Rpertoire Des Textes Lgislatifs Et Rglementaires Rgissant Le Secteur De

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rpertoire Des Textes Lgislatifs Et Rglementaires Rgissant Le Secteur De ROYAUME DU MAROC * * * MINISTERE DU TOURISME, DE L’ARTISANAT ET DE L’ECONOMIE SOCIALE *** DEPARTEMENT DE L’ARTISANAT ET DE L’ECONOMIE SOCIALE REPERTOIRE DES TEXTES LEGISLATIFS ET REGLEMENTAIRES RELATIFS AU SECTEUR DE L’ARTISANAT AVRIL 2005 SOMMAIRE Introduction……………………………………………………………………………………………......1 Ministère 1 - Dahir n° 1-04-130 du 19 rebii II 1425 ( 8 juin 2004 ) modifiant le dahir n° 1-02-312 du 2 ramadan 1423 (7 novembre 2002) portant nomination des membres du Gouvernement (B .O n° 5220 du 10 juin 2004)………………………………………………………………………………………………….….7 2 - Décret n° 2-02-846 du 24 ramadan 1423 (29 novembre 2002) relatif aux attributions du Ministre de l’Artisanat et de l’Economie Sociale……………………………… ………………………………….....10 3 - Décret n° 2-02-638 du 9 rejeb 1423 (17 septembre 2002) fixant les attributions et l’organisation du Ministère de l’Economie Sociale, des Petites et Moyennes Entreprises et de l’Artisanat (Département de l’Economie Sociale et des Petites et Moyennes Entreprises et Département de l’Artisanat) ……………………………………………………………………………………………….….11 4 - Décret n° 2-02-577 Du 2 chaabane 1423 (9 Octobre 2002) instituant une rémunération pour services rendus par le Ministère de l’Economie Sociale, des Petites et Moyennes Entreprises et de l’Artisanat, Chargé des Affaires Générales du Gouvernement (Département de l’Artisanat) …………………………………………………………………………………………………….....……...21 5 – Arrêté du Ministre des Affaires Sociales et de l’Artisanat n° 183.79 du 10 chaabane 1398 (17 juillet 1978) fixant les attributions et l’organisation des services extérieurs de la Direction de l’Artisanat ……………………………………………………………………………………………………………..…23 6 – Arrêté du Ministre des Affaires Sociales et de l’Artisanat n° 567-81 du 7 hija 1400 (17octobre1980) modifiant et complétant l’arrêté n°183-79 du 10 chaabane 1398 (17juillet 1978) fixant les attributions et l’organisation des services extérieurs de la Direction de l’Artisanat. …………..……25 Contrôle / Qualité: 1- Dahir du 27 kaada 1366 (13 octobre 1947) instituant une estampille d’Etat pour garantir l’authenticité d’origine, la bonne qualité et le caractère spécifiquement marocaine de certains articles ressortissant à la production artisanale ou à la production manufacturée de caractère artistique, tel qu’il a été modifié et complété…………………….............................................................................27 2 – Décret n° 2-73-116 du 29 rebia I 1394 (23 avril 1974) à l’application du dahir du 27 kaada 1366 (13 octobre 1947) aux tapis marocains de la production artisanale et de la production manufacturée de caractère artistique, tel qu’il a été modifié et complété…………………………………………..…….29 3- Arrêté du Secrétaire d’Etat auprès du Premier Ministre Chargé de la Promotion Nationale, de l’Entraide Nationale et de l’Artisanat n° 214-73 du 1er rebia II 1394 (24 Avril 1974) déterminant les conditions particulières de qualité et les caractéristiques des tapis soumis à l’estampillage, les modalités dudit estampillage ainsi que la liste des centres où il peut être effectué. ……………….32 4 - Décret n° 2-77-402 du 4 joumada II 1397 (23 mai 1977) relatif à l’application du dahir du 27 Kaada 1366 (13 octobre 1947) à la kharqa ouazzania de la production artisanale de la région d’ouezzane ……..................................................................................................................................................35 5- Dahir portant loi n° 1-73-653 du 20 chaabane 1395 (29 août 1975) relatif au transfert, à l’Autorité Gouvernementale Chargée de l’Artisanat, les attributions de l’Office de Commercialisation et d’Exportation en matière du contrôle technique de la fabrication, du conditionnement et de l’exportation marocains des produits artisanaux ………………………………………….……………37 6- Dahir n°1-82-70 du 28 chaabane 1402 (21 Juin 1982) portant promulgation de la loi n° 02-82 relative aux attributions du mohtassib et des oumanas des corporations ………………………..…38 Fiscalité 1 - Décret n° 2-01-2679 du 15 chaoual 1422 (31 décembre 2001) instituant au profit de la Maison de l’Artisan une taxe parafiscale sur les tapis estampillés………………………………………………..41 2 2 - Décret n° 2-01-2680 du 15 chaoual 1422 (31 décembre 2001) instituant au profit de l’Entraide Nationale une taxe parafiscale sur les tapis estampillés ……………………………………………..42 3 - Décret n° 2-94-734 du 28 rejeb 1415 (31 décembre 1994) instituant une taxe parafiscale à l’importation pour le financement de la promotion économique et de l’inspection des exportations ……………………………………………………………………………………………………………….44 Investissement : 1 – Dahir n° 1-95-213 du 14 joumada II 1416 (8 novembre 1995) portant promulgation de la loi-cadre n° 18-95 formant charte de l’investissement, tel qu’il a été modifié et complété ………………..….47 2 – Décret n° 2-00-895 du 6 kaada 1421 (31 janvier 2001) pris pour l’application des articles 17 et 19 de la loi-cadre n° 18-95 formant charte de l’investissement, tel qu’il a été modifié et complété..…53 Formation Professionnelle : 1 – Décret royal n° 022-66 du 3 safar 1386 (24 mai 1966) portant création et organisation de l’institut national du cuir et du textile……………………………………………………………………………….58 2 – Dahir n° 1-00-206 du 15 safar 1421 (19 mai 2000) portant promulgation de la loi n° 12-00 portant instituant et organisation de l’apprentissage……………………………………………………………60 3 – Décret n° 2-00-1017 du 28 rebia I 1422 ( 21 juin 2001) pris pour l’application de la loi n° 12-00 portant instituant et organisation de l’apprentissage …………………………………………………..65 4 – Arrêté du Ministre de l’Emploi, de la Formation Professionnelle , du Développement Social et de la Solidarité n° 1181-01 du 7 joumada II 1422 (27 août 2001) définissant : - les métiers et qualifications qui font l’objet de l’apprentissage ; - les durées globales de formation correspondant auxdits métiers et qualifications ; - les diplômes sanctionnant l’apprentissage et les titres reconnaissant les qualifications acquises ; - les conditions d’accès à la formation par apprentissage pour chaque métier ou qualification …………………………………………………..69 5 – Arrêté du Ministre de l’Emploi, de la Formation Professionnelle, du Développement Social et de la Solidarité n° 1182-01 du 7 joumada II 1422 (27 août 2001) fixant les métiers et qualifications pour lesquels les entreprises de l’artisanat bénéficient d’une contribution de l’Etat aux frais de formation par apprentissage …………………………………………………………………………………………84 6 – Arrêté du Ministre de l’Emploi, de la Formation Professionnelle, du Développement Social et de la Solidarité n° 1183-01 du 7 joumada II 1422 (27 août 2001) définissant les organismes chargés de la planification, de l’organisation, de la supervision, du suivi et de l’évaluation de l’apprentissage et du contrôle des conditions de travail, de la sécurité professionnelle, des garanties morales et professionnelles que présentent les responsables de l’entreprise, notamment le maître d’apprentissage……………………………………………………………………………………………86 7– Arrêté du Secrétaire d’Etat auprès du Ministre de l’Emploi, des Affaires Sociales et de la Solidarité Chargé de la Formation Professionnelle, n° 1757-03 du 20 rejeb 1424 (17 septembre 2003) modifiant et complétant l’arrêté du Ministre de l’Emploi, de la Formation Professionnelle, du Développement Social et de la Solidarité n° 1181-01 du 7 joumada II 1422 (27 août 2001) définissant : - les métiers et qualifications qui font l’objet de l’apprentissage ; - les durées globales de formation correspondant auxdits métiers et qualifications ; - les diplômes sanctionnant l’apprentissage et les titres reconnaissant les qualifications acquises ; - les conditions d’accès à la formation par apprentissage pour chaque métier ou qualification……………………………………90 Sécurité Sociale : 1- Décret n° 2-93-1 du 7 kaada 1413 (29 AVRIL 1993) fixant les conditions d’application du régime de sécurité sociale aux salariés travaillant dans les entreprises artisanales………………………….109 2- Dahir portant loi n° 1-72-184 du 15 joumada II 1392 (27 Juillet 1972) relatif au régime de sécurité sociale, tel qu’il a été modifié et complété……………………………………………………………..110 3 3- Dahir n° 1-00-312 du 2 rabii II 1424 (3 juin 2003) Portant publication de la convention n° 182 et de la recommandation n° 190 concernant l’interdiction des pires formes de travail des enfants et l’action immédiate en vue de leur élimination, adoptées par la Conférence Générale de l’Organisation Internationale du Travail à sa 87e session tenue à Genève le 17 juin 1999………129 Chambres d’Artisanat : 1- Dahir n° 1-63-194 du 5 Safar 1383 (28 juin 1963) formant statut des chambres d’artisanat, tel qu’il a été modifié et complété ……………………………………………………………………..…………..139 2- Décret n° 2-97-316 du 9 Hija 1417 (17 avril 1997) portant répartition des activités artisanales entre les catégories « artisanat d’art et production » et « artisanat de services » ………………………145 3 - Décret n° 2-97-244 du 9 hija 1417 (17 avril 1997) désignant les chambres d’Artisanat, leur siège et leur ressort territorial et fixant les sections électorales desdites chambres……………………..…147 4 - Décret n° 2-03-273 du 8 rebia II 1424 (9 juin 2003) modifiant et complétant le décret n° 2-97-244 du 9 hija 1417 (17 avril 1997) désignant les chambres d’Artisanat, leur siège et leur ressort territorial et fixant les sections électorales desdites chambres………………………………………..…..…..152 5 - Décret n° 2-03-274 du 8 rebia II 1424 (9 juin 2003) modifiant et complétant le décret n° 2-97-534 du 14 safar 1418 (20 juin 1997) fixant le nombre de sièges attribués aux chambres d’artisanat et leur répartition par sections électorales entre les
Recommended publications
  • Perishable Foodstuff Transportation and Temperature Requirements 2 | P a G E
    THIS REPORT CONTAINS ASSESSMENTS OF COMMODITY AND TRADE ISSUES MADE BY USDA STAFF AND NOT NECESSARILY STATEMENTS OF OFFICIAL U.S. GOVERNMENT POLICY Voluntary - Public Date: 5/12/2018 GAIN Report Number: MO1822 Morocco Post: Rabat Perishable Foodstuff Transportation and Temperature Requirements Report Categories: FAIRS Subject Report Dairy and Products Fishery Products Livestock and Products Poultry and Products Sanitary/Phytosanitary/Food Safety Approved By: Morgan Haas Prepared By: FAS/Rabat Report Highlights: This report includes an unofficial translation of Morocco’s regulatory framework concerning the transportation and temperature requirements for perishable foodstuffs. Introduction This report includes an unofficial translation of Morocco’s regulatory framework concerning the transportation and temperature requirements for perishable foodstuffs. Contents Decree No. 2-10-473 of 7 choual 1432 (September 6, 2011) adopted for the application of certain provisions of Law No. 28 -07 on the safety of food products (articles 2, 55-59, and 88)…….......3 Dahir No. 1-81-287 of 11 rejeb 1402 (6 May 1982) for the publication of the Agreement concerning the International Carriage of Perishable Foodstuffs and Special Equipment for Use in Such Carriage, done at Geneva on 1 September 1970……………………………………………5 Decree No. 2-97-177 of 5 hija 1419 (23 March 1999) on the transport of perishable goods…….6 Order of the Minister of Agriculture, Rural Development and Maritime Fisheries No. 938-99 of 29 Safar 1420 (14 June 1999) fixing the Conditions and Maximum Temperature Conditions for the Transport of Perishable Goods……………………………………………………………….9 Joint Order of the Minister of Agriculture and Rural Development and the Minister of Equipment and Transport No.
    [Show full text]
  • Marokkos Neue Regierung: Premierminister Abbas El Fassi Startet Mit Einem Deutlich Jüngeren Und Weiblicheren Kabinett
    Marokkos neue Regierung: Premierminister Abbas El Fassi startet mit einem deutlich jüngeren und weiblicheren Kabinett Hajo Lanz, Büro Marokko • Die Regierungsbildung in Marokko gestaltete sich schwieriger als zunächst erwartet • Durch das Ausscheiden des Mouvement Populaire aus der früheren Koalition verfügt der Premierminister über keine stabile Mehrheit • Die USFP wird wiederum der Regierung angehören • Das neue Kabinett ist das vermutlich jüngste, in jedem Fall aber weiblichste in der Geschichte des Landes Am 15. Oktober 2007 wurde die neue ma- Was fehlte, war eigentlich nur noch die rokkanische Regierung durch König Mo- Verständigung darauf, wie diese „Re- hamed VI. vereidigt. Zuvor hatten sich die Justierung“ der Regierungszusammenset- Verhandlungen des am 19. September vom zung konkret aussehen sollte. Und genau König ernannten und mit der Regierungs- da gingen die einzelnen Auffassungen doch bildung beauftragten Premierministers Ab- weit auseinander bzw. aneinander vorbei. bas El Fassi als weitaus schwieriger und zä- her gestaltet, als dies zunächst zu erwarten Für den größten Gewinner der Wahlen vom gewesen war. Denn die Grundvorausset- 7. September, Premierminister El Fassi und zungen sind alles andere als schlecht gewe- seiner Istiqlal, stand nie außer Zweifel, die sen: Die Protagonisten und maßgeblichen Zusammenarbeit mit dem größten Wahlver- Träger der letzten Koalitionsregierung (Istiq- lierer, der sozialistischen USFP unter Füh- lal, USFP, PPS, RNI, MP) waren sich einig rung von Mohamed Elyazghi, fortführen zu darüber, die gemeinsame Arbeit, wenn wollen. Nur die USFP selbst war sich da in auch unter neuer Führung und eventuell nicht so einig: Während die Basis den Weg neuer Gewichtung der Portfolios, fortfüh- die Opposition („Diktat der Urne“) präfe- ren zu wollen.
    [Show full text]
  • Liste Des Auditions, Contributions Et Activités De La Commission Spéciale Sur Le Modèle De Développement
    Liste des auditions, contributions et activités de la Commission Spéciale sur le Modèle de Développement ANNEXE 3 AVRIL 2021 Liste des auditions, contributions et activités de la Commission Spéciale sur le Modèle de Développement ANNEXE 3 AVRIL 2021 SOMMAIRE PARTIE I - AUDITIONS ET CONTRIBUTIONS ...............................................................7 INSTITUTIONS CONSTITUTIONNELLES .........................................................................9 ACTEURS PUBLICS ......................................................................................................10 PARTIS POLITIQUES ....................................................................................................13 MONDE PROFESSIONNEL ET PARTENAIRES SOCIAUX ...............................................16 TIERS SECTEUR ...........................................................................................................19 AMBASSADEURS ET ACTEURS INTERNATIONAUX ....................................................26 CONFÉRENCES LABELLISÉES .....................................................................................27 ÉCOUTES CITOYENNES ET VISITES DE TERRAIN ......................................................29 Les écoutes citoyennes : 3 formats ...............................................................................29 Table ronde ...............................................................................................................30 Cycle de Rencontres Régionales ..................................................................................30
    [Show full text]
  • Décret N° 2-03-221 Du 14 Rabii I 1425 (4 ... -.:( Agence Urbaine De Settat
    Décret n° 2-03-221 du 14 rabii I 1425 (4 mai 2004) relatif aux agences urbaines de Nador, AI Hoceima, Ouarzazate Zagora, Oued-Ed-Dahab - Aousserd, Errachidia et Guelmim - Es-Semara. (Bulletin Officiel n° 5214 du Mardi 25 Mai 2004) Le premier ministre, Vu le dahir portant loi n° 1-93-51 du 22 rabii I 1414 (10 septembre 1993) instituant les agences urbaines, notamment son article 2 ; Vu le décret n° 2-93-67 du 4 rabii II 1414 (21 septembre 1993) pris pour l'application du dahir portant loi précité n° 1-93-51 , notamment son article 2 ; Vu le dahir n° 1-59-351 du 1er joumada Il 1379 (2 décembre 1959) relatif à la division administrative du Royaume, tel qu'il a été modifié et complété ; Vu le décret n° 2-02-853 du 24 ramadan 1423 (29 novembre 2002) portant délégation de pouvoirs au ministre délégué auprès du Premier ministre, chargé de l'habitat et de l'urbanisme; Sur proposition du ministre délégué auprès du Premier ministre, chargé de l'habitat et de l'urbanisme ; Après avis du ministre des finances et de la privatisation ; Après examen par le conseil des ministres réuni le 25 safar 1425 (16 avril 2004), Décrète : Article premier : Les dispositions du premier alinéa de l'article premier du dahir portant loi susvisé n° 1-93-51 du 22 rabii I 1414 (10 septembre 1993) entreront en vigueur, pour les agences urbaines de Nador, AI Hoceima, Ouarzazate Zagora, Oued-Ed Dahab - Aousserd, Errachidia et Guelmim - Es-Semara, à compter de la date de publication du présent décret au " Bulletin officiel ".
    [Show full text]
  • Morocco | Freedom House
    Morocco | Freedom House https://freedomhouse.org/report/freedom-world/2019/morocco A. ELECTORAL PROCESS: 5 / 12 A1. Was the current head of government or other chief national authority elected through free and fair elections? 1 / 4 Constitutional reforms in 2011 required the king to appoint the prime minister from the party that wins the most seats in parliamentary elections, but the reforms preserved nearly all of the king’s existing powers. The monarch can disband the legislature, rule by decree, and dismiss or appoint cabinet members. After the 2016 parliamentary elections, political disagreement over the composition of a new government consumed more than five months. In 2017, the king finally used his royal prerogative to appoint Saad Eddine Othmani, a former Party of Justice and Development (PJD) foreign minister, as prime minister, replacing Abdelilah Benkirane, also of the PJD. However, the PJD holds a weak position in a fragile coalition. In August, 2018, the left-wing Party of Progress and Socialism (PPS) threatened to withdraw from the government amid political infighting. Technocrats loyal to the palace obtained key economic portfolios when the government formed, and the PJD was similarly excluded from the “strategic ministries” of interior, foreign affairs, justice, and Islamic affairs. The 2016 elections were considered credible by observers, but there were some instances of irregularities such as vote buying. A2. Were the current national legislative representatives elected through free and fair elections? 2 / 4 The lower house of Parliament, the Chamber of Representatives, has 395 directly elected members who serve for five-year terms. Of these, 305 are elected from 92 multimember constituencies.
    [Show full text]
  • Textes Législatifs Et Réglementaires Relatifs À L'enseignement Supérieur
    Royaume du Maroc Ministère de l'Enseignement Supérieur de la Formation des Cadres et de la Recherche Scientifique Textes Législatifs et Réglementaires Relatifs à l'Enseignement Supérieur Décembre 2010 Sommaire Loi N° 01-00 portant organisation de l'enseignement supérieur Dahir n° 1-00-199 du 15 safar 1421 (19 mai 2000) portant promulgation de la loi n° 01-00 portant organisation de l'enseignement supérieur Conseil supérieur de l'enseignement Loi dahir n° 1-05-152 du 11 moharrem 1427 (10 février 2006) portant réorganisation du conseil supérieur de l'enseignement. Commission nationale de coordination de l'enseignement supérieur Décret n° 2-01-2330 du 22 rabii 11423 (4 juin 2002) fixant la composition et le fonctionnement de la commission nationale de coordination de l'enseignement supérieur ainsi que les modalités de désignation de ses membres. Création des universités Dahir portant loi n° 1-75-398 du 10 chaoual 1395 (16 octobre 1975) portant création d'universités. Création des établissements universitaires Décret n° 2-90-554 2 rejeb 1411 (18 janvier 1991) relatif aux établissements universitaires et aux cites universitaires. Vocation des établissements universitaires Décret n° 2-04-89 du 18 rabii H 1425 (7 juin 2004) fixant la vocation des établissements universitaires, les cycles des études supérieures ainsi que les diplômes nationaux correspondants tel qu'il a été modifié et complété. Conseils des universités Décret n° 2-01-2326 du 22 rabii i 1423 (4 juin 2002) fixant les modalités de désignation et d'élection de membres des conseils des universités. Arrêté du ministre de l'enseignement supérieur, de la formation des cadres et de la recherche scientifique n° 1269-02 du 11 rejeb 1423 (19 septembre 2002) fixant les modalités d'organisation des élections des membres élus des conseils des universités.
    [Show full text]
  • Keizainisshi 2007-10
    経済日誌2007年10月 1.モロッコ国内経済 (1)国際収支 ①貿易赤字額(2007 年 1-8 月)1 ・2007年1-8月の貿易赤字は 841 億 DH=約 1.2 兆円(前年同期比 26.4%増) (2)指標 ①2007 年第 2 四半期の経済成長率2 ・経済成長率は 1.7%(前年同期は 9.3%)。 ・農業部門の成長率はマイナス 20.9%、非農業部門の成長率はプラス 5.5% (3)財政 ①2008 年予算法案における税制改正の見通し3 ・法人税(一般): 35% から 30%に減額 ・法人税(金融関連): 39.6% から 35%に減額 ・不動産取引、リース取引関連の付加価値税: 税率を増額 ・工業製品への最高関税率: 45% から 40%に減額 (4)公共事業等 ①フェズ・メディナ(旧市街)のリハビリプログラムの着工4 ・実施期間:2007 年-2013 年 ・投資額12億DH=約170億円 ②国家プログラムについてのエル・ファシ首相の発言(於:衆議院)5 ・経済成長率に関し、年率 6%の成長を目指す ・毎年 25 万人の雇用を創設し、2012 年の失業率 7%を達成する。 ・社会住宅の建設を 15 万戸/年に高め、経済住宅 5 万戸国家プログラムを立ち上げる。 ・物価上昇に伴う購買力低下に対応するため、2008 年の基礎製品・石油に対する国家補助 金予算を 190 億 DH=約 2,700 億円確保する。 ・干魃・水不足問題に対処するため、2012 年までに大規模ダム 10、中小規模ダム 60 を建設 する。 1 為替局ホームページ 2 エコノマップ(10月1日) 3 Journal l’Economiste (10 月 25 日) 4 Journal l’Economiste (10 月 24 日) 5 エコノマップ(10 月 25,26 日) 1 ・今後5年間で、ホテルのベッド数を15万床から 26.5 万床に高め、8 万人の雇用を創設す る。観光収入を 600 億 DH から 900 億 DH(2012 年)=約 1.3 兆円まで高める ・高速道路建設第2次計画(380km の増設)を立ち上げる(都市 Beni Mellal を高速道路網に 組み入れる。ラバト~カサブランカ間の輸送能力増強。El Jadida-Safi 区間の建設)。 ・地中海道路(Tanger - Saidia 間)の 2011 年開通 ・地方道路整備計画に関し、道路整備を年 1,500km/年から 2,000km/年に加速し、2012 年 における地方住民の地方道路へのアクセス率を 80%に高める。 ・タンジェ~カサブランカ間高速鉄道(TGV)の第1区間工事を2009年に着工する。 (5)産業 ①国営製鉄会社(SONASID)の2007年上半期業績6 ・上半期売上高は 32.6 億 DH=約 450 億円(前年同期比 20.6%増) ・上半期利益は 4.94 億 DH=約 70 億円(前年同期比 52%増) ・SONASID 社は、2006年にArcelor/Mittal社とパートナーシップ協定を締結している。 (6)その他 ①カサブランカに北アフリカ最大のショッピングモールを建設する計画7 ・衣類流通業の Aksal 社と Nesk Investment 社の合弁会社が、総工費 20 億 DH=約 280 億円をかけ、10 ヘクタールの敷地に「モロッコ・モール」を建設 ・ファッション、宝飾などの 200 以上の国内、海外ブランドが出店、大型スーパーマーケット、 レストラン、3D ムービー・シアター、スポーツクラブ、5000 台収容の駐車場などが設置され る予定。 ②モロッコ人民銀行グループ(Le
    [Show full text]
  • 2000 Released by the Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor February 23, 2001
    Morocco Page 1 of 41 Morocco Country Reports on Human Rights Practices - 2000 Released by the Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor February 23, 2001 The Constitution provides for a monarchy with a Parliament and an independent judiciary; however, ultimate authority rests with the King, who presides over the Council of Ministers, appoints all members of the Government, and may, at his discretion, terminate the tenure of any minister, dissolve the Parliament, call for new elections, and rule by decree. The late King Hassan II, who ruled for 38 years, was succeeded by his son, King Mohammed VI, in July 1999. Since the constitutional reform of 1996, the bicameral legislature consists of a lower house, the Chamber of Representatives, which is elected through universal suffrage, and an upper house, the Chamber of Counselors, whose members are elected by various regional, local, and professional councils. The councils' members themselves are elected directly. The lower house of Parliament also may dissolve the Government through a vote of no confidence. In March 1998, King Hassan named a coalition government headed by opposition socialist leader Abderrahmane Youssoufi and composed largely of ministers drawn from opposition parties. Prime Minister Youssoufi's Government is the first government drawn primarily from opposition parties in decades, and also represents the first opportunity for a coalition of socialist, left-of-center, and nationalist parties to be included in the Government. The November 1997 parliamentary elections were held amid widespread, credible reports of vote buying by political parties and the Government, and excessive government interference. The fraud and government pressure tactics led most independent observers to conclude that the results of the election were heavily influenced, if not predetermined, by the Government.
    [Show full text]
  • Without Vision. the Moroccan Regime in the Face of Acquiescent Elites
    Introduction Stiftung Wissenschaft und Politik ments German Institute for International and Security Affairs m o C “Smartness” Without Vision WP The Moroccan Regime in the Face of Acquiescent Elites and Weak Social Mobilization Saloua Zerhouni S In contrast to other North African and Middle Eastern rulers, the Moroccan monar- chy has been able to maintain and stabilize its reign in the face of popular protest. In response to demonstrations by the 20 February Movement (M20) in early 2011, King Mohammed VI announced the reform of the constitution and the establishment of a parliamentary monarchy. In addition, the regime has successfully bought off opposi- tion by appropriating the main reform demands and by bringing in figures from the former opposition Justice and Development Party (Parti de la justice et du développe- ment, PJD) to lead the government. But although the regime was able to absorb social unrest and to pull the rug from underneath the M20, protests and discontent have continued in Morocco, as major issues such as fighting corruption, establishing social justice and dealing with youth unemployment have not been addressed. Thus, although the moves of the monarchy have earned it the label of being “politically smart” and Morocco being “exceptional,” the country is far from immune to the unrest that has rocked neighboring countries. Europeans should therefore support a peaceful path of more substantial reforms to avoid regression and potentially violent escalations. Recent developments in Morocco show “inciting terrorism” after posting on his that reforms remain more at the level of website an indirect link to a video titled discourse than reality.
    [Show full text]
  • Social Security in Morocco, 2001 – 2010
    REDESIGNING A PUBLIC AGENCY: SOCIAL SECURITY IN MOROCCO, 2001 – 2010 SYNOPSIS Until 2001, Morocco’s Caisse Nationale de Sécurité Sociale (CNSS, or National Social Security Fund) did its job unevenly, inefficiently, and, critics said, often unfairly. Although the fund was meant to provide insurance for all private sector employees, it covered only about half of them. It had no proper accounting and was mismanaged and corrupt to the extent that it had lost the trust of companies, workers, and politicians. In 2001, the CNSS’s new director general, Mounir Chraïbi, moved to improve service delivery and increase enrollment in response to a parliamentary investigation committee report that had revealed the agency’s shortcomings. Chraïbi and his successor, Saïd Ahmidouch, reorganized the CNSS to enhance accountability and efficiency, rebuilt the staff to raise skill levels, introduced an electronic system for handling many of the fund’s interactions with businesses, and changed the design of the auditing process. By 2010, when Ahmidouch implemented the final measures of the reform plan, the agency had sharply increased its enrollment of private sector companies and their employees and regained the trust of its partners. Romain Ferrali drafted this case study based on interviews conducted in Casablanca and Rabat, Morocco, in June and July 2013. Case published October 2013. INTRODUCTION When press freedoms expanded in Morocco [slush] fund rather than as social security. It is in the 1990s, media attention focused on stories of time for things to change. We cannot treat CNSS extortion or alleged embezzlement by public as a cash cow.”1 pension fund employees.
    [Show full text]
  • Chronicle of Parliamentary Elections 2007 Chronicle of Parliamentary Elections Volume 41
    Couverture_Ang:Mise en page 1 27.3.2008 14:33 Page 1 Print ISSN: 1994-0963 Electronic ISSN: 1994-098X INTER-PARLIAMENTARY UNION CHRONICLE OF PARLIAMENTARY ELECTIONS 2007 CHRONICLE OF PARLIAMENTARY ELECTIONS VOLUME 41 Published annually in English and French since 1967, the Chronicle of Parliamen tary Elections reports on all national legislative elections held throughout the world during a given year. It includes information on the electoral system, the background and outcome of each election as well as statistics on the results, distribution of votes and distribution of seats according to political group, sex and age. The information contained in the Chronicle can also be found in the IPU’s database on national parliaments, PARLINE. PARLINE is accessible on the IPU web site (http://www.ipu.org) and is continually updated. Inter-Parliamentary Union VOLUME 41 5, chemin du Pommier Case postale 330 CH-1218 Le Grand-Saconnex Geneva – Switzerland Tel.: +41 22 919 41 50 Fax: +41 22 919 41 60 2007 E-mail: [email protected] Internet: http://www.ipu.org 2007 Chronicle of Parliamentary Elections VOLUME 41 1 January - 31 December 2007 © Inter-Parliamentary Union 2008 Print ISSN: 1994-0963 Electronic ISSN: 1994-098X Photo credits Front cover: Photo AFP/Pascal Pavani Back cover: Photo AFP/Tugela Ridley Inter-Parliamentary Union Office of the Permanent Observer of 5, chemin du Pommier the IPU to the United Nations Case postale 330 220 East 42nd Street CH-1218 Le Grand-Saconnex Suite 3002 Geneva — Switzerland New York, N.Y. 10017 USA Tel.: + 41 22
    [Show full text]
  • 13E Rencontre Interparlementaire UE-Maroc 25-29 Janvier 2009 À Rabat
    DIRECTION GÉNÉRALE POUR LES POLITIQUES EXTERNES DE L’UNION DIRECTION B - DEPARTEMENT THEMATIQUE - NOTE 13e rencontre interparlementaire UE-Maroc 25-29 janvier 2009 à Rabat Contenu: Cette note fait le point sur les relations entre le Maroc et l’UE et rappelle les dernières activités du Parlement européen. Elle analyse la situation de politique intérieure en s’interrogeant en particulier sur le phénomène de la montée des islamistes. Par ailleurs, elle aborde les questions de la relation entre religion et Etat au Maroc, la situation des droits de l’homme, l’immigration, la lutte contre le terrorisme, la question de la réouverture de la frontière algéro-marocaine, les perspectives économiques ainsi que la situation au Sahara occidental. Toute opinion exprimée est celle de l’auteur et ne reflète pas nécessairement la position du Parlement européen. DGExPo/B:PolDep/2009_017 20/1/2009 FR FR Cette note a été demandée par la délégation du Parlement européen pour les relations avec les pays du Maghreb Le présent document est publié dans les langues suivantes: Français Auteur: Dr. Stefan KRAUSS WIB 06M051 tél.: 32256 Karolin Sengebusch (stagiaire) Manuscrit achevé en janvier 2009 Pour obtenir des copies, veuillez vous adresser par: E-mail: [email protected] Bruxelles, Parlement européen, janvier 2009 2 FR Relations entre l’UE et le Maroc L’accord d’association1, signé déjà en 1996 et entré en vigueur en mars 2000, établit un dialogue politique et sert de base à la libéralisation progressive des échanges ainsi qu’à la coopération dans les domaines économique, social et culturel entre l’UE et le Maroc.
    [Show full text]