstående (även med ¼ eller ½ minst 1 sek vändning) (Piasecky)

 Förbjudet för juniorer 107 Grupp III Hängande på 1 eller 2 holmar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. 26. 27. 28. Jättesväng diamidov till handstående 29. Jättesväng 5/4 eller 3/2 diamidov till 30. handstående

31. 32. Nersving volt bakåt sträckt till hängande 33. Jättesväng bakåt med ½ vändning till 34. Jättesväng bakåt med ½ vändning till stöd 35. 36. Belle med 1/1 skruv överarmshängande (Marinitch) (Quintero) (Gushiken)

37. 38. Jättesväng spricka framåt till 39. Jättesväng spricka framåt till stöd 40. Jättesväng dubbel volt bakåt grupperad till 41. Belle pikerad 42. överarmshängande (Korolev) överarmshängande (Belle)

43. 44. 45. Jättesväng volt bakåt med ½ skruv till 46. Jättesväng volt bakåt grupperade ller 47. Jättesväng volt bakåt grupperad eller 48. Jättesväng med ½ vändning 3/2 volt framåt hängande på änden pikerad med ½ skruv till överarmshängande pikerad med ½ skruv till stöd till överarmshängande (Chartrand) (Torres) (Tanaka)

 Förbjudet för juniorer 108 Grupp III Hängande på 1 eller 2 holmar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 49. Långkipp till stöd på 1 eller 2 holmar 50. Långkipp med ½ vändning till stöd 51. Långkipp bakåt till handstående 52. 53. 54.

55. 56. Långkipp spricka bakåt till handstående på 1 57. 58. 59. 60. eller 2 holmar

61. 62. Långkipp genom grenpiksittande till 63. Långkipp genom piksittande till handstående 64. Långkipp genom piksittande till handstående 65. 66. handstående på 1 holme på 1 holme och hopp med ¾ vändning eller mer

67. 68. Långkipp genom spetspik hopp med ½ 69. 70. 71. 72. vändning till hängande på andra holmen (Li Donghua)

 Förbjudet för juniorer 109 Grupp IV Undersvingar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Undersving till överarmshängande 2. Undersving till stöd 3. Hjulupp med ½ vändning till 4. Hjulupp med ½ vändning till stöd 5. 6. överarmshängande

7. 8. Undersving ½ vändning till 9. Undersving ½ vändning till stöd 10. Hjulupp till handstående eller med vrängning 11. Hjulupp med ¼, ½ eller ¾ vändning til 12. Hjulupp med 5/4 vändning till handstående överarmshängande (örntag) med hopp till handstående handstående (Zhou Shixiong)

13. 14. 15. Undersving spricka bakåt till handstående 16. 17. 18. Hjulupp 1/1 vändning till handstående (Arican) (Teng Hai Bin)

19. 20. Undersving med vandring till hängande 21. Hjulupp spricka framåt till stöd 22. 23. Hjulupp till handstående på 1 holme (minst 1 24. sek) (Chiarlo)

 Förbjudet för juniorer 110 Grupp IV Undersvingar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. Undersving framåt till stöd 26. Undersving framåt med ½ vändning till stöd 27. 28. Hjulupp volt bakåt till överarmshängande 29. 30. (Tejada)

31. 32. Hjulupp på en holme till handstående hopp 33. 34. Hjulupp med ¼ vändning till handstående 35. 36. till andra holmen

37. 38. 39. 40. Stalder till handstående på en holme 41. 42.

43. 44. 45. 46. 47. 48.

 Förbjudet för juniorer 111 Grupp V Avhopp A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Volt ur framåt pikerad eller sträckt 2. Volt ur framåt pikerad eller sträckt med ½ 3. Volt ur framåt pikerad eller sträckt med 1/1 4. Volt ur framåt pikerad eller sträckt med 2/1 5. Dubbel volt ur framåt grupperad 6. Dubbel volt ur framåt pikerad skruv eller 3/2 skruv eller 5/2 skruv (Belyavskiy)

7. 8. 9. Dubbel volt ur framåt grupperad på änden 10. 11. 12. Dubbel volt ur framåt ½ skruv eller ½ skruv dubbel volt bakåt

13. Volt ur bakåt pikerad eller sträckt 14. Volt ur bakåt pikerad eller sträckt med ½ 15. Volt ur bakåt pikerad eller sträckt med 1/1 16. Volt ur bakåt sträckt med 2/1 17. 18. skruv eller 3/2 skruv

19. 20. 21. 22. Volt ur framåt ½ skruv volt bakåt 23. 24. (Roethlisberger)

 Förbjudet för juniorer 112 Grupp V Avhopp A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6

25. 26. Dubbel volt ur bakåt grupperad på änden 27. Dubbel volt ur bakåt grupperad 28. Dubbel volt ur bakåt pikerad 29. 30. Dubbel volt ur bakåt grupperad med 1/1 skruv (Hiroyuki Kato)

31. Från hängande på änden volt bakåt sträckt 32. Från hängande på änden dubbel volt bakåt 33. Från hängande på änden dubbel volt bakåt 34. Från hängande på änden dubbel volt bakåt 35. 36. grupperad pikerad Grupperad med 1/1 skruv

37. 38. 39. 40. 41. 42.

43. 44. 45. 46. 47. 48.

 Förbjudet för juniorer 113

Sektion 15 - Räck

Höjd: 260 cm från mattans överkant, 280 cm från golvet

Artikel 15.1 – Beskrivning av serien En samtida räckserie måste vara en dynamisk presentation innehållande enbart sömlösa kombinationer av svingar, vändningar, flygelement omväxlande mellan övningar i närheten av och från stången med en variation av grepp så att redskapets fulla potential återspeglas.

Artikel 15.2 Innehåll och konstruktion Artikel 15.2.1 Information om seriens presentation 1. Gymnasten måste hoppa upp eller få hjälp att ta sig till hängande i räcket, stilla eller med sving, i räcket från stillastående eller en kort ansats men alltid med god form. Bedömningen startar från det ögonblick som gymnasten lämnar golvet. 2. Gymnasten måste inkludera endast övningar som han kan utföra med fullständig säkerhet och med en hög grad av estetik och teknisk behärskning. 3. Andra förväntningar på utförande av seriens konstruktion är: a. Serien måste bestå av svingar utan stopp eller pauser. b. Avvikelser i sving till eller genom handstående, inklusive vändningar

0° - 15° = Inget avdrag 16° - 30° = -0,1 31° - 45° = -0,3 >45° = -0,5 och ej erkänd (av D-juryn)

114

Vändningar som slutar i mixat grepp eller dubbelt örntag lyder under följande avdrag: 0° - 30° = Inget avdrag 31° - 45° = -0,1 46° - 90° = -0,3 >90° = -0,5 och ej erkänd (av D-juryn)

c. Flygövningar måste visa en markant höjning av kroppen under flygfasen d. Baksvingar i stödjande (vippar) som inte leder till en värdedel utan bara byter riktning och svingar ner i eller till ett lägre hängande eller stödjande position får avdrag som kompositionsfel varje gång med 0,30 poäng. Specifika exempel på sådana layaways är:  Efter en kipp – vipp och layaway till jättesväng  Efter en kipp – vipp i övertag – ingång till stalder  Efter en kipp – vipp i övertag till hjulupp  Efter en baksving i hängande – hopp till övertag – framsving 4. För en fullständig lista över fel och avdrag rörande seriens presentation se sektion 8 och översikten för avdrag i artikel 9.4.

Artikel 15.2.2 Information om D-poängen 1. Övningsgrupperna är I Svingar i hängande med eller utan vändningar II Flygelement III Stångnära övningar IV Örngrepp och dorsalt arbete V Avhopp

115

2. Information om kombinationer Kombinationspoäng kan erhållas endast i följande situationer: På stång Flygövning Kombinationspoäng D eller högre + D eller högre = 0,10 eller tvärtom

Flyg Flyg Kombinationspoäng C eller högre + C eller högre = 0,10 eller tvärtom D eller högre + D eller högre = 0,20 Anmärkning: Alla övningar måste vara inom de 10 mest värda i serien för att få kombinationspoäng. 3. Ytterligare information och föreskrifter a. Om inget annat anges, värdet och id-numren för övningar i svårighetstabellerna är samma oavsett om den utförs från handstående, baksving eller annan position. b. Om inget annat anges, övningar har samma svårighetsvärde och id-nummer när de utförs med ”fel grepp” eller atypiska grepp. c. Övningar som slutar i örngrepp med båda händerna har sitt värde ökat med en bokstav jämfört med om de slutar med en hand i örn. d. Om inget annat visas i svårighetstabellerna är övningar med eller från fötter på stången inte tillåtna (undantag: Piatti-övningar) e. Att starta eller återta ett flygelement med en hand (eller ”fel grepp”) har samma värde och id-nummer som den startades eller återtogs med två händer f. Övningar med vändningar måste visa vändningarna som en integral del av den utföra övningen och övningen måste initieras på uppvägen (undantag: övningar av Endo-typ) g. Övningar med hopp till handstående som inkluderar vändningar, måste initiera vändningen i hoppet och måste återta greppet med andra handen bara när vändningen är fullbordad. Ett återtag kan ske initialt med en hand och sedan med andra handen när vändningen är klar. Övningen med hopp anses vara avslutad när båda händerna greppar stången. h. Övningar i örngrepp möter endast kraven för övningsgruppen där de är listade. I. Flygelement från örngrepp anses tillhöra övningsgrupp II. II. Avhopp från örngrepp anses tillhöra övningsgrupp V III. Endo i örngrepp anses tillhöra övningsgrupp IV i. Förväntningar på Rybalko:  Villkor för Rybalko är att båda händerna har örngrepp i ändläget.  Tydligt hopp och med flyt i vändningen, inte vändning på en arm. j. Övningar med vändningar på en arm måste anses avslutade när gymnasten återtar greppet med andra handen. k. Om inget annat anges, en övning som består av två separata övningar kommer att resultera i att värdet delas när ett greppskifte sker. (t ex. endo i övertag, greppskifte med en hand till undertag och 1/1 vändning till örntag = B + C) 4. Om inget annat anges, för övningar i grupp I, III och IV, gäller följande principer för bestämning av svårighet: a. Värdet för basövningen har givits ett värde  ½ vändning ökar inte svårigheten.  1/1 vändning ökar övningens värde med en bokstav.  1/1 vändning eller mer till dubbelt örngrepp ökar värdet med två bokstäver  Ett hopp ökar inte värdet  Återtag i dubbelt örngrepp ökar värdet en bokstav b. Övningen har samma värde och id-nummer oavsett om den passerar stången eller inte så länge som kraven på amplitud uppnåtts.

116

5. Flygelement från örngrepp och avhopp från örngrepp eller dorsalt hängande har samma värde som samma övning från normalt grepp. 6. Maximalt 2 svingar som passerar den nedre lodlinjen med en arm är tillåtna. En tredje sådan övning kommer inte erkännas av D-juryn. 7. Maximalt två övningar av typen örnutskjut genom handstående är tillåtna. En tredje sådan utförd i kronologisk ordning kommer inte att erkännas av D-juryn. 8. Övningar med vändningar: en serie kan inte innehålla mer än en variant av grepp för samma övning. Den andra utförda i kronologisk ordning anses som upprepning. Exempel:  Om en Rybalko till dubbelt örntag utförs tillåts inte en till Rybalko till mixat grepp eller till en hand.  Om en Endo med 1/1 vändning till mixat grepp utförs tillåts inte en till Endo med 1/1 vändning till dubbelt örntag.  Om en Stalder med ½ vändning till dubbelt örntag utförs tillåts inte en till Stalder med ½ vändning till mixat grepp. 9. Om en Tkatchev ½ eller Yamawaki ½ vid återtaget inte är helt vänd och sedan fortsätter till handstående (eller i direkt kombination med ett flygelement) så kommer värdet att bli som för samma övning fast utan ½ vändning. 10. För att en örnsväng eller ryssväng ska bli erkänd efter ett örnutskjut eller vändning till örntag, så krävs det att örnsvängen eller ryssvängen roterar 360° från det att gymnasten greppat i örntag. 11. En Zou Li Min utförd med otillräcklig vändning (över 90° avvikelse i första vändningen) kommer inte att erkännas av D-juryn och erhålla ett avdrag om -0,5p av E-juryn. Den här övningen får inte nedvärderas till en jättesväng framåt med en arm i undertag (B-värde) 12. För en utförligare lista av föreskrifter rörande icke-erkännande av övningar och andra aspekter av D-poängen, se sektion 9 och översikten för avdrag i artikel 9.4 och 15.3.

Artikel 15.3 – Specifika avdrag för räck

Litet Medelstort Stort Fel 0,10 0,30 0,50

Delade ben eller annat dåligt utförande under hopp eller lyft till stången +

Brist på sving eller stopp i handstående eller någon annanstans + +

Låg amplitud på flygelement + +

Avvikelse från rörelseplanet ≤15° >15° Layaway i baksvinget +

Förbjudna övningar med eller från fötterna på stången +

Passera genom nedre vertikallinjen mer än 2 ggr på + en arm och ej erkänd av D-juryn

Mer än 2 st utskjut (örnutskjut) + och ej erkänd av D-juryn

Böjda armar vid återtag efter flygelement + +

Böjda ben under svingrörelser +

varje gång Övningar som inte fortsätter i den avsedda riktningen (appliceras efter övning) Behöver visa att övningen + kan erhålla värde

117 Grupp I Svingar i hängande med eller utan vändningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Uppstämning bak till handstående 2. Uppstämning bak till handstående med 1/1 3. 4. 5. 6. vändning, även till tvetag

7. Uppstämning bak med ½ vändning till 8. Baksving med piruett till hängande 9. Baksving med piruett till stödjande 10. 11. 12. handstående

13. Jättesväng framåt 14. Jättesväng framåt med 1/1 vändning till 15. Jättesväng framåt med 1/1 vändning till 16. 17. 18. tvetag dubbelt örntag

19. Jättesväng framåt med ½ vändning genom 20. Jättesväng framåt med hopp, även med ½ 21. Jättesväng framåt med 1/1 hoppvändning 22. 23. 24. handstående hoppvändning

118 Grupp I Svingar i hängande med eller utan vändningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 25. 26. Jättesväng framåt på en arm 27. På en arm jättesväng framåt med 1/1 28. 29. 30. vändning till örn och 1/1 vändning tillbaka till undertag (Zou Li Min)

31. Jättesväng bakåt 32. Jättesväng bakåt på en arm 33. 34. 35. 36.

37. Jättesväng bakåt med ½ vändning 38. 39. 40. 41. 42.

43. Jättesväng bakåt med hopp till undertag 44. Jättesväng bakåt med hopp 45. Jättesväng bakåt med 1/1 hoppvändning 46. Jättesväng bakåt med 2/1 hoppvändning 47. 48. (Quast)

119 Grupp I Svingar i hängande med eller utan vändningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 49. 50. Jättesväng bakåt med ½ vändning till örntag 51. Framsving med 1/1 vändning till örntag 52. 53. 54.

55. 56. Jättesväng bakåt med hopp till örntag 57. 58. 59. 60.

61. 62. Jättesväng bakåt med ½ hoppvändning till 63. Jättesväng bakåt med 3/2 hoppvändning till 64. Jättesväng bakåt med 3/2 hoppvändning till 65. 66. örntag tvetag eller undertag dubbelt örntag (Rybalko)

67. 68. 69. 70. 71. 72.

120 Grupp II Flygelement A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Sittsväng framåt spricka till hängande eller 2. Sittsväng framåt spricka till handstående 3. Sittsväng framåt spricka med ½ vändning till 4. Carballo med ½ vändning till mixat örntag 5. Carballo med ½ vändning till dubbelt örntag 6. stödjande handstående (Quintero) (Carballo)

7. 8. Uppstämning bak spricka framåt till 9. Uppstämning bak bendelat fiskhopp ½ 10. Markelov med samlade ben 11. Yamawaki med 1/1 skruv 12. draghängande vändning till hängande (Yamawaki) (Walstrom) (Markelov)

13. 14. 15. Framsving hopp bakåt pikerad eller 16. Tkachev sträckt 17. Tkachev sträckt med ½ skruv till mixat 18. Tkachev sträckt med 1/1 Skruv grenpikerad till hängande örntag och uppstämning bak (Liukin) (Tkachev) (Moznik)

19. 20. 21. 22. Tkatchev med ½ vändning till mixat örntag 23. Tkachev med ½ skruv till dubbelt örntag 24. till uppstämnoing bak till handstående (Kulesza) (Lynch)

121 Grupp II Flygelement A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 25. 26. Uppstämning bak hopp i pikering med ½ 27. Tkachev från stalder, fotsväng eller hjulupp 28. Piatti sträckt 29. Piatti sträckt med ½ skruv till mixat örntag 30. (Piatti) och uppstämning bak vändning till hängande (Voronin)

31. 32. Överhopp till hängande 33. Piatti med samlade ben 34. Piatti med ½ skruv till mixat örntag och 35. 36. Piatti sträckt med 1/1 skruv uppstämning bak (Suarez)

37. 38. 39. Baksving volt framåt grupperad, pikerad 40. Jäger sträckt, även från örntag 41. Jäger sträckt med 1/1 skruv, även från 42. eller grenpikerad, även från örntag (Balabanov) örntag (Jäger) (Winkler - Pogorelev)

43. 44. 45. 46. Sving framåt motvolt grenpikerad till 47. Yamawaki med ½ skruv till mixat örntag och 48. hängande uppstämning bak (Xiao Ruizhi) (Muñoz – Pozzo)

122 Grupp II Flygelement A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 49. 50. 51. 52. Volt framåt över stången grupperad eller 53. Gaylord med ½ skruv) 54. grenpikerad, även från örntag (Pegan) (Gaylord)

55. 56. 57. Tjecksväng spricka bakåt till hängande 58. 59. Gaylord pikerad 60. Pegan pikerad

61. 62. 63. Framsving volt bakåt grenpikerad med ½ 64. 65. 66. Kovacs sträckt med 1/1 skruv skruv till hängande (Cassina) (Deltchev)

67. 68. 69. Framsving volt bakåt pikerad med ½ skruv 70. 71. Gienger med 1/1 skruv 72. till hängande (Deff) (Gienger)

123 Grupp II Flygelement A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 73. 74. 75. Stalder ½ vändning flankning åt sidan bakåt 76. Volt bakåt grupperad med ½ skruv över 77. Volt bakåt pikerad med ½ skruv över 78. Volt bakåt pikerad med 1/1 skruv över till hängande stången stången stången (Janssen) (Gaylord 2) (Pineda)

79. 80. 81. 82. Volt bakåt grupperad över stången 83. Kovacs pikerad 84. (Kovacs)

85. 86. 87. 88. 89. Kovacs sträckt 90. Kovacs med 1/1 skruv (Kolman)

91. 92. 93. 94. 95. 96. Kovacs med 3/2 skruv (Shaham)

124 Grupp III Stångnära övningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Kipp till handstående, även med ½ vändning 2. Hujlomsväng framåt till handstående 3. Weiler 1/1 vändning till mixat grepp 4. Weiler 1/1 vändning till dubbelt örngrepp 5. 6. (Weiler)

7. Från hängande eller stödjande hjulupp 8. 9. 10. 11. 12. genom handstående

13. Från hängande eller stödjande hjulupp 14. Från hängande eller stödjande hjulupp 15. 16. 17. 18. genom handstående med 1/2 vändning genom handstående med 1/2 vändning till örntag

19. Från hängande eller stödjande hjulupp med 20. Från hängande eller stödjande hjulupp med 21. 22. 23. 24. hopp till handstående ½ hoppvändning genom handstående

125 Grupp III Stångnära övningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 25. 26. Sittsväng framåt grenpikerad eller pikerad till 27. 28. 29. 30.

handstående (Endo)

31. 32. Endo med ½ vändning genom handstående 33. Endo med 1/1 vändning genom 34. Endo med 1/1 vändning genom 35. 36. handstående till mixat grepp handstående till dubbelt örngrepp

37. 38. Sittsväng bakåt grenpikerad eller pikerad till 39. Stalder med 1/1 hoppvändning genom 40. Stalder med 3/2 hoppvändning genom 41. Stalder med 3/2 hoppvändning genom 42. handstående handstående handstående till mixat örntag handstående till dubbelt örntag (Stalder)

43. 44. Stalder ½ vändning 45. Stalder ½ vändning genom handstående 46. Stalder med 1/1 hoppvändning genom 47. 48. med dubbelt örntag handstående till dubbelt örntag

126 Grupp III Stångnära övningar A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 49. 50. Stalder med hopp genom handstående 51. Stalder med hopp genom handstående till 52. 53. 54. örntag

55. 56. 57. 58. 59. 60.

61. 62. 63. 64. 65. 66.

67. 68. 69. 70. 71. 72.

127 Grupp IV Örngrepp och dorsalt arbete A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. 2. 3. Ingång till sittsväng framåt utskjut genom 4. Örnutskjut med ½ vändning genom 5. Örnutskjut med 1/1 vändning genom 6. handstående i örntag (örnutskjut) handstående i övertag handstående i undertag

7. 8. 9. 10. Örnutskjut hopp genom handstående till 11. 12. under- eller övertag

13. 14. Örnsväng 15. Ryssväng 16. Örnutskjut 1/1 vändning genom 17. 18. handstående i mixat grepp

19. 20. 21. Örnsväng med 1/1 vändning genom 22. 23. 24. handstående i mixat grepp

128 Grupp IV Örngrepp och dorsalt arbete A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 25. Kast bakåt till draghängande 26. Uppstämning fram från draghängande 27. Genomhukning sittsväng bakåt kast bakåt 28. Jättesväng i draghängande (Tjecksväng) 29. 30. (Steineman) till draghängande

31. Jättesväng bakåt i vrängt läge vrängning 32. Steineman med ½ vändning till stödjande 33. Steineman med genomhukning bakåt till 34. Tjecksväng ½ vändning till jättesväng framåt 35. 36. tillbaka till handstående (Ono) handstående (Skoumal) (Köste)

37. 38. Steineman med sidflankning till stödjande 39. Endo i örntag genom handstående 40. Endo i örntag med 1/1 vändning genom 41. 42. eller hängande handstående i undertag eller mixat grepp

43. 44. 45. 46. 47. 48.

129 Grupp V Avhopp A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 1. Volt framåt pikerad eller sträckt med ½ skruv 2. Volt framåt pikerad eller sträckt med 1/1 eller 3. Volt framåt pikerad eller sträckt med 2/1 eller 4. 5. 6. Trippel volt framåt grupperad (fransman) 3/2 skruv 5/2 skruv (Rumbutis)

7. 8. 9. Dubbel volt framåt grupperad eller pikerad 10. Dubbel volt framåt grupperad eller pikerad 11. Dubbel volt framåt grupperad eller pikerad 12. även med ½ skruv med 1/1 eller 3/2 skruv med 2/1 eller 5/2 skruv

13. 14. 15. 16. Dubbel volt framåt sträckt, även med ½ 17. Dubbel volt framåt sträckt med 1/1 eller 3/2 18. skruv skruv

19. 20. 21. Dubbel volt framåt grupperad eller pikerad 22. Dubbel volt framåt grupperad eller pikerad 23. 24. över stången, även med ½ skruv med 1/1 eller 3/2 skruv över stången

130 Grupp V Avhopp A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 25. Volt bakåt pikerad eller sträckt, även med ½ 26. Volt bakåt pikerad eller sträckt med 3/2 eller 27. Volt bakåt pikerad eller sträckt med 5/2 eller 28. 29. 30. eller 1/1 skruv 2/1 skruv 3/1 skruv

31. 32. Dubbel volt bakåt grupperad eller pikerad 33. Dubbel volt bakåt grupperad eller pikerad 34. Dubbel volt bakåt grupperad eller pikerad 35. 36. med 1/1 skruv med 2/1 skruv (Tsukahara)

37. 38. 39. Dubbel volt bakåt sträckt 40. Dubbel volt bakåt sträckt med 1/1 skruv 41. Dubbel volt bakåt sträckt med 2/1 skruv 42. Dubbel volt bakåt sträckt med 3/1 skruv (Watanabe) (Fedorchenko)

43. 44. 45. 46. 47. Trippel volt bakåt, även över stången 48.

131 Grupp V Avhopp A = 0,1 B = 0,2 C = 0,3 D = 0,3 E = 0,5 F = 0,6 49. 50. Dubbel volt bakåt grupperad eller pikerad 51. Dubbel volt bakåt grupperad eller pikerad 52. Dubbel volt bakåt grupperad eller pikerad 53. Trippel volt bakåt pikerad 54. med 1/1 skruv över stången med 2/1 skruv över stången (Fardan) över stången (Straumann)

55. 56. 57. Dubbel volt bakåt sträckt över stången 58. Dubbel volt bakåt sträckt med 1/1 skruv över 59. 60. Trippel volt bakåt grupperad med 1/1 skruv stången (Belle) (Hayden)

61. Fiskavhopp, samlat, delat eller med ½ skruv 62. Fiskavhopp med 1/1 eller 3/2 skruv 63. 64. Fiskavhopp med 2/1 skruv 65. 66.

67. 68. 69. 70. 71. 72.

132

DEL IV APPENDIX

Appendix A – Ytterligare förklaringar och tolkningar

1) Texten i svårighetstabellerna har företräde framför illustrationerna. 2) (Se artikel 7.4.m) Den här regeln tolkas delvis som följer: a. Skruvövningar på alla sex redskapen kommer inte att erkännas om de utförs med ¼ (90°) för lite eller för mycket enligt specifikation för den avsedda övningen. b. Svingövningar i all tillämpbara redskap kommer inte att erkännas om de är avslutade 45° eller mer från det perfekta eller föreskrivna ändläget. I räck innebär det t ex att en hjulupp kan utföras upp till 45° förbi handståendet och fortfarande räknas av D-juryn. I barr, t ex måste en vändning fram utföras minst 45° över horisontallinjen för att räknas av D-juryn. En sträckt position anses vara pik om vid något tillfälle under övningen kroppen pikeras över 45°. 3) (se sektion 9.1.1) Att utföra med perfektion förutsätter också att övningar utförs med specificerad kroppsposition. Följande definitioner tillämpas: a. En perfekt sträckt kroppsposition är den bildar en rak linje från axlarna genom höften till anklarna för statiska övningar och rak eller något böjd bakåt eller framåt under dynamiska övningar. Om höften får en böjning på mer än 45° vid något tillfälle under övningen kommer den att betraktas som pikerad. b. En perfekt pik eller pikerad kroppsposition är den där knäna är raka och höften böjd minst 90°. Fel inkluderar en pikering med mindre än 90° i höften från utsträckt position och/eller en extra böjning i knäna. Om knäna får en böjning på 45° eller mer någon gång under övningen, betraktas det som gruppering. c. En perfekt grupperad position är den där höften är kraftigt böjd och de böjda benen är förda till bröstet – minst 90° böjning i båda. Fel inkluderar böjning i höften mindre än 90 from utsträckt position och/eller böjning i knäna mindre än 90°. d. En sträckt position med en böjning i knäna på 90° betraktas som sträckt fat med ett stort fel. Om detta sker under en övning kommer den inte att erkännas av D-juryn. e. En bendelad position måste visas med en sådan maximal separering av benen som övningens estetisk och tekniska natur tillåter. f. Varje voltposition – grupperad, pikerad, sträckt, bendelad – förväntas visas så distinkt och synligt att det inte lämnar några tvivel om avsikten. g. Ett vanligt handstående på alla redskap är ett där kroppen är perfekt i linje och utan svank. Ett brett handstående på fristående kräver att huvudet är inom en handbredd från golvet. h. Styrkestillövningar på alla berörda redskap kräver, beroende på övningen, att armarna är perfekt horisontella och/eller kroppen perfekt horisontellt och/eller benen perfekt horisontellt. i. Vissa dynamiska övningar kan blandas ihop med andra om de utförs undermåligt. Några typiska exempel inkluderar: i. På fristående, en dubbelvolt bakåt med ½ vändning i varje salto (övningsgrupp III) jämfört med ett upphopp bakåt med ½ vändning och sedan dubbel volt framåt med ½ vändning (övningsgrupp IV) ii. Skruvövningar på alla redskap som över- eller underroterar med mer än 90°

133

iii. På bygelhäst: vandringar i tvärstöd som skevar med mer än 45° jämfört med vandringar i sidstöd. iv. På hopp: överslag volt (grupp I) jämfört med ¼ vändning in på bordet och ¼ vändning till volt framåt (grupp II) I alla dessa fall är det upp till gymnasten att visa övningen han vill utföra på ett distinkt och omisskännligt sätt. Underlåter han att göra det resulterar detta i ett stort avdrag från E-juryn och icke-erkännande av D-juryn (eller på hopp, erkännande av övningen och gruppen med lägre värde och som i första exemplet ovan som övningsgrupp III) j. Undantag kan göras om det korrekta tekniska utförandet av en övning kräver en modifiering av dessa definitioner. 4) (se sektion 9.1.4) Tillsammans med artikel 5.2.b är det här det absolut viktigaste direktivet för alla domare, I synnerhet med den uttryckliga förväntan att alla övningar utförs till perfekta ändlägen. Domaren måste i alla lägen använda sin kunskap om och känsla för gymnastik. Följande exempel kan kanske hjälpa till a. Det är möjligt att utföra övningar såsom Tkachev till handstående i räck men det är ännu inte rimligt, kanske inte heller önskvärt, att förvänta sig det. Det är dock rimligt att förvänta sig att övningen utförs med sådan utmärkt teknik att gymnasten har gott om tid att förbereda sig för återtaget så att det sker med raka armar och som tillåter honom fortsätta med en smidig hel sving. b. Det är möjligt att utföra en vrängning till handstående från inverterat hängande i ringar, men det skulle verkligen vara ett undantag. Avdraget för att inte slutföra denna övning i handstående gäller inte. c. Vissa övningar har särskilt syfte eller effekt och om detta syfte är tydligt och estetiskt kan det undantas från det vanliga amplitudkraven. d. Det är möjligt att utföra en vändning bak på barr genom handstående men det är i huvudsak en annan övning (den är listad som Novikov i svårighetstabellerna) och bör inte bli den vanliga förväntan för en vändning bak. e. På barr, svingövningar som volter och vändningar fram som återtar momentant i tvärstödjande på en holme, måste visa ett momentant kontrollerat handstående med tyngdpunkten ovanför holmen innan han handen flyttas till andra holmen. Att underlåta att göra det kommer att resultera i ett avdrag från E-juryn och möjligen ett icke-erkännande av D-juryn. f. Det finns ett fåtal övningar (böjda mot raka armar i press till tandstående på vissa redskap; amplitud på våghalvstående i fristående, spetspik mot Manna på flera redskap; stödvåg mot svala i ringar) där mellanliggande positioner gör det svårt för D-juryn att erkänna och för E- juryn att bedöma. Gymnasten förväntas visa den avsedda positionen eller utförandet så distinkt och tydligt att det inte finns några tvivel om avsikten. Mellanliggande eller icke- distinkta positioner kommer alltid att få ett avdrag från E-juryn och kan leda till att de inte blir erkända av D-juryn.

134

5) Bygelhästens delar

För att underlätta definitionen av kretsar och vandringar i sid- eller tvärstödjande, definieras bygelhästens delar enligt följande diagram:

Moturs Medurs Sidstödjande

Tvärstödjande

Namngivning av övningar Den förste att utföra övningen på Världscuper, Utmanarcuper, Världsmästerskap, Olympiska spel, YOG, Kontinentala mästerskap, Test tävlingar

135

Appendix B – Symbolskrift för Manlig Artistisk Gymnastik

Introduktion Utvecklingen av gymnastiken under senare tid har varit spektakulär och i och med det har Bedömningsreglementet genomgått förändringar för att möta de krav som hela tiden utvecklas inom den manliga disciplinen. Med de senaste reglementena och införandet av D-jury samt det objektiva sättet att erhålla bonus, ställer större krav på domarna viket har lett till nödvändigheten att skapa ett system som tillåter gymnasternas serier att tecknas ned och senare reproduceras. Nödvändigheten av ett system av symboler för gymnastiken motiveras av:  Ett större ansvar på domarna under utvärderingen av gymnasternas prestationer.  Nödvändigheten att ha en komplett avskrift av serierna vilket säkerställer en rättvisare bedömning i realtid.  Behovet av ett kommunikationssystem emellan domare, tränare och gymnaster som inte är språkberoende. De grundläggande punkterna och filosofin bakom ett sådant här system för nedteckning bör vara:  Systemet bör vara intuitivt och återspegla rörelsens natur.  Symbolskriften har utvecklats med hjälp av följande källor: ”A proposal for the introduction of a Symbol Language for Men’s ” publicerad av FIG och symbolskriften som utarbetats av FIG WTC. Dessa källor har använts för att se till att det finns en homogenitet och parallellism mellan redan etablerade system.

Symbolskriften Strukturen för symbolskriften är indelad i följande delar:  Den första delen innehåller grundläggande symboler som fungera som underlag för symbolerna i redskapen.  Den andra delen innehåller de specifika symbolerna för redskapen. Dessa är utvecklade från de grundläggande symbolerna. Särskilda symboler för hopp har inte utvecklats då de flesta från fristående kan anpassas och användas. Följande principer har använts under utvecklingen av symbolskriften: 1. Endast symboler som är nödvändiga har tagits fram för att minimera antalet symboler. 2. Symbolerna i systemet bör återspegla den utförda rörelsen. 3. Om samma övning utförs på flera olika redskap så bör också samma symbol användas. Det kan anses vara en grundläggande symbol som kan beskrivas i del 1. 4. Alla symboler bör hållas enkla 5. Om en övning internationellt identifieras av en gymnasts namn (som utförde övningen först) så bör bokstäver användas som symbol. Dessa övningar kan använda sig av upp till 2 bokstäver (första versal och andra gemen) som alltid försöker följa den internationella namngivningen.

136

6. I de fall när det inte är nödvändigt att identifiera kropps- eller handpositionen dvs. när det inte finns något alternativ är det heller inte nödvändigt att nedteckna en tillhörande symbol. Exempelvis bygelhäst:

Det är inte nödvändigt att nedteckna att kretsen utfördes på bygeln eller byglarna.

FÖRSTA DELEN Allmänt Kroppspositioner Det är inte nödvändigt att använda en symbol för den grundläggande kroppspositionen. Om kroppspositionen avviker från den grundläggande är det nödvändigt att specificera detta. T ex i symbolen för en dubbel volt bakåt är det inte nödvändigt att specificera att den är grupperad utan bara om den är utförd pikerad eller sträckt.

Sträckt

Pikerad

Bendelad

Piksittande

Grenpiksittande

Spetspik

Manna

Armpositioner Övningar förväntas normalt utföras med raka armar.

Böjda armar

Gymnastens position i relation till redskapet

Hängande

Stödjande

Framlutande

Baklutande

Genom handstående

137

Till handstående

På redskapet

Med hand

Handpositioner

Övertag

Undertag

Mixat grepp

Örntag

Korsande

Kroppens rörelser

Press/brytning

Sänkning

Förflytta sig (rulla) framåt

Förflytta sig (rulla) bakåt

½ övning

¼ övning

Övning med hopp

Motpikerad

Kipp

Omvänd kipp

Uppstämning fram

Uppstämning bak

Hjulupp F

Press till handstående böjda armar

138

Press till handstående raka armar

Volter

Handvolt

Flick-flack

Volt framåt

Volt bakåt

Hjulning

Rondat

Arab

Volt sidledes

Multipla volter

Dubbel volt framåt

Trippel volt framåt

Dubbel volt bakåt

Trippel volt bakåt

1 ½ volt framåt till rullning

1 ¼ volt till framlutande

Skruvar och vändningar kring längdaxeln

360°

540°

720°

900°

1080°

139

Jättesvängar

Jättesväng framåt

Jättesväng bakåt

Vanliga övningar på flera redskap

Stödvåg

Överkors

Svalan

Kretsar

Thomas kretsar

Tsukahara Ts

Fedorchenko Fe

Gogoladze G

140

ANDRA DELEN

FRISTÅENDE Statiska positioner

Våghalvstående framåt

Våghalvstående framåt

Splitt (frontalspagat)

Spagat (sidspagat)

Manna sträckt

Hopp och specifika övningar

Hopp framåt

Hopp bakåt

Marinich (M)

Thomas (Th)

Menichelli (Me)

Tempo (Te)

BYGELHÄST Allmänna och enkla övningar

Övning bakåt

Framsax

Baksax

Kretsvändning K

Hopp åt sidan

Vandringar i tvärstödjande

Upp till en bygel

Ner från en bygel

Bygel till bygel

141

Passera över en bygel

Passera över två byglar

Vandringar i sidstödjande

Upp till en bygel

Ner från en bygel

Passera på två byglar

Vandringar i sidstödjande baklänges

Passera över en bygel

Passera över två byglar

Rotationsvinkel

90° 9

180° 18

360° 36

720° 72

Enskilda övningar

Ryss R

Ryssvändningar R9

Stöckli B S

Stöckli A SA

Omvänd stöckli OS

Tong Fei Tf

Mogilny Mo

Borkai Bo

Dubbel schweizare

Tjeck C

Spindlar

1 spindel på en krets

142

1 spindel på två kretsar

Spindel i tvärstöd

Spindel i sidstöd

Avhoppsexempel

Fall på samma plats

Fall på följande tredjedel

Fall i slutet

RINGAR Enskilda övingar

Chechi Ch

Csollany Cs

Pineda Pi

Guczoghy G

O’Neill O

Honma Ho

Yamawaki Ya

Jonasson Jo

Kors

Pikkors

Nakayama N

Li Ning Li

Li Ning 2 Li2

Delchev De

143

Vrängning (utrullning)

BARR Allmänt

På en holme

Överarms-

Början av barren

Slutet av barren

Spricka framåt

Spricka bakåt

Långkipp

Enskilda övningar

Belle

Carminucci S Ca

Carballo 1 Cb1

Carballo 2 Cb2

Diamidov D

Gushiken G

Healy H

Koroliev K

Makuts Mk

Morisue Mo

Moy M

Novikov N

Nolet No

Peters Pe

Vändning fram S

144

Vändning bak .S

Volt bakåt till handstående

Tanaka Ta

Tippelt T

Toumilovich To

Suarez Su

Urzica Ur

RÄCK Stångnära övningar

Stalder

Samlad Stalder

Endo

Samlad Endo

Endo i örngrepp

Örnutskjut

Örnutskjut m hopp

Örnutskjut till handstående

Jättesvängar

Ryssväng

Skoumal

Tjecksväng

145

Steinemann

Örnsväng

Flygelement

Jäger

Gienger

Kovacs

Tkachev Tk

Gaylord 1 Ga

Gaylord 2 Ga2

Pegan Pe

Markelov Ma

Voronin Vo

Delchev De

Deff Df

Piatti P

Pineda Pi

Kolman Kl

Xiao Xi

Carballo Ca

Suarez Su

146 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE GYMNASTIQUE

APPENDIX to the CODES of POINTS (COP)

(MAG / WAG / RG / TRA / AER / ACRO)

Documents included:

A) Rules For the Duties of the Superior Jury and Supervisors at FIG Competitions as well as for the Jury of Appeal and Competitions’ Supervisory Board

B) Rules for Reference Judges

C) Rules for the use of IRCOS (Instant Replay and Control System)

All these rules have been updated and decided by the Executive Committee (EC) and the Presidential Commission in October/November 2012. They must be added as an appendix to the COP. In case of contradictions between these rules and the Code of Points (COP) these rules shall prevail.

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 1 / 19 March 2013 Introduction

In an effort to harmonize and simplify many aspects of the FIG disciplines, the FIG Executive Committee (EC) has taken the decision to remove a number of procedures from the Code of Points (COP) and has decided these rules to be under the authority of the EC. Concentrating these rules into one document allows the EC to be more flexible and react quicker if needed. Since these rules apply to all the disciplines then a more common understanding and better harmonization can be achieved. The following rules are applicable for the 2013-16 cycle, and will be changed only by a decision of the EC. These rules must be added as an appendix to the COP. In case of contradictions between these rules and the COP these rules shall prevail.

Abbreviations and definitions

The following abbreviations and definitions will be used in this document:

FIG Fédération International de Gymnastique EC Executive Committee TC Technical Committee LOC Local Organizing Committee TR Technical Regulations RJS Reference Judges’ System R-Judge Reference Judge RE Reference Judge for Execution RA Reference Judge for Artistry RD Reference Judge for Difficulty R-Score The Reference Score, calculated by taking the average of the two R-Judges’ scores E-Jury Score The score for Execution of an exercise/routine after the highest and lowest E- Judges’ scores have been deleted (in ART and RG = the average of the remaining scores; in TRA = the sum of the remaining scores) E-Score The final score for Execution of an exercise/routine (whether the R-score has been included or not) A-Jury Score The score for Artistic of an exercise after the highest and lowest A-Judges’ scores have been deleted A-Score The final score for Artistic of an exercise (whether the R-score has been included or not) Delta The difference between the E-Jury Score and the RE-Score or the A-Jury Score and the RA-Score Gap The difference between the two R-Judges’ Scores JEP Judges’ Evaluation Program CJP Chair of Judges’ Panel CIS Commentator Information System IRCOS Instant Control and Replay System

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 2 / 19 March 2013 A) RULES FOR THE DUTIES OF THE SUPERIOR JURY AND SUPERVISORY AT FIG COMPETITIONS AS WELL AS FOR THE JURY OF APPEAL AND COMPETITION’S SUPERVISORY BOARD

1. Jury of Appeal and Competitions’ Supervisory Board

The Jury of Appeal and Competitions’ Supervisory Board was introduced by the EC of the FIG. It has a political and controlling function and it supervises the whole FIG competitions. The members make sure that the competitions run within all current rules, Technical Regulations (TR) and the Statutes of the FIG. They do not interfere directly, but draw the responsible person’s attention to the problem, requesting him or her to deal with it (TC, LOC, FIG Staff).

The Jury of Appeal and Competitions’ Supervisory Board consists of two members of the EC appointed by the Presidential Commission (one of them acting as President), and a third competent person who was involved neither in the decision of the Competition Jury, nor in the decision of the Superior Jury. The Technical President concerned or any other appropriate person may be called as consultant. The details of the tasks and competences have been decided by the EC as follows:

The Jury of Appeal and Competitions’ Supervisory Board supervises the total competition operation and all its preceding phases. In particular, it:

. oversees the drawing of lots for the judges and the correct application of the drawing of lots of the gymnasts . oversees the rotation and starting orders of the teams . ensures the collaboration between the Competitions Director and the Venue Manager, collaborates with Longines (SwissTiming) and all the other operational facilities to ensure that the competition flows well . ensures the competition protocols for the various ceremonies, press conferences and orientation meetings are organized . oversees the composition of the juries and the conduct of the judges . may request a video analysis, not for the modification of the scores, but rather to verify the conduct of the judges immediately after the competition. Should serious discrepancies occur, it might suggest that the EC reviews the matter

2. Composition of the Superior Jury

At official FIG Competitions and the , the Technical Committees (TC) will constitute the Superior Jury and act as Supervisors for the Olympic disciplines and assigned responsibilities for Aerobic and Acrobatic Gymnastics.

2.1. Role and duties of the TC President *

The TC President or their representative will serve as President of the Superior Jury. In carrying out their responsibilities and those of the Superior Jury they are expected: . To direct the competition as outlined in the TR. . To call and chair all judges’ meetings and instruction sessions. . To apply the Judges’ Regulations relevant to that competition. . To apply the Rules for Reference Judges at the competitions where applicable. . To apply the Rules for the use of IRCOS at the competitions where applicable. . To deal with requests for evaluation of new elements. . To make sure that the time schedule published in the Workplan is respected. . To deal with inquiries as outlined herein.

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 3 / 19 March 2013 . In cooperation with the members of the Superior Jury, to issue warnings or to replace any person acting in any judging capacity who is considered to be unsatisfactory or to have broken his/her oath. . To conduct a global video analysis (post competition) with the TC to determine errors in judgment and to submit the results of the judges’ evaluation for possible sanction to the FIG Disciplinary Commission. . To supervise the measurement of the apparatus specifications according to the FIG Apparatus Norms. . In unusual or special circumstances to nominate a judge to the competition . To control the work of the Supervisors and intervene if deemed necessary. Except in case of an inquiry, time or line errors, generally no change of score is allowed after the score has been flashed on the score board. . To submit a report to the EC, which must be sent to the FIG Secretary General as soon as possible, but no later than 30 days after the event, which contains the following: o General remarks about the competition including special occurrences and conclusions for the future o Detailed list of all interventions (score changes before and after publication) o Technical analyses of the D-Judges’ scores o Detailed analyses of the judges’ performance including proposals for rewarding the best judges and sanctions against the judges who failed to meet expectations.

* See below for specificities for all disciplines

2.2 Role and duties of the TC Members *

During each phase of the competition, the members of the TC or those individuals designated will serve as members of the Superior Jury and Supervisors. Their responsibilities include:

. To participate in the direction of the judges’ meetings and instruction sessions and guide the judges to perform the correct work on their respective apparatus . To apply the “Judges’ Regulations” control with fairness, consistency and completely in accordance with the currently valid regulations and criteria . To apply the Rules for Reference Judges at the competitions where applicable . To apply the Rules for the use of IRCOS at the competitions where applicable . To oversee the total evaluation and the final score for each exercise . To assure that the gymnast is given the correct score for his/her performance or intervene as ruled herein To check the apparatus used at training, warm-up and competition with the FIG Apparatus Norms . To conduct the Post Competition Video Review and analyze the Execution (E) and Difficulty (D) scores of the judges including the Reference Judges (R-Judges), where applicable. These Control Scores shall be basis of the Review where the Judges’ Evaluation Program (JEP) system is used.

*See below for specificities for all disciplines

2.3. Procedures for all interventions (except inquiries)

Intervention of the Supervisors can only be made through the President of the Superior Jury. In case of an intervention, the President of the Superior Jury must contact the judges concerned and inform them of the score given by the Supervisor. The judges have the choice to change their

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 4 / 19 March 2013 score. In case judges decide not to change the score, the President of the Superior Jury may overrule them.

The President of the Superior Jury shall keep a record of all interventions and all changes of scores. This must be included in the report of the event.

2.3.1. D-Score

Intervention of the Supervisors for the D-Score shall take place: . In case of an inquiry by the coach for their own gymnast. . In case of deviation between the Supervisor’s score and the judges’ D-Score as outlined in the specifications for each discipline.

2.3.2. E-Score and A-Score – Impossible Scores

Intervention of the Supervisors for the E-, or A-Score shall take place only in case of impossible score.

An impossible score is defined as follows: a) - When penalties/compulsory deductions* are higher than the individual judge`s score:

Maximum score: 10.00 pts Penalty/Compulsory deductions (e.g. fall ART): 1.0 pts

Scores: 9.2 8.5 8.3 8.4 9.1

Impossible scores

* e.g. of Penalty/Compulsory deductions: (these are only a few examples, the list is not meant to be complete.) . ART – Fall 1.0 pts; . RG – Loss of apparatus 0.3/0.7 pts, Finishing without the music and the apparatus 1.0 pts; . TRA – Touch other than the bed during a routine 0.5 pts, Verbal or other signs from coach 0.3 pts each; . ACRO – Fall 1.0 pts, Missing time in balance elements 0.3 each second; . AER – Fall 0.5 pts, etc. b) - When obviously a judge entered the deductions and not the score or vice-versa:

Scores: 1.9 8.2 8.0 8.1 7.9

Impossible score (should be 8.1)

2.3.3 E-Score and A-Score – Possible Scores

When the scores have a big difference:

Judges’ scores: 7.9 8.1 8.8 7.8 8.0

Score must be accepted without interference

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 5 / 19 March 2013 2.3.4 D-Score/E-Score or Final Score (according to the disciplines) a) - When a penalty is missed or not applied correctly by the person in charge: e.g.: . Line penalties . Time penalties . Attire penalties . Disciplinary (behaviour) deductions

All scores not included in the principles above, will be considered as possible scores, even if the differences between the judges’ scores are too big as shown below:

2.3.5 Automatic correction of deviations

a) ART / RG / TRA / AER / ACRO (R-Judges) See “Rules for Reference Judges”

2.3.6 Prevention of publication of impossible scores on the scoreboards and TV

In order to be able to intervene before the final score is released to the public, the respective Supervisor and the President of Superior Jury is given the possibility to stop the publication of the final score and to block the result system in order to intervene. For this purpose the result system shall provide a clearly marked stop device or key which must be activated by either the Supervisor or the President of the Superior Jury within 10 (ten) seconds after the last score appeared. Should the publication of the score not have been stopped within 10 seconds, the score is released automatically. The result system shall block automatically in case of non-allowed deviations between the D-Scores of the judges’ panel and the D-Score of the Supervisor as described in the clarifications specific for each discipline here below as well as in the case of a deviation of more than 2.00 pts between any score given within a specific panel.

2.4. Procedures for inquiries

2.4.1 The inquiry is received by the person and place defined in the respective discipline.

2.4.2 This person immediately informs the Event Coordinator and the President of the Superior Jury.

2.4.3 The Event Coordinator immediately informs Longines (SwissTiming) and the speaker.

2.4.4 The President of Superior Jury decides when the inquiry shall be dealt with (either at the end of the Rotation or Group for Qualifications or before the score of the following gymnast is shown for all Finals) and informs the Event Coordinator. The Event Coordinator informs Longines (SwissTiming) and the speaker.

2.4.5 The inquiry shall activate a video review of the exercise by an independent and neutral panel composed of the President of the Superior Jury and 2 Members of the Superior Jury who were not involved in the generation /creation/review of the original score. The panel will also take into consideration the score given by the respective Supervisor. The decision of the panel is final and cannot be appealed. If the score of the panel is equal to the D-Score, the appeal shall be rejected; if the score of the panel is different than the D-Score, the original D- Score shall be replaced with the score of the panel. The President of the Superior Jury shall inform the Event Coordinator. The Event Coordinator informs Longines (SwissTiming) and the speaker.

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 6 / 19 March 2013 2.4.6 In the case the score is changed, the President of the Superior Jury informs the Supervisor and the D-Judges concerned.

2.4.7 The President of the Superior Jury shall keep a record of all inquiries and decisions taken.

2.4.8 The modified score must be given immediately to Longines (SwissTiming), the Event Coordinator and the speaker.

3. Clarifications specific for Artistic Gymnastics (MAG and WAG)

The TC Presidents are also responsible for the following:

. To deal with requests for raising the Horizontal Bar, , or Uneven Bars, leaving the competition area, and other issues that may arise.

The TC Members also have the following responsibilities:

. The Supervisors (one Supervisor per apparatus for CI, CIV and CII and two per apparatus for CIII) shall first of all judge and supervise the D-Score. The Supervisors’ D-Score must be registered in the result system (e.g. Longines / SwissTiming). The Supervisors shall first type in their score, before the result system allows them to see the final and individual judges’ scores. . To record the entire exercise content in symbol notation. . To calculate the D-Score (Control Scores) for the purpose of evaluation of the D-Panels. Intervention of the Supervisors for the D-Score shall take place in case of more than 0.5 deviation between the Supervisor’s Score and the D-Score.

The interventions’ procedures also include:

The intervention of the Supervisor through the President of the Superior Jury for either the D- and/or possibly the E-Scores shall activate a video review of the exercise by an independent and neutral panel. (i.e. composed of persons who were not involved in the generation/creation/review of the original score) The panel is set up of the President of the Superior Jury and 2 independent Supervisors not involved in the D-, or E-Score or its supervision.

4. Clarifications specific for Rhythmic Gymnastics

The 6 RG TC members have a function as Supervisors as follows: . If two judges’ panels are working simultaneously: o 2 TC members give a Control Score for Difficulty for one panel o 2 TC members give a Control Score for Difficulty for the other panel o 2 TC members give a Control Score for Execution for both apparatus or the TC may draw one Cat. I or II judge as Supervisor among the present judges in the competition. . If the competition does not run alternatively (e.g. Ind. Apparatus Finals): . 2 TC members give a Control Score for Difficulty . 2 TC members give a Control Score for Execution . The D- and E-Scores are registered in the Longines (SwissTiming) System. The members of the Superior Jury (not President) shall first type in their score, before the result system allows them to see the final and individual judges’ score.

Intervention of the Supervisor for the D-Score shall take place only in case of an inquiry.

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 7 / 19 March 2013 Position of Superior Jury (Head Table)

Execution Difficulty Difficulty President Difficulty Difficulty Execution Supervisor Supervisor Supervisor of the Supervisor Supervisor Supervisor (panel 1 (panel 1) (panel 1) Superior (panel 2) (panel 2) (panel 1 and 2) Jury and 2)

5. Clarifications specific for Trampoline Gymnastics

The duties of the 6 TC members as Supervisors are as follows: . If 2 judges’ panels are working simultaneously: o (IND/TUM/DMT) For each panel 2 TC members is responsible for the Control Score in Execution and 1 for the Control Score in Difficulty. o (SYN) For each panel 2 TC members are responsible for the Control Score in Execution/per trampoline and 1 TC member shall give a Control Score in Difficulty. . If the competition is not run “alternatively”: o (IND/TUM/DMT) 3 TC members are responsible for the Control Score in Execution and 1 TC member for the Control Score in Difficulty o (SYN) 2 TC member is responsible for the Control Score in Execution/per Trampoline and 1 TC members for the Control Score in Difficulty.

5.1 D-Score The respective Supervisors must intervene through the President of the Superior Jury when their D-Score is different than the score of the D-Judges. Difficulty in TRA must be exact. No deviations between the scores are allowed.

5.2 E-Score There are no Reference Judges in all TRA disciplines.

5.3 Role of the Chair of Judges’ Panel The role of the Chair of Judges’ Panel (CJP) is defined in the COP.

5.4 Position of the Superior Jury (Head Table)

Execution Execution Difficulty President Difficulty Execution Execution Supervisor Supervisor Supervisor of the Supervisor Supervisor Supervisor (panel 1) (panel 1) (panel 1) Superior (panel 2) (panel 2) (panel 2) Jury

6. Clarifications specific for Aerobic Gymnastics

The duties of the 6 TC members are as follows: . 2 TC members act as Supervisors and are responsible for the Control Score in Difficulty . 2 TC members act as Supervisors and are responsible for the Control Score in Artistic . 2 TC members act as Supervisors and are responsible for the Control Score in Execution

6.1 D-Score D-Scores are given by the two D-Judges and the CJP who agree on one score. This score is final and there shall be no intervention of the Superior Jury except in case of an inquiry.

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 8 / 19 March 2013 6.2 A-Score and E-Score Rules for Reference Judges will apply.

6.3 Position of Superior Jury (Head Table)

President Execution Artistic of the Difficulty Difficulty Execution Artistic Supervisor Supervisor Superior Supervisor Supervisor Supervisor Supervisor Jury

7. Clarifications specific for Acrobatic Gymnastics

The duties of the 6 TC members are as follows: . 2 TC members act as Supervisors and are responsible for the Control Score in Execution . 2 TC members act as Supervisors and are responsible for the Control Score in Artistry . 2 TC members act as Supervisors and are responsible for the Control Score in Difficulty

7.1 D-Score The D-Supervisors must intervene through the President of the Superior Jury when the score of the D-Judges and the score of the D-Supervisors is different. Difficulty in ACRO must be exact. No deviations between the scores are allowed.

The D-Supervisors must intervene through the President of the Superior Jury when a time fault is not deducted correctly by the D-Judges. If the D-Judges and the D-Supervisor do not agree, the President of the Superior Jury will take the final decision.

7.2 A-Score and E-Score Rules for Reference Judges will apply.

7.3 Position of the Superior Jury (Head Table)

President Execution Artistic of the Difficulty Difficulty Execution Artistic Supervisor Supervisor Superior Supervisor Supervisor Supervisor Supervisor Jury

November 2012

FEDERATION INTERNATIONALE DE GYMNASTIQUE

Prof. Bruno GRANDI, André F.GUEISBUHLER, President Secretary General

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 9 / 19 March 2013

B) RULES FOR REFERENCE JUDGES

Introduction The Reference Judges’ System (RJS) has been introduced to establish an automatic and time- saving correction system in case of problems with E- and A-Scores. The FIG’s decision to introduce R-Judges comes in an effort to uphold greater sport justice in competition. By creating a control body completely independent of the traditional judges’ panel, the FIG intends to correct any unintentional or intentional severe mistakes.

1. Principles . In Artistic Gymnastics the R-Judges will be used for Execution. The R-Judges (2 per jury) will judge all apparatus in all parts of the respective competitions (C-I, C-II, C-III and C-IV; where applicable). . In Rhythmic Gymnastics the R-Judges will be used for Execution and Difficulty. The R-Judges (2 per Jury) will judge all apparatus in all parts of the respective competitions (C-I, C-II and C- III where applicable) for individuals and for groups. . In Trampoline Gymnastics (all disciplines) there are no R-Judges. . In Aerobic Gymnastics the R-Judges will be used for Execution and Artistic. The R-Judges (2 in each E-Jury and 2 in each A-Jury) will judge all exercises in all parts of the respective competitions for individuals, pairs, trios, groups, AERO step and AERO dance. . In Acrobatic Gymnastics the R-Judges will be used for Execution and Artistic. The R-Judges (2 in each E-Jury and 2 in each A-Jury) will judge all exercises in all parts of the respective competitions for pairs and groups.

2. Detailed calculation system and examples In the RJS, a comparison between the E-Jury Score and the RE-Score is made. In case the delta between these two scores exceeds the pre-defined allowed tolerances (see tables below), the average of the RE- and E-Jury Scores forms the “final” E-Score and replaces the E-Jury Score

2.1. Artistic Gymnastics The RE-Score (the first column) decides the maximum allowed delta (the second column) between the RE-Score and the E-Jury Score:

RE-Score Allowed delta between RE-Score and E-Jury Score 9.600 – 10.00 0.05 pts 9.400 – 9.599 0.10 pts 9.000 – 9.399 0.15 pts 8.500 – 8.999 0.20 pts 8.000 – 8.499 0.30 pts 7.500 – 7.999 0.40 pts 0.000 – 7.499 0.50 pts In case the delta is equal to or less than the allowed tolerance, the score of the E-Jury stands; in case the delta is greater than the allowed tolerance the average of the RE- and E-Jury Scores form the “final” E-Score.

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 10 / 19 March 2013 Calculation of the “Final” E-Score (in case of too large delta):

E1 E2 E3 E4 E5 E Jury RE1 RE2 RE Score Score 8.9 9.0 9.0 8.9 9.2 8.967 9.1 9.2 9.150

Delta: 0.183 pts

E-Jury Score RE-Score Final E-Score 8.967 + 9.150 = 18.117 / 2 = 9.058

Exceptions: In case the gap between the scores of the 2 RE-Judges is bigger than pre-defined tolerances (see table below), the RE-Score is not taken into account at all (i.e. the calculation of the E-Score is made the “traditional” way and the E-Jury Score stands). The E-Jury Score (the first column) decides the maximum allowed gap (the second column) between the two RE-Judges:

E-Jury Score Allowed gap between RE1 and RE2 9.600 - 10.000 0.0 pts 9.400 – 9.599 0.1 pts 9.000 – 9.399 0.2 pts 8.500 – 8.999 0.3 pts 8.000 – 8.499 0.4 pts 7.500 – 7.999 0.5 pts < 7.500 0.6 pts

2.2. Rhythmic Gymnastics

2.2.1. E-Scores The RE-Score (the first column) decides the maximum allowed delta (the second column) between the respective RE-Score and the E-Jury Scores:

RE-Score Allowed delta between RE-Scores and E-Jury Scores 9.300 – 10.000 0.10 pts 8.700 – 9.299 0.20 pts 8.100 – 8.699 0.30 pts 7.500 – 8.099 0.40 pts 0.000 – 7.499 0.50 pts In case the delta is equal to or less than the allowed tolerance, the score of the E-Jury stands; in case the delta is greater than the allowed tolerance the average of the RE- and E-Jury Scores forms the “final” E-Score.

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 11 / 19 March 2013 Calculation of the “Final” E-Score (in case of too large delta):

E1 E2 E3 E4 E5 E Jury RE1 RE2 RE Score Score 8.6 8.7 8.8 8.9 8.8 8.767 8.9 9.1 9.000

Delta: 0.233 pts

E-Jury Score RE-Score Final E-Score 8.767 + 9.000 = 17.767 / 2 = 8.884

Exceptions: In case the gap between the scores of the 2 RE-Judges is bigger than pre-defined tolerances (see table below), the RE-Score is not taken into account at all (i.e. the calculation of the E- Scores are made the “traditional” way and the E-Jury Score stands).

The E-Jury Score (the first column) decides the maximum allowed gap (the second column) between the two RE-Judges:

E-Jury Score Allowed gap between RE1 and RE2 9.500 - 10.00 0.1 pts 9.000 - 9.499 0.2 pts 8.500 - 8.999 0.3 pts 8.000 - 8.499 0.4 pts 7.500 - 7.999 0.5 pts <7.500 0.6 pts

2.2.2. D-Scores There shall be two RD-Judges per panel. The two RD-Judges shall be seated next to each other and agree on a common score. The RD-Score (the first column) decides the maximum allowed delta (the second column) between the respective RD-Score and the D-Jury Score:

RD-Score Allowed delta between RD-Score and D-Jury Score 0.000 – 10.000 0.30 pts In case the delta is equal to or less than the allowed tolerance, the score of the D-Jury stands; in case the delta is greater than the allowed tolerance the average of the RD- and D-Jury Scores forms the “final” D-Score.

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 12 / 19 March 2013 Calculation of the “Final” D-Score (in case of too large delta):

D1 D2 D3 D4 D Jury RD Score Score 8.6 8.7 8.8 8.9 8.767 8.400

Delta: 0.367 pts

D-Jury Score RD-Score Final D-Score 8.767 + 8.400 = 17.167 / 2 = 8.584

2.3. Aerobic Gymnastics The RE/RA-Score (the first column) decides the maximum allowed delta (the second column) between the respective RE/RA-Score and the E/A-Jury Scores:

RE/RA-Score Allowed delta between RE/RA-Scores and E-/A-Jury Scores 9.000 – 10.00 0.10 pts 8.000 – 8.999 0.20 pts 7.500 – 7.999 0.30 pts 0.000 – 7.499 0.40 pts

In case the delta is equal to or less than the allowed tolerance, the score of the E/A-Jury stands; in case the delta is greater than the allowed tolerance the average of the RE/RA- and E/A-Jury Scores forms the “final” E/A-Score.

Calculation of the “Final” E/A-Score (in case of too large delta):

E/A E/A E/A E/A E/A Jury RE/RA RE/RA RE/RA 1 2 3 4 Score 1 2 Score 8.6 8.7 8.8 8.9 8.750 9.0 9.1 9.050

Delta: 0.300 pts

E/A-Jury RE/RA Final E/A-Score Score Score 8.750 + 9.050 = 17.800 / 2 = 8.900

Exceptions: In case the gap between the scores of the 2 RE/RA-Judges is bigger than pre-defined tolerances (see table below), the RE/RA-Score is not taken into account at all (i.e. the calculation of the E/A - Scores are made the “traditional” way and the E/A-Jury Score stands).

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 13 / 19 March 2013 The E/A-Jury Score (the first column) decides the maximum allowed gap (the second column) between the two RE/RA-Judges:

E/A-Jury Score Allowed gap between RE1/RE2 and RA1/RA2 9.000 – 10.00 0.10 pts 8.000 – 8.999 0.20 pts 7.500 – 7.999 0.30 pts 0.000 – 7.499 0.40 pts

2.4. Acrobatic Gymnastics The RE/RA-Score (the first column) decides the maximum allowed delta (the second column) between the respective RE/RA-Score and the E/A Jury Scores:

RE/RA-Score Allowed delta between RE/RA-Scores and E/A-Jury Scores 9.700 – 10.00 0.00 pts 9.400 – 9.699 0.00 pts 8.900 – 9.399 0.10 pts 8.000 – 8.899 0.20 pts 7.000 – 7.999 0.30 pts < 6.999 0.40 pts In case the delta is equal to or less than the allowed tolerance, the score of the E/A-Jury stands; in case the delta is greater than the allowed tolerance the average of the RE/RA- and E/A-Jury Scores forms the “final” E/A-Score.

Calculation of the “Final” E/A-Score (in case of too large delta):

E/A E/A E/A E/A E/A Jury RE/RA RE/RA RE/RA 1 2 3 4 Score 1 2 Score 9.6 9.5 9.6 9.4 9.550 9.7 9.7 9.700

Delta: 0.150 pts

E/A-Jury RE/RA Final E/A-Score Score Score 9.550 + 9.700 = 19.250 / 2 = 9.625

Exceptions: In case the gap between the scores of the 2 RE/RA-Judges is bigger than pre-defined tolerances (see table below), the RE/RA-score is not taken into account at all (i.e. the calculation of the E/A- Scores are made the “traditional” way and the E/A-Jury Score stands).

The E/A-Jury Score (the first column) decides the maximum allowed gap (the second column) between the two RE/RA-Judges:

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 14 / 19 March 2013

E/A - Jury Score Allowed gap between RE1/RE2 and RA1/RA2 9.700 – 10.00 0.00 pts 9.400 – 9.699 0.10 pts 8.900 – 9.399 0.20 pts 8.000 – 8.899 0.30 pts 7.000 – 7.999 0.40 pts < 6.999 0.50

3. Selection of Reference Judges

a) All R-Judges for the respective FIG competitions are proposed by the respective TC, following the below selection criteria: - 1: High examination results, particularly in Execution (and Difficulty for RG and Artistic for AER/ACRO) - 2: Category - 3: May represent the same Federations as the D-Judges b) All R-Judges for the respective FIG competitions will be appointed by the FIG Presidential Commission, following the proposal from the respective TC President, at least 3 months prior to the event

c) Only Category I and II judges without sanctions during the current and previous cycles may be appointed as R-Judges

d) When the R-Judges are appointed, the following important criteria will be taken into account: experience, integrity and honesty.

e) If a judge or federation rejects the nomination as an R-Judge, this judge may not be selected as D-Judge or nominated as E-, or A-Judge for the same competition.

4. Assignments for R-Judges

4.1 In Artistic Gymnastics, a draw will be made among the R-Judges to determine their judging positions in each phase of the competition.

Assignment & draw principles and procedures:

a) No panel may include 2 judges from the same Federation (with the exception of the Supervisor) R1 and R2-Judges must represent different Federations. (See TR Section 1 Reg. 7.8.2) Therefore the following points b) to e) must be respected.

b) The R-Judges must represent different Federations than the E1-E5-Judges

c) If an R-Judge, in the draw, is from the same Federation as a D1- or D2- Judge, he/she is placed at the next apparatus horizontally across in “Olympic order”

d) If an E-Judge, in the draw, is from the same Federation as a D1-, D2-, R1-, or R2-Judge, he/she is placed at the next apparatus horizontally across in “Olympic order”

e) C-III/Apparatus Finals: R-Judges must, if possible, be neutral; if an R-Judge, in the draw, is from the same Federation as a D1-, or D2-Judge or is not neutral, he/she is placed at the next apparatus horizontally across in “Olympic order”

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 15 / 19 March 2013 4.2. In Rhythmic Gymnastics the R-Judges’ positions will be appointed by the FIG Presidential Commission, following the proposal from the TC President.

Assignment & draw principles and procedures:

a) No panel may include 2 judges from the same Federation. (See TR Section 1 Reg. 7.8.2) Therefore the following points b) and c) must be respected

b) RE1-, and RE2-, as well as RD1-, and RD2-Judges must represent different Federations

c) The RE-Judges must represent different Federations than the E1-E5-, and D1-D4-Judges . The RD-Judges must represent different Federations than the E1-E5-, and D1-D4-Judges. This must be strictly observed when drawing the E-and D-judges in each panel.

4.3 In Aerobic Gymnastics the R-Judges’ positions will be appointed by the FIG Presidential Commission, following the proposal from the TC President. Assignment & draw principles and procedures:

a) No panel may include 2 judges from the same Federation (See TR Section 1 Reg. 7.8.2) Therefore the following points b) and c) must be respected

b) RE1-, and RE2-, as well as RA1-, and RA2-Judges must represent different Federations

c) The R-Judges must represent different Federations than the CJP, the D9-D10-Judges, the E1-E4-Judges and the A5-A8-Judges. This must be strictly observed when drawing the various judges into each panel.

4.4 In Acrobatic Gymnastics the R-Judges’ positions will be appointed by the FIG Presidential Commission, following the proposal from the TC President.

Assignment & draw principles and procedures:

a) No panel may include 2 judges from the same Federation (See TR Section 1 Reg. 7.8.2) Therefore the following points b) and c) must be respected

b) RE1-, and RE2-, as well as RA1-, and RA2-Judges must represent different Federations

c) The R-Judges must represent different Federations than the CJP and the E1-E4- Judges.This must be strictly observed when drawing the various judges into each panel. However R-Judges may represent same Federations as D1- and D2-Judges.

5. Representation Although all R-Judges are appointed (nominated) by the FIG Presidential Commission, the R- Judges are to be “labelled” according to their nationality, i.e. they will be presented as representing their National Federation (e.g. USA or RUS) on scoreboards, on printed judges’ lists and results, in TV graphics, etc.

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 16 / 19 March 2013 6. Publication & display of R-Scores a) Scoreboards - On scoreboards in the competition venue (matrix boards, video walls, plasma screens, etc) the individual R-Judges’ scores and the R-Score will not be displayed. b) Outputs (including PDF files) - Printed results during the competition (after each phase of the competition) to be distributed to the delegations, media, etc: the individual R-Judges’ scores and the R-Scores will not be included - Printed results during the competition (after each phase of the competition) to be distributed to the respective TC, the FIG President, the FIG Secretary General and the Jury of Appeal and Competitions’ Supervisory Board: the individual R-Judges’ scores and the R-Score will be included - Printed results at the end of the competition / championships (“complete statement of results, including the scores awarded by each judge”) distributed to the member federations: the individual R-Judges’ scores and the R-Scores will be included (to indicate that an R-Score has been used to calculate the exercise score, an asterisk (*) shall be used)

c) TV graphics - On the TV graphics at competitions where R-Judges are used, the individual R-Judges’ scores and the R-Score will not be displayed

d) Commentator Information System - Only on the CIS of the respective Superior Jury, the FIG President, the FIG Secretary General and the Jury of Appeal and Competitions’ Supervisory Board the individual R- Judges’ scores the R-Scores will be shown

7. Placement of R-Judges The placement of the R-Judges in the different disciplines and for the different apparatus or panels is as per the attached drawings agreed with Longines (SwissTiming) and approved by the respective TC Presidents.

8. Implementation of the RJS Current Olympic Cycle (2013-2016): . ART/RG/TRA/AER/ACRO: All competitions listed in paragraph A of Reg. 4.11.4.1 of the FIG TR (Section 1) Note: “Other competitions may use R-Judges, but it is not compulsory.”

9. Score calculation without the Reference Judges

In all competitions where Reference Judges are not appointed, the calculation of the valid score(s) is made as described in the specific Code of Points. Any intervention by the Superior Jury is possible only in case of impossible scores as described in this document.

10. Miscellaneous a) It is understood that after the competition the TC shall analyse the D-, E- and (where applicable) A-Scores of the judges, including the R-Judges scores. b) The R-Judges have exactly the same rights and responsibilities as the other judges, as outlined in the respective COP.

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 17 / 19 March 2013

These rules have been updated and decided by the EC in October 2012.They must be added as an appendix to the COP. In case of contradictions between these rules and the COP these rules shall prevail.

FEDERATION INTERNATIONALE DE GYMNASTIQUE

Prof. Bruno GRANDI, André F.GUEISBUHLER, President Secretary General

Appendices: A. Placement of R-Judges - ART B. Placement of R-Judges - RG C. Placement of R-Judges – AER D. Placement of R-Judges – ACRO

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 18 / 19 March 2013 C) RULES FOR THE USE OF IRCOS

Directives for the restricted use of IRCOS during the competition

In order to avoid abusive and excessive use and video judging and in order to guarantee the competition runs on schedule, the use of IRCOS must be strictly restricted and ruled as follows:

IRCOS may be used only in case of an inquiry

Exceptions:

a) IRCOS shall be available at all times for the President of the Superior Jury, the Jury of Appeal and Competitions’ Supervisory Board as well as the FIG President and Secretary General. b) IRCOS shall be available for the Supervisors after having given their scores. c) IRCOS shall be available for the D-Judges only in case of intervention of the Supervisor or the President of the Superior Jury. d) IRCOS shall be available for the D-Judges in MAG and WAG upon request in the case of “0-vault”.

Reasoning: The IRCOS was NOT introduced to replace the existing judging system by a video judging system.

IRCOS has the following purposes:

During the competition:

Support tool for: The President of the Superior Jury The Jury of Appeal and Competitions’ Supervisory Board The Panel treating inquiries The Supervisors in case of impossible scores and D-scores where applicable The D-Judges in case of intervention of the Supervisor or the President of the Superior Jury

After the competition:

Tool for Control and analyses of the judging Education video for coaches, judges and the Academies Member federations’ coaches and other interested persons These Directives for the use of IRCOS have been updated and decided by the EC in October 2012, they replace all previous editions and must be added as an appendix to the COP. In case of contradictions between these rules and the COP these rules shall prevail.

FEDERATION INTERNATIONALE DE GYMNASTIQUE

Prof. Bruno GRANDI, André F.GUEISBUHLER, President Secretary General

Appendix to the Code of Points (all disciplines) 19 / 19 March 2013