Liste De Mets À Base De Pomme De Terre

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Liste De Mets À Base De Pomme De Terre Liste de mets à base de pomme de terre De très nombreux mets à base de pomme de terre sont préparés dans les diverses cultures. La pomme de terre, qui est l'un des principaux aliments de base de l'humanité, est largement consommée dans tous les pays du monde, et s'apprête en outre de façons très variées. Sommaire 1 Liste alphabétique 2 Liste par principaux ingrédients 2.1 Pommes de terre seules 2.2 Pommes de terre et farine de céréales 2.3 Pommes de terre et fromage 2.4 Pommes de terre et légumes 2.5 Pommes de terre et œufs 2.6 Pomme de terre et poisson 2.7 Pomme de terre et viande 2.8 Charcuterie 2.9 Desserts 2.10 Soupes et potages Plats à base de pommes de 2.11 Sandwichs terre 3 Compléments 3.1 Articles connexes Liste alphabétique Ajiaco, soupe de pomme de terre (Colombie) Aligot, purée de pomme de terre et tomme fraîche (France, Aubrac) Aloo chaat, pommes de terre sautées et épicées (Inde) Aloo gobi, plat de curry indien constitué de pomme de terre et chou-fleur (Inde) Aloo gosht, plat de curry de viandes et pomme de terre (Inde, Pakistan) Aloo matar, plat de curry indien constitué de pommes de terre et petits pois (Inde) Aloo paratha, pain non levé, farci d'une purée pommes de terre épicée (Inde) Aloo tikki, sorte de galette frite de purée de pommes de terre (Inde) Batata harra, pommes de terre épicées (Liban) Batata vada, beignets de purée de pommes de terre et de farine de pois-chiches vendus dans la rue (Inde) Bol d'aligot. Baeckeoffe, plats de viandes mijotées avec des pommes de terre et des légumes (France, Alsace) Bangers and mash, saucisses accompagnées de purée de pomme de terre (Grande-Bretagne, Irlande) Bauernfrühstück, « petit déjeuner du paysan », omelette aux pommes de terre (Allemagne) Beignet de pommes de terre, pommes de terre râpées, friture (France, Savoie) Bomba toledana, spécialité de tapas à base de purée de pomme de terre et viande hachée (Espagne) Bonda ou Mysore Bonda, boules de purée de pomme de terre enveloppées de farine de pois-chiches et frites (Inde) Boxty, sorte de crêpe de pomme de terre (Irlande) Bryndzové halušky, quenelles de pommes de terre au fromage de brebis et bacon, (Slovaquie) Bubble and squeak,mets traditionnel anglais fait avec les restes de légumes frits d'un plat de rôti du dimanche (Angleterre) Cacasse à cul nu, préparation culinaire ardennaise, pommes de terre, oignons et saindoux (France) Carapulca, potage traditionnel du Pérou préparé à l'aide de papas secas (pommes de terre séchées) (Pérou) Causa a la limeña, plat à base de pommes de terre jaunes écrasées et mélangées avec du piment (Pérou) Cepelinai, sortes de boulettes à base de pommes de terre râpées, farcies avec de la viande (Lituanie) Gnocchis à la sauce tomate. Champ, mélange de purée de pomme de terre et d'oignons et d'orties hachés (Irlande) Chapalele, spécialité de Chiloé à base de pommes de terre et de farine de blé (Chili) Charquicán, ragoût à base de morceaux de pomme de terre, de haricots verts, de grains de maïs et de petits bouts de viande de cheval (Chili) Chip butty, sandwich aux frites (Angleterre) Chips, pommes de terres coupées en fines tranches et frites dans l'huile Chochoca, spécialité de Chiloé à base de pommes de terre et de farine de blé (Chili) Chorrillana, mélange de frites, viandes et œufs (Chili) Chupe, soupe consistante à base de viandes, légumes et pommes de terre (Pérou) Coca de patata, coque sucrée à base de pommes de terre (Majorque) Coddle, ragoût de saucissons, bacon, oignons et patates dans un bouillon de poulet (Irlande) Colcannon, plat à base de purée mélangée de pomme de terre et de chou (Écosse, Irlande) Cottage pie, tourte à la viande couverte d'une croûte de purée de pomme de terre (Angleterre) Chips. Crêpe vonnassienne, petites crêpes de purée de pomme de terre cuites à la poêle (France, Ain) Crique (cuisine), galette de pommes de terre râpées revenues à la poêle (France, Ardèche) Crisp sandwich, sandwich de chips (États-Unis) Crocchè, croquettes à base de pomme de terre et d'œuf (Italie) Curanto, plat de viandes et pommes de terre cuites au feu de bois dans un trou (Chili, Chiloe) Empadão, plat traditionnel portugais semblable au hachis parmentier (Portugal, Brésil) Dibbelabbes, plat sarrois à base de pommes de terre râpées et viande séchée (Allemagne) Dum aloo, curry à base de pommes de terre (Inde) Farcement, plat traditionnel savoyard à base de pomme de terre râpées, de lard, de pruneaux et raisins secs (France, Savoie) Farcidure, pain de pomme de terre cuit à l'eau (France, Corrèze) Farinade, sorte de crêpe épaisse faite de farine de seigle et de pomme de terre râpées (France, Auvergne) Frites. Fish and chips, beignets de poisson accompagnés de frites (Grande-Bretagne) Fricassé, beignet de pâte à pain fourré de pommes de terre (Tunisie) Frico morbido, poêlée à base de pommes de terre et fromage (Frioul, Italie), Frites, pommes de terres coupées en bâtonnets et frites dans l'huile Funeral potatoes, plat de pommes de terre sautées traditionnel des Mormons (États-Unis) Galette de pommes de terre, pommes de terre râpées façonnées en galettes et cuites au four ou frites Gamjajeon, sorte de galette de pommes de terre coréenne (Corée), Gamja ongsimi, boulettes de pommes de terre et légume dans un bouillon clair (Corée), Gatò di patate, gratin de purée de pommes de terre avec saucisse et fromage (Italie), Gaufre de pommes de terre, gaufres préparée avec une pâte de pomme de terre râpées (vendues aussi sous forme surgelée). Gnocchis, pâtes préparées avec un mélange de farine de blé et de pomme de terre (Italie) Gratin dauphinois, gratin de pommes de terre coupées en tranches et crême fraîche (France, Dauphiné) Fish and chips. Gratin savoyard, variante du gratin dauphinois, avec du fromage (France, Savoie) Gröstl, pommes de terre rissolées avec restes de viande hachée (Tyrol, Autriche et Haut-Adige,Italie), Gurr, galette de pomme de terre ; elle est l'alimentation de base des sherpas (Népal) Hachis parmentier (France, Corrèze) Halušky, pâtes préparées avec un mélange de farine de blé et de pomme de terre (Slovaquie) Himmel und Erde, compote de pommes et purée de pommes de terre servies en garniture avec des saucisses ou du boudin (Allemagne) Hutspot, mélange de purée de pommes de terre et d'un ou plusieurs autres légumes (Pays-Bas) Janssons frestelse, gratin de pommes de terre avec oignons et sprats (Suède) Kapsalon, genre de kébab-frites vendu en restauration rapide à Rotterdam (Pays-Bas) Kapsalon. Kartoffelkäse, pâte à tartiner à base de pommes de terre et de crème (Allemagne, Autriche) Kartoffelsuppe, soupe traditionnelle allemande à base de pommes de terre (Allemagne) Korokke, sorte de croquette de pommes de terre à la viande et à l'oignon (Japon) Kriegskartoffelbrot, pain de guerre distribué dans les camps allemands lors de la Première Guerre mondiale (Allemagne) Kugelis, gâteau de pommes de terre (Lituanie) Kumpir, pomme de terre au four vendue en restauration rapide (Turquie) Lefse, pain traditionnel de pomme de terre (Norvège) Llapingacho, galettes de pomme de terre écrasées avec du fromage fondu (Équateur) Milcao, mets traditionnel de l'île de Chiloé, qui se prépare en mélangeant des pommes de terre crues et cuites (Chili) Mitraillette (cuisine), sandwich garni de viande cuite à la friture, de frites et de sauce (Belgique) Mohnnudel, nouilles épaisses faite d'une pâte de pomme de terre consommées en dessert (Allemagne, Autriche) Morcilla patatera, boudin aux pommes de terre (Estrémadure, Espagne) Soupe de pommes de terre Moules-frites (Kartoffelsuppe) Mounassou, gâteau à base de pommes de terre, de crème, de porc et d'échalotes (France, Corrèze) Nikujaga, plat de viande cuite avec des pommes de terre (Japon) Ocopa, pommes de terres bouillies nappées d'une sauce pimentée (Pérou) Œufs Toupinel, œufs pochés servis dans des pommes au four cuites dans leur peau (France, Paris). Pain de pommes de terre, pain réalisé en substituant une partie de la farine par de la pomme de terre Pain maori, pain traditionnel de pommes de terre, fermenté (Nouvelle-Zélande) Papa a la huancaina, salade de pommes de terre avec une sauce épicée (Pérou) Papa rellena, pommes de terre râpées et farcies (Pérou) Papet vaudois, potée vaudoise de poireaux et pommes de terre, généralement accompagnée de saucisse aux choux (Canton de Vaud, Suisse) Paprikás krumpli, goulash de pommes de terre (Hongrie) Pastel de papa, viande hachée et purée de pommes de terre (Amérique du Sud : Argentine, Chili, Uruguay) Patatas a la importancia, pommes de terre frites puis mijotées en ragoût (Espagne) Patates braves, tapas (Espagne) Patatnik, tourte à la pomme de terre et au fromage (Bulgarie) Pâté aux pommes de terre (France) Pâté chinois, gratin de bœuf haché, maïs et pommes de terre en purée (Canada) Péla, gratin à la pomme de terre et au reblochon (France, Savoie) Pierogi petits chaussons fourrés à la pomme de terre, bouillis puis frits (Pologne) Pipián, sorte de ragoût de viande et de pommes de terre coloradas (Colombie) Papet vaudois. Pitepalt, (Suède) Pitta di patate,genre de fougasse à base de pommes de terre et d'oignons frits (Italie) Pfloutes, genre de quenelles de semoule de blé et de pomme de terre Alsace (France) Placki, galettes de pomme de terre et d'oignons (Pologne) Pommes Anna, gratin de pommes de terre avec beaucoup de beurre (France) Pommes dauphine, boulettes frites de purée de pommes de terre et pâte à choux salée (France) Pommes duchesse, préparation à base de purée de pomme de terre et d'œuf (France) Pommes Macaire (France) Pommes noisette (France) Pommes de terre à la mode de Prague, gratin de pommes de terre aux œufs durs Pomme de terre au four, pommes de terre cuites à sec dans un four, avec leur peau.
Recommended publications
  • Lancaster Country Club
    Lancaster February 2015 Country Club Inside this issue: President’s Message 2 Manager’s Notes Membership News 3 Spring Golf Offer Food and Beverage Articles 4 Women’s Association News Catering Corner 5 Member Rewards Italian Buffet Night 6 February Sunday Brunch Valentine’s Day Dinner 7 Steak Night Buffet 8 Pub Night Buffet Winterfest Event 9 March Sunday Brunches 10 St. Patrick’s Martini Night 11 FEBRUARY HOURS OF OPERATION Brunch with the Bunny 12 Business Office Hours: Monday - Friday 8:00 am - 4:30 pm Member Advertising 13-15 Grillroom Hours: February & March Calendars 15-16 Club Re-opens Thursday, February 12, 2015 MONDAY - WEDNESDAY: Club Closed THURSDAYS: 11am - 8pm, serving Lunch & Themed Dinner Buffet Staff and Phone Extensions FRIDAYS: 11:00 am - 8:00 pm, serving Lunch & Dinner Club House (716) 684 - 3700 SATURDAYS: 4:00 - 8:00 pm, serving Dinner only SUNDAYS: 10:00 am - 2:00 pm, serving Brunch only Director of Catering Lisa Alessi ext. 13 Office Manager Lisa Buseck ext. 12 MARCH HOURS OF OPERATION GeneralManager MarkMaier ext.11 Office & Reservations Judy Jacobi ext. 10 Grillroom Hours: Main Bar Paul Adamczak ext. 28 MONDAY - WEDNESDAY Club Closed THURSDAYS: 11:00 am - 8:00 pm, Lunch & Dinner Grillroom Scott Schuldes ext. 21 FRIDAYS: 11:00 am - 9:00 pm, Lunch & Dinner Executive Chef Richard Obarka ext. 29 SATURDAYS: 9:00 am - 8:00 pm, Bkfst, Lunch & Dinner Grounds Super: Gary Powers 684-3725 SUNDAYS 1st & 8th: 10:00 am - 2:00 pm, Brunch only ProShop/TeeTimes (716) 683-1854 ext.22 SUNDAY 15th & 22nd: 9:00 am - 8:00 pm, Bkfst, Lunch & Dinner Head Golf Professional Mike Dziabo SUNDAY 29th: 11:00 am - 8:00 pm, Bunny Brunch & Dinner Asst.
    [Show full text]
  • Raw Bar Pizza from Our Wood Oven Appetizers & Salads
    1-13-11 RAW BAR APPETIZERS & SALADS SUSHI & CEVICHE Yellowfin Tuna Tartare 11.00 Crispy Calamari Salad 8.50 Amberjack 10.00 avocado, soy-ginger dressing carrot, herbs, spicy guava dressing avacado puree, fresh jalapeno, cucumber, siracha mayo Bohala 10.00 LT Vegetable Salad 8.50 Vegetable Roll 8.50 mustard vinagrette, tomato, olive, feta, oregano vinaigrette carrot, heart of palm, cucumber, mint-avacado puree, heart of palm aspargus, scallion, hoisin Classic Caesar Salad 8.50 Coconut Shrimp Tempura 10.00 Tiger Shrimp Cocktail 11.00 rustic parmesan crouton avacado, chili-ginger mayo, cilantro horseradish & dijonaise sauce Tomato Mozzarella Caprese 11.00 Spicy Yellowtail Tuna 11.00 Spiny Lobster Cocktail 15.00 balsamic shallots, basil pesto, arugula siracha, crispy shallots, avocado horseradish & ginger-mayo sauce Manrey Platter 65.00 Crispy Shrimp Lemon Creole 9.00 Thai Style Corvina Ceviche 9.50 sampler of sushi, tartare, ceviche, japanese tempura style, citrus chili pico chili, red bell pepper, spiny lobster cucumber, cilantro, coconut milk, heart of palm, sweet pepper Turkey Meatball Soup 7.50 baby spinach, mozzarella, dried tomato LT Corvina Ceviche 9.00 tomato, red onion, heart of palm jalapenos, avocado, culantro, mandarin PIZZA FROM THE SIGNATURE FISH OUR WOOD OVEN All of our meat is Certified Angus Beef Corvina & Shitake Vinaigrette 18.00 soubise, soy, ginger, cilantro Margherita 10.00 grilled at1700 degrees fahrenheit crushed tomato, mozzarella, basil Seared Curry Corvina 18.00 New York Strip 14oz 36.00 japanese eggplant, coco
    [Show full text]
  • The City of New York Manhatta N Communi Ty B
    THE CITY OF NEW YORK MANHATTAN COMMUNITY BOARD 3 59 East 4th Street - New York, NY 10003 Phone (212) 533-5300 www.cb3manhattan.org - [email protected] #N[UJC.GYKU%QNGOCP$QCTF%JCKT Susan Stetzer, District Manager Community Board 3 Liquor License Application Questionnaire Please bring the following items to the meeting: NOTE: ALL ITEMS MUST BE SUBMITTED FOR APPLICATION TO BE CONSIDERED. Photographs of the inside and outside of the premise. Schematics, floor plans or architectural drawings of the inside of the premise. A proposed food and or drink menu. Petition in support of proposed business or change in business with signatures from residential tenants at location and in buildings adjacent to, across the street from and behind proposed location. Petition must give proposed hours and method of operation. For example: restaurant, sports bar, combination restaurant/bar. (petition provided) Notice of proposed business to block or tenant association if one exists. You can find community groups and contact information on the CB 3 website: http://www.nyc.gov/html/mancb3/html/communitygroups/community_group_listings.shtml Photographs of proof of conspicuous posting of meeting with newspaper showing date. If applicant has been or is licensed anywhere in City, letter from applicable community board indicating history of complaints and other comments. Check which you are applying for: new liquor license alteration of an existing liquor license corporate change Check if either of these apply: sale of assets upgrade (change of class) of an existing liquor license Today's Date: ______________________________________________________________________________________________June 29, 2018 If applying for sale of assets, you must bring letter from current owner confirming that you are buying business or have the seller come with you to the meeting.
    [Show full text]
  • UITGEBREIDE KOOKBOEKEN-INDEX KOKEN MET KARIN (Versie 3, Oktober 2020)
    UITGEBREIDE KOOKBOEKEN-INDEX KOKEN MET KARIN (versie 3, oktober 2020) KmK HK BmK DVT Fr ZPZ1 (t/m 5e druk) ZPZ1 (v/a 6e druk) ZPZ2 GZPZ DMK HO (t/m 7e druk) HO (v/a 8e druk) Slim Slim (v/a 5e druk) In dit overzicht kun je zoeken naar alle recepten uit bovenstaande kookboeken. Elk boek heeft een verkorte titel gekregen (in het rood). Bij boeken die verschillende uitvoeringen hebben, kan de paginanummering iets verschillend zijn. In dat geval staan beide pagina-opties vermeld met een schuine streep ertussen. Recepten die ook voorkomen in een verzamelbundel hebben een extra notering. Voorbeeld: Aardappelpuree [V] ZPZ1-42/46, GZPZ/DMK-50 Dit recept staat in de oude editie van Zonder Pakjes & Zakjes (die met de deegroller) op pagina 42, in de nieuwe editie (zonder deegroller) op pagina 46. Het staat ook in de verzamelbundel Het grote zonder pakjes & zakjes kookboek (dat in de nieuwe uitvoering De Makkelijke Keuken heet), op pagina 50.
    [Show full text]
  • Dinner Menu Entradas Papa a La Huancaina
    Dinner Menu Entradas Papa a la Huancaina Sliced boiled potatoes topped with a creamy mild savory Aji Amarillo cheese sauce. Garnished with black olives, and a slice of hardboiled egg. 7.5 Papa Rellena Potato stuffed with caramelized onions, ground beef, olives, golden raisins and hardboiled egg, then deep fried to a golden brown. Served with sarza criolla. Two per serving. 8 Choros a la Chalaca Mussels steamed in broth, topped with fresh onions, tomatoes and corn salsa 1/2 dz. 7.5 1dz. 13.5 Conchitas a la Parmesan Scallops in a half shell topped with Parmesan cheese and baked to a golden brown. Six per serving. 13 Tequeños y Yuquitas Fritas Mozzarella cheese wrapped in wonton skins and yucca stuffed with fresh cheese then deep- fried. Served with Huancaina and pimiento sauce. 9.5 Terra Sur calamari Fried calamari served with tartar sauce. 9 Tostones con Carne Fried green plantains topped with seasoned minced beef sautéed with onions and red bell peppers. 9.5 Causa de Pollo A mashed potato cake with a dash of lime juice, and Aji Amarillo pepper, stuffed with chicken salad, accompanied of avocado. 9.5 Chorizo y Morcilla A combination platter of grilled chorizo and blood sausage. Served with roasted potatoes. Accompanied with Chimichurri. 8.5 *Yucca Frita Yucca fries served with Huancaina sauce. 7 Pulpo al Olivo Grilled octopus medallions. Served with a smooth creamy black olive sauce and Chimichurri. 7.5 Ensaladas Terra Sur Salad Mixed greens, fresh tomatoes, cucumbers, crumbled feta cheese topped with a grilled chicken breast. Served with house creamy balsamic vinaigrette on the side.
    [Show full text]
  • Central Europe, Scandinavia & Russia
    Central Europe, Scandinavia & Russia Know Before You Go A step by step guide to your Trafalgar trip. Your insider’s journey begins… Thank you for choosing Trafalgar to show you the insider’s view of Central Europe, Russia & Scandinavia. A wealth of experience has taught us that your journey begins well before you leave home. So we have compiled this guide to provide you with as much information as possible to help you prepare for your travels. We look forward to welcoming you on the trip of a lifetime! Stavangar, Norway 2 Before you go… Travel Documents Trafalgar’s Express Check-In A couple of weeks prior to your vacation you will receive your Please register as soon as possible after making Trafalgar wallet with your travel documents and literature. your booking. These documents are valuable and contain a wealth of advice By registering with Trafalgar’s Express Check-In, you are and essential information to make your vacation as enjoyable ensuring we receive all the essential information we need to as possible. Please read them carefully before your departure. better anticipate your needs while on your trip. Passports and Visas Other benefits include: You will require a passport valid for six months beyond the • You won’t be required to show your passport at each hotel conclusion of your trip, with appropriate visas. Some itineraries • Your Travel Director will have all your important may require multiple-entry visas for certain countries. You details immediately must contact your travel agent or applicable government • You’ll receive useful information and tips before you go authorities to get the necessary documentation.
    [Show full text]
  • Printable Recipes
    Chicken and Mushroom Boxty Yield: 4 servings For the Filling: 1/3 cup all-purpose flour for coating 1/2 teaspoon salt 1/4 teaspoon ground black pepper 1/2 teaspoon dried oregano 1 lb skinless, boneless chicken breast halves, cubed (about 3 breasts) 2 tablespoons butter 2 tablespoons olive oil 1/2 yellow onion, chopped 4 ounces sliced mushrooms 1 cup Marsala wine 1/4 cup heavy cream more flour, as needed Mix together the flour, salt, pepper and oregano in a shallow bowl. Drop in the chicken pieces and evenly coat with the flour mixture. Melt the butter in a large skillet over medium heat. Cook the chicken and onions until chicken is almost fully cooked. Stir in the mushrooms and cook for another minute. Add the Marsala, then cover the skillet and simmer on medium-low heat for 10 minutes; stir occasionally. Pour in the cream and bring to a boil. Cook until the liquid is reduced to desired thickness. If the sauce is not thick enough, add a little flour as needed. For the Boxty: Recipe Note: It is important to not make the potato cake batter too far in advance before cooking them, as it will turn brown or black. 1 9-ounce russet potato, peeled, cut into 1-inch pieces 1 1/2 cups grated peeled russet potato (about two 9-ounce potatoes), squeezed dry in kitchen towel 3/4 cup all purpose flour 1 teaspoons baking soda 1/2 teaspoon salt 1/2 cup (approximately) buttermilk Preheat oven to 300°F. Boil the 1-inch pieces of potato in a saucepan until fork tender, about 15 minutes.
    [Show full text]
  • Restaurant Menu
    Authentic Indian Cuisine STARTERS - MIXED STARTERS - SEAFOOD Mixed Kebab ......................................... £4.95 Prawn Cocktail ..................................... £3.95 Vegetable Platter (for two) ........................ £7.95 Prawn Puree .......................................... £4.95 Tikka Platter (for two) ............................... £8.95 Deep fried unleavened bread with prawn stuffing Sword Fish Tikka ................................... £5.95 STARTERS - VEGETABLE Stuffed Prawn Pepper ........................... £5.95 Onion Bhaji Deep fried spiced onion cutlets ......... £3.50 King Prawn Puree .................................. £5.95 Vegetable Samosa Deep fried pasties ........... £3.50 Deep fried unleavened bread with king prawn stuffing Aloo Chat Pieces of potato cooked in sour sauce ..... £3.50 King Prawn Garlic ................................. £5.95 Chilli Mushrooms .................................. £3.50 King prawn in garlic and butter Garlic Mushrooms ................................ £3.50 King Prawn Butterfly ............................. £5.95 Paneer Tikka ......................................... £3.75 King Prawns Shashlick BAZZAR special........ £5.95 Indian cheese marinated with spices and herbs Chana Paneer ........................................ £4.50 TANDOORI SPECIALITIES Channa puree ........................................ £4.50 These dishes are marinated with spices and then grilled in a special tandoor and served with salad Paneer Shashlick .................................. £4.50 Indian cheese
    [Show full text]
  • Trip Itinerary
    Irish Adventure Join us for an unforge-able trip to the legendary island naon of Ireland! Spend each night in the vibrant capital of Dublin with its history, culture and sights like Trinity College, Abbey Theatre, the Guinness Storehouse, Old Jameson Disllery and Temple Bar. Journeys to the impressive Cliffs of Moher and then to the beauful seaside town of Galway. Nighme is for enjoying the tradional Irish pub and a pint of Guinness. Country: Ireland Located: An island naon to the northwest of connental Europe with the Atlanc Ocean to the west. To its east is the island of Great Britain, from which it is separated by the Irish Sea. Languages: Irish, English Currency: Euro Typical Cuisine: Irish stew, bacon and cabbage, potato, boxty, black pudding, coddle, colcannon and of course very famous for its beer, in parcular its most famous stout variety, Guinness. Must see: Guinness Store House, Kilmainham Gaol, St. Patrick’s cathedral, Dublin Castle, Cliffs of Moher, Galway Cathedral, Quay Street. DEPARTURE TIMES DEPARTURE CITIES Thursday Fly in - meet the group at Arrival on your own. destination Check in - 3pm Sunday Departure on your own WWW.EUROADVENTURES.COM What’s included Packing tips - 3 nights accommodaons In Dublin - Passport - Good walking shoes - 3 breakfasts - One set of nicer clothes if interested in going - walking tour of Dublin out to a club at night - Guinness museum and factory (includes 1 pint - Money (debit/credit card) at Guinness Gravity Bar) - Day trip to the Cliffs of Moher, The Burren & Limerick City - Euroadventures trip leader - During St. Patrick’s weekend, walking tour & Guinness factory visit not included What’s not included - transportation to Dublin & back - lunch & dinner - museums - gis/personal expenses Where we stay 3 nights in a centrally located hostel in Dublin.
    [Show full text]
  • Senieji Lietuviški Receptai
    SENIEJI LIET SENIEJI UV I šk lietuviški I RECEPTAI RECEPTAI RECEPTAI Lietuvos gaspadinių receptai DVI DEšIMTYS IR vienAs būdAs, KAIP GAMINTI Anželi gArdžius SENOVIškuS vAlgius, KuriAis KA PAVYKS NE TIK ir šeimynyKščius r imvyd nudžiuginti, bet ir svečią pApenėti A s lA uži Knygą sutaisė ISBN 978-609-07-0433-2 KA AnželiKA ir LATVIJA LIETUVA RIMVYDAS i BALTARUSIJA lAužiKAi, Šią programą finansuoja Europos Sąjunga metuose 2020 lietuviškiSENIEJI ReCeptAi lietuvos gaspadinių receptai dvi dešimtys iR vienAs būdAs, KAip gAminti gARdžius senovišKus vAlgius, KuRiAis pAvyKs ne tiK šeimynyKščius nudžiuginti, bet iR svečią pApenėti Knygą sutaisė AnželiKA ir RimvydAs lAužiKAi, metuose 2020 pantone spalvu skalėje LATVIJA LIETUVA BALTARUSIJA 100% pantone 2935 c 100 % pantone 730 c Šią programą finansuoja 100% pantone 032 c 100% 2 sidabras 100% pantone 3288 c 100% pantone black c Europos Sąjunga 100% pantone 470 c Knyga parengta ir išleista vykdant projektą „Kulinarinio paveldo ir tradicinių amatų įgūdžių išsaugojimas / BELLA CULTURE“ (Nr. ENI-LLB-1-016). Už knygos leidybą atsakingas projekto partneris Nr. 7 – Anykščių rajono savivaldybės administracija. Projekto tikslas – išsaugoti ir skatinti tradicinių amatų ir kulinarinio paveldo įgūdžius Latgalos regione (Latvija), Anykščių ir Kupiškio rajonuose (Lietuva), Polocko, Minsko ir Zelvos rajonuose (Baltarusija), stiprinti regionų tapatybę, teigiamai veikti vietos ekonomiką. Į Projekto veiklas įtraukti 62 kulinarinio paveldo ir 24 tradicinių amatų atstovai iš 7 programos teritorijos savivaldybių. Projekto veiklos: 4 kultū- ros ir istorijos festivaliai, gerosios patirties mainų vizitai, mokomieji seminarai bei gebėjimų stiprinimo mokymai, 3 senovinių receptų leidiniai bei tradiciniams amatams ir kulinariniam paveldui skirtas skatinti bendras leidinys, 7-ių amatų ir kulinarinio paveldo centrų įkūrimas (4 Kraslavoje, po 1 – Anykščiuose, Kupiškyje ir Polocke).
    [Show full text]
  • Kohinoor Takeout Menu 190920.Indd
    41 PANEER TIKKA MASALA CHICKEN ENTRÉES 79 FISH VINDALOO 95 KOHINOOR LAMB ALOO GOSHT Cheese with bell pepper and onion in Lamb cubes and potato with herbs DINNER MENU $10.99 Fish and vegetables in a spicy curry creamy tomato curry 80 in a special sauce 58 CHICKEN TIKKA MASALA FISH MUSHROOM CHILI All entrées are served with rice or naan unless otherwise noted. 42 MUTTER MUSHROOM PANEER 96 KOHINOOR BHUNA GOSHT Tandoori-roasted chicken breast with a Fish sautéed with onion, green pepper, Peas, paneer cheese, mushrooms, Lamb cubes in gravy with onion, tomato, APPETIZERS (VEG) VEGETARIAN ENTRÉES creamy tomato sauce mushroom, and chili in a spicy curry tomato, and onion in sauce 81 chili, garlic, and ginger 1 MASALA PAPAD $2.99 $9.99 59 BUTTER CHICKEN GINGER MASALA SHRIMP SAAG 43 PANEER JALFRIZE Crispy lentil wafers topped Chicken in a thick tomato curry Tender shrimp in fresh blended spinach RICE ENTRÉES Vegan preparation available upon request. Paneer, onion, and tomato in with onion, tomato, and chili, with butter and cream with garlic, herbs, and a house blend of medium-hot curry Served with raita and curry sauce. and sprinkled with chat masala 20 mild spices NAVRATAN CURRY 60 CHICKEN MAKHANI (MILD) 97 44 KADAI PANEER 82 VEGETABLE BIRYANI $9.99 2 SAMOSAS (2 PCS) $3.99 Seasonal vegetables in sauce Dark chicken in a creamy tomato curry SHRIMP TIKKA MASALA Paneer in onion and tomato curry Shrimp cooked in special house blend Basmati rice with vegetables Two crispy pastries stuff ed 21 VEGETABLE CURRY 61 CHICKEN CURRY and mild spices with savory
    [Show full text]
  • Cold Mezze Mashawi Hot Mezze Sweets
    Cold Mezze Mashawi SERVED WITH PITA REQUIRED ON FRIDAY SERV ED WITH PITA AND 11 HUMMOUS SATURDAY 25 KAFTA KEBAB chickpeas seasoned with tehina, 2 ground beef kebabs seasoned lemon & garlic with cumin, mint, parsley $65 per guest & onion • served with a small 9½ LABNEH hummous, charred onion, strained yogurt, finished with za’atar, for the entire party tomato & pepper tomatoes, cucumber, olives & mint ON THE TABLE: 27 HALABI KEBAB 11½ MUHAMMARA Hummous, Cabbage, 2 ground lamb kebabs brushed with roasted red pepper and walnut Muhammara, Labneh & muhammara and seasoned with chili dip, seasoned with chili, cumin & peppers, cinnamon, coriander & paprika pomegranate Taboulé • served with a small hummous, charred onion, tomato & pepper 12 TABOULÉ choose one remaining parsley salad with cucumber, tomato, scallion & mint • seasoned with lemon MEZZA: 26 STEAK KEBAB & pomegranate molasses (listed to the left) 2 grilled steak kebabs, brushed with cilantro & confit garlic • served with a small hummous, charred onion, tomato & pepper 12 FATTOUCH choose one salad of chopped raw vegetables with toasted pita • dressed with a MASHAWI: 95 DRY AGED RIB EYE FOR 2 lemon-pomegranate vinaigrette Kafta Kebab ◊ grilled 28oz dry aged rib eye• served with Halabi Kebab ◊ Shish Taouk toum, hummous, charred cabbage, onion, tomato & pepper 15½ KIBBEH NAYYEH ◊ Kawarma ◊ Fatar Meshwi ◊ raw lamb mixed with bulgar • seasoned with sweet onion, basil, mint, marjoram Steak Kebab ◊ Samke Harra 25 SHISH TAOUK & long hots yogurt marinated chicken kebab • served (Prawns and Ribeye
    [Show full text]