<<

Una nota sobre Pablo

Para el Club de Lectura del Politécnico Grancolombiano

1904 Neftalí Ricardo Reyes Basoalto () nace el 12 de julio, en Parral, , hijo de Rosa Basoalto de Reyes y de José del Carmen Reyes Morales. Neruda pierde a su madre cuando tiene un mes de edad y crece huérfano hasta que don José del Carmen contrae segundas nupcias dos años después. 1906 Don José del Carmen se traslada a Temuco y se casa en segundas nupcias con doña Trinidad Candia Marverde. Neruda fue llevado a Temuco unos pocos años después. ______Neruda le inventa a la madrastra el nombre de mamadre. ______1910 Pablo Neruda ingresa al Liceo de Hombres de Temuco, y termina el 6º año de humanidades en 1920. ______Mi primer poema [Confieso que he vivido Memorias] Muchas veces me he preguntado cuándo escribí mi primer poema, cuando nació en mí la poesía. Trataré de recordarlo. Muy atrás en mi infancia y habiendo apenas aprendido a escribir, sentí una vez una intensa emoción y tracé unas cuantas palabras semirrimadas, pero extrañas a mí, diferentes del lenguaje diario. Las puse en limpio en un papel, preso de una ansiedad profunda, de un sentimiento hasta entonces desconocido, especie de angustia y de tristeza. Era un poema dedicado a mi madre, es decir, a la que conocí por tal, a la angelical madrastra cuya suave sombra protegió toda mi infancia. Completamente incapaz de juzgar mi primera producción, se la llevé a mis padres. Ellos estaban en el comedor, sumergidos en una de esas conversaciones en voz baja que dividen más que un río el mundo de los niños y el de los adultos. Les alargué el papel con las líneas, tembloroso aún con la primera vista de la inspiración. Mi padre, distraídamente, lo tomó en sus manos, distraídamente lo leyó, distraídamente me lo devolvió, diciéndome: - De dónde lo copiaste? Y siguió conversando en voz baja con mi madre de sus importantes y remotos asuntos. Me parece recordar que así nació mi primer poema y que así recibí la primera muestra distraída de la crítica literaria. ______1917 El 18 de julio se publica en el diario «La Mañana», de Temuco un artículo titulado «Entusiasmo y perseverancia». Es ésta la primera publicación del poeta. 1918 El 30 de noviembre se publica en la revista «Corre-Vuela» de , el poema «Mis ojos». En ese año aparecen tres poesías más en esta misma revista; otras son publicadas en revistas literarias de los estudiantes de Temuco. 1919 Pablo Neruda publica poesías en «Corre-Vuela», colabora en «Selva Oscura», de Temuco y en revistas de Chillán y Valdivia. Emplea diversos seudónimos. Participa en los juegos florales del Maule con su poema «Nocturno ideal» y obtiene el tercer premio. 1920 ______Como buen poeta, ya conocemos a más de uno, en octubre adopta definitivamente el seudónimo de Pablo Neruda para sus publicaciones. ______28 de noviembre: obtiene el primer premio en la Fiesta de la Primavera de Temuco. Este mismo año es presidente del Ateneo Literario del Liceo de Temuco y prosecretario de la Asociación de Estudiantes de Cautín. Prepara dos libros: Las ínsulas extrañas y Los cansancios inútiles, que no publica. Parte de estos libros integrarán Crepusculario. 1923 En agosto aparece la edición original de Crepusculario publicada por Ediciones Claridad. La revista «Dionysios», dirigida por Aliro Oyarzún, le publica cuatro poesías. Las tres últimas integrarán El hondero entusiasta, libro que, escrito en esta época, no será publicado hasta 1933. 1924 Junio: edición original de Veinte poemas de amor y una canción desesperada. 20 de agosto: Pablo Neruda publica, en el diario «La Nación», una carta sobre su libro Veinte poemas de amor y una canción desesperada en que explica el proceso de su creación. 1926 Edición original de Anillos y de El habitante y su esperanza. 1927 Lo nombran cónsul ad honorem en Rangún (Birmania). Conoce a y vive con Josie Bliss. 1928 Cónsul en Colombo (Ceylán). Josie Bliss viaja a verlo y se despiden para siempre. 1930 Cónsul en Batavia (Java). 6 de diciembre: se casa con María Antonieta Hagenaar Vogelzanz. 1931 Cónsul en Singapur. 1932 Julio: se publica la segunda edición -en texto definitivo- de Veinte poemas de amor y una canción desesperada. 1933 24 de enero: edición original de El hondero entusiasta. 13 de octubre: conoce a Federico García Lorca. 1934 6 de diciembre: conferencia y recital poético en la Universidad de Madrid, presentado por Federico García Lorca. Conoce a Delia del Carril. 1935 15 de septiembre: aparece Residencia en la Tierra (1925-1935). 1936 Se edita Primeros poemas de amor (veinte poemas). 18 de julio: comienza la Guerra Civil Española y, poco tiempo después, matan a Federico García Lorca. Neruda inicia sus poemas de España en el corazón. Se separa de María Antonieta Hagenaar. 1937 Febrero: conferencia en París sobre Federico García Lorca. Abril: funda, con César Vallejo, el Grupo Hispanoamericano de Ayuda a España. 13 de noviembre: se edita España en el corazón. 1938 Tres ediciones sucesivas de España en el corazón. Julio: Espagne au Coeur, con prólogo de Louis Aragon. En el frente de batalla de Barcelona, en plena Guerra Civil, se edita España en el corazón. 1939 Mayo: publica Las furias y las penas. Edición rusa de España en el corazón. 1940 2 de enero: se edita en esperanto Veinte poemas de amor y una canción desesperada. 1941 Escribe «Un canto para Bolívar». 1942 Publica en revistas literarias «América, no invoco tu nombre en vano», del . 1943 9 de septiembre: Colombia, donde es huésped de honor del Gobierno del presidente López y huésped de honor en Manizales. En Caldas se crea el grupo escolar Pablo Neruda. 22 de octubre: Lima y Cuzco, donde visita las ruinas preincaicas de Macchu-Picchu. 1944 Se publica en Nueva York, edición privada, Selected Poems (poemas de Residencia en la Tierra). En Buenos Aires, Veinte poemas de amor y una canción desesperada y Residencia en la Tierra. 1945 Septiembre: escribe «Alturas de Macchu-Picchu». 1946 Se edita en Checoslovaquia España en el corazón. Se edita en Copenhague y en Estados Unidos Residencia en la Tierra. En Sáo Paulo, Brasil, Veinte poemas de amor y una canción desesperada. En la primavera conoce a Matilde Urrutia. ______

MATILDE URRUTIA

Bella

BELLA, como en la piedra fresca del manantial, el agua abre un ancho relámpago de espuma, así es la sonrisa en tu rostro, bella. Bella, de finas manos y delgados pies como un caballito de plata, andando, flor del mundo, así te veo, bella. Bella, con un nido de cobre enmarañado en tu cabeza, un nido color de miel sombría donde mi corazón arde y reposa, bella. Bella, no te caben los ojos en la cara, no te caben los ojos en la tierra. Hay países, hay ríos en tus ojos, mi patria está en tus ojos, yo camino por ellos, ellos dan luz al mundo por donde yo camino, bella. Bella, tus senos son como dos panes hechos de tierra cereal y luna de oro, bella. Bella, tu cintura la hizo mi brazo como un río cuando pasó mil años por tu dulce cuerpo, bella. Bella, no hay nada como tus caderas, tal vez la tierra tiene en algún sitio oculto la curva y el aroma de tu cuerpo, tal vez en algún sitio, bella. Bella, mi bella, tu voz, tu piel, tus uñas bella, mi bella, tu ser, tu luz, tu sombra, bella, todo eso es mío, bella, todo eso es mío, mía, cuando andas o reposas, cuando cantas o duermes, cuando sufres o sueñas, siempre, cuando estás cerca o lejos, siempre, eres mía, mi bella, siempre.

Y después de este maravilloso poema, la declara Reina. Pobre Matilde Urrutia bombardeada con un libro como éste. Con él permaneció hasta después de su muerte y hoy descansan tomados de la mano en Isla Negra, mirando el Pacífico embravecido.

Yo te he nombrado reina, Hay más altas que tú, más altas, Hay más puras que tú, más puras, Hay más bellas que tú, hay más bellas. Pero tú eres la reina. Cuando vas por las calles nadie te reconoce. Nadie ve tu corona de cristal, nadie mira la alfombra de oro rojo que pisas donde pasas, la alfombra que no existe. Y cuando asomas suenan todos los ríos en mi cuerpo, sacuden el cielo las campanas, y un himno llena el mundo. Sólo tú y yo, sólo tú y yo, amor mío, lo escuchamos.

Y si eso no es suficiente, le escribe, Tu risa

Quítame el pan, si quieres, quítame el aire, pero no me quites tu risa. …. niégame el pan, el aire, la luz, la primavera, pero tu risa nunca porque me moriría. De Los versos del capitán

Otra vez, haciendo uso de las licencias poéticas (de los poetas) que ya conocemos, el 28 de diciembre se dicta sentencia judicial declarando que su nombre legal será Pablo Neruda. ______1947 Edición de Tercera residencia; esta edición agrupa definitivamente en un libro Las furias y las penas, España en el corazón y otros. Colección de su poesía completa por Cruz del Sur con el nombre de Residencia en la Tierra. 27 de noviembre: publica en «El Nacional» de Caracas (en Chile existía censura de prensa efectiva desde el 4 de octubre), Carta íntima para millones de hombres. Con motivo de esta carta el presidente de la República inicia su juicio político. 1949 24 de febrero: sale de Chile cruzando la cordillera de los Andes por la región austral.. Septiembre: Se reencuentra con Matilde Urrutia. Se editan sus libros o selecciones de sus poemas en Alemania, Checoslovaquia, China, Dinamarca, Hungría, Estados Unidos, Unión Soviética, México, Cuba, Colombia, Guatemala y Argentina. En Chile, aparece Dulce patria. 1950 28 de enero: Se publica en México el Canto General, en dos ediciones: una, a cargo del Comité Auspiciador, y la otra, ediciones Océano. Ambas llevan ilustraciones de David Alfaro Siqueiros y Diego Rivera. En Chile se hacen también dos ediciones clandestinas. En octubre firma ejemplares de la edición francesa del Canto General. Viaja a Roma, después a Nueva Delhi para entrevistarse con Jawaharlal Nehru. Su poesía se traduce al hindú, urdú y bengalí. Se hace una nueva edición popular de Canto General en México y aparece otra edición clandestina en Chile. Nuevas ediciones en Estados Unidos, China, Checoslovaquia, Polonia, Unión Soviética, Suecia, Rumania, India, Palestina y Siria. ______

El Canto General es una descripción maravillosa de América. De su exhuberancia, de sus colores, pero también de sus tragedias. Ramón de Zubiría decía que el Canto III (Vienen los pájaros) de La lámpara en la tierra, era una “cohetería metafórica”. Veamos algunas de ellas:

Todo era vuelo en nuestra tierra como gotas de sangre y plumas los cardenales desangraban el amanecer de Anáhuac. El tucán era una adorable caja de frutas barnizadas, el colibrí guardó las chispas originales del relámpago y sus minúsculas hogueras ardían en el aire inmóvil. Los ilustres loros llenaban la profundidad del follaje como lingotes de oro verde …. Mas, húmedo como un nenúfar, el flamenco abría sus puertas de sonrosada catedral, y volaba como la aurora, lejos del bosque bochornoso donde cuelga la pedrería del quetzal, que de pronto despierta, se mueve, resbala y fulgura y hace volar su brasa virgen. ______1951 Aparecen sus poesías en Bulgaria,Tatrán (Checoslovaquia), Hungría, Islandia. Nuevas traducciones al idisch, hebreo, coreano, vietnamita, japonés, árabe, turco, ucranio, uzhbeco, portugués, eslovaco, georgiano, armenio. 1952 Reside en Italia. Delia del Carril viaja a Chile. 10 de febrero: en Capri. Inicia su libro Las uvas y el viento. Edición privada y anónima de Los versos del Capitán (http://www.uchile.cl/neruda/hitos/hitos45.htm). Julio y agosto: viaja por Berlín y Dinamarca. Chile: es revocada la orden de detención al cabo de tres años y algunos meses. 12 de agosto: regresa a Santiago donde se le tributan grandes homenajes de bienvenida. ______CAPRI, 1952 (Tomado de la página de la Universidad de Chile, http://www.uchile.cl/neruda/hitos/hitos45.htm) “Es la época en que Neruda vive los días del exilio y realiza viajes por diversos países de Europa. Termina por residir en Italia, y allí, en la isla de Capri, vive con Matilde Urrutia lo que es la culminación de un secreto amor.

Fruto de de este amor y de esta etapa de su vida, publica en Nápoles la edición privada y anónima de "Los Versos del Capitán". Un cierto poeta, (que exiliado de su patria vive un gran amor clandestino en la isla de Capri), escribe para su amada una colección de versos que son algunas veces tiernos y otras veces tormentosos... En ocasiones los versos vienen caldeados por los volcánicos celos del amor furioso, y de repente sobrevienen en el verso unos ramalazos de pasión que se desborda en imágenes sangrientas... Transmutación poética del ansia de posesión total y definitiva... he aquí el poema: "El tigre"

SOY EL TIGRE

Observemos no sólo la pasión que anota quien escribió el texto anteior, sino la evocación maravillosa del movimiento del felino, lento y agazapado al comienzo, pare en el momento oportuno, lanzar el zarpazo mortal y en seguida descansar tranquilo y sosegado, cuidando su presa destrozada.

Los versos del capitán son el itinerario de un amor. Casi el diario de un amor apasionado y, aunque el poeta se declara inconstante y los ojos se le van tras una morena, es un amor eterno. Pero como dice Gabriel García Márquez el hombre puede ser infiel, pero no desleal. Neruda pudo haber sido infiel, inconstante, pero su lealtad a Matilde fue total. Su inconstancia no se la niega a Matilde. Le dedica en Los versos, este poema:

El inconstante (No. 28 del disco La voz del poeta: Pablo Neruda) Los ojos se me fueron Tras una morena que pasó. Era de nácar negro, Era de uvas moradas, Y me azotó la sangre Con su cola de fuego. Detrás de todas Me voy. Pasó una clara rubia Como una planta de oro Balanceando sus dones. Y mi boca se fue Como una ola Descargando en su pecho Relámpagos de sangre. Detrás de todas me voy. Pero a ti, sin moverme, sin verte, tú distante, van mi sangre y mis besos, morena y clara mía, alta y pequeña mía, ancha y delgada mía, mi fea, mi hermosura, hecha de todo el oro y de toda la plata, hecha de todo el trigo y de toda la tierra, hecha de toda el agua de las olas marinas, hecha para mis brazos, hecha para mis besos, hecha para mi alma.

En las publicaciones del libro aparece una carta fechada en la Habana, el día 3 de octubre de 1951. La carta aparece firmada por una tal Rosario de la Cerda. Ya sabemos que otra vez el poeta (muchos lo hacen, ya lo hemos visto), juega con el lector y pone en la pluma de Rosario (Matilde Urrutia), el envío de los originales (“estos papeles que creo le interesarán y que no he podido dar a la publicidad hasta ahora”). Los versos del capitán están compuestos de varias partes, una de ellas es El amor. Allí se encuentra el poema En ti la tierra (No. 22 del disco La voz del poeta: Pablo Neruda). Observemos el juego gráfico que hace Neruda cuando reconoce que la amada, Matilde, se crece.

Pequeña rosa, rosa pequeña, a veces, diminuta y desnuda, parece que en una mano mía cabes, que así voy a cerrarte y a llevarte a mi boca, pero de pronto mis pies tocan tus pies y mi boca tus labios, has crecido, suben tus hombros como dos colinas, tus pechos se pasean por mi pecho, mi brazo alcanza apenas a rodear la delgada línea de luna nueva que tiene tu cintura: en el amor como agua de mar te has desatado: mido apenas los ojos más extensos del cielo y me inclino a tu boca para besar la tierra.

Neruda ve a Matilde en todas las cosas.

La tierra La tierra verde se ha entregado a todo lo amarillo, oro, cosechas, terrones, hojas, grano, pero cuando el otoño se levanta con su estandarte extenso eres tú la que veo, es para mí tu cabellera la que reparte las espigas. …..

En El insecto, recordamos a Kafka y en particular a Rafael Alberti, cuando éste escribe:

Un clavel va de viaje, un clavel va viajando: por las piernas, mar arriba, por los pechos, mar abajo. Un clavel va de viaje, un clavel ya ha naufragado. ¿Qué será, qué no será, que era rojo y ahora es blanco?

A su vez, Neruda dice en El insecto

De tus caderas a tus pies quiero hacer un largo viaje. Soy más pequeño que un insecto. Voy por estas colinas, son de color de avena, tienen delgadas huellas que sólo yo conozco, centímetros quemados, pálidas perspectivas. Aquí hay una montaña, no saldré nunca de ella. Oh qué musgo gigante! Y un cráter, una rosa de fuego humedecido! Por tus piernas desciendo hilando una espiral o durmiendo en el viaje y llego a tus rodillas de redonda dureza como a las cimas duras de un claro continente. Hacia tus pies resbalo, a las ocho aberturas, de tus dedos agudos, lentos, peninsulares, y de ellos al vacío de la sábana blanca caigo, buscando ciego y hambriento tu contorno de vasija quemante!

En este poema cualquiera encuentra no sólo una ardorosa pasión y un erotismo fascinante, sino una aparente cacofonía. Los expertos encontrarán “un estupendo encabalgamiento” al enlazar estos dos versos:

…. de la sábana blanca caigo, buscando ciego ….

Como buen latino, el poeta fue machista. En La pregunta (No. 25 del disco La voz del poeta: Pablo Neruda) dice

“Soy yo amor mío, quien golpea tu puerta. No es el fantasma, no es el que antes se detuvo en tu ventana. Yo echo la puerta abajo: yo entro en toda tu vida: vengo a vivir en tu alma: tú no puedes conmigo.”

Y amenazante, le dice lo que pasará si ella lo olvida en un poema de Las Furias.

Si tú me olvidas Quiero que sepas una cosa. Tú sabes cómo es esto: si miro la luna de cristal, la rama roja del lento otoño en mi ventana, si toco junto al fuego la impalpable ceniza o el arrugado cuerpo de la leña, todo me lleva a ti, como si todo lo que existe, aromas, luz, metales, fueran pequeños barcos que navegan hacia las islas tuyas que me aguardan. Ahora bien, si poco a poco dejas de quererme dejaré de quererte poco a poco. Si de pronto me olvidas no me busques, que ya te habré olvidado. Si consideras largo y loco el viento de banderas que pasa por mi vida y te decides a dejarme a la orilla del corazón en que tengo raíces, piensa que en ese día, a esa hora levantaré los brazos y saldrán mis raíces a buscar otra tierra. Pero si cada día, cada hora sientes que a mí estás destinada con dulzura implacable. Si cada día sube una flor a tus labios a buscarme, ay amor mío, ay mía, en mí todo ese fuego se repite, en mí nada se apaga ni se olvida, mi amor se nutre de tu amor, amada, y mientras vivas estará en tus brazos sin salir de los míos.

De su trasegar por la Guerra Civil Española al lado de la Pasionaria, le escribe a Matilde (sin haber combatido en la Guerra Civil Española) El amor del soldado (No. 30 del disco La voz del poeta: Pablo Neruda).

En plena guerra te llevó la vida A ser el amor del soldado. Con tu pobre vestido de seda, Tus uñas de piedra falsa Te tocó caminar por el fuego. Ven acá, vagabunda, Ven a beber sobre mi pecho Rojo rocío. No querías saber dónde andabas, Eras la compañera de baile, No tenías partido ni patria. Y ahora a mi lado caminando Ves que conmigo va la vida Y que detrás está la muerte. Yo no puedo volver a bailar Con tu traje de seda en la sala. Te vas a romper los zapatos, Pero vas a crecer en la marcha. Tienes que andar sobre las espinas Dejando gotitas de sangre. Bésame de nuevo, querida. Limpia ese fusil, camarada.

Este bello libro lo finaliza Neruda con el siguiente poema

La carta en el camino (No. 31 del disco La voz del poeta: Pablo Neruda) Adiós, pero conmigo serás, irás adentro de una gota de sangre que circule en mis venas o fuera, beso que me abrasa el rostro o cinturón de fuego en mi cintura. Dulce mía, recibe el gran amor que salió de mi vida y que en ti no encontraba territorio como el explorador perdido en las islas del pan y de la miel. Yo te encontré después de la tormenta, la lluvia lavó el aire y en el agua tus dulces pies brillaron como peces. Adorada, me voy a mis combates. Arañaré la tierra para hacerte una cueva y allí tu Capitán te esperará con flores en el lecho. No pienses más, mi dulce, en el tormento que pasó entre nosotros como un rayo de fósforo dejándonos tal vez su quemadura. La paz llegó también porque regreso. a luchar a mi tierra, y como tengo el corazón completo con la parte de sangre que me diste para siempre, y como llevo las manos llenas de tu ser desnudo, mírame, mírame, mírame por el mar, que voy radiante, mírame por la noche que navego, y mar y noche son los ojos tuyos. No he salido de ti cuando me alejo. Ahora voy a contarte: mi tierra será tuya, yo voy a conquistarla, no sólo para dártela, sino que para todos, para todo mi pueblo. Saldrá el ladrón de su torre algún día. Y el invasor será expulsado. Todos los frutos de la vida crecerán en mis manos acostumbrados antes a la pólvora. Y sabré acariciar las nuevas flores porque tú me enseñaste la ternura. Dulce mía, adorada, vendrás conmigo a luchar cuerpo a cuerpo porque en mi corazón viven tus besos como banderas rojas, y si caigo, no sólo me cubrirá la tierra sino este gran amor que me trajiste y que vivió circulando en mi sangre. Vendrás conmigo, en esa hora te espero, en esa hora y en todas las horas, en todas las horas te espero. Y cuando venga la tristeza que odio a golpear a tu puerta, dile que yo te espero y cuando la soledad quiera que cambies la sortija en que está mi nombre escrito, dile a la soledad que hable conmigo, que yo debí marcharme porque soy un soldado, y que allí donde estoy, bajo la lluvia o bajo el fuego, amor mío, te espero, te espero en el desierto más duro y junto al limonero florecido: en todas partes donde esté la vida, donde la primavera está naciendo, amor mío, te espero. Cuando te digan "Ese hombre no te quiere", recuerda que mis pies están solos en esa noche, y buscan los dulces y pequeños pies que adoro. Amor, cuando te digan que te olvidé, y aun cuando sea yo quien lo dice, cuando yo te lo diga, no me creas, quién y cómo podrían cortarte de mi pecho y quién recibiría mi sangre cuando hacia ti me fuera desangrando? Pero tampoco puedo olvidar a mi pueblo. Voy a luchar en cada calle, detrás de cada piedra. Tu amor también me ayuda: es una flor cerrada que cada vez me llena con su aroma y que se abre de pronto dentro de mí como una gran estrella. Amor mío, es de noche. El agua negra, el mundo dormido, me rodean. Vendrá luego la aurora y yo mientras tanto te escribo para decirte: "Te amo". Para decirte "Te amo", cuida, limpia, levanta, defiende nuestro amor, alma mía. Yo te lo dejo como si dejara un puñado de tierra con semillas. De nuestro amor nacerán vidas. En nuestro amor beberán agua. Tal vez llegará un día en que un hombre y una mujer, iguales a nosotros, tocarán este amor, y aún tendrá fuerza para quemar las manos que lo toquen. Quiénes fuimos? Qué importa? Tocarán este fuego y el fuego, dulce mía, dirá tu simple nombre y el mío, el nombre que tú sola supiste porque tú sola sobre la tierra sabes quién soy, y porque nadie me conoció como una, como una sola de tus manos, porque nadie supo cómo, ni cuándo mi corazón estuvo ardiendo: tan sólo tus grandes ojos pardos lo supieron, tu ancha boca, tu piel, tus pechos, tu vientre, tus entrañas y el alma tuya que yo desperté para que se quedara cantando hasta el fin de la vida. Amor, te espero. Adiós, amor, te espero. Amor, amor, te espero. Y así esta carta se termina sin ninguna tristeza: están firmes mis pies sobre la tierra, mi mano escribe esta carta en el camino, y en medio de la vida estaré siempre junto al amigo, frente al enemigo, con tu nombre en la boca y un beso que jamás se apartó de la tuya. ______1953 Se publican dos antologías en Santiago de Chile: Todo el amor y Poesía política. 20 de diciembre: recibe el Premio Stalin de la Paz. ______De la primera edición con su nombre, de Los versos del capitán, Editorial Losada, 1953.

Con este texto, Neruda reconoce la autoría de este libro.

“Mucho se discutió el anonimato de este libro.... Lo que yo discutía en mi interior mientras tanto, era si debía o no sacarlo de su origen íntimo: revelar su progenitura era desnudar la intimidad de su nacimiento. Y no me parecía que tal acción fuera leal a los arrebatos del amor y furia, al clima desconsolado y ardiente del destierro que le dio nacimiento. ¿Que por qué guardó su misterio por tanto tiempo? Por nada y por todo, por lo de aquí y lo de más allá, por alegrías impropias, por sufrimientos ajenos. Cuando Paolo Ricci, compañero luminoso, lo imprimió por primera vez en Nápoles en 1952, pensamos que aquellos escasos ejemplares que él cuidó y preparó con excelencia, desaparecerían sin dejar huellas en las arenas del Sur. No ha sido así. Y la vida que reclamó su estallido secreto hoy me lo impone como presencia del inconmovible amor. Entrego, pues, este libro sin explicarlo más, como si fuera mío y no lo fuera: bastaba con que pudiera andar solo por el mundo y crecer por su cuenta. Ahora que lo reconozco espero que su sangre furiosa me reconocerá también.”

En su autobiografía escribió:

"Y ahora voy a contarles la historia de ese libro, entre los míos uno de los más controvertidos. Fue por mucho tiempo un secreto, por mucho tiempo no llevó mi nombre en la tapa, como si yo renegara de él o el propio libro no supiera quién era su padre. Tal como hay hijos naturales, hijos del amor natural, Los versos del capitán eran así, un libro natural. "Los poemas que contiene fueron escritos aquí y allá, a lo largo de mi destierro en Europa. Se publicaron anónimamente en Nápoles, en 1952. El amor a Matilde, las nostalgias de Chile, las pasiones civiles llenan las páginas de este libro que se mantuvo sin el nombre de su autor durante muchas ediciones... ". Pablo Neruda, Confieso que he vivido ______1954 Julio: Odas elementales y Las uvas y el viento. Dona a la Universidad de Chile su biblioteca y otros bienes, y la Universidad acuerda financiar la Fundación Neruda para el Desarrollo de la Poesía. 20 de junio: acto inaugural de la Fundación Neruda. En Francia, se publica Le Chant Général con ilustraciones de Fernand Léger. 1955 Se separa de Delia del Carril. Concluye la construcción de su casa , donde se traslada a vivir con su actual mujer, Matilde Urrutia. 1956 Enero: Nuevas odas elementales. Septiembre: Oda a la tipografía. Se publica El gran océano, en Estocolmo. 1957 30 de enero: Obras completas, editorial Losada, en papel biblia. 18 de diciembre: Tercer libro de las odas, editorial Losada. 1958 18 de agosto: Estravagario, editorial Losada. 1959 5 de noviembre: Navegaciones y regresos. 5 de diciembre: , edición privada por suscripción. 1960 14 de diciembre: edición definitiva de Cien sonetos de amor. 1961 Febrero: regresa a Chile. Canción de gesta, edición Austral, de Santiago de Chile. 26 de julio: Las piedras de Chile. 31 de octubre: Cantos ceremoniales. Se publica el millonésimo ejemplar de Veinte poemas de amor y una canción desesperada. Edición en París de Toutl'Amour. En Estados Unidos: SelectedPoemsof Pablo Neruda. 1962 6 de septiembre: Plenos poderes. 1963 Se publica Sumario. Este libro se incorporará después al Memorial de Isla Negra. 28 de octubre: Legaliza en Chile su matrimonio con Matilde Urrutia, celebrado antes en el extranjero. Se publica Arte de pájaros, edición privada. 1968 Publica Las manos del día. 1969 Publica Comiendo en Hungría, escrito en colaboración con Miguel Ángel Asturias. Fin de mundo, edición privada de la Sociedad de Arte Contemporáneo, Santiago de Chile. Sumario (libro Donde nace la lluvia de Memorial de Isla Negra), edición privada de Librería Studio, de Santiago de Chile. La copa de sangre. 1970 Publica: Veinte poemas de amor y una canción desesperada, edición de lujo con ilustraciones de Mario Toral, La espada encendida, Maremoto, edición privada de la Sociedad de Arte Contemporáneo de Santiago de Chile y Las piedras del cielo. 1971 21 de octubre: le es concedido el Premio Nobel de Literatura. 1972 Geografía infructuosa. 1973 El 5 de febrero renuncia a la embajada en París comunicándoselo al presidente Salvador Allende cuando éste va a visitarlo a su . Luego cambian cartas. El 18 de febrero se publica su libro Incitación al nixonicidio y alabanza de la revolución chilena, que es vendido por las calles de Santiago. El 11 de septiembre muere Salvador Allende en un Golpe de Estado que tomó el Gobierno hasta 1990. El 23 de septiembre muere Pablo Neruda en la clínica Santa María, en Santiago de Chile. ______

Como un homenaje a Pablo Neruda y a Matilde Urrutia, Muriel Angulo, pintora cartagenera, construyó una caja basada en unas florecitas recogidas por mí en la tumba del poeta y de su eterna enamorada en Isla Negra. Así mismo, incluyó unas fotos y postales que traje donde se muestran algunos mascarones de proa, los los cuales el poeta coleccionaba.

Su tumba mira al Pacífico, como mira su alcoba, testigo mudo de sus noches de amor y de pasión enardecida.

Ignacio Vélez Pareja Mayo 6 de 2002 Los datos biográficos están tomados de la página de la Universidad de Chile.