120/25-Kv Gracefield Substation and 120-Kv Lines Note: Kv Is the Abbreviation for Kilovolt, Which Is Equal to 1,000 Volts

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

120/25-Kv Gracefield Substation and 120-Kv Lines Note: Kv Is the Abbreviation for Kilovolt, Which Is Equal to 1,000 Volts 120/25-kV Gracefield Substation and 120-kV Lines Note: kV is the abbreviation for kilovolt, which is equal to 1,000 volts. PUBLIC CONSULTATION • Spring 2015 To meet increasing demand in the regional county municipality (MRC) of La Vallée-de- la-Gatineau, Hydro-Québec must build a new 120/25-kV transformer substation and rebuild the majority of the transmis- sion line over about 65 km from Paugan sub station, in Low, to the municipality of Déléage. From there, a new line, about 5 km long, will run along the existing line to Maniwaki substation. These modifications to the transmission lines will serve to reinforce the 120-kV system. To supply the new Gracefield substation, a supply line will be tapped off the rebuilt transmission line. Two routes are proposed for this line, which will be about 5 km long. This bulletin describes Hydro-Québec’s proposed substation location, the trans- mission line route, the variants for the line’s entry to Maniwaki substation and the proposed tap line routes to supply the new Gracefield substation. It also provides a summary of the comparative analysis of the routes based on technical, economic and environmental criteria. 105 Bois-Franc, M Montcerf-Lytton, M Montcerf-Lytton, 76°0' Egan-Sud, M 700 Study area Aumond, CT ! The project study area covers approximately 172 km2. 107 Maniwaki, V Maniwaki It includes portions of ten municipalities in MRC La Vallée- #substation 1359-1359(P) de-la-Gatineau, specifically, from north to south, Egan-Sud, ! Maniwaki, Déléage, Messines, Sainte-Thérèse-de-la-Gatineau, Lac-Pythonga, NO Mont-Laurier Maniwaki, V tap l'Aigle Bouchette, Gracefield, Lac-Sainte-Marie, Kazabazua and Low. Kitigan Zibi, R Lac Kichi-gàngwenindam Lac Lac Pitòbìg Bois Franc 46°20' 46°20' Grand lac 701 des Cèdres Cayamant, M ! Project components Kitigan Zibi, R Déléage, M Study area Sainte-Thérèse- Petit lac Maniwaki, V de-la- Supply line route des Cèdres Gatineau, M under study Planned transmission line Line to be rebuilt 105 Boundary Gatineau Messines, M Lac de la Municipality Mer Bleue Blue Sea, M Messines # Infrastructure substation Grand lac Rond 105 Provincial highway Lac Blue Sea 301 Secondary road Lac Cameron Tertiary road Bouchette, M Substations and transmission lines 46°10' 46°10' 654 # 69 kV # 120 kV # 230 kV Gracefield substation # (to be rebuilt) La Vallée-de-la- Gatineau (MRC) Lac Pemichangan 655 Lac Heney Cayamant, M Gracefield, V Alleyn-et-Cawood, M Lac-Sainte-Marie, M Rivière Pontiac (MRC) Rivière Lac 46°0' 46°0' Vert 301 Kazabazua # substation Kazabazua, M Low, CT Denholm, M 105 Ruisseau 656 Lac Rond Venosta Lac Sainte-Marie 45°50' 45°50' 0 3 6 km Paugan # substation1108-137 UTM, Zone 18, NAD83 7339_bu_tet_019_zetude_150505.mxd 76°0' 7 1146 8122 2 La Pêche, M Studies Starting in fall 2013, Hydro-Québec carried out environmental and technical studies to determine the route of least impact between Paugan and Maniwaki substations, the best site for Gracefield substation and potential routes for its supply line. Public participation Hydro-Québec’s goal is to integrate the substation, its supply line and the transmission line into the environment as harmoniously as possible. The company invites all organizations, landowners and individuals affected to voice their comments and concerns in regards to the project by June 20, 2015. An opinion submission form is enclosed with this bulletin and is also available on the project Web site: www.hydroquebec.com/projects/ gracefield.html. The company will thus be able to take into account the comments expressed by the public and stakeholders in order to put mitigation measures in place and best adapt the project to local realities. Support for community development Hydro-Québec makes sure that its projects are an opportunity to participate in the development of the host communities through its Integrated Enhancement Program (IEP). As part of the project, the company grants eligible organizations funding equivalent to 1% of the initially authorized value of the new facilities covered by the IEP. 3 Paugan–Maniwaki transmission line Segment from Paugan substation Guyed tower selected for the 120-kV to the Mont-Laurier tap double-circuit line to be rebuilt The proposed line route is about 65 km long and would be built in the middle of the existing corridor. The current line on wooden H-frames would be dismantled before the new line is built. The new line would be supported by guyed lattice towers in forested areas and reduced-footprint New right-of-way boundary New right-of-way boundary Current right-of-way boundary towers on farmland. Due to the addition of a Current right-of-way boundary second circuit, the current 30-m right-of-way will have to be widened. About 4.3 m must be added on either side of the existing right-of-way, 22 to 38 m for a total width of 39 m. 15.2 m 15.2 m 5.0 m 19.5 m 19.5 m 5.0 m Clearing easement 39.0 m Clearing easement 7339_buf3_tet_018_ligneRecons_150505.fh9 Transmission line segment from Paugan substation to the Mont-Laurier tap line Current 120-kV Paugan–Maniwaki line 4 Segment from the Mont-Laurier tap Planned 120-kV Existing 120-kV double-circuit line double-circuit line to Maniwaki substation (Déléage area) At Déléage, after the Mont-Laurier substation tap, the new line would run side-by-side with the existing line to the Route 105 crossing. Two variants are proposed for the entry to Maniwaki substation. New right-of-way boundary Variant A Current right-of-way boundary Current right-of-way boundary From Route 105 to Maniwaki substation, the new line would run south of the current line, passing between 32 to 35 m 22 to 38 m existing buildings. Variant B From Route 105 to Maniwaki substation, the current line would be modified so that towers would continue 5.0 m 26.3 m widening 15.2 m 15.2 m to run side-by-side. To make this possible, a temporary Clearing 19.5 m 22.0 m line, which would follow the same route as Variant A, easement would be built just south of the existing corridor. It 7339_buf1_tet_016_ligneMani_150505.fh9 would remain in place while work is being carried out and would then be dismantled. Transmission line segment from the Mont-Laurier tap to Maniwaki substation This 4.5-km segment would be built to the west of the existing line and require the right-of-way to be widened by 26.3 m. The new line would be supported primarily by reduced-footprint steel lattice towers. 180 210 Montée Leclair 200 Expansion of the entry to Maniwaki substation 190 700 Project components 75°58' 180 Lac de la 75°56' # Lac Maniwaki Variant A Barbotte See inset Grier Planned transmission line substation for Variant B Existing line to be rebuilt Line to be dismantled n 180 180 Crique i Temporary line l u 190 o 190 P e 701 des Hall Substations and transmission lines u 200 R 190 1100-1359 210 n Quatre 69 kV 105 180 des o Rue Nault i c # n 190 120 kV o Rivière Gatineau M 220 Ruisseau 180 e Fourches McConnery u 200 46°23'15" Crique 46°23'15" R e n 180 g Rue Lafrance ta Maniwaki 107 n Variant B o Maniwaki substation substation M Rue Mo ntreuil la e Rue Éthier d x in u m re e ou h m C A Ch 190 e mi s 180 n de 180 190 1359 Mont-Laurier tap ! 190 r e i r u a L 200 46°22'30" e Lac 46°22'30" u 220 R 190 Godin Rue King 180 0 290 580 m 210 200 Rue McDougall 220 MTM, Zone 9, NAD83 75°58' Lac 7339_bu_tet_021_Maniwaki_150505a.mxd 75°56' Scott 5 Gracefield substation and supply line 120/25-kV Gracefield substation Supply line for the new Gracefield substation The studies showed that using the site of the current A line must be tapped off the planned 120-kV Paugan–Maniwaki Gracefield substation, on Route 105, and on adjacent transmission line to supply the new substation. In preparing land is the only way to keep the substation close to route options, Hydro-Québec used the following critiera: the load centre and distribution system infrastructure. • Select the shortest and most direct route possible to limit Furthermore, this solution would make it possible to the number of elements that could potentially be affected reuse some infrastructure from the current substation, and reduce construction costs notably the access road. • Avoid elements with the greatest environmental resistance: The new Gracefield substation would be located the built environment, wetlands and potential sugar bushes mainly on Hydro-Québec property. However, • Limit impact on farmland since it will cover an area of about 100 m by 70 m, • Limit impact on the landscape around which ditches must be added, it will be built on some brushland adjacent to the existing Hydro-Québec is proposing two routes, A and B. substation. The new substation will house a 74 m2 prefabricated building. Supplied by two 120-kV circuits, the substation will be equipped with two 120/25-kV transformers able to supply nine 25-kV distribution feeder bays. Once the new substation has been commissioned, the current 69/25-kV substation will be dismantled. Towers and right-of-way Planned 120-kV The substation supply line would be supported double-circuit line by guyed steel lattice towers in forested areas and reduced-footprint towers on farmland. The planned right-of-way is 39 m wide.
Recommended publications
  • Autres Que Du Salaire) Ville / Municipalité De Kazabazua 2 Arrondissement
    ABCDEFG HIJKLM LISTE DES PARTICULIERS ET/OU SOCIÉTÉS AINSI QUE DES MONTANTS VERSÉS 1 (Autres que du salaire) Ville / Municipalité de Kazabazua 2 Arrondissement : Personne ressource : Pierre Vaillancourt Numéro de téléphone : (819) 467-2852 3 4 Numéro Montant total versé par année $ d'assurance Numéro Numéro social d'entreprise et/ de TPS Adresse complète Renseignements complémentaires 5 (NAS() ou (RC) ou (RT) Nom (no, rue, ville, province, code postal) 2013 2014 2015 2016 (personne contact et no de téléphone) 6 1 BOUTHILIER THERESE SALOMON 1101-150, RUE MACLAREN, OTTAWA ONTARIO, K2P 0L2 1 680.60 7 2 CARON JEAN-PIERRE, CHARRON MARTHE 1463 MONTEE DE LA SOURCE, CANTLEY QUEBEC, J8V 3K2 139.68 (819) 457-1957 8 3 FISHER SUSAN ELIZABETH 512, BRIERWOOD AVE, OTTAWA, K2A 2H5 466.37 (613) 728-3360 9 4 GAGNON LYNNE 573, ROUTE 105, KAZABAZUA QUEBEC, J0X 1X0 144.62 (819) 467-5185 VALERIE, 117, CHEMIN DE MULLIGAN FERRY, 10 5 LACHAPELLE-PETRIN KATHLEEN, PETRIN KAZABAZUA, J0X 1X0 160.87 (613) 866-6494 11 6 LAFRENIERE MAURICE 15, CHEMIN MARKS, GRACEFIELD, QUEBEC, J0X 1W0 414.70 (819) 463-2152 12 7 LARENTE JEAN-CLAUDE 2944 SAINT-LOUIS APP 4, GATINEAU QUEBEC, J8V 3X6 196.43 (819) 827-7662 A-S GUY GREGOIRE, 30, RUE DE VENDOME, GATINEAU, 13 8 LUMINAIRES G. GREGOIRE INC QUEBEC, J8T 1V3 240.91 (450) 454-2085 A-S GUY GREGOIRE, 30, RUE DE VENDOME, GATINEAU, 14 9 LUMINAIRES G. GREGOIRE INC QUEBEC, J8T 1V3 667.44 (514) 884-0990 15 10 MANTHA CLAUDE, ST-LOUIS ANNE 503, RUE GRAVELINE, GATINEAU, J8P 3G9 859.31 16 11 PECK RANDY R R 3 135 HIGHWAY 105, WAKEFIELD QUEBEC, J0X 3G0 262.66 (819) 459-2424 17 12 PETRIN LYNE 467 RUE GRAVELINE, GATINEAU QUEBEC, J8P 3J9 32.28 (819) 669-1215 C/S LAWRENCE MARKS, 25 NANOOK, OTTAWA ONTARIO, 18 13 RAMSAY HILDA ELIZABETH K2L 2A6 663.12 (613) 828-9024 19 14 ROSS TIFFANY 53 ELMDALE DR, WELLINGTON ONTARIO, K0K 3L0 175.51 (613) 399-2432 LESLIE, 10, JINGLETOWN RD, KAZABAZUA, QUEBEC, J0X 20 15 TANNER DAVID GEORGE, QUINN CYNTHIA 1X0 740.31 (819) 467-3749 11 CHEMIN DUPONT C.P.
    [Show full text]
  • Lalaurentie05.Pdf
    Bulletin de La Société d’histoire et de généalogie Bulletin de La Société d’histoire et de généalogie des Hautes-Laurentides des Hautes-Laurentides Volume 1, numéro 4 Mars 2009 5 $ Numéro 5 Automne 2009 5 $ Dossier Les Algonquins (Anishinàbeg) 6000 ans sur la Lièvre Aperçu du monde de vie Spiritualité Rites et cérémonies Kitigan Zibi (Maniwaki) La famille Mackanabé La gare de Mont-Laurier a 100 ans! 1 La Laurentie est publiée 4 fois par année par Sommaire La Société d’histoire et de généalogie des Hautes- Laurentides 385, rue du Pont, C.P. 153, Mont-Laurier (Québec) J9L 3G9 Propos à l’air libre 3 Téléphone : 819-623-1900 Télécopieur : 819-623-7079 Courriel : [email protected] Des nouvelles de votre Société 4 Site internet : www.genealogie.org/club/shrml/ Dossier : Les Anishinàbeg Heures d’ouverture : Du lundi au vendredi, de 9 h à 12 h et de 13 h à 17 h. Origine du mot Anishinàbe 7 Quelques mots Anishinàbeg 7 Rédacteur en chef : Gilles Deschatelets Répartition géographique 7 Équipe de rédaction : Aperçu du monde de vie 8 Suzanne Guénette, Louis-Michel Noël, Luc Coursol, Geneviève Piché, Heidi Weber. Le canot d’écorce 14 Spiritualité 16 Impression : Imprimerie L’Artographe Croyances 17 Conseil d’administration 2008-2009 : Quelques rites et cérémonies 18 Gilles Deschatelets (président), Shirley Duffy (vice-prési- Le collège Manitou 19 dente), Daniel Martin (trésorier), Gisèle L. Lapointe (secrétaire), Marguerite L. Lauzon (administratrice), La réserve de rivière Désert 20 Danielle Ouimet (administratrice). Des revendications 21 Nos responsables : Généalogie : Daniel Martin, Louis-Michel Noël Responsable administrative et webmestre : Suzanne Guénette Personne ressource : Denise Florant Dufresne.
    [Show full text]
  • Les Fruits Du Sommet
    GOÛTER LA VALLÉE Le territoire de la MRC de la Vallée-de-la-Gatineau offre une panoplie de produits agricoles locaux, frais et de qualité. Derrière ces produits se cachent des éleveurs, des maraîchers, des acériculteurs, des fermiers et des artisans passionnés, dont le travail et le savoir-faire ont de quoi nous rendre fiers. En achetant les produits de la Vallée-de- la-Gatineau, vous rendez hommage aux hommes et aux femmes qui les produisent et vous soutenez le dynamisme agricole de notre territoire. Plusieurs options s’offrent donc à vous : • Fréquentez les marchés publics ou les kiosques à la ferme à proximité • Privilégiez (ou demandez) des produits locaux au restaurant et partout où vous achetez des aliments • Mettez de la fraîcheur dans vos assiettes en privilégiant les produits locaux et saisonniers dans vos recettes • Expliquez à votre entourage les retombées de l’achat local • Et surtout, partagez votre enthousiasme pour les producteurs et les aliments d’ici ! Encourageons les producteurs de chez nous, achetons local ! PHOTOS DE LA COUVERTURE : 1) ÉRIC LABONTÉ, MAPAQ. 2) JOCELYN GALIPEAU 3) JONATHAN SAMSON 4) LINDA ROY 1 2 3 4 2 ÉVÉNEMENTS MARCHÉ AGRICOLE LES SAVEURS DE LA VALLÉE 66, rue Saint-Joseph, Gracefield Tous les vendredis de 13h à 18h du 19 juin au 28 août 2020. Courriel : [email protected] Site web : www.lessaveursdelavallee.com Marché/Market Les Saveurs de la Vallée Le Marché Les Saveurs de la Vallée est le rendez-vous hebdomadaire des épicuriens fréquentant la Vallée-de-la-Gatineau. Il a pour mission de mettre en valeur le savoir-faire des producteurs de la région, ainsi que d’offrir la possibilité de déguster des aliments de saison, frais, locaux et de qualité, le tout dans une ambiance exceptionnelle ! The Les Saveurs de la Vallée Farmer’s Market is the weekly gathering of epicureans visiting the Vallée-de-la-Gatineau.
    [Show full text]
  • MRC La Vallée-De-La-Gatineau Agrandissement De Maniwaki
    Lac Némalion Lac Pagetière Lac Jouineau n Lac Tee Lac Ameugny uAtchiso Lac Embarras ea iss Lac Sabarros Lac Jocko Lac Galoubet Ru Lac Varlet Lac Vasque Lac Querbes Lac des Sanicles M R C A n t o i n e - L a b e l l e Lac Lac de la Vasière Vaken Lac des Fourches Lac Maltose Lac Kellog Lac Thêta Lac Xambes Lac du Faucard Lac Amstrong Lac Lavaret Lac Daphné Lac Lac Paal Leamy Lac Parenteau Lac Pagnotte Lac Fastes Lac Asson Lac Iodate Lac Bajoue Lac Aliac Lac de la Cahute Lac de la Sanve Lac Davilia Lac Zevaco Lac Badin Lac Andabre Lac Kappa Lac Venne Lac Wayne Lac Démon Lac Fellah Lac Jonque Lac Insigne Lac Kelling Lac Dartois Lac Dattier Lac Sentier Lac Luton Lac Kay Lac Joug Lac Latte Lac Latanier Lac Chaon Lac Rosoir Lac Bahut Île Guénette Lac Velde Lac Alrance Île de la Côte Jaune Île Schéma d’aménagement et de développement révisé Ronde Lac du Rocher Lac Favus Lac Latrie Lac Gambe Île à Bleuets Lac de la Tour Île Scullion Lac du Fatum Lac Jonchée Lac Néon Lac Corby Lac Tramaka Lac du Bâillon Lac de la Boule Île du Garde-Feu Lac à la Bague Lac Caic Lac Varia Lac Dataire Plan 7 : Les infrastructures et Lac Involucre Lac Cassaber Lac Once Île du Cimetière t Lac Samart n Lac Baderne pe eS er Lac Laurier iè r Lac Néoménie Lac Pagolle iv Lac Azans Île à Île Langevin R Lac Chabot Gravier Lac Lac Serpent Lac du Lascar Lac Lac Baille Doig Lac Lac Iota les équipements importants Tanrec Tessie Lac Tapin Lac Ratafia Lac Mancelle Lac de la Palombe Île aux Amoureux Lac Lac Greffard R Emma iv Lac Minoming ièr e T LÉGENDE om Lac de l'Ondatra Réservoir
    [Show full text]
  • “ 12 Champlain the Electoral District of Champlain Is Bounded on the Southwest by the River St
    CHAPTER 15 An Act to amend the Revised Statutes, 1925, respecting the creation of new electoral districts [Assented to, the 4th of April, 1930] LJIS MAJESTY, with the advice and consent of the Legislative Council and of the Legislative Assembly of Quebec, enacts as follows: 1 . Section 4 of the Territorial Division Act (Revised R. S., c. 2, s. Statutes, 1925, chapter 2) is amended by replacing the4,am* word: “ eighty-six” , in the second line of paragraph 1 thereof, by the word: “ ninety-one” . 2 . Section 7 of the said act is amended by replacing the Id., s. 7, am. word: “ eighty-six” , in the first line thereof, by the word “ninety-one” . 3* Paragraph No. 9 of the Table of the Electoral Dis-ld., s. 7, § tricts, in section 7 of the said act, is amended: 9’ am' a. By replacing the word: “ Gaspe” ,in the third line of the first paragraph thereof, by the word: “ Gaspe-South” ; b. By replacing the words: “ Gaspe, .Matane” , in the ninth and tenth lines of the said first paragraph thereof, by the word: “Gaspe-North” . 4. Paragraph No. 12 of the Table of the Electoral Dis- Id., s. 7. § tricts, in section 7 of the said act, is replaced by the fol-12, rePlaoe(L lowing: “ 12 Champlain The electoral district of Champlain is bounded on the southwest by the river St. Maurice, from the mouth of the said river until it meets the north- 57 2 Chap. 15 Territorial Division 20 Geo. V west line of lot No. 132 of the cadastre of the parish of Notre-Dame-du-Mont- Carmel; thence, towards the north­ east, by the said northwest line of lot No.
    [Show full text]
  • Document 6A. Carte De Défavorisation Outaouais [ PDF ]
    MRC La Vallée-de-la-Gatineau 7 Bois-Franc, Montcerf -Lytton, Grand-Rem ous Réservoir 8 Aum ond, Déléag e Baskatong 9 Maniwaki, Eg an Sud 10 Kitig an Zibi 11 Blue Sea, Bouch ette, Messines, Sainte-Th érèse-de-la-Gatineau 12 Kazabazua, Lac-Sainte-Marie, Low, Alleyn-et-Cawood 7 13 Gracef ield, Cayam ant MRC Papineau MMRRCC LLaa 28 Notre-Dam e-de-la-Salette, Bowm an, Val-des-Bois VVaallllééee--ddee--llaa--GGaattiinneeaauu 29 L'Ang e-Gardien Est, Mayo, Mulg rave-et-Derry 30 Ch énéville, Lac-Sim on, Duh am el 31 Saint-Sixte, Ripon, Montpellier 9 32 Th urso, Loch aber Est, Loch aber Ouest 8 33 Saint-André-Avellin R i v 34 Papineauville, Plaisance i MMRRCC PPoonnttiiaacc 10 è r Notre-Dam e-de-la-Paix, Nam ur, Boileau, Saint-Ém ile-de-Suf f olk, e 35 G Lac-des-Plag es a t i n 36 Montebello, Fassett, Notre-Dam e-de-Bonsecours e a u 11 Lac des Ri vièr Trente et ede s O Un Milles ut ao Lac ua is 2 13 Gagnon Lac du 30 3 Poisson Blanc Lac Simon MRC Pontiac 35 5 12 Rapides-des-Joach im s, Sh eenboro, 2 Lac 28 MMRRCC PPaappiinneeaauu Ch ich ester, W alth am , L’Isle-aux-Allum ettes Sainte-Marie Réservoir 3 Mansf ield-et-Pontef ract, Fort-Coulong e l'Escalier Litch f ield, L’Île-du-Grand-Calum et, Cam pbell’s Bay, 31 4 4 Bryson 21 29 5 Th orne, Otter Lake 14 27 36 6 Sh awville, Portag e-du-Fort, Clarendon MMRRCC LLeess 33 CCoolllliinneess--ddee--ll''OOuuttaaoouuaaiiss MRC Les Collines-de-l'Outaouais 15 24 34 14 La Pêch e Ouest - Secteurs : Lac-des-Loups, East Aldf ield et Duclos 6 19 22 32 15 La Pêch e Centre - Secteurs : Sainte-Cécile-de-Mash am , Rupert
    [Show full text]
  • Québec's Electoral
    PAP intérieur 8.5x11.qxd 11/7/01 8:00 AM Page 2 Québec’s Electoral Map December Report In this document, the masculine gender designates both women and men. Legal deposit - 2001 Bibliothèque nationale du Québec National Library of Canada ISBN 2-550-38316-8 Sainte-Foy, le 4 décembre 2001 Monsieur Jean-Pierre Charbonneau Président de l’Assemblée nationale Hôtel du Parlement Québec (Québec) Monsieur le Président, La Commission de la représentation électorale a l’honneur de vous transmettre, conformément aux dispositions de la Loi électorale, son rapport indiquant la délimitation des circonscriptions électorales du Québec. Nous vous prions, monsieur le Président, de recevoir l’expression de nos sentiments les plus distingués. Me Marcel Blanchet Président Guy Bourassa Marc-André Lessard Commissaire Commissaire Me Eddy Giguère Secrétaire Table of contents Introduction....................................................................................................... 1 Part 1 - A new delimitation of the electoral divisions of Québec ............... 3 1. A look back at the work of the Commission de la représentation électorale........................................................................................................... 5 1.1 Commencement of work ......................................................................... 5 1.2 Suspension of work ................................................................................. 6 1.3 Resumption of work and tabling of the preliminary report..................... 6 1.4 Public hearings
    [Show full text]
  • Geology of Pythonga Lake Area (DP-151)
    Documents complémentaires / Additional files Licence / License I MINISTERE DE L'ÉNERGIE ET DES RESSOURCES ,B DIRECTION GENERALE DE L'EXPLORATION GÉOLOGIQUE ET MINERALE ~ PYTHONGA LAKE AREA J.H. Bourne 1970 DP-151 GM-28638 OPEN FILE MANUSCRIPT Gouvernement du Québec DEPARTMENT OF NATURAL RESOURCES GEOLOGICAL EXPLORATION SERVICE GEOLOGY OF PYTHONGA LAKE AREA Preliminary report by James Bourne PUBLIC Ministère des Richesses Naturelles, Québec SERVICE DE LA DOCUMENTATION TECHNIQUE 2 5 MAI 1973 Date: ~ Quebec No GM: 1970 INTRODUCTION The Lac Pythonga area lies between 76°00W•and 76°30'W, and between 46°15'N and 46°30'N, and includes Artois and }3eliveau Townships as well as parts of Boureogne, Perche, Isle-De-Prance, Angoumois, Egan, Souchette, Church and Aunis Townships. Maniwaki Township, most of which also lies within the area delimited above, is an Indian Reservation and was not mapped. Thus the mapping covered a surface area of some 345 square miles. LOCATION AND ACCESS The Town of Maniwaki (population 9,000) is located approximately 1 mile east of the eastern boundary of the area. The geographic centre of the area, Turtle Lake, is 16 miles from Maniwaki by road. There are two main access roads into the area,-: one from the Town of Gracefield, and the other from,Maniwaki. Both Maniwaki and Gracefield are located on the paved Provincial Highway #11, and are 84 and 57 road miles north of Hull respectively. There are numerous bush roads which have been built and are maintained by the Canadian International Paper Company (C.I.P.) C.I.P. Route 1.1-: Runs between Eagle Depot and Maniwaki, following the Eagle River for some 15 miles.
    [Show full text]
  • The Métis on the Two Banks of the Ottawa River
    Journal de la Société des américanistes 106-2 | 2020 106-2 A river cuts through it: the Métis on the two banks of the Ottawa River Cette rivière qui divise au Canada : les Métis de part et d’autre de l’Outaouais Este río que divide en Canadá: el pueblo mestizo de un lado y otro del Outaouais Michel Bouchard, Sébastien Malette and Guillaume Marcotte Electronic version URL: http://journals.openedition.org/jsa/19246 DOI: 10.4000/jsa.19246 ISSN: 1957-7842 Publisher Société des américanistes Printed version Date of publication: 15 December 2020 ISSN: 0037-9174 Electronic reference Michel Bouchard, Sébastien Malette and Guillaume Marcotte, “A river cuts through it: the Métis on the two banks of the Ottawa River”, Journal de la Société des américanistes [Online], 106-2 | 2020, Online since 30 December 2020, connection on 13 March 2021. URL: http://journals.openedition.org/jsa/ 19246 ; DOI: https://doi.org/10.4000/jsa.19246 © Société des Américanistes A river cuts through it: the Métis on the two banks of the Ottawa River Michel BOUCHARD, Sébastien MALETTE, and Guillaume MARCOTTE The Métis of Canada were included as an Aboriginal people in the Constitution Act of 1982, but in the intervening decades we have observed a great disparity in the political and legal treatment of the various Métis communities by the federal and provincial governments. The Métis of the Ottawa River are a telling case, reflective of the disparities entrenched by the provincial border separating Ontario and Quebec. In chronicling the history of this particular Métis community, primarily through unpublished sources, we demonstrate that there is a shared Métis experience and identity in Canada, but that a contiguous community has been arbitrarily divided by a provincial boundary whereby the community is recognized on one side of the divide but not the other.
    [Show full text]
  • DIRECTORY of SERVICES for English-Speaking Seniors
    DIRECTORY OF SERVICES for English-speaking Seniors 2016 Table of Contents Connexions Resource Centre ................................................................................................. 4 Mission ........................................................................................................................................4 Contact Us ......................................................................................................................................4 Important Phone Numbers .................................................................................................... 4 CLSC: Health and Social Services Centres ............................................................................... 5 Gatineau Region .............................................................................................................................5 MRC des Collines Region .................................................................................................................5 Papineau Region .............................................................................................................................6 Pontiac Region ...............................................................................................................................6 Hospitals ............................................................................................................................... 7 Abuse Support and Services ..................................................................................................
    [Show full text]
  • Mrc De La Vallée-De-La-Gatineau De La Sûreté Du Québec
    POSTE DE LA MRC DE LA VALLÉE-DE-LA-GATINEAU DE LA SÛRETÉ DU QUÉBEC DU 1ER AVRIL 2019 AU 31 MARS 2020 MOT DU RESPONSABLE DE POSTE C’est avec plaisir que je vous présente le rapport annuel d'activités du poste de la MRC de La Vallée-de-la-Gatineau de la Sûreté du Québec pour l'année financière 2019-2020. Conformément à nos engagements ainsi qu’aux priorités dégagées par le CSP, le déploiement de nos actions se poursuit sur l’ensemble du territoire couvert. On y retrouve notamment les activités réalisées en lien avec les priorités locales, les statistiques reliées à la sécurité routière, aux règlements municipaux, aux événements criminels et au traitement des cartes d’appel. Ce rapport et ses résultats vous permettront d’assurer le suivi de la performance des services de la Sûreté du Québec. Lieutenant Pascal Rochon Responsable de poste, MRC de La Vallée-de-la-Gatineau Bureau Stratégie, Conseil et Relations avec les communautés Rapport annuel d’activités (version 2019) p. 2 PRIORITÉS LOCALES2 Voici les priorités locales identifiées par le CSP pour l’année 2019-2020 et le bilan des activités réalisées. Priorité 1 : Sécurité routière – augmenter la présence dans les municipalités NB DESCRIPTION DES ACTIVITÉS COMMENTAIRES ACTIVITÉS 29 mars au 4 avril « opération ceinture » 11 10 au 16 mai « opération usagers vulnérables » Opérations sur les routes et opérations nationales 20 7 au 13 juin « opération vitesse » concertées en partenariat avec autres corps de police 20 19 juillet au 4 août « Vacances de la construction » et la Société d’assurance automobile du Québec.
    [Show full text]
  • Townships of Pontiac, Gatineau Counties and of the Township of Hull
    Townships of Pontiac, Gatineau counties and of the township of Hull American and British Isles Settlers in Western Quebec https://genealogyensemble.files.wordpress.com/2015/10/american-british- isles-settlers-in-western-quebec-rev25-02-2016.pdf German Churches and Cemeteries of Western Quebec and the Upper Ottawa Valley https://genealogyensemble.files.wordpress.com/2016/01/the-german- churches-and-cemeteries-in-western-quebec-january-12-2016.pdf The colonizers, farmers, businessmen, militia officers, politicians Joseph-Ignace Aumond https://www.revolvy.com/main/index.php?s=Aumond%2C+Quebec Thomas Cushing Aylwin https://en.wikipedia.org/wiki/Kazabazua,_Quebec Levi Bigelow https://ruor.uottawa.ca/bitstream/10393/22090/1/EC55849.PDF Joseph Bouchette https://en.wikipedia.org/wiki/Bouchette Baxter Bowman https://ruor.uottawa.ca/bitstream/10393/22090/1/EC55849.PDF John Cameron https://ruor.uottawa.ca/bitstream/10393/22090/1/EC55849.PDF Malcom Cameron https://en.wikipedia.org/wiki/Bouchette Ezra Butler Eddy http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/hull/ https://www.historymuseum.ca/cmc/exhibitions/hist/hull/rw_49_ie.shtml 1 Charles Adamson Low https://en.wikipedia.org/wiki/Low,_Quebec James Maclaren https://en.wikipedia.org/wiki/Buckingham,_Quebec https://en.wikipedia.org/wiki/The_James_Maclaren_Company_Limited http://www.banq.qc.ca/archives/entrez_archives/branche_histoire/documen ts_iconographiques/personnages/outaouais.html https://archivescanada.accesstomemory.ca/fonds-james-maclaren- company https://archivescanada.accesstomemory.ca/plan-shewing-part-of-property-
    [Show full text]