CONSEIL GÉNÉRAL DE LA MEUSE Chaque Jour DANS Votre

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

CONSEIL GÉNÉRAL DE LA MEUSE Chaque Jour DANS Votre CONSEIL GÉNÉRAL DE LA MEUSE CHAQUE JOUR DANS VOTRE VIE ÉDITO Depuis plus de deux siècles, le Conseil général assure un service public de proximité à tous les Meusiens et représente un des plus solides et efficaces échelon de la vie publique en France. De nombreuses réformes de décentralisations ont fait évoluer la nature et l’ampleur de son action et malgré tous les augures contraires, un accroissement de ses respon- sabilités. Cet ancrage dans le quotidien de la vie des Meusiens, dans la diversité des territoires qui façonnent le département, résulte pour une grande part de l’engagement d’élus qui sont issus du canton dans lequel ils habitent, dont ils connaissent parfaitement la LE DÉpartement DE LA MEUSE DANS SON ENSEMBLE (P4/8) vie économique, sociale et la réalité de la vie locale. Cette proximité et cet enracinement sont à la base d’une action pragmatique et UNE INSTITUTION EN MOUVEMENT (P9) raisonnable dans tous les domaines qui nous font être chaque jour aux côtés des Meusiens. LE CONSEIL GÉNÉRAL ET SES ÉLUS (P10/11) Ce document vous présente la diversité de l’action départementale, les élus et le fonctionnement de l’Assemblée départementale. LES 31 CANTONS (P12/16) Notre efficacité, nous la trouvons dans ce qui fonde notre action au service de la Meuse et des Meusiens. LES MISSIONS DU CONSEIL GÉNÉRAL (P17/24) LES AGENTS DANS LE DÉPARTEMENT (P25) Christian Namy Président du Conseil général ADRESSES UTILES (P26/27) Sénateur de la Meuse Conseil général de la Meuse - Hôtel du Département - Place Pierre François Gossin - BP 514 - 55012 BAR-LE-DUC cedex - Tél : 03 29 45 77 55 Crédits photographiques : CDT Meuse/Michel PETIT - Conseil général de la Meuse - Patrick Martin - Hervé Parrot. Crédits cartographiques : Observatoire départemental des territoires - Conseil général de la Meuse. Conception : groupeget - Direction de la communication - mai 2013 3 LE DÉpartement de la MEUSE Un territoire Patrimoine acteur de l’histoire architectural de France et culturel Commercy, Verdun, Stenay, Montmédy, Vau- Les siècles passés ont transmis un patrimoine couleurs, Bar-le-Duc : l’histoire de France est architectural riche, dont le château de Com- partout présente en Meuse. mercy, le palais, l’abbaye et la bibliothèque bénédictine de Saint-Mihiel, les églises forti- fiées, la citadelle de Montmédy et les villes Renaissance de Marville et de Bar-le-Duc. La basilique gothique d’Avioth et Benoite-Vaux sont des lieux de pèlerinage de renommée séculaire et nationale. Des duchés de Bar et de Lorraine à la Grande Le département regroupe 10 musées labelli- Un territoire vert Guerre, le paysage architectural et les sites sés « Musée de France », situés à Bar-le-Duc, traversé par le fleuve Meuse de mémoire rappellent les événements na- à Commercy, à Montmédy, à Saint-Mihiel, à Sampigny, à Stenay, à Varennes-en-Ar- Situé en Lorraine, au sud de la Belgique, le tionaux, qui se sont déroulés en Meuse. Le gonne, à Vaucouleurs et à Verdun. département de la Meuse doit son nom au département a vu naître de grandes figures fleuve qui l’irrigue du nord au sud sur près politiques, militaires et artistiques, tels le pré- de 200 kilomètres. sident Raymond Poincaré, les maréchaux Avec 54% de surface agricole et 37% de Exelmans et Oudinot et les sculpteurs Ligier surface boisée, la Meuse est un département Richier et Jean Ipousteguy. rural, enrichi de paysages variés, comme la forêt d’Argonne et les côtes de Meuse. En Meuse, l’eau prend toute son importance Patrimoine avec le fleuve, les nombreuses rivières, les canaux et autres cours d’eau navigables. naturel et fluvial La nature est omniprésente en Meuse. La forêt d’Argonne, à l’ouest, et les Côtes de Patrimoine Meuse, à l’est, accueillent randonnées et promenades familiales. Le parc naturel ré- mémoriel gional de Lorraine couvre les départements Verdun : ce nom évoque une page importante de la Meuse, de la Meurthe-et-Moselle et de l’histoire de France : la Grande Guerre de la Moselle. Côté Meuse, on découvre a laissé une empreinte profonde dans le sol meusien et un nom à la renommée mondiale, Superficie : 6 211 km² les Côtes de Meuse et le lac de Madine, la Voie Sacrée (route stratégique historique qui re- Population : 194 003 habitants belle étendue d’eau de 1100 hectares et de lie Bar-le-Duc à Verdun, elle fut l’artère principale Densité moyenne : 31 habitants au km² 250 hectares de forêts, ainsi qu’une base 31 de la bataille de Verdun). Le département martyr cantons nautique. 500 communes a été dévasté par quatre années de combats et Le département est traversé d’ouest en est et Chef-lieu et préfecture : Bar-le-Duc en conserve de multiples témoignages : champs Sous-préfectures : Commercy et Verdun du nord au sud par deux canaux : le canal de bataille, ouvrages militaires, traces des vil- Villes principales : de la Marne au Rhin et le canal de l’Est. lages détruits, monuments commémoratifs, cime- • Verdun (19 252 habitants) La navigation est ouverte aux bateaux de tières militaires… Les plus connus : le Mémorial, • Bar-le-Duc (16 801 habitants) plaisance, qui peuvent jeter l’ancre dans les • Commercy (6 670 habitants) la citadelle de Verdun, les forts de Douaumont • Saint-Mihiel (4 854 habitants) haltes et ports de plaisance situés au bord et de Vaux et l’ossuaire de Douaumont comptent • Ligny-en-Barrois (4 560 habitants) des canaux. près de 615000 entrées chaque année. 5 L’économie Agriculture L’agriculture occupe 54 % du territoire et re- présente 15 % de l’emploi du département. Elle compte 2800 exploitations agricoles dont 68 % sont d’une superficie supérieure à 100 hectares. Elle se concentre sur trois productions majeures : céréales (30 %), lait (22 %) et élevage bovin (15 %) et emploie 6,7 % des salariés. 10500 salariés travaillent pour l’industrie agroalimentaire. Bois Agroalimentaire PIB par habitant :17 300€ La forêt couvre 34% du territoire et emploie Le département compte de beaux atouts : des mi- rabelles, des pommes, de nombreux producteurs 2600 personnes. L’activité forestière en Activité à dominante tertiaire locaux et des fromageries, dont 3 fabriquent 75 % Meuse est importante grâce aux forêts de Commerce, transports, service divers > 62,5 % du Brie de Meaux en A.O.P. fabriqué en France. résineux et de feuillus. De grands noms de l’agroalimentaire ont choisi Construction > 15,3 % de s’implanter en Meuse : (Bonduelle, Bahlsen Administration > 11,8 % Saint-Michel, Bel, Lactalis, Sodiaal, Hochland…) IndustrieI > 10,5 % aux côtés d’entreprises purement meusiennes source INSEE 1er janvier 2011 (Lactoserum, René Gillard, Dragées Braquier…). Perspectives Safran Le groupe aéronautique Safran implante une Centre industriel nouvelle usine à Commercy pour sa filiale de stockage (Cigeo) Snecma (entreprise spécialisée dans l’étude et la motorisation pour l’industrie aéronau- L’Andra (Agence nationale pour la ges- tique et spatiale). L’unité produit des pièces tion des déchets radioactifs) a implanté un Métallurgie en matériaux composites pour le moteur laboratoire souterrain sur le territoire de la Avec un savoir-faire développé depuis 200 d’avion LEAP. L’effectif actuel passera à 400 commune de Bure afin d’étudier la faisabi- ans, la métallurgie est le premier employeur salariés d’ici 2020. lité d’un stockage profond pour les déchets industriel du département avec 2400 sala- radioactifs de haute et moyenne activité à riés. Dynamiques et innovantes, les PME vie longue. La mise en service du stockage travaillent pour les filières de pointe comme pourrait avoir lieu en 2025. l’aéronautique. 7 LE Conseil GÉNÉral : Artisanat et BTP UNE INSTITUTION EN MOUVEMENT L’artisanat constitue un vecteur important d’activités et d’emplois. Avec 2700 artisans répartis sur l’en- semble du territoire, la Meuse compte ainsi un sec- teur dynamique, proposant des savoirs faire et com- pétences reconnus. Avec près de 450 entreprises pour plus de 3300 emplois, le secteur du bâtiment et des travaux publics constitue l’un des principaux employeurs meusiens, présentant en outre un dynamisme important, porté sur les nouvelles techniques et technologies. Tourisme La Meuse a un fort potentiel touristique de part son histoire, son patrimoine diversifié ainsi que sa richesse gastronomique. Elle présente également des paysages contrastés, où les étangs de la Woëvre succèdent aux forêts profondes de l’Argonne, où les charmeuses vallées de la Saulx ou l’Ornain ou de la Meuse alternent avec les majestueux promontoires de Montmédy ou d’Hattonchâtel dans les Côtes de Meuse. Elle offre un accueil simple et chaleureux, une population dont la seule volonté est de faire parta- ger son attachement à son pays et une gastronomie savoureuse qui joue la carte du terroir. Le seul énoncé des spécialités locales en dit long sur ce savoir-faire et ce goût de la création. Une certaine Madeleine n’a-t-elle pas inspiré Proust ? La dragée de Verdun ne ravissait-elle pas Colbert et la confi- ture de groseilles épépinées à la plume d’oie un certain Alfred Hitchcock ? A en donner le frisson... 1790 : Création du département du Barrois – rebaptisé 1982 : Avec les lois de décentralisation de 1982 et peu après département de la Meuse. Bar-le-Duc est chef-lieu de 1983, le président du Conseil général détient désormais le département. pouvoir exécutif départemental et assure la préparation et la mise en œuvre du budget de son département. Le Conseil gé- 1800 : Mise en place du binôme Préfecture / Conseil néral a de nouvelles compétences : action sociale, transports général. Nommé par le pouvoir central, le préfet détient seul scolaires, gestion des collèges… le pouvoir exécutif au sein du département. Le Conseil général joue le rôle d’assemblée délibérante. Depuis 2004 : Nouveaux transferts ou extensions de compétences : la gestion totale du Revenu Minimum d’Insertion 1848 : Election des conseillers généraux au suffrage uni- (RMI) puis du Revenu de Solidarité Active (RSA), protection de versel, à raison d’un élu par canton.
Recommended publications
  • Télécharger La Carte Touristique Du
    RANDONNÉE D 24 D 603 D 200 MAISON DE LA PÊCHE SENTIER BOTANIQUE GÉNICOURT BELVÉDÈRE OSCHES AÉRODROME LE ROZELIER OUVRAGE DE LA FALOUSE CANON DE RUPT PAINTBALL ÉGLISE DE DUGNY D 115 D 603 D 24A D 603 1 2 3 4D 24A Blanzée Fromereville-les-Vallons D 603 Moulainville D 225 D 200 D 24 D 964 D 114 D 330 VERDUN D 115 D 225 D 330 D 18 D 225 D 115 Récicourt D 115 D 330 D 603 D 115 Châtillon-sous-les-Côtes LÉGENDE D 24 D 603 Dombasle-en-Argonne Sivry-la-Perche D 903 Belrupt-en-Verdunois HÉBERGEMENTS D 964 D 115 ACCOMODATIONS A La Meuse Watronville RESTAURANTS D 903 RESTAURANTS Belleray HALTES FLUVIALES D 115 METZ Haudainville ÉGLISE DE DUGNY LEISURE PORTS NANCY D 903 D 603 AIRES DE CAMPING CARS Autoroute de l’Est A4 Brabant-en-Argonne RF Le Rozelier MOTORHOMES AREAS D 603 D 964 VOIE A4 COMMERCES Brocourt-en-Argonne SACRÉE STORES A4 OFFICE DE TOURISME Autoroute de l’Est D 163A TOURIST BOARD Nixéville-Blercourt D 163 D 163 D 163 Dugny-sur-Meuse LOISIRS ET DÉTENTE / LEISURE AND RELAXATION D 159 A4 GROTTE DE LA FALOUSE REIMS D 964 AÉRODROME LE ROZELIER Rampont D 163 FLIGHT OVER BATTLEFIELDS FROM LE ROZELIER AERODROME CHÂLONS-EN-CHAMPAGNE D 163 Landrecourt-Lempire PELOUSE CALCAIRE DE GÉNICOURT A4 Autoroute de l’Est D 1916 THE LIMESTONE GRASSLAND IN GÉNICOURT D 163 A4 D 163 CIRCUIT LUDIQUE ET CIRCUIT TOURISTIQUE D 21 HISTORIC AND PLAYFULL TRAILS PAINTBALL D 998 D PAINTBALL Les Souhesmes-Rampont 964 Sommedieue Ville-sur-Cousances D 204 D 21 D 163 ACTIVITÉS SPORTIVES / SPORTS ACTIVITIES Ancemont D 159 Rarécourt Vadelaincourt D 159 PÊCHE À LA MOUCHE FLY
    [Show full text]
  • VALDART, Circuit Des Arts En Meuse FÊTE MUNICIPALE
    JOURNAL D’INFORMATION DE LA VILLE DE STENAY JUILLET-AOÛT 2012 EDITORIAL VALDART, Circuit Malgré un mois de juin avec une météo particu- lièrement propice à oublier que la période tra- des Arts en Meuse ditionnelle de congés était proche, nous sommes déjà arrivés aux mois d’été qui, espérons le, Cinq expositions dans le Pays de Stenay et le Val Dunois. sauront satisfaire les aspirations du plus grand VALDART est un projet d’exposition contemporaine nombre à une détente, une pause dans leurs pluridisciplinaire prêtée et montée par Robert Berkel, rythmes de vie habituels. président de la Fondation Lorenzetti aux Pays-Bas. ALDART est un projet de coopération entre cinq participants: OTSI Ste- Les activités du Centre Social et Culturel ac- nay, le Groupement Archéologique de Stenay, l’association Les Amis de cueilleront enfants et adolescents pour des acti- l’Eglise de Mont-devant-Sassey, le Centre Ipoustéguy / Office du Tou- vités ludiques et variées jusqu’à mi-août, pour V risme de Doulcon et, enfin, la Fondation Lorenzetti (Pays-Bas). favoriser l’organisation de vie des parents qui Le projet VALDART sera inauguré officiellement le dimanche 1er juillet dans travaillent et/ou pour favoriser leur épanouis- l’église romane de Mont-devant-Sassey. sement aux côtés des autres jeunes et des ani- Ce circuit aura lieu durant les mois de juillet et août sur quatre communes Meu- mateurs. siennes: Stenay, Saulmory, Mont-devant-Sassey, Doulcon et se compose de cinq expositions. Nous espérons également que de nombreux n 1er juillet : Mont-devant-Sassey, Eglise Notre- touristes découvriront l’accueil personnalisé Dame de l’Assomption: Inauguration officielle à et chaleureux de l’OTSI, nos atouts patrimo- 11h.
    [Show full text]
  • Rapport Annuel Sur Le Qualité Du Service D'élimination Des D
    COMMUNAUTE DE COMMUNES VAL DE MEUSE – VOIE SACREE 43 rue du Rattentout 55320 DIEUE SUR MEUSE Tel : 03.29.85.73.90 Email : [email protected] Site internet : www.valdemeusevoie sacree.com Rapport annuel sur le prix et la qualité du service public d'élimination des déchets Année 2019 Présenté le 10 décembre 2020 en conseil communautaire AMBLY SUR MEUSE RAMBLUZIN -BENOITE VAUX ANCEMONT RECOURT LE CREUX BELRUPT EN VERDUNOIS RUPT EN WOEVRE DIEUE SUR MEUSE SAINT ANDRE EN BARROIS DUGNY SUR MEUSE SENONCOURT LES GENICOURT SUR MAUJUY MEUSE SOMMEDIEUE HEIPPES LES SOUHESMES - JULVECOURT RAMPONT LANDRECOURT - SOUILLY LEMPIRE TILLY SUR MEUSE LEMMES VADELAINCOURT LES MONTHAIRONS VILLE SUR COUSANCES NIXEVILLE - BLERCOURT VILLERS SUR MEUSE OSCHES 1 2 Sommaire Les indicateurs techniques .................................................................................................................................. 6 1. La collecte des déchets ménagers et assimilés ....................................................................................... 6 1.1. Le territoire desservi ................................................................................................................... 6 1.2. Organisation de la collecte ......................................................................................................... 8 1.3. Les tonnages collectés .............................................................................................................. 16 2. Le traitement des déchets ménagers ...................................................................................................
    [Show full text]
  • Arrêté Cadre Secheresse 2017
    Page 1 Annexe 2 – Répartition des communes par zones d’alerte Zone d’alerte 1 : Aisne amont 55014 AUBREVILLE 55285 LAVOYE 55017 AUTRECOURT-SUR-AIRE 55116 LE CLAON 55023 AVOCOURT 55379 LE NEUFOUR 55032 BAUDREMONT 55253 LES ISLETTES 55033 BAULNY 55497 LES SOUHESMES-RAMPONT 55038 BEAULIEU-EN-ARGONNE 55254 LES TROIS-DOMAINES 55040 BEAUSITE 55289 LEVONCOURT 55044 BELRAIN 55290 LIGNIERES-SUR-AIRE 55065 BOUREUILLES 55295 LISLE-EN-BARROIS 55068 BRABANT-EN-ARGONNE 55301 LONGCHAMPS-SUR-AIRE 55081 BRIZEAUX 55343 MONTBLAINVILLE 55082 BROCOURT-EN-ARGONNE 55346 MONTFAUCON-D'ARGONNE 55103 CHARPENTRY 55380 NEUVILLE-EN-VERDUNOIS 55108 CHAUMONT-SUR-AIRE 55383 NEUVILLY-EN-ARGONNE 55113 CHEPPY 55384 NICEY-SUR-AIRE 55117 CLERMONT-EN-ARGONNE 55389 NUBECOURT 55128 COURCELLES-SUR-AIRE 55395 OSCHES 55129 COUROUVRE 55404 PIERREFITTE-SUR-AIRE 55518 COUSANCES-LES-TRICONVILLE 55409 PRETZ-EN-ARGONNE 55141 DAGONVILLE 55442 RAIVAL 55155 DOMBASLE-EN-ARGONNE 55416 RARECOURT 55174 EPINONVILLE 55419 RECICOURT 55175 ERIZE-LA-BRULEE 55446 RUMONT 55177 ERIZE-LA-PETITE 55453 SAINT-ANDRE-EN-BARROIS 55178 ERIZE-SAINT-DIZIER 55454 SAINT-AUBIN-SUR-AIRE 55179 ERNEVILLE-AUX-BOIS 55000 SEIGNEULLES 55185 EVRES 55517 SEUIL-D'ARGONNE 55194 FOUCAUCOURT-SUR-THABAS 55498 SOUILLY 55199 FROIDOS 55525 VADELAINCOURT 55202 FUTEAU 55527 VARENNES-EN-ARGONNE 55208 GESNES-EN-ARGONNE 55532 VAUBECOURT 55210 GIMECOURT 55536 VAUQUOIS 55251 IPPECOURT 55549 VERY 55257 JOUY-EN-ARGONNE 55555 VILLE-DEVANT-BELRAIN 55260 JULVECOURT 55567 VILLE-SUR-COUSANCES 55266 LACHALADE 55570 VILLOTTE-SUR-AIRE 55282 LAVALLEE
    [Show full text]
  • SI D'électrification De La Région De Meuse Argonne Voie Sacrée (Siren : 255501181)
    Groupement Mise à jour le 01/07/2021 SI d'électrification de la région de Meuse Argonne Voie Sacrée (Siren : 255501181) FICHE SIGNALETIQUE BANATIC Données générales Nature juridique Syndicat intercommunal à vocation unique (SIVU) Syndicat à la carte oui Commune siège Beausite Arrondissement Bar-le-Duc Département Meuse Interdépartemental non Date de création Date de création 07/01/1924 Date d'effet 07/01/1924 Organe délibérant Mode de répartition des sièges Même nombre de sièges Nom du président M. Didier ZAMBAUX Coordonnées du siège Complément d'adresse du siège 42, rue Berne Numéro et libellé dans la voie Distribution spéciale Code postal - Ville 55250 BEAUSITE Téléphone Fax Courriel Site internet Profil financier Mode de financement Contributions budgétaires des membres Bonification de la DGF non Dotation de solidarité communautaire (DSC) non Taxe d'enlèvement des ordures ménagères (TEOM) non Autre taxe non Redevance d'enlèvement des ordures ménagères (REOM) non Autre redevance non 1/4 Groupement Mise à jour le 01/07/2021 Population Population totale regroupée 8 581 Densité moyenne 13,46 Périmètres Nombre total de membres : 45 - Dont 45 communes membres : Dept Commune (N° SIREN) Population 55 Ancemont (215500091) 558 55 Autrécourt-sur-Aire (215500174) 121 55 Beaulieu-en-Argonne (215500380) 39 55 Beausite (215500406) 258 55 Béthelainville (215500471) 172 55 Brabant-en-Argonne (215500687) 111 55 Brizeaux (215500810) 59 55 Brocourt-en-Argonne (215500828) 47 55 Dombasle-en-Argonne (215501552) 409 55 Érize-la-Petite (215501776) 55 55 Èvres
    [Show full text]
  • Page 1 G 1203 B AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN
    G 1203 B AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN 1 . FEBRUAR 1964 AUSGABE IN DEUTSCHER SPRACHE 7. JAHRGANG Nr. 18 INHALT EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT VERORDNUNGEN Verordnung Nr . 7/64/EWG der Kommission vom 29 . Januar 1964 zur Fest­ legung der Liste der Gemeinden innerhalb der beiderseits der gemeinsamen Grenze zwischen Frankreich und den angrenzenden Mitgliedstaaten fest­ gelegten Grenzzonen 297/64 Anlage : I. Französisch-belgisches Grenzgebiet : A. Belgische Gemeinden 298/64 B. Französische Gemeinden 304/64 II . Französisch-luxemburgisches Grenzgebiet : A. Luxemburgische Gemeinden 314/64 B. Französische Gemeinden 314/64 III . Französisch-deutsches Grenzgebiet : A. Deutsche Gemeinden 317/64 B. Französische Gemeinden 322/64 IV. Französisch-italienisches Grenzgebiet : A. Italienische Gemeinden 330/64 B. Französische Gemeinden 331/64 3 8083 * — STUDIEN — REIHE ÜBERSEEISCHE ENTWICKLUNGSFRAGEN Nr. 1/1963 — Der Kaffee-, Kakao- und Bananenmarkt der EWG Die im Auftrag der Kommission entstandene Arbeit stammt vom ,, Inra Europe Marketing Research Institute", einem Zusammenschluß verschiedener Forschungs­ institute des EWG-Raums (Divo-Frankfurt , NSvS-Den Haag, Sema-Paris , Sirme­ Mailand, Sobemap-Brüssel), und gibt einen Überblick über die augenblickliche Marktlage sowie die voraussichtliche Entwicklung der nächsten Jahre . Die Erzeugnisse, die hier behandelt werden, Kaffee, Kakao, Bananen, stellen einen großen Teil der Exporterlöse der Entwicklungsländer . Die Kommission hat sich entschlossen, diese Arbeit zu veröffentlichen , da sie glaubt, daß sie für öffentliche wie private Stellen in der EWG und den assoziierten Staaten von einigem Interesse sein dürfte. Der Bericht behandelt Einfuhr und Durchfuhr, Verarbeitung, Absatz und Preis­ bildung und die Ergebnisse einer Verbraucher-Umfrage . Ein Ausblick auf die Ver­ brauchsentwicklung bis 1970 beschließt das Ganze . Das Werk (226 Seiten , 50 Diagramme) ist in den vier Sprachen der Gemeinschaft erschienen .
    [Show full text]
  • Ecoles Villers
    Région Grand Est Marchés de transports scolaires - transports interurbains Cahier des clauses techniques particulières Détail des Lots LOT 10 - CIRCUITS VERDUN 10 - VERDUN 18 - NAVETTE 03 et ANCEMONT 10 Secteur VERDUN Sous-secteur VERDUN SUD Capacité véhicule 55 à 59 places Liste des circuits VERDUN10-18- NAV03-ANCEMONT10 Kilométrage estimatif annuel 23 778 Etablissements à desservir L - M - J - V Me Matin Soir Matin Midi 1 Lycées et Collèges de Verdun 08:00 18:00 08:00 18:00 2 Verdun LEP 08:00 - - 17:30 - - 3 Collège de Thierville 08:30 16:58 08:30 12:21 4 Ecole Primaire de Tilly sur meuse 08:20 11:20 13:20 16:20 - - 5 Ecole Primaire de Villers sur Meuse 08:25 11:25 13:25 16:25 - - 6 Ecole Maternelle de Monthairons 08:30 11:30 13:30 16:30 - - Fiches horaires VERDUN10 Aller Retour Arret L - M - J - V Me L MJ Ve Me RUPT EN WOEVRE 6:45 - 6:45 - 19:05 18:15 19:05 RANZERES 6:52 - 6:52 - 18:58 18:08 18:58 GENICOURT SUR MEUSE LOTISSEMENT 6:59 - 6:59 - 18:51 18:02 18:51 GENICOURT SUR MEUSE CENTRE 7:00 - 7:00 - 18:50 18:01 18:50 SOMMEDIEUE BELLE HELENE - - SOMMEDIEUE MAIRIE - - DIEUE RUE DES SAPINS 7:04 - 7:04 - 18:47 17:58 18:47 DIEUE SUR MEUSE RATTENTOUT DU CHADRON 7:05 - 7:05 - 18:46 17:57 18:46 DIEUE SUR MEUSE SALLE DES FETES 7:06 - 7:06 - 18:45 17:56 18:45 BELRUPT EN VERDUNOIS CENTRE 7:22 - 7:22 18:32 17:41 18:32 BELRUPT EN VERDUNOIS LOTISSEMENT 7:23 - 7:23 - 18:31 17:40 18:31 VERDUN AVENUE KENNEDY 7:30 - 7:30 - - - - VERDUN TOUR DU CHAMP 7:35 - 7:35 - - - - VERDUN GARE MULTIMODALE 7:40 - 7:40 - 18:20 17:30 18:20 Kilométrage estimatif rotation
    [Show full text]
  • Bertrix Montmédy Bertrix Négatif
    RANDONNEES PERMANENTES BERTRIX-MONTMEDY-BERTRIX 115 KM SENS NEGATIF 0 0 BERTRIX © Départ grand-place. Descendre à droite de l'église. Direction : Cugnon - Vallée de la Semois. 7,3 7,3 MORTEHAN Ne pas franchir le pont sur la Semois. A gauche, direction Herbeumont - Florenville 0,5 7,8 Bifurcation : à droite (N884), direct. Herbeumont - Florenville. 3,2 11 HERBEUMONT Poursuivre tout droit (N884) 5 16 Bifurcation au sommet de la côte : à gauche, dir. Sainte-Cécile. 2,6 18,6 SAINTE-CECILE A gauche, dir. Chassepierre - Florenville. 0,2 18,8 A gauche, dir. Florenville via Chassepierre. 2,8 21,6 CHASSEPIERRE Contourner l'église. A gauche, dir. Florenville. 1,2 22,8 LAICHE Poursuivre dir. Florenville A la sortie du village, dir. Martué. 1,7 24,5 Avant Martué, bifurcation (quelques arbres) : à dr., dir. Florenville. 1,5 26 FLORENVILLE A l'entrée de la ville : à gauche au pied des remparts 0,2 26,2 A l'église, à droite vers la grand-place. 0,2 26,4 © Contourner la grand-place par la gauche puis à g., dir. Arlon - Orval. 0,1 26,5 A la bifurcation, à droite, dir. Virton - Orval (N88) 3,7 30,2 Carrefour : poursuivre vers Virton. 5 35,2 ORVAL Poursuivre vers Virton. 5,6 40,8 LIMES A droite (N895), dir. Avioth. 0,5 41,3 FAGNY Entrée en France; poursuivre tout droit. 3,1 44,4 BREUX A l'église, à droite (D110), dir. Avioth - Montmédy. 0,5 44,9 Sortie du village : à gauche (D110), dir. Avioth - Montmédy.
    [Show full text]
  • JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 19 Sur 111
    21 février 2014 JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 19 sur 111 Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR Décret no 2014-166 du 17 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département de la Meuse NOR : INTA1401593D Le Premier ministre, Sur le rapport du ministre de l’intérieur, Vu le code général des collectivités territoriales, notamment son article L. 3113-2 ; Vu le code électoral, notamment son article L. 191-1 ; Vu le décret no 2012-1479 du 27 décembre 2012 authentifiant les chiffres des populations de métropole, des départements d’outre-mer de la Guadeloupe, de la Guyane, de la Martinique et de La Réunion, de Saint- Barthélemy, de Saint-Martin et de Saint-Pierre-et-Miquelon, ensemble le I de l’article 71 du décret no 2013-938 du 18 octobre 2013 portant application de la loi no 2013-403 du 17 mai 2013 relative à l’élection des conseillers départementaux, des conseillers municipaux et des conseillers communautaires, et modifiant le calendrier électoral ; Vu la délibération du conseil général de la Meuse en date du 18 janvier 2014 ; Vu les autres pièces du dossier ; Le Conseil d’Etat (section de l’intérieur) entendu, Décrète : Art. 1er.−Le département de la Meuse comprend dix-sept cantons : – canton no 1 (Ancerville) ; – canton no 2 (Bar-le-Duc-1) ; – canton no 3 (Bar-le-Duc-2) ; – canton no 4 (Belleville-sur-Meuse) ; – canton no 5 (Bouligny) ; – canton no 6 (Clermont-en-Argonne) ; – canton no 7 (Commercy) ; – canton no 8 (Dieue-sur-Meuse) ; – canton no 9 (Etain) ; – canton no 10 (Ligny-en-Barrois) ; – canton no 11 (Montmédy) ; – canton no 12 (Revigny-sur-Ornain) ; – canton no 13 (Saint-Mihiel) ; – canton no 14 (Stenay) ; – canton no 15 (Vaucouleurs) ; – canton no 16 (Verdun-1) ; – canton no 17 (Verdun-2).
    [Show full text]
  • 341E RÉGIMENT D'infanterie
    HISTORIQUE SOMMAIRE DU 341e RÉGIMENT D'INFANTERIE PENDANT LA GUERRE 1914-1918 IMPRIMERIE RERGER-LEVRAULT NANCY - PARIS - STRASBOURG HONNEUR EX PATRIE HISTORIQUE SOMMAIRE DU 341e RÉGIMENT D'INFANTERIE PENDANT LA GUERRE 1914-1918 IMPRIMERIE BERGER-LEVRAULT NANCY - PARIS - STRASBOURG HISTORIQUE SOMMAIRE DU 541e RÉGIMENT D'INFANTERIE PENDANT LA GUERRE 1914-1918 Cest au moment tumultueux de la mobilisation, au dépôt du corps à Marseille, que se forme et s'organise le 341e régi- ment d'infanterie, sous les ordres du lieutenant-colonel Mou- LINIER. Le 5 août 1914, il gagne la frontière italienne, mais quitte bientôt ce climat familier pour celui de la Meuse, sous lequel, par un rude labeur, il a gagné de multiples titres de gloire. Le 22 août 1914, il débarque à Saint-Mihiel et à Bannon- court. Une belle mission l'attendait... Affecté à la défense mobile de Verdun, il fut du nombre de ces régiments qui empêchèrent l'ennemi de réaliser son rêve longuement pré- paré : encercler Verdun et s'en emparer. Le 1er septembre 1914, le régiment livre son premier combat. En avant, le 42e colonial tentait de contenir un ennemi supé- rieur en nombre, lui opposant une résistance acharnée. Le 341e R. I., qui était en réserve à Beaumont, reçoit l'ordre de le renforcer et, souS un feu intense, au milieu des rafales d'ar- tillerie et de mitrailleuses, allègre, malgré les fatigues des jours précédents, il s'avance, se porte à la hauteur du 42e co- lonial, le dépasse et tient tête à l'ennemi. Au soir, le but était atteint : le Boche n'avait pas progressé — 5 —.
    [Show full text]
  • Two Brothers: Stories from the Front Lines of WWI”
    TWO BROTHERS : STORIES FROM THE FRONT LINES OF WWI LECTURE FINDING AID & TRANSCRIPT Speaker: Timothy Kendall Date: 4/13/2013 Runtime: 1:00:15 Camera Operator: Bob Quinn Identification: VL52 ; Video Lecture #52 Citation: Kendall, Timothy. “Two Brothers: Stories from the Front Lines of WWI”. CAM Video Lecture Series, 4/13/2013. VL52, Cape Ann Museum Library & Archives, Gloucester, MA. Copyright: Requests for permission to publish material from this collection should be addressed to the Librarian/Archivist. Language: English Finding Aid: Description: 2013 Press Release. Transcript: Heidi McGrath & Deborah Bishop, 1/5/2021. Subject List: Anne Siegel, 8/7/2020 Video Description From 2013 Press Release: Archaeologist and curator Timothy Kendall shares the story of his grandfather and great-uncle, who volunteered as ambulance drivers in the American Field Service during World War I. Serving in the Balkans and France, respectively, the Boston-born brothers documented their experiences in photographs and journals. Gloucester resident Abram Piatt Andrew founded the Two Brothers: Stories from the Front Lines of WWI– VL52 – page 2 American Field Service with Beauport's Henry Davis Sleeper. Transcript Courtney Richardson 00:19 Welcome, welcome, welcome. I know we're very excited for this program. We've been waiting a year, more than a year. My name is Courtney Richardson, I’m Director of Education and Public Programs here at the Cape Ann Museum. This is a very collaborative effort today. So, I'm just extending my warmest welcome to you all. I also wanted to make a mention that there is a documentary filmed about some of the World War II ambulance drivers being filmed today at the museum, perhaps in this auditorium during the movie, so just for you to be aware of that.
    [Show full text]
  • VILLE DE STENAY Révision Du Plan Local D'urbanisme
    Département de la Meuse 1A VILLE DE STENAY Place de la République - 55 700 STENAY Tél : 03.29.80.30.31 Courriel : [email protected] Révision du Plan Local d’Urbanisme Résumé Non Technique Cachet de la Mairie et Vu pour être annexé à l’arrêté signature du Maire : municipal n°2015-029 du 24 mars 2015, soumettant à l’enquête publique le projet de révision du Plan Local d'Urbanisme. Stéphane PERRIN Atelier d'Urbanisme et d'Environnement 28 avenue Philippoteaux - BP 10078 08203 SEDAN Cedex Tél 03.24.27.87.87. Fax 03.24.29.15.22 E-mail: [email protected] Approuvé le Révisé le : Modifié le : Mis à jour le : Plan Local d’Urbanisme de STENAY Pièce n°1A : Résumé non technique Avant-propos Qu’est -ce -qu’un résumé non technique (R.N.T.) ? … … une synthèse du Plan Local d’Urbanisme (P.L.U.) à l’attention du « Grand Public » ? Le résumé non technique fait partie des éléments composant le rapport de présentation du P.L.U. de STENAY . L’objectif ici poursuivi est que le public puisse au mieux comprendre ce document d’urbanisme, en cerner ses enjeux et le projet global de territoire qu’il entend mettre en œuvre. Il s’agit d’une synthèse et pour tout renseignement complémentaire ou approfondi, les autres pièces constitutives du dossier de P.L.U. doivent être consultées. Bonne lecture … SOMMAIRE TITRE 1 QU’EST-CE-QU’UN P.L.U. ? ........................................................................................ 2 1.1 PRÉSENTATION SIMPLIFIÉE ............................................................................................................................... 2 1.2 POURQUOI UNE REVISION DU PLAN LOCAL D’URBANISME ET POUR QUI ? ..........................................
    [Show full text]