Skibus2019/20 Orari

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Skibus2019/20 Orari SKIBUS 2019/20 ORARI - TIMETABLES INVERNO - WINTER SNOW Surely Not Only Water pontedilegnotonale.com Muoversi nel comprensorio Pontedilegno-Tonale è davvero facile, non solo con gli sci ai piedi! E’ attivo durante la stagione invernale un servizio di skibus che collega tutti i paesi dell’alta Valle Camonica da Edolo a Ponte di Legno e quelli della Val di Sole dal Tonale alle altre destinazioni del comprensorio Dolomiti Adamello Brenta. Inoltre, un servizio di bus navetta consente ai turisti di spostarsi facilmente all’interno dei paesi di Ponte di Legno, di Temù e del Passo Tonale, agevolando il collegamento con gli impianti di risalita. Come raggiungere il comprensorio Pontedilegno- Tonale? In queste pagine trovate anche gli orari dei collegamenti giornalieri con Milano, Bergamo e Brescia, ed il servizio Fly Ski Shuttle attivo nei week end dagli aeroporti di Orio al Serio, Milano (Linate e Malpensa) e Verona alle nostre piste da sci. Getting around in the Pontedilegno-Tonale area is really easy, not just with your skis on! During the winter season, there is a ski bus service to the towns of the upper Valle Camonica from Edolo to Ponte di Legno and those of the Val di Sole from Tonale to other destinations in the Dolomiti Adamello Brenta area. In addition, a shuttle bus service allows tourists to move easily within the villages of Ponte di Legno, Temù and Passo Tonale, facilitating the connection with the ski lifts. How to reach the Pontedilegno-Tonale district? In these pages, you can also find the Fly Ski Shuttle service on weekends from the airports of Orio al Serio, Milan (Linate and Malpensa) and Verona to our ski slopes. 4 TRASPORTI / TRANSFER A Linea A Ponte di Legno - Villa Dalegno dal 26.12.19 al 05.01.20 ...................Pag. 8 B Linea B Ponte di Legno - Precasaglio dal 26.12.19 al 05.01.20 ......................Pag. 10 Linea C Ponte di Legno dal 26.12.19 al 05.01.20 .................................................Pag. 14 Linea D Ponte di Legno - Pezzo 26.12.19 al 05.01.20 .........................................Pag. 16 LINEA D1 Ponte di Legno - Area Camper dal 26.12.19 al 05.01.20 ......................................................................................................Pag. 17 LINEA E Edolo - Ponte di Legno dal 26.12.19 al 05.01.20 ......................................................................................................Pag. 18 A LINEA A Ponte di Legno - Villa Dalegno 06.01.20 al 13.04.20 .......................Pag. 24 B LINEA B Ponte di Legno - Precasaglio dal 06.01.20 al 13.04.20 ...................Pag. 26 Linea D Ponte di Legno - Pezzo 06.01.20 al 13.04.20 ........................................Pag. 28 LINEA E Edolo - Ponte di Legno dal 06.01.20 al 13.04.20 .....................................................................................................Pag. 30 LINEA TEMÙ dal 26.12.19 al 05.01.20 ......................................................................................................Pag. 34 dal 06.01.20 al 13.04.20 .....................................................................................................Pag. 35 SHUTTLE BUS Passo Tonale dal 21.12.19 al 13.04.20 .......................................................................................................Pag. 36 1 LINEA 1 Monclassico – Dimaro - Daolasa – Monclassico dal 20.12.19 al 13.04.20 ......................................................................................................Pag. 38 1 LINEA 1 Daolasa – Dimaro - Monclassico - Daolasa dal 20.12.19 al 13.04.20 ......................................................................................................Pag. 39 2 LINEA 2 Malé – Dimaro - Daolasa – Malé Daolasa – Dimaro - Malé – Daolasa dal 20.12.19 al 13.04.20 ....................................Pag. 40 3 LINEA 3 M. di Campiglio – Folgarida – Dimaro – Daolasa dal 20.12.19 al 13.04.20 ......................................................................................................Pag. 41 3 LINEA 3 Daolasa – Dimaro – Folgarida – M. di Campiglio dal 20.12.19 al 13.04.20 ......................................................................................................Pag. 42 4 LINEA 4 Peio Fonti – Cogolo - Fucine – Daolasa Daolasa – Fucine – Cogolo – Peio Fonti dal 20.12.19 al 13.04.20 .............................Pag. 43 5 LINEA 5 Passo Tonale – Vermiglio – Fucine – Daolasa dal 20.12.19 al 13.04.20 ......................................................................................................Pag. 44 5 LINEA 5 Daolasa – Fucine – Vermiglio – Passo Tonale dal 20.12.19 al 13.04.20 ......................................................................................................Pag. 45 6 LINEA 6 Peio Fonti – Fucine – Vermiglio – Passo Tonale dal 20.12.19 al 13.04.20 ......................................................................................................Pag. 46 6 LINEA 6 Passo Tonale – Vermiglio - Fucine – Peio Fonti dal 20.12.19 al 13.04.20 ......................................................................................................Pag. 47 LINEA BS1 orario in vigore dal 12 settembre 2018 ..............................................Pag. 48 FLYSKISHUTTLE Aeroporti-Piste da sci orario in vigore dal 7 dicembre 2019 al 29 marzo 2020 .........................................Pag. 50 TRENO LINEA Brescia-Iseo-Edolo 2019-2020 ...............................................Pag. 51 5 TARIFFE / RATES PONTE DI LEGNO E TEMÙ LINEE A B Biglietto/ticket € 1,50 (corsa singola) I biglietti si acquistano direttamente sull’autobus. Il servizio è gratuito per i possessori di skipass da 2 a 14 giorni e skipass stagionali in corso di validità. Tickets can be bought directly on the bus. The service is free for those who have a 2 to 14 days skipass or a Winter season skipass. EDOLO - PONTE DI LEGNO EDOLO LINEA 1 ISCLA 2 1 INCUDINE 3 2 1 VEZZA D’OGLIO 3 2 2 1 STADOLINA 3 2 2 1 1 VIONE 4 3 3 2 1 1 TEMÙ 4 3 3 2 1 1 1 PONTAGNA 4 4 3 2 2 2 1 1 PONTE DI LEGNO TARIFFA 1: € 1,30 TARIFFA 3: € 1,90 TARIFFA 2: € 1,60 TARIFFA 4: € 2,30 I Biglietti si acquistano nelle rivendite “Arriva” (EX SAB) conven- zionate oppure sull’autobus con una maggiorazione di € 1,30. Il servizio è gratuito per i possessori di skipass da 2 a 14 giorni e skipass stagionali in corso di validità. Tickets will be available at “Arriva” (EX SAB) offices onboard with a surcharge of € 1,30. The service is free for 2 to 14 days skipass or a Winter season skipass. da 21.12.20.19 al 13.04.2020 LINEA SERALE from 21.12.20.19 al 13.04.2020 ore 19.00 Ponte di Legno - Passo Tonale (andata) at 7.00 p.m. Autostazione, Piscina, Passo Tonale ore 19.20 Passo Tonale - Ponte di Legno (Ritorno) at 7.20 p.m. Passo Tonale (fermate “Arriva” ex SAB), Piazzale Cida, Autostazione I Biglietti si acquistano direttamente sull’autobus. Il servizio è gra- tuito per i possessori di skipass da 2 a 14 giorni e skipass stagionali in corso di validità. Biglietto/ticket € 1,50 (corsa singola) Tickets can be bought directly on the bus. The service is free for those who have a 2 to 14 days skipass or a Winter season skipass. 6 LINEE SKI BUS LINEE A dal 26.12.2019 al 05.01.2020 pag. 8 B dal 26.12.2019 al 05.01.2020 pag. 10 dal 26.12.2019 al 05.01.2020 pag. 14 dal 26.12.2019 al 05.01.2020 pag. 16 dal 26.12.2019 al 05.01.2020 pag. 17 dal 26.12.2019 al 05.01.2020 pag. 18 dal 26.12.2019 al 05.01.2020 pag. 34 Info Ski Bus: Maroni Turismo - tel. 0364 91045 Legenda Simboli/Key Autostazione / Bus Station Cabinovia Ponte di Legno-Tonale Seggiovia Valbione Biglietteria / Ticket office Centro Fondo Valsozzine / Cross Country Center Piscina / Swimming pool Ufficio informazioni / Information office Stazione ferroviaria / Railroad station Pronto soccorso / First aid (Fermata “Arriva” ex SAB) ex “Arriva” (Fermata Via Don Giacomo Ragazzi Don Giacomo Via A (bivio Villa Luzzago) (bivio Villa Via Sandro Bonicelli Sandro Via Via Sandro Bonicelli Sandro Via (Hotel Frigidolfo) (Hotel Pezzo Via San Giovanni Via Villa Dalegno A. Marangoni Via (Stazione) (bivio Zoanno) (Loc. Orti) G. Marconi Via Via Cesare Battisti Precasaglio Precasaglio S.S. 300 (Pavoniani) (Incrocio Via Favallini) (Ponte dei Buoi) Via G. M. Brichetti Via Cesare Battisti (Hotel Sorriso) (Incrocio Via Favallini) Via Cesare Battisti Via G. M. Brichetti B Area Camper Via Belvedere S. Antonio) (bivio Via Via Cesare Battisti Via G. Bulferi G. Sora Via (Incrocio Corso Trieste) (incrocio Via Valeriana) Via Trento (Hotel Cristallo) (Scuole) (Casa di riposo) (Casa Via Nino Bixio (Palace) Viale Venezia Viale (Chiesa) (bivio Poia) Via Via Roma Via Roma Roma Via Via Nino Bixio Via degli Alpini Via Baslini Via Risorgimento Via Risorgimento Via Baslini (incrocio Via Villini) (Ufficio Turistico) Via Baslini Via F.lli Calvi (Loc. Sumanì) Pontagna (Hotel Bellavista) (Hotel Venezia Viale Temù (Piazza) Temù Impianti di risalita Temù (Bar Rewind) (Palazzetto) Venezia Viale Piscina Vione (Via Nazionale) Biglietteria Stadolina (Ufficio Postale) Vezza d’Oglio (Casa del Parco) Hotel Acquaseria Vezza d’Oglio (Largo Marconi) Holiday Park Piazzale Cida Vezza d’Oglio (Fraz. Davena) SS 42 Incudine Loc. Iscla (bivio Monno e Via Nazionale) Valsozzine Edolo (P.za Martiri) SS 42 SS 42 Edolo (Stazione) Biglietteria Centro Fondo Cabinovia Ponte di Legno-Tonale Valsozzine 7 Sede Legale Adamello Ski Valbione 8 LINEA A PONTE DI LEGNO - VILLA DALEGNO | MATTINO dal 26.12.2019 al 05.01.2020 A Via F.lli Calvi - Piazzale Cida (Impianti di risalita). F.lli Via - Mirella) - (Hotel Roma - Via Maniero) (Hotel Roma - Via (bivio Poia) Roma - Via
Recommended publications
  • Ponte Di Legno Tonale Estate Scarica Il Catalogo
    LOMBARDIA • TRENTINO LOMBARDIA • TRENTINO CONSORZIO PONTEDILEGNO-TONALE 25056 Ponte di Legno (BS) Via F.lli Calvi, 53 Tel. +39 0364 92097 - 92639 Fax +39 0364 92261 38029 Passo Tonale (TN) Via Circonvallazione, 1/a Tel. +39 0364 92066 - 903976 Fax +39 0364 903730 [email protected] www.pontedilegnotonale.com Graphic & concept: Artefice Group Stilegrafico di Gregorini Emanuele Press: Litos srl Photo credits: Graziano Filippini Fotografo, Icaro Pigolotti, Stefano Sandrini, Gian Battista Baldelli, Christian Martelet, Daniel Pezzani, Lino Rizzi, Gérard Guerrier, Davide Ferrari, Eitan Tal, Foto Pino Veclani per Photo Digital Veclani, Alessandro Bergamaschi, #pontedilegnotonale Mauro Mariotti, Raniero Corbelletti, Luigi Sterli, Serena Ramus, Tiziano Mochen, Matteo Lavazza Seranto, ESTATE• SUMMER Gabriele Rizzi, Angelo Maffioletti, LOMBARDIA • TRENTINO Pegaso Newsport-U.C. Sampdoria. ITALIA Al centro delle Alpi, racchiuso tra la Valle Camonica e la Val di Sole, il comprensorio Pontedilegno-Tonale vanta vette imponenti, nevi perenni, torrenti spumeggianti e una natura incontaminata e protetta nell’ambito del Parco dell’Adamello, del Parco Nazionale dello Stelvio e del Parco Naturale Adamello Brenta. È la destinazione ideale per chi ama la montagna e gli sport all’aria aperta. In the centre of the Alps, enclosed between the Valle Camonica and the Val di Sole, lies Pontedilegno –Tonale. The district can boast imposing peaks, all year-round snow, foaming waterfalls and an unspoilt natural landscape, all within the beautiful location of the
    [Show full text]
  • Comune Di Darfo Boario Terme
    REGIONE LOMBARDIA (D.G.R. n° XI/4177 del 30 dicembre 2020) Comune di Darfo Boario Terme – Provincia di Brescia Capofila dell’Ambito Territoriale di Valle Camonica, comprendente i Comuni di: Angolo Terme, Artogne, Berzo Demo, Berzo Inferiore, Bienno, Borno, Braone, Breno, Capo di Ponte, Cedegolo, Cerveno, Ceto, Cevo, Cimbergo, Cividate Camuno, Corteno Golgi, Darfo Boario Terme, Edolo, Esine, Gianico, Incudine, Losine, Lozio, Malegno, Malonno, Monno, Niardo, Ono San Pietro, Ossimo, Paisco Loveno, Paspardo, Pian Camuno, Piancogno, Pisogne, Ponte di Legno, Saviore dell'Adamello, Sellero, Sonico, Temù, Vezza d'Oglio, Vione AVVISO PUBBLICO per l’assegnazione delle unità abitative destinate ai servizi abitativi pubblici disponibili nell’Ambito Territoriale di Valle Camonica - PIANO 2021 Localizzate nei Comuni di: BERZO INFERIORE, BIENNO, BRENO, CAPO DI PONTE, CEDEGOLO, CETO, DARFO BOARIO TERME, EDOLO, ESINE, PIAN CAMUNO, PIANCOGNO, TEMÙ Di proprietà dei Comuni di: BERZO INFERIORE, BRENO, CAPO DI PONTE, EDOLO, PIANCOGNO, TEMÙ, nonché dell’ALER di Brescia-Cremona-Mantova PERIODO APERTURA E CHIUSURA DELL’AVVISO dalle ore 9:00 del 7 maggio 2021 alle ore 16:00 del 30 giugno 2021 1. INDIZIONE DELL’AVVISO PUBBLICO 1.1. Ai sensi della D.G.R. del 30 dicembre 2020 n° XI/4177 è indetto l’avviso pubblico per l’assegnazione delle unità abitative disponibili destinate ai servizi abitativi pubblici. 1.2. Le unità abitative di cui al presente avviso pubblico si distinguono in: a) Numero 28 unità abitative immediatamente assegnabili; b) Numero 0 unità abitative che si rendono assegnabili nel periodo intercorrente tra la data di pubblicazione del presente avviso e la scadenza del termine per la presentazione delle domande di assegnazione; c) Numero 0 unità abitative nello stato di fatto non immediatamente assegnabili per carenze di manutenzione, ai sensi dell’articolo 10 del regolamento regionale n.
    [Show full text]
  • Determinazione N. 479 Del 04/06/2021
    Agenzia di Tutela della Salute di Brescia Sede Legale: viale Duca degli Abruzzi, 15 – 25124 Brescia Tel. 030.38381 Fax 030.3838233 - www.ats-brescia.it Posta certificata: [email protected] Codice Fiscale e Partita IVA: 03775430980 DETERMINAZIONE N. 479 DEL 04/06/2021 ADOTTATA DAL DIRIGENTE RESPONSABILE DEL SERVIZIO GOVERNO DELLE CURE PRIMARIE AI SENSI DEL DECRETO DEL DIRETTORE GENERALE N. 463 DEL 06.08.2019 Cl.: 1.1.02 OGGETTO: Presa d’atto del conferimento di incarico provvisorio nell’Ambito di Assistenza Primaria di Iseo, Monte Isola, Sulzano, Marone, Sale Marasino, Zone (con apertura nel Comune di Monte Isola) alla Dott.ssa Maria Ajmone Marsan, a decorrere dal 01.06.2021. _________________________________________________________________ IL DIRIGENTE RESPONSABILE Premesso che: − il Dott. Soardi Enrico medico di Assistenza Primaria nell’Ambito di Iseo, Monte Isola, Sulzano, Marone, Sale Marasino, Zone (con ambulatorio nel Comune di Monte Isola) ha cessato l’attività convenzionale per recesso volontario dal 01.06.2021, come recepito con Determinazione dirigenziale n. 408 del 11.05.2021; − il Dott. Dall’Olio Carlo medico di Assistenza Primaria nell’Ambito di Iseo, Monte Isola, Sulzano, Marone, Sale Marasino, Zone (con ambulatorio nel Comune di Monte Isola e Marone) ha cessato l’attività convenzionale per trasferimento in altro ambito dal 01.06.2021, come recepito con Determinazione dirigenziale n. 426 del 17.05.2021; Considerato che: − ai sensi dell’art. 38, commi n. 1 e n. 4 del vigente A.C.N., si è creata una carenza assistenziale con un’eccedenza di assistiti superiore alle 300 unità, tale da coprire con incarico provvisorio; − gli incarichi provvisori di cui all’art.
    [Show full text]
  • SULZANO " Unending Dialogues Between Land and Islands" SULZANO GUIDE 3
    TOURIST GUIDE SULZANO " unending dialogues between land and islands" SULZANO GUIDE 3 SULZANO BACKGROUND HISTORY much quicker and soon small Sulzano derives its name from workshops were turned into actual Sulcius or Saltius. It is located in an factories providing a great deal of area where there was once an ancient employment. Roman settlement and was born as a lake port for the area of Martignago. Along with the economic growth came wealth and during the Twentieth Once, the fishermen’s houses were century the town also became a dotted along the shore and around tourist centre with new hotels and the dock from where the boats would beach resorts. Many were the noble leave to bring the agricultural goods to and middle-class families, from the market at Iseo and the materials Brescia and also from other areas, from the stone quarry of Montecolo, who chose Sulzano as a much-loved used for the production of cement, holiday destination and readily built would transit through here directed elegant lake-front villas. towards the Camonica Valley. At the beginning of the XVI century, the parish was moved to Sulzano and thus the lake town became more important and bigger than the hillside Sulzano is a village that overlooks the one. During the XVII Century, many Brescia side of the Iseo Lake mills were built to make the most of COMUNE DI the driving force of the water that SULZANO flowed abundantly along the valley to the south of the parish. Via Cesare Battisti 91- Sulzano (Bs) Tel. 030/985141 - Fax.
    [Show full text]
  • Sale Marasino (BS)
    LE CITTÀ DELL'OLIO Sale Marasino (BS) Sale Marasino si trova a 30 chilometri da Brescia, ad un’altezza di 200 metri sul livello del mare. Nonostante conti solo poco più di 3.000 abitanti, il comune, tranquillo ma operoso, vanta una superficie particolarmente estesa,e gode di un clima ottimale, grazie all’influenza benefica del lago. E’ il “porto” ideale per visitare tutto il territorio circostante, anche grazie ai comodi collegamenti. Il paese, infatti, è attraversato dalla nuova statale 510 e dalla linea ferroviaria Brescia-Iseo-Edolo, gestita dalle Ferrovie Nord, parallela alla strada rivierasca, che lo collegano alla Valle Come raggiungere Camonica, alla Franciacorta e alla città di Brescia. Attraverso le strade comunali, poi, è possibile raggiungere i centri vicini, così come attraverso IN AUTO i sentieri pedonali che risalgono verso la zona montuosa è possibile Da Milano Prendere l'autostrada effettuare escursioni anche in altre località montane. Sale Marasino, A51 e seguire la direzione inoltre, è scalo delle linee di navigazione del lago d’Iseo e punto d’imbarco Tangenziale Est, proseguire per Carzano, località di Monte Isola. sull'autostrada A4, uscire a Ospitaletto, continuare sulla SP 19 in direzione di Concesio/Valcamonica/Paderno/Lum ezzane, in prossimità di Rodengo- Saiano svoltare sulla SS 510/SP 510 in direzione di Edolo/Valcamonica/Monticelli Brusati/Lago d'Iseo, prendere la SP 71, proseguire seguendo le indicazioni per Sale Marasino. Da Bologna Dall'autostrada Adriatica A14 continuare sull'autostrada del Sole A1, seguire la direzione Cremona - Brescia, proseguire sull'A21, uscire a Brescia Centro, in prossimità di Brescia continuare sulla SP BS11 in direzione Centro/Tangenziale Sud, uscire in direzione Milano/Bergamo, raggiungere la SS 510/SP 510, prendere la SP 71, proseguire seguendo le indicazioni per Sale Marasino.
    [Show full text]
  • Pdgunescovcam2007-STORIA.Pdf
    BREVE STORIA DELLE RICERCHE PAG. 23-68 1.2 Identità storica Italiano: Piemonte, Lombardia e Canton Ticino, Milano, Touring Club Italiano, p. 595, i due 1.2.1 Breve storia delle ricerche massi di Cemmo (Figg. 3-4). La notizia suscitò Nel 1914 Gualtiero Laeng, riprendendo l’interesse di altri studiosi che giunsero in Val- una nota del 1909 (LAENG G. 1909, Scheda di se- le per occuparsi di queste manifestazioni di ar- gnalazione al Comitato Nazionale per la protezione te preistorica (si veda la Bibliografia: All. 32). del paesaggio e dei monumenti, Touring Club Ita- Negli anni ’20 e ’30 del XX secolo, le ricer- liano), segnalò per la prima volta al grande che si estesero in altre località della Valle Ca- pubblico, sulla Guida d’Italia del Touring Club monica, ad opera di studiosi quali Giovanni Figg. 3-4. Situazione dei Massi di Cemmo all’atto della scoperta negli anni ’30 del XX secolo: sopra il Masso Cemmo 1, sotto il Masso Cemmo 2. 23 Fig. 5. Pianta del Parco Nazionale delle Incisioni Rupestri (Capo di Ponte-Naquane, BS) con le rocce incise rilevate da E. Süss nel 1955. Dopo il silenzio dovuto alla Seconda Guer- ra Mondiale, le ricerche ripresero negli anni ‘50, grazie allo svizzero Hercli Bertogg (diret- tore del Museo di Coira: BERTOGG 1952, 1955, 1956, 1967), ed a studiosi locali quali Gualtie- ro Laeng ed Emanuele Süss (si veda la Biblio- grafia), che lavoravano per il Museo di Scienze Naturali di Brescia. Al Süss si deve la realizzazione della prima carta di distribuzione delle rocce incise della zona di Naquane (SÜSS 1956 a, b), premessa Fig.
    [Show full text]
  • COMMISSION REGULATION (EC) No 1836/2002 of 15 October 2002 Amending Regulation (EC) No 2138/97 Delimiting the Homogenous Olive Oil Production Zones
    L 278/10EN Official Journal of the European Communities 16.10.2002 COMMISSION REGULATION (EC) No 1836/2002 of 15 October 2002 amending Regulation (EC) No 2138/97 delimiting the homogenous olive oil production zones THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, HAS ADOPTED THIS REGULATION: Having regard to the Treaty establishing the European Community, Article 1 Having regard to Council Regulation No 136/66/EEC of 22 The Annex to Regulation (EC) No 2138/97 is amended as September 1966 on the common organisation of the market in follows: oils and fats (1), as last amended by Regulation (EC) No 1513/ 2001 (2), 1. in Point A, the provinces ‘Brescia’, ‘Roma’, ‘Caserta’, ‘Lecce’, ‘Potenza’, ‘Cosenza’, ‘Reggio Calabria’, ‘Vibo Valentia’, ‘Sira- Having regard to Council Regulation (EEC) No 2261/84 of 17 cusa’ and ‘Sassari’ are replaced in accordance with the Annex July 1984 laying down general rules on the granting of aid for to this Regulation; the production of olive oil and of aid to olive oil producer orga- nisations (3), as last amended by Regulation (EC) No 1639/ 2. in Point D, under the heading ‘Comunidad autónoma: Anda- 98 (4), and in particular Article 19 thereof, lucía’, ‘Genalguacil’ is added to zone 4 (‘Serranía de Ronda’) in the province ‘Málaga’. Whereas: (1) Article 18 of Regulation (EEC) No 2261/84 stipulates 3. in Point D, under the heading ‘Comunidad autónoma: that olive yields and oil yields are to be fixed by homoge- Aragón’: nous production zones on the basis of the figures — ‘Ruesca’ is added to zone 2 in the province ‘Zaragoza’, supplied by producer Member States.
    [Show full text]
  • The Geomorphosites in Lombardy
    Il Quaternario Italian Journal of Quaternary Sciences 18(1), 2005 - Volume Speciale, 39-61 THE GEOMORPHOSITES IN LOMBARDY Luisa Pellegrini, Paolo Boni, Pierluigi Vercesi, Alberto Carton, Lamberto Laureti & Francesco Zucca with contribution of Stefania De Vita Dipartimento di Scienze della Terra, Università di Pavia, Via Ferrata 1, 27100 Pavia – e-mail: [email protected] ABSTRACT: L. Pellegrini et al., The Geomorphosites in Lombardy. (IT ISSN 0394-3356, 2005). Lombardy is a region of Northern Italy with a territory whose structure includes, from the physical-geographical point of view, a very important portion of the Alps and the adjacent Po plain with a little part of the Northern Apennines. This situation is due to the complexity of the landscape with its great diversity of historical and human aspects, frequently studied and described, but also the same physical elements which are, owing to their interest, worthy of conservation as part of the cultural heritage. As in many other Italian regions and provinces, also in Lombardy the exigence of describing and making available sites and peculiari- ties of the landscape arose, together with the suggestion of specific naturalistic tours, by means of relative guidebooks, monographs and so on. The Authors of the present work (as a part of the national research programme on ‘Geosites and Italian Landscape’) made a census of geomorphosites in Lombardy in order to their improvement, conservation and availability, both on the tourist and the scientific level. From the operating point of view, because of the high heterogeneity of the Lombard physical landscapes, it has been necessary to dif- ferentiate three main areas: Alps, Po plain and Apennines.
    [Show full text]
  • Organizzazione: Consorzio Forestale E Minerario Valle Allione
    RAPPORTO SINTETICO Gestione Forestale Responsabile ORGANIZZAZIONE: CONSORZIO FORESTALE E MINERARIO VALLE ALLIONE Certifica2ione3 Singola (A5) 1ruppo (1R) Regionale (AR) CODICE di REGISTRAZIONE del CERTIFICATO ICILA GFS 004070 7ATA di EMISSI,.E del CERTI0ICAT, in VI1,RE 2891292018 (Prima Emissione 27/12/2018) RAPP,RT, P:BBLIC, SI.TETIC, emesso il3 2891292018 04 RAPP,RT, SI.TETIC, PE0C 10S1SP R p. 1 di 10 062 FILE: 2018-12-19-AUC2-004070-m062_r04 _-_RAPPORTO SINTETICO_pefc_ fssintetico pefc fs sa M ICILA brand of CSI S.p.A. 20021 Bollate (MI) Italy V.le Lombardia, 20 tel. (+39) 02383301 www.csi spa.com CONTATTI TITOLARE del CERTIFICATO3 C,.S,R5I, 0,RESTALE E MI.ERARI, VALLE ALLI,.E RE0ERE.TE 1iovanni Manfrini TEL. +39036461218 MAIL giovannimanfriniibero.it CSI3 RE0ERE.TE ing. Marco Clementi TEL. '39.02.38330352 MAIL marcoclementi@csi spa.com STORIA degli AGGIORNAMENTI del RAPPORTO PU--LICO SINTETICO 2891292018 PRIMA EMISSI,.E3 Rapporto dell=Audit di CERTI0ICA5I,.E 04 R p. 2 di 10 062 M ICILA brand of CSI S.p.A. 20021 Bollate (MI) Italy V.le Lombardia, 20B tel. (+39) 02383301 www.csi spa.com ELE.C, AREE 0,RESTALI CERTI0ICATE 9 ELE.C, ASS,CIATI3 ID della AREA bos.ata NOME PROPRIETA0 FORESTA (ha) GESTORE C,.S,R5I, 0,RESTALE E 1 501,8582 Capo di Ponte MI.ERARI, VALLE ALLI,.E C,.S,R5I, 0,RESTALE E 2 515,9914 Cerveno MI.ERARI, VALLE ALLI,.E C,.S,R5I, 0,RESTALE E 3 1.168,3339 Malonno MI.ERARI, VALLE ALLI,.E C,.S,R5I, 0,RESTALE E 4 48,0900 ,no San Pietro MI.ERARI, VALLE ALLI,.E C,.S,R5I, 0,RESTALE E 5 885,0883 Paisco Loveno MI.ERARI, VALLE ALLI,.E C,.S,R5I, 0,RESTALE E 6 925,4214 Sellero MI.ERARI, VALLE ALLI,.E TOTALE 4.034,6822 04 R p.
    [Show full text]
  • C U L T U R E • C U L T U R a • K U L T
    LOMBARDIA • TRENTINO RELIGIONE TRADIZIONI E ARTE E LAVORO ARCHITETTURA E GUERRA BIANCA STORIA LOCALE E MEMORIA CULTURE• CULTURA• KULTUR CULTURA CULTURE• KULTUR Con questa brochure vogliamo fornire, a quanti desiderano approfondire la conoscenza del comprensorio Pontedilegno- Tonale, alcuni spunti di carattere culturale. Abbiamo raggruppato i siti di maggiore interesse in quattro itinerari che attraversano tutto il territorio compreso tra Edolo (BS) in alta Valle Camonica e Vermiglio (TN) in alta Val di Sole, sperando di suscitare la vostra curiosità. Quasi tutti questi siti possono essere visitati, in alcuni casi su richiesta, in qualsiasi periodo dell’anno. With this brochure, we should like to supply some further cultural points for whoever wishes to enrich their knowledge of the Pontedilegno-Tonale district. We have grouped together the sites, which are of major interest, into 4 sections, which cover the territory between Edolo (BS) in upper Valle Camonica and Vermiglio (TN) in upper Val di Sole, in the hope of arousing your curiosity. Almost all these sites can be visited (in some case by request) at any time of the year. 5 9 6 Diese Broschüre soll dem Leser das Gebiet Pontedilegno-Tonale näher bringen. 4 8 5 Wir haben 4 Wege ausgesucht, die durch das Gebiet zwischen Edolo (BS) im oberen Valle Camonica und Vermiglio (TN) im oberen Val di Sole führen, mit der Hoffnung Ihre Neugierde zu erwecken. Es ist möglich fast alle Orte das ganze Jahr und einige 7 8 auf Anfrage zu besuchen. 5 4 4 7 6 3 2 4 2 6 3 5 3 2 ITINERARIO RELIGIONE E ARTE ITINERARY RELIGION AND ART • WEG DER RELIGION UND KUNST 2 3 INCUDINE ITINERARIO TRADIZIONI E LAVORO ITINERARY TRADITIONS AND WORK • WEG DER TRADITION UND ARBEIT 1 1 ITINERARIO ARCHITETTURA E STORIA LOCALE 1 1 ITINERARY ANTIQUE ARCHITECTURE • WEG DER ALTERTÜMLICHEN ARCHITEKTUR ITINERARIO GUERRA BIANCA E MEMORIA ITINERARY ‘WHITE WAR’ • WEG DES WEISSEN KRIEGES ITINERARIO EDOLO CHIESA DI S.GIOVANNI 1 INFO Infopoint Edolo Tel.
    [Show full text]
  • Rock Art of Valcamonica
    Emmanuel Anati The Way of Life Recorded in the Rock Art of Valcamonica Introduction The 75 kilometres long Valcamonica (Camon- ica Valley) in the Italian Alps includes over 300.000 rock engravings spanning for 10.000 years, from the Epi-Palaeolithic period to the Middle Ages. The Valley is at the crossing of the Alps from Italy to Central Europe where both ideas and people passed through. This area has been studied uninterruptedly for fifty years thus enabling scholars to recognize stylistic and thematic changes from period to period. Such changes reflect the mutations in way of thinking, in the economy and in the social organization throughout the forma- tive period of modern society. A new research approach was created and applied in this site, concerning the use we can make of rock art as a mean of historical reconstruction, producing a history of periods which were Map of the rock art sites distribution in Valcamonica and Valtellina (Records WARA Documents) considered as prehistoric. Valcamonica has been declared by UNESCO, World Cultural Heritage in 1979 and is the first rock art site way of thinking and in the way of living. in the world to have obtained such nomina- From Epi-Palaeolithic to the Iron Age, style tion. Also it is the first Italian site that became and subject matter appear to derive from a part of the World Heritage list. search of expression, synthesis and symboli- New sceneries of historical reconstruction zation which vary from period to period. In are now emerging from the deciphering of each period the rock art reflects the aes- the content of the messages that rock art thetic and intellectual values of its age.
    [Show full text]
  • C) GIUNTA REGIONALE E ASSESSORI Riconoscendo Un Contributo Regionale Massimo Complessi- D.G.R
    Bollettino Ufficiale – 3 – Serie Ordinaria n. 52 - Lunedì 21 dicembre 2020 sercizio 2020, a valere sul capitolo di spesa 18.01.203.8443, C) GIUNTA REGIONALE E ASSESSORI riconoscendo un contributo regionale massimo complessi- D.g.r. 14 dicembre 2020 - n. XI/3977 vo di euro 600.000,00 per ogni Comune che prende parte Accordo quadro di sviluppo territoriale per il rilancio, la all’Accordo; riqualificazione, la valorizzazione e la promozione dell’area Richiamate altresì: del Sebino. Modifica e integrazione alla d.g.r. n. 211 dell’11 giugno 2018, alla d.g.r n. 1598 del 7 maggio 2019 e alla d.g.r. • la d.g.r. n. 211 del 11 giugno 2018 con la quale è stato ap- n. 2580 del 2 dicembre 2019 provato lo schema di AQST per il rilancio, la riqualificazione, la valorizzazione e la promozione dell’area del Sebino, sot- LA GIUNTA REGIONALE toscritto digitalmente da parte di tutti i soggetti interessati e Richiamati: pubblicato sul BURL serie ordinaria n. 31 del 3 agosto 2018; • la legge regionale 14 marzo 2003, n. 2 ed in particolare l’art. • la d.g.r. n. 1598 del 7 maggio 2019 con la quale è stata 3 che disciplina l’Accordo Quadro di Sviluppo Territoriale modificata e integrata la citata d.g.r. n. 211 dell’11 giugno (di seguito denominato AQST), strumento di programma- 2018, modificando l’AQST per il rilancio, la riqualificazione, zione negoziata regionale; la valorizzazione e la promozione dell’area del Sebino, se- condo le decisioni assunte nel Comitato di Coordinamento • il regolamento regionale 12 agosto 2003 n.
    [Show full text]