Службени Гласник Službeni Glasnik Општине Пријепоље Opštine Prijepolje

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Службени Гласник Službeni Glasnik Општине Пријепоље Opštine Prijepolje СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК SLUŽBENI GLASNIK ОПШТИНЕ ПРИЈЕПОЉЕ OPŠTINE PRIJEPOLJE Година: XVII Пријепоље, Бесплатан примерак. Godina: XVII Prijepolje, Besplatni primerak. Гласник излази на српском и Glasnik izlazi na srpskom i Број: 7/2018 26. 09. 2018. босанском језику. Broj: 7/2018 26. 09. 2018. bosanskom jeziku. На основу члана 121. Статута општине Прије- Na osnovu člana 121. Statuta opštine Prijepolje (“Služ- поље (“Службени гласник општине Пријепоље”, број beni glasnik opštine Prijepolje”, broj 4/09,12/14 i 19/16), 4/09,12/14 и 19/16), на предлог Општинског већа, na predlog Opštinskog veća, Skupština opštine Prijepolje Скупштина општине Пријепоље на седници одржаној na sednici održanoj dana 26.09.2018 godine, donela je дана 26.09.2018 године, донела је ОДЛУКУ О ПОКРЕТАЊУ ПОСТУПКА ЗА ODLUKU O POKRETANjU POSTUPKA ZA ДОНОШЕЊЕ СТАТУТА ОПШТИНЕ DONOŠENjE STATUTA OPŠTINE ПРИЈЕПОЉЕ PRIJEPOLjE Члан 1. Član 1. Приступа се покретању поступка за доношење Ста- ristupa se pokretanju postupka za donošenje Statuta op- тута општине Пријепоље. štine Prijepolje. Члан 2. Član 2. Доношење Статута извршиће се ради усклађивања Donošenje Statuta izvršiće se radi usklađivanja sa Zako- са Законом о изменама и допунама Закона о локалној nom o izmenama i dopunama Zakona o lokalnoj samoup- самоуправи (“Службени гласник РС”, број 47/2018). ravi (“Službeni glasnik RS”, broj 47/2018). Члан 3. Član 3. Именује се Комисија за израду нацрта Статута Imenuje se Komisija za izradu nacrta Statuta opštine општине Пријепоље у саставу: Prijepolje u sastavu: 1. Бранка Радуловић, дипл.правник, председник Ко- мисије, 1. Branka Radulović, dipl.pravnik, predsednik Komisije, 2. Миодраг Ћубић, дипл.правник, члан Комисије, 2. Miodrag Ćubić, dipl.pravnik, član Komisije, 3. Сабира Хаџиавдић, дипл.правник, члан Комисије. 3. Sabira Hadžiavdić, dipl.pravnik, član Komisije. Комисија је дужна да сачини нацрт Статута општи- Komisija je dužna da sačini nacrt Statuta opštine Prije- не Пријепоље и достави га Општинском већу ради ут- polje i dostavi ga Opštinskom veću radi utvrđivanja pred- врђивања предлога Статута. loga Statuta. Предлог Статута Општинско веће ће доставити Predlog Statuta Opštinsko veće će dostaviti Skupštini Скупштини општине на разматрање и усвајање. opštine na razmatranje i usvajanje. Члан 4. Član 4. Ова Одлука ступа на снагу осмог дана од дана Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objav- објављивања у Службеном гласнику општине Прије- ljivanja u Službenom glasniku opštine Prijepolje. поље. Број:020-113/18 Broj:020-113/18 Дана:26.09.2018.године Dana:26.09.2018.godine Пријепоље Prijepolje СКУПШТИНА ОПШТИНЕ ПРИЈЕПОЉЕ SKUPŠTINA OPŠTINE PRIJEPOLjE ПРЕДСЕДНИК PREDSEDNIK Стана Марковић Stana Marković СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ОПШТИНЕ ПРИЈЕПОЉЕ SLUŽBENI GLASNIK OPŠTINE PRIJEPOLJE 26. 09. 2018. Страна 2 – Број 7/2018 26. 09. 2018. Strana 2 - Broj 7/2018 На основу члана 35. Закона о планирању и изградњи Na osnovu člana 35. Zakona o planiranju i izgradnji („Сл.гласник РС“, 72/09, 81/09 –исправка, 24/11-ис- („Sl.glasnik RS“, 72/09, 81/09 –ispravka, 24/11-ispravka, правка, 121/12 исправка, 64/10 –УС, 24/11, 121/12, 121/12 ispravka, 64/10 –US, 24/11, 121/12, 42/13 –US, 42/13 –УС, 50/13 – УС, 54/13 -УС и 98/13 –УС,132/14 И 50/13 – US, 54/13 -US i 98/13 –US,132/14 I 145/14),čla- 145/14),члана 68, 69. И 70. Правилника о садржини, na 68, 69. I 70. Pravilnika o sadržini, načinu I postupku начину И поступку израде докумената просторног и izrade dokumenata prostornog i urbanističkog planiranja урбанистичког планирања (“Службени гласник РС” (“Službeni glasnik RS” br.64/2015), člana 32. stav 1 tačka бр.64/2015), члана 32. став 1 тачка 5. Закона о локалној 5. Zakona o lokalnoj samoupravi ( „Sl.glasnik RS“, broj самоуправи ( „Сл.гласник РС“, број 129/07, 83/14-др. 129/07, 83/14-dr. Zakon) i člana 39. Statuta opštine Prije- Закон) и члана 39. Статута општине Пријепоље („Сл. polje („Sl.glasnik opštine Prijepolje“, broj 4/09), Skupština гласник општине Пријепоље“, број 4/09), Скупштина opštine Prijepolje na sednici održanoj 26.09.2018. godine, општине Пријепоље на седници одржаној 26.09.2018. donela je године, донела је ОДЛУКУ О ДОНОШЕЊУ ПЛАНА ДЕТАЉНЕ ODLUKU O DONOŠENjU PLANA DETALjNE РЕГУЛАЦИЈЕ “ ШЕХОВИЋА ПОЉЕ– REGULACIJE “ ŠEHOVIĆA POLjE– –МУЛТИФУНКЦИОНАЛНИ ПРОСТОР” –MULTIFUNKCIONALNI PROSTOR” Члан 1. Član 1. Овом одлуком доноси се План детаљне регулације Ovom odlukom donosi se Plan detaljne regulacije “Še- “Шеховића Поље-мултифункционални простор”, који hovića Polje-multifunkcionalni prostor”, koji je urađen od је урађен од стране ЈП “Урбанизам”- Крагујевац , strane JP “Urbanizam”- Kragujevac , Kralja Petra br.23, Краља Петра бр.23, Крагујевац. План детаљне регула- Kragujevac. Plan detaljne regulacije “Šehovića Polje-mul- ције “Шеховића Поље-мултифункционални простор”, tifunkcionalni prostor”, odštampan je uz ovu Odluku i čini одштампан је уз ову Одлуку и чини њен саставни део. njen sastavni deo. Члан 2. Član 2. План детаљне регулације Шеховића Поље-мулти- Plan detaljne regulacije Šehovića Polje-multifunkcio- функционални простор” се састоји из текстуалног и nalni prostor ” se sastoji iz tekstualnog i grafičkog dela. графичког дела. ТЕКСТУАЛНИ ДЕО ТЕКСТУАЛНИ ДЕО 1. ОПШТИ ДЕО 1.OPŠTI DEO 1.1. ПРАВНИ И ПЛАНСКИ ОСНОВ ЗА ИЗРАДУ ПЛА- 1.1. PRAVNI I PLANSKI OSNOV ZA IZRADU PLANA . 1 НА 1 1.2.OPIS GRANICE PLANA ............................................. 1 1.2. ОПИС ГРАНИЦЕ ПЛАНА ........................................ 1 1.3.OBAVEZE, USLOVI I SMERNICE IZ PLANSKE DO- 1.3... ОБАВЕЗЕ, УСЛОВИ И СМЕРНИЦЕ ИЗ ПЛАНСКЕ KUMENTACIJE ŠIREG OBUHVATA ................................ 2 ДОКУМЕНТАЦИЈЕ ШИРЕГ ОБУХВАТА 1.3.1.Izvod iz PPRS 2020 ................................................... 2 1.3.1. Извод из ППРС 2020 .............................................. 2 1.3.2. Izvod iz PPO Prijepolje ............................................ 2 1.3.2. Извод из ППО Пријепоље ..................................... 2 1.3.3. Izvod iz PGR Prijepolje i Brodarevo ........................ 3 1.3.3. Извод из ПГР Пријепоље и Бродарево ................ 3 1.4. OCENA RASPOLOŽIVIH PODLOGA ....................... 4 1.4. ОЦЕНА РАСПОЛОЖИВИХ ПОДЛОГА ................... 4 1.5. POVOD I CILj IZRADE PLANA ................................ 4 1.5. ПОВОД И ЦИЉ ИЗРАДЕ ПЛАНА ........................... 4 1.6. PRIKAZ POSTOJEĆEG STANjA ................................. 5 1.6. ПРИКАЗ ПОСТОЈЕЋЕГ СТАЊА ............................. 5 1.7. PREGLED PRIKUPLjENIH PODATAKA I USLOVA 1.7. ПРЕГЛЕД ПРИКУПЉЕНИХ ПОДАТАКА И УСЛО- NADLEŽNIH INSTITUCIJA ............................................. 6 ВА НАДЛЕЖНИХ ИНСТИТУЦИЈА ............................... 6 2. ПЛАНСКО РЕШЕЊЕ 2. PLANSKO REŠENjE – 2 – СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ОПШТИНЕ ПРИЈЕПОЉЕ SLUŽBENI GLASNIK OPŠTINE PRIJEPOLJE 26. 09. 2018. Страна 3 - Број 7/2018 26. 09. 2018. Strana 3 – Broj 7/2018 2.1. ПОДЕЛА ПРОСТОРА У ОБУХВАТУ ПЛАНА НА 2.1. PODELA PROSTORA U OBUHVATU PLANA NA КАРАКТЕРИСТИЧНЕ ЦЕЛИНЕ .................................... 8 KARAKTERISTIČNE CELINE .......................................... 8 2.2. ПЛАНИРАНА ДЕТАЉНА НАМЕНА 2.2. PLANIRANA DETALjNA NAMENA ЗЕМЉИШТА ................................................................... 10 ZEMLjIŠTA ....................................................................... 10 2.3. ОПШТА ПРАВИЛА УРЕЂЕЊА И ПРАВИЛА 2.3. OPŠTA PRAVILA UREĐENjA I PRAVILA ГРАЂЕЊА ЗА ОБЈЕКТЕ И ПОВРШИНЕ GRAĐENjA ZA OBJEKTE I POVRŠINE ЈАВНЕ НАМЕНЕ ............................................................. 12 JAVNE NAMENE ............................................................. 12 2.4. ПОСЕБНА ПРАВИЛА УРЕЂЕЊА И ПРАВИЛА 2.4. POSEBNA PRAVILA UREĐENjA I PRAVILA ГРАЂЕЊА ЗА ПОВРШИНЕ И ОБЈЕКТЕ GRAĐENjA ZA POVRŠINE I OBJEKTE ЈАВНЕ НАМЕНЕ ............................................................. 18 JAVNE NAMENE ............................................................. 18 2.4.1. Предшколско васпитање и образовање ............ 18 2.4.1. Predškolsko vaspitanje i obrazovanje .................... 18 2.4.2. Средње, високо и више образовање .................. 18 2.4.2. Srednje, visoko i više obrazovanje ......................... 18 2.4.3. Социјална и здравствена заштита .................... 20 2.4.3. Socijalna i zdravstvena zaštita ............................... 20 2.4.4. Култура ................................................................. 20 2.4.4. Kultura ................................................................... 20 2.4.5. Управа и администрација ................................... 21 2.4.5. Uprava i administracija .......................................... 21 2.4.6. Спорт и рекреација .............................................. 19 2.4.6. Sport i rekreacija .................................................... 19 2.4.7. Комуналне делатности и инфраструктура ....... 22 2.4.7. Komunalne delatnosti i infrastruktura ................. 22 2.4.8. Зеленило ................................................................ 21 2.4.8. Zelenilo .................................................................. .21 2.4.9. Инфраструктура .................................................. 27 2.4.9. Infrastruktura ......................................................... 27 2.4.9.1. саобраћајна инфраструктура .......................... 27 2.4.9.1. saobraćajna infrastruktura ................................. 27 2.4.9.2. водопривредна инфраструктура .................... 30 2.4.9.2. vodoprivredna infrastruktura ........................... 30 2.4.9.3. електроенергетска инфраструктура ............. 33 2.4.9.3. elektroenergetska infrastruktura ....................... 33 2.4.9.4. телекомуникациона
Recommended publications
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    EN ANNEX Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 27th June 2019 1 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES
    [Show full text]
  • Uredba O Utvrđivanju Jedinstvene Liste Razvijenosti Regiona I Jedinica Lokalne Samouprave Za 2014
    UREDBA O UTVRĐIVANJU JEDINSTVENE LISTE RAZVIJENOSTI REGIONA I JEDINICA LOKALNE SAMOUPRAVE ZA 2014. GODINU ("Sl. glasnik RS", br. 104/2014) Član 1 Ovom uredbom utvrđuje se jedinstvena lista razvijenosti regiona, koji su prema stepenu razvijenosti razvrstani u razvijene i nedovoljno razvijene regione i jedinica lokalne samouprave, koje su razvrstane u prvu, drugu, treću i četvrtu grupu i devastirana područja na osnovu podataka organa nadležnog za poslove statistike i finansija. Član 2 Razvrstavanje regiona vrši se na osnovu vrednosti bruto-domaćeg proizvoda po glavi stanovnika u regionu u odnosu na republički prosek, za referentni period. Razvijeni regioni su regioni koji ostvaruju vrednost bruto-domaćeg proizvoda iznad vrednosti republičkog proseka, i to: 1) Beogradski region; 2) Region Vojvodine. Nedovoljno razvijeni regioni su regioni u kojima je vrednost bruto-domaćeg proizvoda ispod vrednosti republičkog proseka, i to: 1) Region Šumadije i Zapadne Srbije; 2) Region Južne i Istočne Srbije. Pored regiona iz stava 3. ovog člana, status nedovoljno razvijenog regiona ima Region Kosova i Metohije. Član 3 Prema stepenu razvijenosti jedinica lokalnih samouprava prvu grupu čini 20 jedinica lokalne samouprave čiji je stepen razvijenosti iznad republičkog proseka, i to: 1) Bačka Palanka; 2) Beograd; 3) Beočin; 4) Bor; 5) Valjevo; 6) Vrbas; 7) Vršac; 8) Kanjiža; 9) Kragujevac; 10) Lajkovac; 11) Niš; 12) Novi Sad; 13) Pančevo; 14) Pećinci; 15) Požarevac; 16) Senta; 17) Stara Pazova; 18) Subotica; 19) Užice; 20) Čačak. Prema stepenu razvijenosti
    [Show full text]
  • Оpćinski Službeni GLASNIK SJENICA Сјеница, 12
    Oп штински службени ГЛАСНИК СЈЕНИЦА Оpćinski službeni GLASNIK SJENICA www.sjenica.rs Сјеница, 12. април 2016. Sjenica, 12. april 2016. Година XVII – Број 7 Излази по потреби Godina XVII – Broj 7 Izlazi po potrebi САДРЖАЈ – SADRŢAJ Општинска изборна комисија Сјеница Općinska izborna komisija Sjenica Решење о утврђивању збирне изборне листе 26. Rješenje o utvrĊivanju zbirne izborne liste ...………………………………….. 2 Број 7 Општински службени ГЛАСНИК СЈЕНИЦА Broj 7 Općinski sluţbeni GLASNIK SJENICA Број 2 Општинска изборна комисија Сјеница Općinska izborna komisija Sjenica 26 Образац ____-7/__ Obrazac ____-7/__ На основу члана 26. став 1. Закона о локалним изборима („Службени гласник РС”, бр. 129/07, 34/10 - одлуka US i 54/11), Na osnovu ĉlana 26. stav 1. Zakona o lokalnim izborima („Sluţbeni glasnik RS”, br. 129/07, 34/10 - odluka US i 54/11), Општинска изборна комисија у Сјеници, на седници одржаној Općinska izborna komisija u Sjenici, na sjednici odrţanoj године, донела је 12. 04. 2016. godine, donijela je Р Е Ш Е Њ Е О УТВРЂИВАЊУ ЗБИРНЕ ИЗБОРНЕ ЛИСТЕ R J E Š E NJ E O UTVRĐIVANJU ZBIRNE IZBORNE LISTE ЗА ЕВРОПСКУ СЈЕНИЦУ – РАСИМ ЉАЈИЋ 1. ZA EVROPSKU SJENICU – RASIM LJAJIĆ ______________________________________________________________________________________ (назив изборне листе и име и презиме носиоца изборне листе ако је одређен - naziv izborne liste i ime i prezime nosioca izborne liste ako je odreĊen) Кандидати на изборној листи су: Kandidati na izbornoj listi su: Година Р. бр. Име и презиме / рођења / Место пребивалишта / Занимање / Zanimanje R. br. Ime i prezime Godina Mjesto prebivališta roĊenja Муриз Турковић Инг. пољопривреде Јабланичка 10, Сјеница 1. 1956.
    [Show full text]
  • Press Release
    PRESS RELEASE 3 million dinars for support to farmers from the municipality of Prijepolje Prijepolje, June 7th, 2021 – The Ana and Vlade Divac Foundation, Prijepolje Municipality, and Zlatibor Regional Development Agency today signed an agreement that officially launched the 2021 Prijepolje Agriculture Development Fund. This innovative funding vehicle is supported by the USAID Competitive Economy Project. Prijepolje is the second municipality in the Zlatibor District, after Čajetina, to set up a farming development fund. The fund’s purpose is to provide multi-annual assistance to local farmers, with a total of 3 million dinars in capital provided by the Prijepolje local government and the Ana and Vlade Divac Foundation. “This is an innovative model that will allow the Fund to be used in a revolving arrangement to incentivize farmers from the area. The Municipality of Prijepolje will subsidize 30 percent of the incentives in the first year of the contract, while the remaining funds will be repaid by the beneficiaries, free of interest, on a schedule of 10 percent in the first year and 30 percent each in the second and third year of the contract”, said Vladimir Babić, Mayor of Prijepolje. Aleksandar Pavlović, Chief of Party of the USAID Competitive Economy Project, highlighted the difficulties faced by small-scale, traditional farmers in getting the finance they needed for initial investment into expanding and improving their production, even though the Serbia could boast a wide range of subsidies and loans. “This is exactly the issue these alternative types of revolving support extended by local governments and other partners are designed to address.
    [Show full text]
  • Tara-Drina National Park
    Feasibility study on establishing transboundary cooperation in the potential transboundary protected area: Tara-Drina National Park Prepared within the project “Sustaining Rural Communities and their Traditional Landscapes Through Strengthened Environmental Governance in Transboundary Protected Areas of the Dinaric Arc” ENVIRONMENT FOR PEOPLE A Western Balkans Environment & Development in the Dinaric Arc Cooperation Programme Author: Marijana Josipovic Photographs: Tara National Park archive Proofreading Linda Zanella Design and layout: Imre Sebestyen, jr. / UNITgraphics.com Available from: IUCN Programme Office for South-Eastern Europe Dr Ivana Ribara 91 11070 Belgrade, Serbia [email protected] Tel +381 11 2272 411 Fax +381 11 2272 531 www.iucn.org/publications Acknowledgments: A Special “thank you” goes to: Boris Erg, Veronika Ferdinandova (IUCN SEE), Dr. Deni Porej, (WWF MedPO), Ms. Aleksandra Mladenovic for commenting and editing the assessment text. Zbigniew Niewiadomski, consultant, UNEP Vienna ISCC for providing the study concept. Emira Mesanovic Mandic, WWF MedPO for coordinating the assessment process. 2 The designation of geographical entities in this publication, and the presentation of the material, do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of IUCN, WWFMedPO and SNV concerning the legal status of any country, territory, or area, or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. The views expressed in this publication do not necessarily reflect those of IUCN, WWF MedPO and SNV. This publication has been made possible by funding from the Ministry for Foreign Affairs of Finland. Published by: IUCN, Gland, Switzerland and Belgrade, Serbia in collaboration with WWFMedPO and SNV Copyright: © 2011 International Union for Conservation of Nature Reproduction of this publication for educational or other non-commercial purposes is authorized without prior written permission from the copyright holder, provided the source is fully acknowledged.
    [Show full text]
  • Подкласс Exogenia Collin, 1912
    Research Article ISSN 2336-9744 (online) | ISSN 2337-0173 (print) The journal is available on line at www.ecol-mne.com Contribution to the knowledge of distribution of Colubrid snakes in Serbia LJILJANA TOMOVIĆ1,2,4*, ALEKSANDAR UROŠEVIĆ2,4, RASTKO AJTIĆ3,4, IMRE KRIZMANIĆ1, ALEKSANDAR SIMOVIĆ4, NENAD LABUS5, DANKO JOVIĆ6, MILIVOJ KRSTIĆ4, SONJA ĐORĐEVIĆ1,4, MARKO ANĐELKOVIĆ2,4, ANA GOLUBOVIĆ1,4 & GEORG DŽUKIĆ2 1 University of Belgrade, Faculty of Biology, Studentski trg 16, 11000 Belgrade, Serbia 2 University of Belgrade, Institute for Biological Research “Siniša Stanković”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 3 Institute for Nature Conservation of Serbia, Dr Ivana Ribara 91, 11070 Belgrade, Serbia 4 Serbian Herpetological Society “Milutin Radovanović”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 5 University of Priština, Faculty of Science and Mathematics, Biology Department, Lole Ribara 29, 38220 Kosovska Mitrovica, Serbia 6 Institute for Nature Conservation of Serbia, Vožda Karađorđa 14, 18000 Niš, Serbia *Corresponding author: E-mail: [email protected] Received 28 March 2015 │ Accepted 31 March 2015 │ Published online 6 April 2015. Abstract Detailed distribution pattern of colubrid snakes in Serbia is still inadequately described, despite the long historical study. In this paper, we provide accurate distribution of seven species, with previously published and newly accumulated faunistic records compiled. Comparative analysis of faunas among all Balkan countries showed that Serbian colubrid fauna is among the most distinct (together with faunas of Slovenia and Romania), due to small number of species. Zoogeographic analysis showed high chorotype diversity of Serbian colubrids: seven species belong to six chorotypes. South-eastern Serbia (Pčinja River valley) is characterized by the presence of all colubrid species inhabiting our country, and deserves the highest conservation status at the national level.
    [Show full text]
  • Uredba O Kategorizaciji Državnih Puteva
    UREDBA O KATEGORIZACIJI DRŽAVNIH PUTEVA ("Sl. glasnik RS", br. 105/2013 i 119/2013) Predmet Član 1 Ovom uredbom kategorizuju se državni putevi I reda i državni putevi II reda na teritoriji Republike Srbije. Kategorizacija državnih puteva I reda Član 2 Državni putevi I reda kategorizuju se kao državni putevi IA reda i državni putevi IB reda. Državni putevi IA reda Član 3 Državni putevi IA reda su: Redni broj Oznaka puta OPIS 1. A1 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Horgoš) - Novi Sad - Beograd - Niš - Vranje - državna granica sa Makedonijom (granični prelaz Preševo) 2. A2 Beograd - Obrenovac - Lajkovac - Ljig - Gornji Milanovac - Preljina - Čačak - Požega 3. A3 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Batrovci) - Beograd 4. A4 Niš - Pirot - Dimitrovgrad - državna granica sa Bugarskom (granični prelaz Gradina) 5. A5 Pojate - Kruševac - Kraljevo - Preljina Državni putevi IB reda Član 4 Državni putevi IB reda su: Redni Oznaka OPIS broj puta 1. 10 Beograd-Pančevo-Vršac - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Vatin) 2. 11 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Kelebija)-Subotica - veza sa državnim putem A1 3. 12 Subotica-Sombor-Odžaci-Bačka Palanka-Novi Sad-Zrenjanin-Žitište-Nova Crnja - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Srpska Crnja) 4. 13 Horgoš-Kanjiža-Novi Kneževac-Čoka-Kikinda-Zrenjanin-Čenta-Beograd 5. 14 Pančevo-Kovin-Ralja - veza sa državnim putem 33 6. 15 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Bački Breg)-Bezdan-Sombor- Kula-Vrbas-Srbobran-Bečej-Novi Bečej-Kikinda - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Nakovo) 7. 16 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Bezdan)-Bezdan 8. 17 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Bogojevo)-Srpski Miletić 9.
    [Show full text]
  • Design of Logistic Concepts for Wood Biomass Supply Chains for District Heating Plants in Municipalities of Priboj, Novi Pazar, Bajina Bašta and Nova Varoš
    Design of logistic concepts for wood biomass supply chains for district heating plants in municipalities of Priboj, Novi Pazar, Bajina Bašta and Nova Varoš prepared for: Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH DKTI- Development of a Sustainable Bioenergy Market in Serbia Bože Jankovića 39 11000 Beograd Prepared by: Damir Đaković, PhD Branka Gvozdenac Urošević, PhD Dragan Urošević, PhD January 2015 DKTI (GIZ) Programme "Development of sustainable bioenergy market in Serbia" Design of logistic concepts for wood biomass supply chains for district heating plants in municipalities of Priboj, Novi Pazar, Bajina Bašta and Nova Varoš TABLE OF CONTENTS LIST OF ABBREVIATIONS .............................................................................................................................................. 4 LIST OF TABLES ............................................................................................................................................................ 5 LIST OF FIGURES .......................................................................................................................................................... 8 1. EXECUTIVE SUMMARY ........................................................................................................................................ 9 2. INTRODUCTION AND OBJECTIVE OF THE STUDY ............................................................................................... 10 2.1 SERBIAN LAW REGARDING THE USE OF BIOMASS ............................................................................................
    [Show full text]
  • MT PROJEKT Reference 2010 ‐ 2019
    MT PROJEKT Reference 2010 ‐ 2019 Projektovanje i inženjering svih vrsta liftova, parking sistema, eskalatora, travelatora Tijana www.mtprojekt.rs MT projekt Reference 2010 – 2019 2019 Objekat Opis lifta 2019 Komercijalno apartmanski objekat ‐ objekat broj 1, k.p. 580/1, KO Divčibare, Stražara el. putn., 630 kg, 6/6, 14.45 m Divčibare Postojeći stambeni objekat, k.p. 3044/1, KO el. putn, 525 kg, 6/6, 15.1 m Zvezdara, Zahumska 48, Beograd Postojeći stambeni objekat, Rige od Fere 3, el. putn, 630 kg, 9/9, 27.9 m Beograd Stambena zgrada, Takovska, k.p. 59 i 60, KO el. putn., 630 kg, 6/6, 14.45 m Čačak Turistički objekat, Prčanj hid. putn. HAI, 450 kg, 3/3, 6.0 m Objekat Centralnih djelatnosti‐Skladište, UP 18, Zona ''D'' podzona ''D1'', izmjene i dopune hid. putn. HAI, 630 kg, 3/3, 7.75 m DUP‐a ''Donja Gorica'' ‐ koridor južne obilaznice i Cetinjskog puta u Podgorici "Sportvision" ‐ objekat centralnih djelatnosti ‐ Shopping park, UP 45, DUP "Servisno hid. T + P, HADI, 2500 kg, 2/2, 5.4 m skladišna zona" ‐ izmjene i dopune, zona "B", blok 11, Podgorica Anita L3 i L4 ‐ Apartmantski objekat, DUP L3: hid. T + P, HAI, 1500 kg, 3/3, 7 m; Bečići, 105 D, dio UP 105.12, k.p. 98/4, 99, L4: el. putn., 800 kg, 3/3, 6.6 m 100, 102, 103/2 i 104, KO Bečići Stambeni objekat, k.p. 4576/3, KO Čajetina, 2 x el. putn., 630 kg, 8/8, 21.37 m Zlatibor Stambeni objekat, UP 81.1, blok 81A, DUP el.
    [Show full text]
  • Serbia 2Nd Periodical Report
    Strasbourg, 23 September 2010 MIN-LANG/PR (2010) 7 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Second periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SERBIA The Republic of Serbia The European Charter for Regional or Minority Languages The Second Periodical Report Submitted to the Secretary General of the Council of Europe Pursuant to Article 15 of the Charter Belgrade, September 2010 2 C O N T E N T S 1. INTRODUCTION ……………………………………………………………………6 2. Part I …………………………………………………………………………………12 2.1. Legislative and institutional changes after the first cycle of monitoring of the implementation of the Charter …………………………………………………….12 2.1.1. Legislative changes ……………………………………………………….12 2.1.2. The National Strategy for the Improvement of the Status of Roma ……..17 2.1.3. Judicial Reform …………………………………………………………...17 2.1.4. Establishment of the Ministry of Human and Minority Rights …………..23 2.2. Novelties expected during the next monitoring cycle of the implementation of the Charter …………………………………………………………………………….24 2.2.1. The Census ………………………………………………………………..24 2.2.2. Election of the national councils of the national minorities ……………...26 2.3. Implementation of the recommendations of the Committee of Ministers of the Council of Europe (RecChL(2009)2) 28) …………………………………………29 2.4. Activities for the implementation of the box-recommendation of the Committee of Experts with regard to the implementation of the Charter ………………………...33 3. PART II Implementation of Article 7 of the Charter ……………………………..38 3.1. Information on the policy, legislation and practice in the implementation of Part II - Article 7 of the Charter ……………………………………………………………..38 3.1.1.
    [Show full text]
  • Potentials and Possibilities for the Commercial Use Of
    Potentials and possibilities for the commercial use of woody biomass for the production of energy and economic development of the municipalities of Nova Varoš, Priboj and Prijepolje UNIVERSITY OF BELGRADE FACULTY OF FORESTRY In cooperation with Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management, Directorate for Forests and Country Office Serbia Project Name: Promoting Renewable Energy Sources at Local Level Study: Potentials and possibilities for the commercial use of woody biomass for the production energy and economic development of the municipalities of Nova Varoš, Priboj and Prijepolje Project Manager Head of Institute for Wood Processing Prof. Dr Branko Glavonjić Prof. Dr Branko Glavonjić DEAN OF THE FACULTY OF FORESTRY ___________________________ Prof. Dr Milan Medarević Belgrade, December 2009 -- 1 -- Potentials and possibilities for the commercial use of woody biomass for the production of energy and economic development of the municipalities of Nova Varoš, Priboj and Prijepolje C O N T E N T 1. INTRODUCTION, OBJECTIVE AND GOALS OF THE STUDY .......................................................... 7 1.1. Methodology used ................................................................................................................................ 8 2. GEOGRAPHIC POSITION AND GENERAL INDICATORS OF THE MUNICIPALITIES OF NOVA VAROŠ, PRIBOJ I PRIJEPOLJE ................................................................................................................... 9 3. CONDITION AND CHARACTERISTICS OF THE GROWING STOCK IN
    [Show full text]
  • Support to Water Resources Management in the Drina River Basin Project Id No
    Consulting Services for SUPPORT TO WATER RESOURCES MANAGEMENT IN THE DRINA RIVER BASIN PROJECT ID NO. 1099991 SERBIA – IWRM STUDY AND PLAN – BACKGROUND PAPER - VOLUME 2 – ANNEXES July 2016 Consulting Services for SUPPORT TO WATER RESOURCES MANAGEMENT IN THE DRINA RIVER BASIN PROJECT ID NO. 1099991 SERBIA – IWRM STUDY AND PLAN – BACKGROUND PAPER - VOLUME 2 – ANNEXES July 2016 PROJECT NO. A038803 DOCUMENT NO. 1 VERSION B DATE OF ISSUE July 2016 PREPARED DAH and others CHECKED RSS APPROVED RSS Consulting Services for SUPPORT TO WATER RESOURCES MANAGEMENT IN THE DRINA RIVER BASIN PROJECT ID NO. 1099991 This document has been produced with the financial assistance of the European Western Balkans Joint Fund under the Western Balkans Investment Framework. The views expressed herein are those of authors and can therefore in no way be taken to reflect the official opinion of the Contributors to the European Western Balkans Joint Fund or the EBRD and the EIB, as co‐managers of the European Western Balkans Joint Fund. World Bank Serbia - IWRM Study and Plan – Background Paper - Annexes Support to Water Resources Management in the Drina River Basin i Table of Contents Page No ................................................................................................................................................ Acronyms and Abbreviations x 1 Annex 1 ‐ Supporting Introduction ......................................................................................................... 1‐1 1.1 Annex 1‐1: Consolidated Summary of Stakeholder Comments
    [Show full text]