Betty LOH Ti 樂蒂(1937.7.24–1968.12.27)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Betty LOH Ti 樂蒂(1937.7.24–1968.12.27) Betty LOH Ti 樂蒂(1937.7.24–1968.12.27) Actress A native of Pudong, Loh was born in Shanghai with the original name Xi Zhongyi. She was the younger sister of actor Kelly Lai Chen. Her parents died when she was young and Loh was brought up by her maternal grandmother. Her maternal grandfather Gu Zhuxuan was the owner of an opera house in Shanghai, and she developed a passion in acting at a young age. Loh came to Hong Kong with her grandmother in 1949. She joined The Great Wall Movie Enterprises Ltd as a staple actress in 1953 and made her debut in The Peerless Beauty (1953). She switched to work for Shaw Brothers (Hong Kong) Ltd in 1958 and shot to stardom with The Enchanting Shadows (1960). She was known by the epithet the ‘Classic Beauty’. In 1963, she won the 2nd Golden Horse Best Actress Award with The Love Eterne (1963) in Taiwan. Her other prominent works in this period include The Deformed (1960) and Sons of Good Earth (1965), etc. When her contract with Shaws came to an end in 1964, she joined Motion Picture and General Investment Co Ltd ([MP & GI], which later restructured into Cathay Organisation [HK] [1965]) and took part in a number of productions, including The Beggar’s Daughter (1965), The Longest Night (1965), The Lucky Purse (1966), A Debt of Blood (1966), The Magic Fan (1967) and Darling Stay at Home (1968). In 1967, Loh formed Golden Eagle Film Co with her brother, Kelly Lai Chen and director Yuan Qiufeng. The company made a number of wuxia features, such as Duel at the Supreme Gate (1968) and The Wandering Swordsman (1968). The films were distributed by MP & GI. Loh married Peter Chen Ho in 1962 but the pair got divorced in 1967. Loh overdosed on sleeping pills and died in 1968. .
Recommended publications
  • Newsletter 34
    Hong Kong Film Archive Quarterly 34 Newsletter 11.2005 Chor Yuen: A Lifetime in the Film Studio Three Glimpses of Takarada Akira Mirage Yellow Willow in the Frost 17 Editorial@ChatRoom English edition of Monographs of HK Film Veterans (3): Chor Yuen is to be released in April 2006. www.filmarchive.gov.hk Hong Kong Film Archive Head Angela Tong Section Heads Venue Mgt Rebecca Lam Takarada Akira danced his way in October. In November, Anna May Wong and Jean Cocteau make their entrance. IT Systems Lawrence Hui And comes January, films ranging from Cheung Wood-yau to Stephen Chow will be revisited in a retrospective on Acquisition Mable Ho Chor Yuen. Conservation Edward Tse Reviewing Chor Yuen’s films in recent months, certain scenes struck me as being uncannily familiar. I realised I Resource Centre Chau Yu-ching must have seen the film as a child though I couldn’t have known then that the director was Chor Yuen. But Research Wong Ain-ling coming to think of it, he did leave his mark on silver screen and TV alike for half a century. Tracing his work brings Editorial Kwok Ching-ling Programming Sam Ho to light how Cantonese and Mandarin cinema evolved into Hong Kong cinema. Today, in the light of the Chinese Winnie Fu film market and the need for Hong Kong cinema to reorient itself, his story about flowers sprouting from the borrowed seeds of Cantonese opera takes on special meaning. Newsletter I saw Anna May Wong for the first time during the test screening. The young artist was heart-rendering.
    [Show full text]
  • Annual Report 2002-2003 (Incorporated in the Cayman Islands with Limited Liability)
    2002-2003 Annual Report (Incorporated in the Cayman Islands with limited liability) 年報 2002-2003 年報 Annual Report 2002-2003 Panorama International Holdings Limited PanoramaAnnual Report 2002-2003 CHARACTERISTICS OF THE GROWTH ENTERPRISE MARKET (“GEM”) OF THE STOCK EXCHANGE OF HONG KONG LIMITED (THE “STOCK EXCHANGE”). GEM has been established as a market designed to accommodate companies to which a high investment risk may be attached. In particular, companies may list on GEM with neither a track record of profitability nor any obligation to forecast future profitability. Furthermore, there may be risks arising out of the emerging nature of companies listed on GEM and the business sectors or countries in which the companies operate. Prospective investors should be aware of the potential risks of investing in such companies and should make the decision to invest only after due and careful consideration. The greater risk profile and other characteristics of GEM mean that it is a market more suited to professional and other sophisticated investors. Given the emerging nature of companies listed on GEM, there is a risk that securities traded on GEM may be more susceptible to high market volatility than securities traded on the Main Board of the Stock Exchange and no assurance is given that there will be a liquid market in the securities traded on GEM. The principal means of information dissemination on GEM is publication on the Internet website operated by the Stock Exchange. Listed companies are not generally required to issue paid announcements in gazetted newspapers. Accordingly, prospective investors should note that they need to have access to the GEM website in order to obtain up-to-date information on GEM- listed issuers.
    [Show full text]
  • The Phantom on Film: Guest Editor’S Introduction
    The Phantom on Film: Guest Editor’s Introduction [accepted for publication in The Opera Quarterly, Oxford University Press] © Cormac Newark 2018 What has the Phantom got to do with opera? Music(al) theater sectarians of all denominations might dismiss the very question, but for the opera studies community, at least, it is possible to imagine interesting potential answers. Some are historical, some technical, and some to do with medium and genre. Others are economic, invoking different commercial models and even (in Europe at least) complex arguments surrounding public subsidy. Still others raise, in their turn, further questions about the historical and contemporary identities of theatrical institutions and the productions they mount, even the extent to which particular works and productions may become institutions themselves. All, I suggest, are in one way or another related to opera reception at a particular time in the late nineteenth century: of one work in particular, Gounod’s Faust, but even more to the development of a set of popular ideas about opera and opera-going. Gaston Leroux’s serialized novel Le Fantôme de l’Opéra, set in and around the Palais Garnier, apparently in 1881, certainly explores those ideas in a uniquely productive way.1 As many (but perhaps not all) readers will recall, it tells the story of the debut in a principal role of Christine Daaé, a young Swedish soprano who is promoted when the Spanish prima donna, Carlotta, is indisposed.2 In the course of a gala performance in honor of the outgoing Directors of the Opéra, she is a great success in extracts of works 1 The novel was serialized in Le Gaulois (23 September 1909–8 January 1910) and then published in volume-form: Le Fantôme de l’Opéra (Paris: Lafitte, 1910).
    [Show full text]
  • Newsletter 81 更多英譯文章
    香港電影資料館 《通訊》第 81 期(08.2017) 更多英譯文章 見自己——金庸論林歡編劇影片 To Know Thyself——Jin Yong’s Musings on Films by Screenwriter Lin Huan 蒲鋒 Po Fung 服裝大師孔權開 Costume Guru Hung Kuen-hoi 訪問:蘇芷瑩;整理:許佩琳 Interviewer: Karen So; Collated by Jodie Hui 出版:香港電影資料館 © 2017 香港電影資料館 版權所有,未經許可不得翻印、節錄或以任何電子、機械工具影印、攝錄及轉載。 The Touch of Gold—Jin Yong & Hong Kong Cinema To Know Thyself—Jin Yong’s Musings on Films by Screenwriter Lin Huan Po Fung Before life as Jin Yong, Louis Cha was a screenwriter for Great Wall Movie Enterprises Ltd. under the pseudonym Lin Huan. Besides crafting screenplays, Cha also wrote film reviews under the various guises of Xiao Zijia, Lin Zichang, Yao Fulan, Yao Jiayi.1 His reviews included Great Wall productions, even those penned by himself as Lin. Looking at these articles today, we see that they serve not only as precious autobiographical insights into Cha’s life as a screenwriter, but they also hold significant referential values. This text will be examining Cha’s reflections on films published in Ta Kung Pao, in an attempt to piece together Cha’s creative impulse and defining character, from his time as a screenwriter that carried onto his later literary works as Jin Yong in the wuxia genre. Lin Huan’s first screenplay was The Peerless Beauty (1953), a film directed by Li Pingqian. Before its premiere, Cha released an article in the evening edition of Ta Kung Pao, The New Evening Post. Titled ‘Regarding The Peerless Beauty’ under his pseudonym Lin, he mentioned the xiqu and dramas that were themed around the story of Lord Xinling and Lady Yu before the emergence of the film version.
    [Show full text]
  • Newsletter 29
    Life-long Love A retrospective usually means 'an intensive screening activity commemorating a topic, a person or a period of time, recounting the development and summing up the achievement of such.' But our retrospective for a filmmaker at her prime gives new definition to the word. As she says, 'The retrospective is just a beginning!' On the day of the 'Sylvia Chang's Shining Days' seminar, the waiting audience filled up the stairways and beyond. They say, 'Your films strike a chord in my heart.' In the end, she appeals for consideration of others' efforts, appreciation of others' achievements and leading a happy life. That's why her works are always optimistic and her love for the cinema is just as passionate. The Film Archive will also present some historic works of Li Lihua made in the fifties. Li Lihua, undisputedly one of the divas of Chinese cinema, enjoyed a long popularity, striding from the 40s to the 70s. Sylvia Chang's cinema career is equally impressive. From her first foray into cinema in the 70s, she has been working in front and behind the camera for three decades. But this thirty years' work makes up not her life achievement but the starting of her career that is still going strong. Li Lihua was the screen goddess of her time. Though she did set up her own film company, she never went behind the camera. Screen goddess of today means career woman like Sylvia Chang who is full of passion and creativity for self-expression. Her story, with her trials, transformation, and growth, is material for a classic film.
    [Show full text]
  • Examination of Estimates of Expenditure 2020-21 Reply Serial No
    Examination of Estimates of Expenditure 2020-21 Reply Serial No. HAB369 CONTROLLING OFFICER’S REPLY (Question Serial No. 4411) Head: (95) Leisure and Cultural Services Department Subhead (No. & title): (-) Not Specified Programme: (3) Heritage and Museums Controlling Officer: Director of Leisure and Cultural Services (Vincent LIU) Director of Bureau: Secretary for Home Affairs Question: a. One of the tasks of the Leisure and Cultural Services Department is to organise various thematic exhibitions, educational activities and extension programmes. Please provide in the table below information on the description, expenditure and publicity of thematic exhibitions held in the past 3 years. Description on Name of Exhibition Exhibition Publicity Publicity Thematic Co-organiser Museum Period Expenditure Channels Expenses Exhibition b. Please provide in the table below information on the description, expenditure and publicity of thematic exhibitions planned to be held in 2020-21. Description on Name of Exhibition Exhibition Publicity Publicity Thematic Co-organiser Museum Period Expenditure Channels Expenses Exhibition Asked by: Hon MO Claudia (LegCo internal reference no.: 83) Reply: (a) Information on in-house thematic exhibitions organised by the Leisure and Culture Services Department (LCSD) in the past 3 years is at Annexes I-III. (b) Information on in-house thematic exhibitions planned to be held by the LCSD in 2020-21 is at Annex IV. Annex I to Reply Serial No. HAB369 In-house thematic exhibitions organised by the Leisure and Cultural Services Department in 2017-18 A. Hong Kong Museum of Art and branch museum (1) Expenditure on Expenditure (2) Title Period Venue Brief description Publicity Collaborator ($’000) ($’000) Hall of Mental 29 June to Hong Kong To feature representative 24,580(3) 1,460 The Palace Museum Cultivation of The Palace 15 October 2017 Heritage Museum exhibits of the Hall and show Museum – Imperial its historical and cultural Residence of Eight importance in the history of Emperors the Qing dynasty B.
    [Show full text]
  • Newsletter 23
    A Year with Momentous Variations Following the success of Back to Dreamland: Cathay Retrospective that was held during the 26th HKIFF last year, Shaw made its grand entrance this year (A Tribute to Chang Cheh at the year end might well be regarded as a prelude to our Shaws retrospective). It is like history repeating itself: more than four decades ago, no sooner had MP & GI made its landing in Hong Kong than Run Run Shaw hurried in from Singapore to launch an counterattack. The re-distribution of the Shaw productions coincidentally opened up the treasure trove which for decades has remained untouched by film lovers. In her article, Mary Wong ingeniously links two Mandarin films, MP & GI's Mambo Girl (1957) and Shaw's A Place to Call Home (1970), and the Cantonese film Red and White Peonies (1952) into a reunion trilogy (see pp 8-11). What better theme to describe our retrospectives of the last two years than 'reunion'. It is not an overstatement to say that the staff members in almost all departments of the Archive are engaging in 'information analysis'. Studying and verifying primary research materials is of course the everyday assignment of the Research and Editorial teams. Such is also the role of our Programming Team. Two years ago when we were busy preparing for our opening, I noticed that our colleagues of the Acquisition Team, Systems, and the Resource Centre have been engaging themselves in meticulous checking and cross-checking tasks in their own domains. Upon the receipt of donations, the Acquisition Team would waste no time in discerning the original titles, alternative titles and aliases of films and film personalities before the information is passed over to Systems and Resource Centre for computerised data storage - the road is dotted with traps and holes which can only be minimised by careful examination.
    [Show full text]
  • 《新自由主義下的新道德》研討會 Neo-Moralism Under Neoliberalism International Conference 1
    《新自由主義下的新道德》 研討會 NEO-MORALISM UNDER NEOLIBERALISM INTERNATIONAL CONFERENCE 24-25/5/2014 香港嶺南大學文化研究系 及 群芳文化研究及發展部 主辦 Organized by Department of Cultural Studies and Kwan Fong Cultural Research and Development Programme, Lingnan University, Hong Kong 24/5/2014 場地:嶺南大學 主樓 地下 MBG07 Venue: MBG07, Main Building, Lingnan University 時間 Time 主題 Topics 主持 Chair 1000-1010 開場白: 游靜 Opening Remarks: YAU Ching 新自由感覺:貪婪年代的情感政治 (麗莎杜根 ) 主題演講 (香港大學社會學系協辦) Keynote Address 陳清僑 1010-1050 Feeling Neoliberal: The Politics of Affect in the Age of Greed (Lisa DUGGAN) Stephen (co-presented by the Department of Sociology, University of Hong Kong) Ching-kiu 1050-1115 回應: 許寶強、鄭詩靈 Discussants: HUI Po-keung & Sealing CHENG CHAN 1115-1130 開放討論 Open Floor 論壇一 S1 初探台灣「中國因素」:民主及其不滿 (鄭亘良) 1130-1200 Taiwan’s “China Factor”: Democracy and its Discontent (Ted Keng-Liang CHENG) 道德漠視與遠端資本主義:《蝸居》受眾研究 ( 葉蔭聰) 王曉明 1200-1230 Moral Indifference and Capitalism from Afar: An Audience Research on Woju (IP Iam-Chong) WANG Xiaoming 1230-1250 回應: 谷淑美 Discussant: Agnes Shuk-mei KU 1250-1300 開放討論 Open Floor 1300-1400 午膳 Lunch Break 論壇二 S2 東南亞電影中的性別恐懼初探 (殷美琪) 1400-1430 A Working Paper on Genderphobia in Southeast Asian Cinema (Mikee INTON) 香港助人工作者及教師對同性戀及自殘行為之觀點 ( 鄧芝珊) 李小良 1430-1500 Perspectives of Same-Sex Sexualities and Self-Harm Among Service Providers and Teachers in Siu Leung LI Hong Kong (Denise Tse-Shang TANG) 1500-1520 回應: 邵志明 Discussant: Anthony Chi Ming SIU 1520-1530 開放討論 Open Floor 1530-1545 茶點 Tea Break 論壇三 S3 新自由主義與新道德主義 (甯應斌/卡維波 ) 1545-1615 Neoliberalism and New Moralism (Yin-Bin
    [Show full text]
  • The Films of King Hu, a 15-Film Tribute to the Chinese Cinematic Titan, Jun 6—17
    BAMcinématek and the Taipei Cultural Center of TECO in New York present All Hail the King: The Films of King Hu, a 15-film tribute to the Chinese cinematic titan, Jun 6—17 “An extravagantly talented visual stylist with a gift for illuminating the borderland where myth, history, magic, faith, heroism, and regret intertwine.”—Bruce Bennett, The New York Sun Features a sidebar of films revealing Hu’s own influences and those influenced by his legacy 14 films in 35mm! The Wall Street Journal is the title sponsor for BAMcinématek and BAM Rose Cinemas. Brooklyn, NY/May 5, 2014—From Friday, June 6 through Tuesday, June 17, BAMcinématek presents All Hail the King: The Films of King Hu, a 15-film tribute to the Chinese cinematic titan. Master of the martial arts movie, King Hu revolutionized the wuxia/swordplay film, introducing a refined sense of aesthetics, attention to mise-en-scène, and an aura of mysticism to the genre that was borne out of his lifelong love for Chinese opera. With his unique blend of stoic, iconic heroes, realistic violence, and dance-styled fight choreography, Hu’s style influenced decades of subsequent Asian cinema, modernizing the wuxia in the same way that Sam Peckinpah and Sergio Leone changed the Western. The series includes nine features by Hu alongside a globe- spanning sidebar of films that both influenced and paid homage to him, with many screening in rare and imported 35mm prints from around the world. All Hail the King is programmed by Andrew Chan and Nellie Killian and presented in conjunction with the Taipei Cultural Center of the Taipei Economic and Cultural Office in New York.
    [Show full text]
  • La Representación De La Mujer China En El Cine Chino: Una Mirada Semiótica
    UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACIÓN TESIS DOCTORAL La representación de la mujer china en el cine chino: una mirada semiótica MEMORIA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTOR PRESENTADA POR Yingqiao Pan Director Jorge Lozano Madrid © Yingqiao Pan, 2021 UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACION TESIS DOCTORAL La representación de la mujer china en el cine chino: una mirada semiótica MEMORIA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTOR PRESENTADA POR Yingqiao Pan Director Jorge Lozano Madrid, 2020 1 AGRADECIMIENTOS En primer lugar, quisiera dar mis gracias a mi director de tesis: Jorge Lozano, por el interés que ha mostrado por este trabajo, por su generosidad en la enseñanza de conocimientos y las oportunidades que me han dado de participar en varios seminarios, conferencias y cursos de semiótica. En segundo lugar, quiero agradecer también a mis compañeros del doctorado, principalmente a Oscar Gómez y Miguel Martín, por su constante apoyo durante estos años y principalmente en las recomendaciones y la revisión de mi tesis. Además, quisiera dar mis gracias a Pepa Martínez, por su apoyo en la revisión del uso de la lengua española. Finalmente, a mis padres, por su eterna confianza y paciencia. 2 INDICE Objetivos ...................................................................................................................... 14 Hipótesis ...................................................................................................................... 15 Metodología ................................................................................................................
    [Show full text]
  • Heritage and Integration- a Study of Hong Kong Cantonese Opera Films
    Heritage and Integration– A Study of Hong Kong Cantonese Opera Films Hong Kong Film Archive Heritage and Integration– A Study of Hong Kong Cantonese Opera Films Heritage and Integration– A Study of Hong Kong Cantonese Opera Films Content 4 Foreword May Ng Essays 12 Between Pre-war Cantonese Opera and Cinema: Law Kar Their Mutual Transformation and Aesthetic Issues in the Hong Kong Context 28 Clanging Gongs and Thundering Drums—The Dividing Po Fung Line Between Musicals and Cantonese Opera Films 38 Interactivity Between Film and Cantonese Opera: Stephanie Ng The Aesthetics of Linearity in Chan Pei’s Movies Featuring Tang Bik-wan 48 Stage-Screen Integration: Sam Ho Exploring the Art of Cantonese Opera Films 62 Pleasure Houses, Despotism, and Resistance: Grace Lau Yin-ping On Butterfly and Red Pear Blossom and The Legend of Purple Hairpin 72 Approaches in the Studies of Cantonese Opera Cinema Lo Wai-luk 82 Yam Kim-fai’s Cross-gender Acting as Both Yingtai and Shanbo: Yu Siu-wah A Study of Multiple Roles in Liang-Zhu Films 96 Wong Yuet-sang’s Modern-Costume Cantonese Film Songs: Lum Man-yee Exploring Further Possibilities for Cantonese Operatic Music 108 Queen of Diva on the Silver Screen: On Fong Yim-fun’s Films Lee Siu-yan 2 120 The Preservation of Cantonese Operatic Music and Stage Chan Sau-yan Movements in Films: The Dream of a Decade in Yangzhou 130 Successor of Foot-binding Techniques and the ‘Mui Vocal Winnie Chan Hiu-ting Style’: Yu Lai-zhen, ‘The Queen of the Art of Dan’ 140 The ‘Spring and Autumn’ of Peking and Cantonese Traditions:
    [Show full text]
  • Zhu Yingtai's Gender Fluidity
    Zhu Yingtai’s Gender Fluidity: A Critical and Sociohistorical Context for The Butterfly Lovers Canon and Gender Identity and Gender Performance in The Love Eterne Stacy Zheng East Asian Studies, Bryn Mawr College Professors Pauline Lin and Hank Glassman Zheng 1 Acknowledgements I would like to thank a multitude of people who have made this thesis possible and have helped made my senior thesis writing experience a challenging and positive experience. I am incredibly thankful for my East Asian Studies advisers Professor Pauline Lin and Professor Hank Glassman. I am indebted my adviser Professor Pauline Lin, whose openness and encouragement helped me find my way through the rocky unfamiliar (and occasionally overwhelming) territory of gender performativity and film close readings. I am grateful to my fellow East Asian Studies majors and friends; Joanna Dudley, Claire Jensen, Miranda Liu, and Andrea Tang, who have been amazing listeners and sounding boards for my ideas and for our communal solidarity in this thesis-writing process on the third floor of Canaday Library. Lastly, I would like to thank my friends and family for their unconditional love, patience, support (and pragmatic reminders to eat and sleep when necessary). 1 Zheng 2 Abstract The Legend of Liang Shanbo and Zhu Yingtai (The Butterfly Lovers) is one of China’s most well known love stories; it has been told and retold over the years. In the twentieth century, there have been many media adaptations of this ancient folklore: films, stage adaptations, television dramas, concertos, and even animated films directed toward young children. Not only does this demonstrates how Liang Shanbo and Zhu Yingtai in The Butterfly Lovers are cultural icons that has withstood the test of the time, it also showcases exactly how pervasive the story is in Chinese media and popular culture.
    [Show full text]