Au Collège De Stenay Pour La Rentrée 2018 Autreville Saint Olizy Sur Lambert Chiers Inor Lamouilly

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Au Collège De Stenay Pour La Rentrée 2018 Autreville Saint Olizy Sur Lambert Chiers Inor Lamouilly COMMUNES RATTACHÉES MOULINS DÉPARTEMENT DE LA MEUSE ÉDUCATION NATIONALE SAINT HUBERT AU COLLÈGE DE STENAY POUR LA RENTRÉE 2018 AUTREVILLE SAINT OLIZY SUR LAMBERT CHIERS INOR LAMOUILLY POUILLY SUR MEUSE MARTINCOURT SUR MEUSE NEPVANT LUZY SAINT infos pratiques Une nouvelle rentrée MARTIN BROUENNES CESSE LANEUVILLE SUR MEUSE ADRESSE STENAY Cité scolaire Alfred Kastler 1 rue Münnerstadt BEAUFORT BAALON au collège EN ARGONNE 55700 Stenay BEAUCLAIR WISEPPE TÉLÉPHONE MOUZAY 03 29 80 32 54 HALLES SOUS LES CÔTES SAULMORY ET VILLEFRANCHE PROVISEUR ALFRED KASTLER MONTIGNY Monsieur Jean-Christophe DEVANT SASSEY LION DEVANT SASSEY DUN VÉLAIN SUR MEUSE MONT DEVANT STENAY SASSET VILLERS DEVANT DUN MILLY SUR BRADON MURVAUX DOULCON DUN SUR MEUSE AINCREVILLE CLERY FONTAINES LE PETIT SAINT CLAIR EFFECTIF CLERY LE GRAND PRÉVISIONNEL BANTHEVILLE LINY DEVANT DUN POUR LA RENTRÉE EN SEPTEMBRE 2018 : CUNEL BRIEULLES ROMAGNE SOUS SUR MEUSE MONTFAUCON 425 ÉLÈVES infos en LYCEE-COLLEGE.STENAY.FR Rubrique : Le collège Retrouvez toutes les informations relatives au collège sur le site : WWW.MEUSE.FR Rubrique : Cadre de vie - Education Retrouvez toutes les informations relatives aux transports scolaires : WWW.SIMPLICIM-LORRAINE.EU Rubrique : Réseaux > Réseau des Transports de la Meuse Un soutien ou un accompagnement ponctuel (financier, conseil, garde) peut vous être proposé, contactez la MAISON DE LA SOLIDARITÉ DE STENAY : 03 29 80 32 34 Ne pas jeter sur la voie publique. meuse.fr LE collège Offre de formation LEs équipements Le POSSIBILITÉ D’UN et activités périscolaires ALFRED KASTLER PACKDE FOURNITURES SCOLAIRES À TARIF PRÉFÉRENTIEL ÉQUIPEMENTSMULTIMÉDIAS Imprimante 3D, 42 tablettes, 200 ordinateurs Des salles de classe équipées de tableaux interactifs, de vidéo-projecteurs et d’ordinateurs LIAISONS RENFORCÉES ÉQUIPEMENTSCULTURELS PRIMAIRE/COLLÈGE Un Centre de Connaissance et de Culture (3C) ET COLLÈGE/LYCÉE Une salle audiovisuelle 50 personnes 6ème BILANGUE Une salle de conférence 150 personnes ANGLAIS/ALLEMAND Une salle de répétition théâtre Une salle de cinéma, théâtre à proximité (l’Autre Cité) ÉQUIPEMENTSSPORTIFS Dojo, salle de tennis, mur d’escalade, salle de musculation... ÉQUIPEMENTSPÉDAGOGIQUES Un foyer collégien Des espaces de vie scolaire totalement rénovés SALLE AUDIOVISUELLE Une salle dédiée aux parents SECTION ET MULTIMÉDIA SPORTIVE JUDO RESTAURATION SUR PLACE La cité scolaire dispose de quelques places d’internat réservées aux collégiens. le personnel L’ÉQUIPEDEDIRECTION: 1 proviseur, 1 principal adjoint, ATELIER SECTION 1 directeur adjoint (SEGPA), 1 conseiller principal d’éducation THÉÂTRE EUROPÉENNE 1 ASSISTANTE SOCIALE : permanence 2 jours/semaine 1 INFIRMIÈRE : permanence 1 jour sur 2 1 PSYCHOLOGUE de l’éducation nationale : permanence 1 journée/semaine 1 PROFESSEUR LIAISON École-Collège 1 PROFESSEUR COORDONNATEUR ULIS 1 COORDONNATEUR DE RÉSEAU d’éducation prioritaire 1 DOCUMENTALISTE 1ÉQUIPEDEVIESCOLAIRE SECTION UNSS Des AGENTSTECHNIQUES pour l’entretien des bâtiments, JEUNES TRÈS DÉVELOPPÉE la maintenance et la restauration. (Union Nationale SAPEURS-POMPIERS du Sport Scolaire).
Recommended publications
  • American Armies and Battlefields in Europe 533
    Chapter xv MISCELLANEOUS HE American Battle Monuments The size or type of the map illustrating Commission was created by Con- any particular operation in no way indi- Tgress in 1923. In carrying out its cates the importance of the operation; task of commeroorating the services of the clearness was the only governing factor. American forces in Europe during the The 1, 200,000 maps at the ends of W or ld W ar the Commission erected a ppro- Chapters II, III, IV and V have been priate memorials abroad, improved the placed there with the idea that while the eight military cemeteries there and in this tourist is reading the text or following the volume records the vital part American tour of a chapter he will keep the map at soldiers and sailors played in bringing the the end unfolded, available for reference. war to an early and successful conclusion. As a general rule, only the locations of Ail dates which appear in this book are headquarters of corps and divisions from inclusive. For instance, when a period which active operations were directed is stated as November 7-9 it includes more than three days are mentioned in ail three days, i. e., November 7, 8 and 9. the text. Those who desire more com- The date giYen for the relief in the plete information on the subject can find front Jine of one division by another is it in the two volumes published officially that when the command of the sector by the Historical Section, Army W ar passed to the division entering the line.
    [Show full text]
  • CONSEIL GÉNÉRAL DE LA MEUSE Chaque Jour DANS Votre
    CONSEIL GÉNÉRAL DE LA MEUSE CHAQUE JOUR DANS VOTRE VIE ÉDITO Depuis plus de deux siècles, le Conseil général assure un service public de proximité à tous les Meusiens et représente un des plus solides et efficaces échelon de la vie publique en France. De nombreuses réformes de décentralisations ont fait évoluer la nature et l’ampleur de son action et malgré tous les augures contraires, un accroissement de ses respon- sabilités. Cet ancrage dans le quotidien de la vie des Meusiens, dans la diversité des territoires qui façonnent le département, résulte pour une grande part de l’engagement d’élus qui sont issus du canton dans lequel ils habitent, dont ils connaissent parfaitement la LE DÉpartement DE LA MEUSE DANS SON ENSEMBLE (P4/8) vie économique, sociale et la réalité de la vie locale. Cette proximité et cet enracinement sont à la base d’une action pragmatique et UNE INSTITUTION EN MOUVEMENT (P9) raisonnable dans tous les domaines qui nous font être chaque jour aux côtés des Meusiens. LE CONSEIL GÉNÉRAL ET SES ÉLUS (P10/11) Ce document vous présente la diversité de l’action départementale, les élus et le fonctionnement de l’Assemblée départementale. LES 31 CANTONS (P12/16) Notre efficacité, nous la trouvons dans ce qui fonde notre action au service de la Meuse et des Meusiens. LES MISSIONS DU CONSEIL GÉNÉRAL (P17/24) LES AGENTS DANS LE DÉPARTEMENT (P25) Christian Namy Président du Conseil général ADRESSES UTILES (P26/27) Sénateur de la Meuse Conseil général de la Meuse - Hôtel du Département - Place Pierre François Gossin - BP 514 - 55012 BAR-LE-DUC cedex - Tél : 03 29 45 77 55 Crédits photographiques : CDT Meuse/Michel PETIT - Conseil général de la Meuse - Patrick Martin - Hervé Parrot.
    [Show full text]
  • GUIDE PRATIQUE Meuse En Toute Liberté
    GUIDE PRATIQUE Meuse en toute liberté www.tourisme-meuse.com Légendes Ce guide est le complément de la carte touristique que vous pouvez obtenir sur simple demande auprès de nos services. Chaque site et chaque lieu disposent d’un code (selon quadrillage de notre carte touristique) permettant de les situer et sont classés par thème puis par ordre alphabétique. Vous y trouverez par ailleurs, des pictogrammes qui vous permettront de visualiser les différents atouts des prestations concernées. Avant votre séjour, votre excursion, veillez à contacter les Offices de Tourisme, Bureaux et points d’Information Touristique afin de vous faire confirmer les horaires et jours d’ouverture. Offices de Tourisme [J2] Situation sur la carte touristique Bienvenue à la ferme Musée de France Produits du terroir « Meuse et Merveilles » Jardins remarquables de France Station verte de vacances Monuments historiques AVERTISSEMENT : Les informations pratiques contenues dans ce guide ont été recueillies auprès de chaque prestataire, ou recensées en collaboration avec les chambres consulaires, les Offices de Tourisme, Bureaux et points d’Information partenaires du réseau régional de bases de données des informations touristiques. Tous nos soins ont été apportés à la réalisation de ce document. Le Comité Départemental du Tourisme de la Meuse décline toute responsabilité pour les erreurs ou omissions éventuelles dans les textes et également pour les modifications ou fermetures qui auraient pu intervenir pendant ou après la réalisation de ce document. Liste non exhaustive réalisée à partir des informations reçues au Comité Départemental du Tourisme de la Meuse en août 2018. N’hésitez pas à nous faire part de vos remarques et suggestions.
    [Show full text]
  • Page 1 G 1203 B AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN
    G 1203 B AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN 1 . FEBRUAR 1964 AUSGABE IN DEUTSCHER SPRACHE 7. JAHRGANG Nr. 18 INHALT EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT VERORDNUNGEN Verordnung Nr . 7/64/EWG der Kommission vom 29 . Januar 1964 zur Fest­ legung der Liste der Gemeinden innerhalb der beiderseits der gemeinsamen Grenze zwischen Frankreich und den angrenzenden Mitgliedstaaten fest­ gelegten Grenzzonen 297/64 Anlage : I. Französisch-belgisches Grenzgebiet : A. Belgische Gemeinden 298/64 B. Französische Gemeinden 304/64 II . Französisch-luxemburgisches Grenzgebiet : A. Luxemburgische Gemeinden 314/64 B. Französische Gemeinden 314/64 III . Französisch-deutsches Grenzgebiet : A. Deutsche Gemeinden 317/64 B. Französische Gemeinden 322/64 IV. Französisch-italienisches Grenzgebiet : A. Italienische Gemeinden 330/64 B. Französische Gemeinden 331/64 3 8083 * — STUDIEN — REIHE ÜBERSEEISCHE ENTWICKLUNGSFRAGEN Nr. 1/1963 — Der Kaffee-, Kakao- und Bananenmarkt der EWG Die im Auftrag der Kommission entstandene Arbeit stammt vom ,, Inra Europe Marketing Research Institute", einem Zusammenschluß verschiedener Forschungs­ institute des EWG-Raums (Divo-Frankfurt , NSvS-Den Haag, Sema-Paris , Sirme­ Mailand, Sobemap-Brüssel), und gibt einen Überblick über die augenblickliche Marktlage sowie die voraussichtliche Entwicklung der nächsten Jahre . Die Erzeugnisse, die hier behandelt werden, Kaffee, Kakao, Bananen, stellen einen großen Teil der Exporterlöse der Entwicklungsländer . Die Kommission hat sich entschlossen, diese Arbeit zu veröffentlichen , da sie glaubt, daß sie für öffentliche wie private Stellen in der EWG und den assoziierten Staaten von einigem Interesse sein dürfte. Der Bericht behandelt Einfuhr und Durchfuhr, Verarbeitung, Absatz und Preis­ bildung und die Ergebnisse einer Verbraucher-Umfrage . Ein Ausblick auf die Ver­ brauchsentwicklung bis 1970 beschließt das Ganze . Das Werk (226 Seiten , 50 Diagramme) ist in den vier Sprachen der Gemeinschaft erschienen .
    [Show full text]
  • JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 19 Sur 111
    21 février 2014 JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 19 sur 111 Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR Décret no 2014-166 du 17 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département de la Meuse NOR : INTA1401593D Le Premier ministre, Sur le rapport du ministre de l’intérieur, Vu le code général des collectivités territoriales, notamment son article L. 3113-2 ; Vu le code électoral, notamment son article L. 191-1 ; Vu le décret no 2012-1479 du 27 décembre 2012 authentifiant les chiffres des populations de métropole, des départements d’outre-mer de la Guadeloupe, de la Guyane, de la Martinique et de La Réunion, de Saint- Barthélemy, de Saint-Martin et de Saint-Pierre-et-Miquelon, ensemble le I de l’article 71 du décret no 2013-938 du 18 octobre 2013 portant application de la loi no 2013-403 du 17 mai 2013 relative à l’élection des conseillers départementaux, des conseillers municipaux et des conseillers communautaires, et modifiant le calendrier électoral ; Vu la délibération du conseil général de la Meuse en date du 18 janvier 2014 ; Vu les autres pièces du dossier ; Le Conseil d’Etat (section de l’intérieur) entendu, Décrète : Art. 1er.−Le département de la Meuse comprend dix-sept cantons : – canton no 1 (Ancerville) ; – canton no 2 (Bar-le-Duc-1) ; – canton no 3 (Bar-le-Duc-2) ; – canton no 4 (Belleville-sur-Meuse) ; – canton no 5 (Bouligny) ; – canton no 6 (Clermont-en-Argonne) ; – canton no 7 (Commercy) ; – canton no 8 (Dieue-sur-Meuse) ; – canton no 9 (Etain) ; – canton no 10 (Ligny-en-Barrois) ; – canton no 11 (Montmédy) ; – canton no 12 (Revigny-sur-Ornain) ; – canton no 13 (Saint-Mihiel) ; – canton no 14 (Stenay) ; – canton no 15 (Vaucouleurs) ; – canton no 16 (Verdun-1) ; – canton no 17 (Verdun-2).
    [Show full text]
  • Reglement Interieur Des Dechetteries Intercommunales
    REGLEMENT INTERIEUR DES DECHETTERIES INTERCOMMUNALES PREAMBULE La Communauté de Communes du Pays de Stenay et du Val Dunois dispose de deux déchetteries situées : - Rue de Münnerstadt à STENAY - Lieu-dit la Cimenterie, RD 164, à BRIEULLES SUR MEUSE Elles sont destinées à recevoir le dépôt sélectif des déchets et sont mises à disposition des habitants de la Communauté de Communes selon le règlement ci-après défini : ARTICLE 1 : DEFINITION et RÔLE DES DECHETTERIES Une déchetterie est un espace aménagé, clos et gardienné, permettant aux particuliers, ainsi qu’aux professionnels (dans la limite du règlement), d’apporter des déchets, préalablement triés et réduits (par écrasement ou démontage), qui ne sont pas collectés dans les circuits habituels de ramassages des ordures ménagères La déchetterie offre une solution réglementaire et respectueuse de l’environnement en contribuant à : Permettre l’évacuation des déchets non collectés par le service d’ordures ménagères dans de bonnes conditions, Augmenter le recyclage et la valorisation des déchets, Protéger la cadre de vie et lutter contre les dépôts sauvages, Limiter la pollution en recevant les « Déchets Ménagers Spéciaux » (huiles alimentaires, de vidange, batteries, peintures, solvants, produits phytosanitaires…) ARTICLE 2 : HORAIRES D’OUVERTURE Déchetterie rue de Münnerstadt à STENAY HIVER (du 1er novembre au 31 mars) ETE (du 1er avril au 31 octobre) 09h30 à 12h30 09h00 à 13h00 Lundi: Lundi: 13h30 à 17h30 14h00 à 18h00 09h30 à 12h30 09h00 à 13h00 Mercredi: Mercredi: 13h30 à 17h30 14h00
    [Show full text]
  • Cultes (1800 - 1940)
    ARCHIVES DEPARTEMENTALES DE LA MEUSE Série V CULTES (1800 - 1940) sur l'ensemble de cette série, CF, BOÎTE COTÉE 3 TP 1347/1 Récolement commencé début 1983 par M. André NORGUIN, documentaliste, des manchettes des 430 articles de cette série V couvrant 58 mètres linéaires (Cf. registre coté 3 Tp 2586*), pour mettre à jour le Registre numérique publié en 1910 par L. THEVENIN (Bar-le-Duc, in-4°, 4 pages), répertoire qui ne pou- vait évidemment mentionner les documents entrés en série W depuis 1910. Dactylographie de ce récolement, en Février 1983, par Mlle Myriam ZANETTI, employée départementale. A noter, délais de communication des documents : . Certains documents ne sont communicables qu'à l'administration versante. Consulter les Nouveaux textes relatifs aux Archives (Paris, Archives Nationales, 1980, Brochure cotée Br. 8°/353). En particulier, (article 7 de la loi n° 79-18 du 3 Janvier 1979) : "le délai au-delà duquel les docu- ments d'archives publiques peuvent être librement consultés est porté à : - Cent cinquante ans à compter de la date de naissance pour les documents comportant des renseignements in- dividuels de caractère médical ; -Cent vingt ans à compter de la date de naissance pour les dossiers de personnel ; (...) - Cent ans à compter de la date de recensement ou de l'en- quête, pour les documents contenant des renseignements individuels ayant trait à la vie personnelle et familia- le et, d'une manière générale, aux faits et comportements d'ordre privé, collectés dans le cadre des enquêtes sta- tistiques des services publics". -1 - ARCHIVES DEPARTEMENTAT.ES DE LA MEUSE Série V CULTES Clergé Catholique - 1 V- 1 V 1 .
    [Show full text]
  • ME10 - Cimetière Militaire Allemand De Consenvoye
    Association « Paysages et Sites de mémoire de la Grande Guerre » ME10 - Cimetière militaire allemand de Consenvoye Récapitulatif des attributs de l’élément constitutif Liste de(s) élément(s) ME10 Cimetière - ME10 Cimetière militaire allemand de constitutif(s) et de leur(s) militaire Consenvoye attribut(s) majeur(s) allemand de Consenvoye Eventuellement, liste de(s) Elément(s) Aucun attribut(s) secondaire(s) constitutif (s) Zone(s) Aucun tampon(s) Zone - ME10-i1 Cimetière allemand de Dannevoux d’interprétation - ME10-i2 Cimetière allemand de Dun-sur-Meuse - ME10-i3 Cimetière allemand de Liny-devant-Dun - ME10-i4 Cimetière allemand de Brieulles-sur- Meuse - ME10-i5 Cimetière allemand de Romagne-sous- Montfaucon - ME10-i6 Cimetière allemand de Nantillois - ME10-i7 Cimetière allemand d’Epinonville - ME10-i8 Cimetière allemand de Cheppy - ME10-i9 Monument de la Cote 304 Association « Paysages et Sites de mémoire de la Grande Guerre » ELEMENT CONSTITUTIF ME10 ICONOGRAPHIE (ME10 Cimetière militaire allemand de Consenvoye, Mission Histoire – Département de la Meuse, 2016) Brève description textuelle des limites de l’élément constitutif Le cimetière allemand de Consenvoye est entouré de parcelles cultivées sur trois côtés. Au sud- ouest, il est bordé par la D964. 1. Identification de l’élément constitutif 1.1 Liste des attributs majeurs de ME10 Cimetière militaire allemand de Consenvoye l’élément constitutif 1.2 Coordonnées géographiques Coordonnées géographiques de 5°29’70.78"E / 49°28’00.87"N l’élément constitutif 5°29’74.08"E / 49°28’08.91"N
    [Show full text]
  • Mise En Page
    LES DOCUMENTS D'URBANISME APPROUVES Breux Moulis 07 avril 2015 Saint Hubert Thonne le Thil Avioth Thonne la Long Autréville Olizy St Lambert Inor sur Chiers Thonnelle Verneuil Lamouilly Chauvency Petit Pouilly Direction Saint Hubert Ecouviez sur Martincourt Nepvant Thonne Verneuil Meuse sur les Près Grand Départementale des Luzy Meuse Brouennes St Martin Chauvency Territoires le Château Vigneul Villécloye sous Montmédy de la Meuse Cesse Montmédy Bazeilles Laneuville sur Meuse Stenay Velosne Quincy sur Othain Landzécourt Han 12 11 lès Juvigny 11 Flassigny Beaufort Baâlon Iré le Sec en Argonne Juvigny Beauclair Wiseppe sur Loison Remoiville Halles Mouzay Marville sous les Saulmory Louppy Côtes et sur Villefranche Loison Jametz Arrancy Montigny Rupt Lion sur devant sur Sassey devant Dun Delut Crusnes Sassey Murvaux Othain Sorbey Mont sur devant Sassey Meuse Brandeville Saint Laurent Villers Milly sur Othain Rouvrois devant Dun Dombras sur sur Bradon Murvaux Bréhéville Vittarville Othain Saint Doulcon Pierrevillers Dun Pillon Merles sur Meuse Lissey sur Peuvillers Villers Nouillonpont Aincreville Cléry Fontaines Loison les Duzey14 10le St Clair Cléry Ecurey en Verdunois Mangiennes Petit Liny Sivry le Grand devant sur Meuse Bantheville Reville aux Bois Mangiennes Dun Damvillers Muzeray Spincourt 13 Billy Romagne sous Vilosnes Etraye Cunel Brieulles Haraumont sous les côtes Mangiennes Romagne Sivry sur Meuse Wavrille sous sur Vaudoncourt Montfaucon Meuse Chaumont 25 Dvt Damvillers Azannes Loison Domremy Moirey Gouraincourtla Canne Gesnes Dannevoux
    [Show full text]
  • The War Diary of Willard B. Prince Fifth Division Headquarters AEF Written and Compiled at the Front
    The Occasional Papers Series No. 13 A Philip Lee Phillips Map Society Publication The Story of a World War I Mapmaker: The War Diary of Willard B. Prince Fifth Division Headquarters AEF Written and Compiled at the Front With Essay, Transcription, and Analysis By Ryan J. i Moore The Occasional Papers A Philip Lee Phillips Map Society Publication Editorial Staff: Ryan Moore Chief Editor, Design and Layout Michael Klein Editor Cynthia Smith Editor David Ducey Copy Editor Geography and Map Division Library of Congress Washington, D.C. Summer 2017 The Story of a World War I Mapmaker: The War Diary of Willard B. Prince Fifth Division Headquarters AEF Written and Compiled at the Front With Essay, Transcription, and Analysis By Ryan J. Moore Contents Essay — The Diary of a “Topographical Man” 1 Essay Endnotes 14 The War Diary of Willard B. Prince 17 War Diary Endnotes 52 Maps, Drawings, and Photographs 57 Contents of the Willard B. Prince Collection 69 Note on Front and Back Cover 71 Willard B. Prince designed the crest for the Society of the Fifth Division. The Ameri- can eagle, with its widespread wings and fighting spirit, is placed behind the Red Dia- mond, the insignia of the division. Above the eagle is a banner with the division’s mot- to “We Will.” The crest was drawn to adorn banners, plaques, stationery, programs, covers of division publications, such as the division’s official history, and any other ap- propriate use. The artwork represents Prince’s longstanding interest in design, which he studied at the Boston Museum of Fine Arts School (Folder 11).
    [Show full text]
  • Tableau De Publicité Du 15 Octobre 2019
    Communiqué de la Direction Départementale des Territoires La présente publicité est faite en application de l’article R 331-4-1 du Code rural et de la pêche maritime suite à demande d'autorisation d'exploiter relative à l'installation, à l'agrandissement ou à la réunion d'exploitation.Les biens énumérés ci-dessous sont susceptibles de devenir vacants par départ des exploitants en place et ont fait l’objet de demandes d’autorisation d’exploiter.Pour tout renseignement concernant la reprise éventuelle de ces biens, veuillez contacter les propriétaires. Les candidatures concurrentes sont à déposer dans le délai mentionné auprès du service instructeur de la Direction départementale des territoires en rappelant le numéro d'enregistrement de la demande initiale mentionné dans le tableau. Toute candidature doit se faire par dépôt d’un dossier de demande d'autorisation d’exploiter (formulaire disponible sur le site de la préfecture de département ou par téléprocédure) Seules les candidatures déposées avant la date limite de recueil des candidatures seront considérées comme concurrentes. Le dossier déposé incomplet devra avoir été complété dans un délai de 1 mois suivant le recueil de la candidature. Date limite de recueil Date de dépôt de dossier Numéro Identité de l’exploitant en Motif de la demande Date de publicité Identité du demandeur d'enregistrement de la Localisation et superficie des biens objet de la demande Identité des propriétaires des candidatures en complet place ou antérieur d’autorisation d’exploiter demande initiale DDT Agrandissement
    [Show full text]
  • 0 CC Du Pays De Stenay Et Du Val Dunois 0 Foncier Portrait
    Communes membres : 0 Export_PDF de toutes les fiches A3 EPCI ortrait P Foncier CC du Pays de Aincreville, Autréville-Saint-Lambert, Baâlon, Bantheville, Beauclair, Beaufort-en- Argonne, Brieulles-sur-Meuse, Brouennes, Cesse, Cléry-le-Grand, Cléry-le-Petit, Cunel, Dannevoux, Doulcon, Dun-sur-Meuse, Fontaines-Saint-Clair, Halles-sous-les- Stenay et du Val Côtes, Inor, Lamouilly, Laneuville-sur-Meuse, Liny-devant-Dun, Lion-devant-Dun, Luzy-Saint-Martin, Martincourt-sur-Meuse, Milly-sur-Bradon, Mont-devant- Sassey, Montigny-devant-Sassey, Moulins-Saint-Hubert, Mouzay, Murvaux, Nantillois, Nepvant, Olizy-sur-Chiers, Pouilly-sur-Meuse, Sassey-sur-Meuse, Dunois Saulmory-Villefranche, Sivry-sur-Meuse, Stenay, Villers-devant-Dun, Vilosnes- Haraumont, Wiseppe 0 Direction Régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement GRAND EST SAER / Mission Foncier Novembre 2019 http://www.grand-est.developpement-durable.gouv.fr/ 0 CC du Pays de Stenay et du Val Dunois Périmètre Communes membres 01/2019 41 ( Meuse : 41) Surface de l'EPCI (km²) 442,43 Dépt Meuse Densité (hab/km²) en 2016 EPCI 23 Poids dans la ZE Verdun*(100%) ZE 29 Pop EPCI dans la ZE Verdun(16%) Grand Est 96 * ZE de comparaison dans le portrait Population 2011 10 289 2016 9 966 Évolution 2006 - 2011 18 hab/an Évolution 2011 - 2016 -65 hab/an 10 communes les plus peuplées (2016) Stenay 2 673 26,8% Mouzay 705 7,1% 0 Dun-sur-Meuse 665 6,7% Doulcon 455 4,6% Laneuville-sur-Meuse 432 4,3% Sivry-sur-Meuse 341 3,4% Brieulles-sur-Meuse 325 3,3% Baâlon 300 3,0% Dannevoux 227 2,3% Vilosnes-Haraumont
    [Show full text]