Colectivul Pagini Libere este conștient de impactul ecologic al cărților în format fizic, așa că îți reamintim: ÎMPARTE Cu cei dragi, din familie sau comunitate, cărțile tale. DONEAZĂ Cărțile de care crezi că nu mai ai nevoie. NU ARUNCA O carte, oricât de deteriorată, nu se aruncă niciodată. REPARĂ Fă-ți timp pentru a repara o carte și dă-le astfel și altora șansa să se bucure de ea. NU CUMPĂRA CE NU AI NEVOIE Nu cumpăra cărți doar de decor. Cumpără numai ceea ce te interesează cu adevărat. Dumnezeu și Statul Dacă Dumnezeu ar exista cu adevărat, ar trebui făcut să dispară. - Mihail Bakunin Mihail Bakunin Dumnezeu și Statul Traducere de Panait Mușoiu (1918) Ediție revizuită și completată, urmată de Mihail Bakunin – o schiță biografică de James Guillaume București 2019 5 Editura Pagini Libere o editură anarhistă CUVÂNT ÎNAINTE (2019)
[email protected] Dintre titlurile importante ale literaturii anarhiste clasice, www.pagini-libere.ro Dumnezeu și Statul rămâne, fără îndoială, cel mai tradus și www.facebook.com/editurapaginilibere editat în limba română. Există până azi patru ediții românești ale textului, prima fiind publicată în 1885 la Focșani. Traducerea românească din 1885 a fost, de altfel, alături de ediția în limba engleză din 1883, și una dintre primele traduceri ale textului lui Traduceri din franceză: A. Răvășel Bakunin, publicat inițial în 1882 la Geneva de Élisée Reclus și Note și cronologie: Alex Liță, Alexandru Predoiu, Adrian Tătăran, Ionuț-Valentin Cucu Carlo Cafiero. A doua ediție românească a apărut în 1918 și este Index: Adrian Tătăran, Ionuț-Valentin Cucu Corectură: Radu Toderici varianta reeditată în volumul de față, tălmăcirea aparținându-i Copertă: Adela Giurgiu publicistului libertar Panait Mușoiu.