Multiculturalism and Interculturality in the First to Fifth Grade Textbooks in Primary Education

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Multiculturalism and Interculturality in the First to Fifth Grade Textbooks in Primary Education Ministry of Education and Science MULTICULTURALISM AND INTERCULTURALITY IN THE FIRST TO FIFTH GRADE TEXTBOOKS IN PRIMARY EDUCATION IN THE REPUBLIC OF MACEDONIA The development of this document is financially supported by the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of Norway through Nansen Dialogue Centre Skopje and the Ministry of Education and Science of the Republic of Macedonia Working group: Prof.d-rElena Ackovska-Leskovska – Team leader Prof.d-r Suzana Miovska - Spaseva – Team leader d-rBiljana Krsteska -Papik d-r Osman Emin Sonaj Bilal Radica Acevska Zijica Stojanova Florina Skenderi Maja Miteva-Petroska Zaharica Rujanoska Mirsada Idrizi Todorka Nane Deniza Memedova Nuhi Dardhishta Ilir Memedi CONTENT INTRODUCTION.................................................................................................................................................................... 5 1 The Research Objective .............................................................................................................................................. 6 The Research Methodology ...................................................................................................................................... 7 The Research Sample ................................................................................................................................................... 9 MACEDONIAN LANGUAGE ............................................................................................................................................ 11 Cultural identity (tradition, customs, holidays, history, national and religious affiliation) .... 11 Interaction between the different (respect, socializing and cooperation) ................................. 15 Stereotypes and prejudices (based on ethnic and religious affiliation, gender and profession)....................................................................................................................................................................... 18 Personal names and authors .................................................................... Error! Bookmark not defined. Presentation of the Fatherland (developing patriotism, sense of belonging, responsibility and care for the Fatherland the RM) ................................................................................................................. 21 Openness to the World ................................................................................. Error! Bookmark not defined. CONCLUSIONS .................................................................................................... Error! Bookmark not defined. ALBANIAN LANGUAGE .................................................................................................................................................... 26 Cultural identity (tradition, customs, holidays, history, national and religious affiliation) .... 26 Interaction between the different (respect, socializing and cooperation) ................................. 28 Stereotypes and prejudices (based on ethnic and religious affiliation, gender and profession)....................................................................................................................................................................... 29 Personal names and authors .................................................................... Error! Bookmark not defined. Presentation of the Fatherland (developing patriotism, sense of belonging, responsibility and care for the Fatherland the RM) ................................................................................................................. 32 Openness to the World ................................................................................. Error! Bookmark not defined. CONCLUSIONS .................................................................................................... Error! Bookmark not defined. TURKISH LANGUAGE ....................................................................................................................................................... 34 Cultural identity (tradition, customs, holidays, history, national and religious affiliation) .... 35 Interaction between the different (respect, socializing and cooperation) ................................. 36 Stereotypes and prejudices (based on ethnic and religious affiliation, gender and profession)....................................................................................................................................................................... 29 Personal names and authors .................................................................... Error! Bookmark not defined. Presentation of the Fatherland (developing patriotism, sense of belonging, responsibility and care for the Fatherland the RM) ................................................................................................................... 0 Openness to the World ................................................................................. Error! Bookmark not defined. CONCLUSIONS .................................................................................................... Error! Bookmark not defined. SERBIAN LANGUAGE .......................................................................................................................................................... 2 Cultural identity (tradition, customs, holidays, history, national and religious affiliation) ...... 2 Interaction between the different (respect, socializing and cooperation) ................................... 4 2 Stereotypes and prejudices (based on ethnic and religious affiliation, gender and profession)......................................................................................................................................................................... 5 Personal names, historIcal characters and authors of different communities ........................... 5 Presentation of the Fatherland (developing patriotism, sense of belonging, responsibility and care for the Fatherland the RM) .................................................... Error! Bookmark not defined. Openness to the World ................................................................................. Error! Bookmark not defined. CONCLUSIONS .................................................................................................... Error! Bookmark not defined. MACEDONIAN LANGUAGE FOR STUDENT OF OTHER COMMUNITIES ...... Error! Bookmark not defined. Cultural identity................................................................................................................................. 10 Interaction between the different ...................................................................................................................... 11 Stereotypes and prejudices (based on ethnic and religious affiliation, gender and profession)....................................................................................................................................................................... 12 Personal names and authors ................................................................................................................................. 13 Presentation of the Fatherland (developing patriotism, sense of belonging, responsibility and care for the Fatherland the RM) ................................................................................................................. 14 Openness to the World ................................................................................. Error! Bookmark not defined. CONCLUSIONS .................................................................................................... Error! Bookmark not defined. LANGUAGE AND CULTURE OF VLACHS ................................................................................................................. 18 Cultural identity (tradition, customs, holidays, history, national and religious affiliation) .... 18 Interaction between the different (respect, socializing and cooperation) ................................. 20 Stereotypes and prejudices (based on ethnic and religious affiliation, gender and profession)....................................................................................................................................................................... 21 Personal names, historIcal characters and authors of different communities ......................... 22 Presentation of the Fatherland (developing patriotism, sense of belonging, responsibility and care for the Fatherland the RM ...................................................... Error! Bookmark not defined. Openness to the World ................................................................................. Error! Bookmark not defined. CONCLUSIONS .................................................................................................... Error! Bookmark not defined. LANGUAGE AND CULTURE OF ROMA ...................................................................................................................... 26 Cultural identity (tradition, customs, holidays, history, national and religious affiliation) .... 26 Interaction between the different (respect, socializing and cooperation) ................................. 28 Stereotypes and prejudices (based on ethnic and religious affiliation, gender and profession)......................................................................................................................................................................
Recommended publications
  • GRAD SKOPJE - OP[TINI I NIVNI NASELENI MESTA Broj Na Naselenie Po Vozrasni Grupi Reden Broj Op{Tina So Naseleni Mesta Do 14 God
    GRAD SKOPJE - OP[TINI I NIVNI NASELENI MESTA Broj na naselenie po vozrasni grupi Reden broj Op{tina so naseleni mesta do 14 god. 15 - 64 god. 64 god.+ vkupno 1. GAZI BABA 14564 50936 6722 72222 BULA^ANI 231 754 119 1104 IDRIZOVO 413 1070 106 1589 JURUMLERI 603 2099 281 2983 RA[TAK 49 275 43 367 STRA^INCI 315 804 66 1185 CRE[EVO 187 946 145 1278 INXIKOVO 710 2434 199 3343 KOLONIJA IDRIZOVO 79 314 58 451 MAXARI 2235 9373 1266 12874 NASELBA GOCE DEL^EV 265 1045 95 1405 SINGELI] 5668 16032 2215 23915 SMIQKOVCI 65 233 47 345 STAJKOVCI 682 2645 205 3532 TRUBAREVO 543 1930 196 2669 SKOPJE - GAZI BABA 2519 10982 1681 15182 2. \OR^E PETROV 7573 29731 4186 41490 KU^KOVO 20 78 40 138 NIKI[TANE 341 722 51 1114 ORMAN 73 336 52 461 VOLKOVO 1328 4991 431 6750 NOVO SELO 1712 6044 593 8349 ORIZARI 2763 10958 1916 15637 SKOPJE - \OR^E PETROV 1336 6602 1103 9041 3. KARPO[ 9557 41195 9058 59810 BARDOVCI 260 1063 149 1472 VLAE 1283 4604 922 6809 GORNO NEREZI 83 210 21 314 DOLNO NEREZI 2075 8554 1789 12418 ZLOKU]ANI 326 1136 173 1635 SKOPJE - KARPO[ 5530 25628 6004 37162 4. KISELA VODA 53403 USJE 146 630 69 845 NASELBA DRA^EVO 2075 7368 1162 10605 SELO DRA^EVO 1672 6222 747 8641 SKOPJE - KISELA VODA 33312 5. AERODROM 71976 GORNO LISI^E 3482 13122 1619 18223 DOLNO LISI^E 452 1787 201 2440 SKOPJE - AERODROM 51313 6. CENTAR 15531 56314 10759 82604 SKOPJE - CENTAR 15531 56314 10759 82604 GRAD SKOPJE - OP[TINI I NIVNI NASELENI MESTA Broj na naselenie po vozrasni grupi Reden broj Op{tina so naseleni mesta do 14 god.
    [Show full text]
  • Republic of Kosovo Komuna E Prishtinës Opština Priština
    Republika e Kosovës Republika Kosova – Republic of Kosovo Komuna e Prishtinës Opština Priština –Municipality of Prishtina E K S T R A K T I P R O C E S V E R B A L I T të mbledhjes së gjashtë të Komitetit për Politikë dhe Financa, mbajtur më 22.09.2014, e cila filloi në orën 15:00. Në mbledhje morën pjesë: Kryetar i Komunës, Shpend Ahmeti, Halim Halimi, kryesues i Komitetit, Dardan Sejdiu nënkryetar i Komunës, Sami Hamiti, Hazir Borovci, Ylli Hoxha, Hatixhe Hoxha, Islam Pacolli, dhe Imer Rusinovci. Mungoi : Cuneyd Ustaibo. Morën pjesë edhe: Agim Salihu, shef i Zyrës ligjore, Liburn Aliu, drejtor i Drejtorisë së Urbanizmit, Ndërtimit dhe Mbrojtjes së Mjedisit, dhe dy përfaqësues nga drejtoria e Urbanizmit, Visar Berisha, drejtor i Drejtorisë së Financave dhe Pronës, përfaqësuesi i Kompanisë ’’Urban Plus ‘’, Ilirë Gjinolli dhe përfaqësuesi i OSBE-së. Mbledhjen e kryesoi dhe e udhëhoqi Halim Halimi, kryesues i Komitetit. Para se të fillonin me diskutimet rreth pikave të rendit të ditës, Kryesuesi propozoi që pika e 8 e rendit të ditës Propozim vendimi për lënien në diskutim publik të vendimit për ndryshim dhe plotësim të Planit rregullues "Arbëria 3", të diskutohet si pikë e parë. Dardan Sejdiu, nënkryetar i Komunës i përshëndeti te pranishmit, njëherit duke e prezentuar Njomza Rexhepaj si këshilltare të kabinetit të Kryetarit dhe Xhevdet Pozhari ndihmës në mënyrë vullnetare në Zyrën për mardhënie me media. Ylli Hoxha theksoi që për rend dite për Kuvend të jenë edhe pikat: Dhënia e betimit të anëtarëve të rinj të Kuvendit dhe zëvendësimi i tyre në komitete obligative dhe në komisionet e aksionarëve.
    [Show full text]
  • Representations of Lancet Or Phlebotome in Serbian Medieval
    Srp Arh Celok Lek. 2015 Sep-Oct;143(9-10):639-643 DOI: 10.2298/SARH1510639P ИСТОРИЈА МЕДИЦИНЕ / HISTORY OF MEDICINE UDC: 75.052.046.3(497.11)"04/14" 639 Representations of Lancet or Phlebotome in Serbian Medieval Art Sanja Pajić1, Vladimir Jurišić2 1University of Kragujevac, Faculty of Philology and Arts, Department of Applied and Fine Arts, Kragujevac, Serbia; 2University of Kragujevac, Faculty of Medical Sciences, Kragujevac, Serbia SUMMARY The topic of this study are representations of lancet or phlebotome in frescoes and icons of Serbian medieval art. The very presence of this medical instrument in Serbian medieval art indicates its usage in Serbian medical practices of the time. Phlebotomy is one of the oldest forms of therapy, widely spread in medieval times. It is also mentioned in Serbian medical texts, such as Chilandar Medical Codex No. 517 and Hodoch code, i.e. translations from Latin texts originating from Salerno–Montpellier school. Lancet or phlebotome is identified based on archaeological finds from the Roman period, while finds from the Middle Ages and especially from Byzantium have been scarce. Analyses of preserved frescoes and icons has shown that, in comparison to other medical instruments, lancet is indeed predominant in Serbian medieval art, and that it makes for over 80% of all the representations, while other instruments have been depicted to a far lesser degree. Examination of written records and art points to the conclusion that Serbian medieval medicine, both in theory and in practice, belonged entirely to European
    [Show full text]
  • Country Sheet Macedonia
    The Country of Return Information Project functions as a network of NGO’s for the collection and transfer of specific information on reintegration possibilities for potential returnees and their counsellors. All questions you may have on reintegration possibilities and on which you don’t find the answer in this country sheet, can be directed to the helpdesk “Country of Return Information and Vulnerable Groups”. E-mail: [email protected] COUNTRY SHEET MACEDONIA The Country of Return Information Project and Vulnerable Groups runs until June 2009 and is funded by the European May 2009 Community. The European Commission is not responsible for any use that may be made of the information provided. Sole responsibility for its content lies with the author. 1 1. Access to the territory ......................................................................... 4 1.1 Documentation ...................................................................................................... 4 1.1.1 Travel documents needed for returnees ................................................... 5 1.1.2 Documents needed to the country of return ............................................ 6 1.1.3 How to obtain necessary documents .......................................................... 6 1.1.4 Price of the necessary documents .............................................................. 7 1.2 Travel to country of origin .................................................................................. 8 1.2.1 By air ...............................................................................................................
    [Show full text]
  • The Internal Macedonian-Adrianople Revolutionary Organization and the Idea for Autonomy for Macedonia and Adrianople Thrace
    The Internal Macedonian-Adrianople Revolutionary Organization and the Idea for Autonomy for Macedonia and Adrianople Thrace, 1893-1912 By Martin Valkov Submitted to Central European University Department of History In partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts Supervisor: Prof. Tolga Esmer Second Reader: Prof. Roumen Daskalov CEU eTD Collection Budapest, Hungary 2010 “Copyright in the text of this thesis rests with the Author. Copies by any process, either in full or part, may be made only in accordance with the instructions given by the Author and lodged in the Central European Library. Details may be obtained from the librarian. This page must form a part of any such copies made. Further copies made in accordance with such instructions may not be made without the written permission of the Author.” CEU eTD Collection ii Abstract The current thesis narrates an important episode of the history of South Eastern Europe, namely the history of the Internal Macedonian-Adrianople Revolutionary Organization and its demand for political autonomy within the Ottoman Empire. Far from being “ancient hatreds” the communal conflicts that emerged in Macedonia in this period were a result of the ongoing processes of nationalization among the different communities and the competing visions of their national projects. These conflicts were greatly influenced by inter-imperial rivalries on the Balkans and the combination of increasing interference of the Great European Powers and small Balkan states of the Ottoman domestic affairs. I argue that autonomy was a multidimensional concept covering various meanings white-washed later on into the clean narratives of nationalism and rebirth.
    [Show full text]
  • Law on the City of Skopje
    Republic of Macedonia Government of the Republic of Macedonia Law on the City of Skopje 11 December 2003 CONTENTS of the Law on the City of Skopje I. GENERAL PROVISIONS Article 1 This law regulates the organization and the competences of the City of Skopje, as a particular unit of local self-government; the type, name, boundaries, competences and organs of the organizational parts of the City are stipulated; the relations and the cooperation between the City of Skopje and the organizational parts of the City; financing; supervision; as well as other issues of importance for the City of Skopje. Article 2 The territory of the City of Skopje, as a particular unit of local self-government and the capital of the Republic of Macedonia, as stipulated by law, represents a unique spatial, urban, transport, socio-economic, ecological and administrative entity. For ensuring more efficient exercise of the right to local self-governance on the territory of the City of Skopje, certain works within its competence determined in the Constitution and in this law are performed by the city municipalities (hereinafter: municipalities in the City of Skopje) being its organisational parts. The municipalities in the City of Skopje are parts of the City of Skopje, with boundaries clearly defined in this law, in which the citizens are guaranteed to have democratic participation and responsibility for the performance of certain local activities within the competences of the City of Skopje that are determined with the Constitution and the Law on Local Self-Government, and which are determined in this law as activities within the competence of the municipalities in the City of Skopje.
    [Show full text]
  • Virgil, Aeneid 11 (Pallas & Camilla) 1–224, 498–521, 532–96, 648–89, 725–835 G
    Virgil, Aeneid 11 (Pallas & Camilla) 1–224, 498–521, 532–96, 648–89, 725–835 G Latin text, study aids with vocabulary, and commentary ILDENHARD INGO GILDENHARD AND JOHN HENDERSON A dead boy (Pallas) and the death of a girl (Camilla) loom over the opening and the closing part of the eleventh book of the Aeneid. Following the savage slaughter in Aeneid 10, the AND book opens in a mournful mood as the warring parti es revisit yesterday’s killing fi elds to att end to their dead. One casualty in parti cular commands att enti on: Aeneas’ protégé H Pallas, killed and despoiled by Turnus in the previous book. His death plunges his father ENDERSON Evander and his surrogate father Aeneas into heart-rending despair – and helps set up the foundati onal act of sacrifi cial brutality that caps the poem, when Aeneas seeks to avenge Pallas by slaying Turnus in wrathful fury. Turnus’ departure from the living is prefi gured by that of his ally Camilla, a maiden schooled in the marti al arts, who sets the mold for warrior princesses such as Xena and Wonder Woman. In the fi nal third of Aeneid 11, she wreaks havoc not just on the batt lefi eld but on gender stereotypes and the conventi ons of the epic genre, before she too succumbs to a premature death. In the porti ons of the book selected for discussion here, Virgil off ers some of his most emoti ve (and disturbing) meditati ons on the tragic nature of human existence – but also knows how to lighten the mood with a bit of drag.
    [Show full text]
  • Los Levantamientos De 1903 En Macedonia Y Tracia
    "Abajo el Sultán, ¡Viva la Federación balcánica!" Los levantamientos de 1903 en Macedonia y Tracia Traducido del Búlgaro al Inglés por Will Firth (con fondos del Institute for Anarchist Studies). Gracias a Koicho Koichev por su ayuda con las expresiones difíciles. Traducido del Inglés al Castellano por M. Gómez. Imágenes de la Wikipedia y Wikicommons. Macedonia y Tracia, 1903. El Imperio Turco-Otomano estaba en un estado de decadencia. Durante siglos las autoridades habían gobernado un puño de hierro, imponiendo impuestos y otras obligaciones, pero en la mayoría de los casos permitiendo a las personas a hablar sus propias lenguas y a practicar sus propias religiones. Ahora, sin embargo, se vivían tiempos de crisis. Las fronteras del Imperio estaban retrocediendo y el control Otomano se volvió cada vez más duro y arbitrario. El espectro de las luchas de liberación amenazaban las posesiones cada vez menores en el sur de los Balcanes. Una insurrección brutalmente aplastada seguía a otra insrrección aplastada, así durante generaciones. Sin embargo ahora parecía que la hora había llegado: imbuidos con el espíritu de justicia e igualdad vivos en las comunidades de los pueblos y las aldeas, los campesinos y los artesanos se aliaron para liberarse de los males duales de la servitud feudal y la ocupación turca - para los rebeldes ambas fuerzas de represión eran lo mismo. Parece que la población, principalmente eslava, en Macedonia y Tracia veía el principado de Bulgaria, que había recibido una gran autonomía del Imperio Otomano en 1878, como una clase de modelo para su lucha anto- otomana. Bulgaria también tenía una importancia logística para los revolucionarios de Macedonia y Tracia - les daba armas y se producían explosivos que serían empleados en actos de sabotaje en las áreas bajo dominio directo turco.
    [Show full text]
  • Raportet Midis Arteve
    RAPORTET MIDIS ARTEVE Është vështirë të jepet një definicion (përkufizim) mbi artin, si dhe kur ka lindur akëcili art. Megjithatë, fillimi apo lindja e akëcilit art mund të kërkohet në kohën kur njeriu filloi t’i vështrojë gjërat dhe dukuritë që ndodhnin rreth tij dhe kur filloi ta shprehte atë që kishte dëgjuar, atë që kishte parë dhe atë që kishte ndjerë. Kështu, p.sh. njeriu parahistorik, njeriu i shpellës, vizatonte në pllakat dhe muret e shpellës gjërat (sendet) dhe kafshët të cilat e kanë tërhequr vëmendjen dhe kureshtjen e tij; ai vizatonte peshqit dhe egërsirat, sepse me të parët ushqehej, kurse nga të dytët frikësohej; ecte dhe kërcente ritmikisht, sepse i ndjenjte lëvizjet në natyrë dhe i dëgjonte zërat (tingujt) e shpendëve dhe kafshëve. Objekt i meditimeve dhe i ndiesive të tij ishte e gjithë natyra me dukuritë e saj: bubullima dhe vërshimet, tërmetet dhe zjarret, të ngrohtit dhe të ftohtit etj. Në lidhje me këto dukuri njeriu e shprehte botën e tij të brendshme dhe ndjenjat e tij i shprehte përmes formave të ndryshme, si, ritmit, vizatimit dhe më vonë edhe të fjalëve. Supozohet se nga reagimet e tilla të njeriut janë zhvilluar degët e ndryshme të artit, të cilat janë bërë objekt i kulturës shpirtërore të njeriu t. Fjala art vjen nga fjala latine ars, artis, që ka kuptimin e mjeshtërisë, aftësisë, shkathtësisë për të krijuar diçka. Ky është kuptimi më i ngushtë i fjalës art. Por arti përfshin një fushë më të gjërë të krijimtarisë njerëzore. Në lashtësi ai kishte karakter sinkretik (gr. synkrētimōs – bashkim) dhe në vete përfshinte: 1 këngët, lojrat, ritet e ndryshme religjioze (fetare).
    [Show full text]
  • Annual Public Funding Report 2019
    Qeveria e Kosovës Vlada Kosova - Government of Kosovo Qeveria - Vlada - Government ANNUAL REPORT ON PUBLIC FINANCIAL SUPPORT FOR NON GOVERNMENT ORGANIZATIONS IN REPUBLIC OF KOSOVO FOR YEAR 2019 Address: Tel.: E-mail: Government building +383 (0) 38 200 14 070 [email protected] Office of the Prime Minister Office for Good Governance http://zqm.rks-gov.net Floor 6 Nr. 602 APRIL 2020 1 TABEL OF CONTENTS LIST OF ABBREVIATIONS........................................................................................................................... 3 1. INTRODUCTION............................................................................................................................3 1.1 Methodology Used ....................................................................... .............................................5 2. GENERAL REPORTING DATA BY THE BUDGETARY ORGANIZATIONS ............................................ 8 2.1 Reporting by the Budgetary Organizations .................................................................................. 8 2.2 Data on the Reporting by Each Budgetary Organization ................................................................ 9 3. GENERAL DATA ON THE PUBLIC FINANCIAL SUPPORT FOR THE NGOs AT THE MINISTRY, MUNICIPALITY AND OTHER INDEPENDENT AGENCY LEVEL ............................................................... 13 4. DATA ON THE PUBLIC FINANCIAL SUPPORT FOR THE NGOs BY MINISTRIES, MUNICIPALITIES AND OTHER AGENCIES .......................................................................................................................
    [Show full text]
  • Polemika Shqip
    POLEMIKA SHQIP Flori Bruqi POLEMIKA SHQIP RA1 Flori Bruqi Biblioteka FENIKSI Redaktor NEHAT S.HOXHA Recensent NAIM KELMENDI Ballina dhe thyrja teknike ÇAJUP KAJTAZI RA RUGOVA ART Prishtinë 2009 2 POLEMIKA SHQIP Flori Bruqi POLEMIKA SHQIP 3 Flori Bruqi 4 POLEMIKA SHQIP Fjala e recensentit Reagime dhe polemika që sfidojnë të pavërtetat serbe të kohës?!... Naim Kelmendi,shkrimtar-Prishtinë Në librin “Polemika shqip”, shkrimtari Flori Bruqi, spikat me sensin për të polemizuar,në të shumtën për të reaguar në shumë çështje, që për temë kishin atë,çështjen e të vërtetës historike shqiptare,por të shkruara dhe të thëna në kohë dhe hapësirë të caktuar nga emra akademikësh serbë dhe shkruesish serbë. Polemisti Flori Bruqi, në blogun e tij virtual:”Foart Press”, “Politika” etj. Polemizon dhe reagon shpejtë kundrejtë të pavërtetave të thëna nga akëcilët akademikë serbë, që me “të vërtetën” e tyre publike, ushqenin opinionin ven- dor e ndërkombëtar për akëcilën çështje a problematikë kundër çështjes shqiptare, qoftë politike,historike, etnike etj.Flori Bruqi polemizon intelek- tualisht dhe me kundërargumente kundrejtë shpifjes publike serbe,më mirë të thuhet, kundër rrenës serbe,që sipas thënies së njohur të Dobrica Qosiçit etj, është moral serb,për ta mendësuar opinionin me pseudoinformim, me pseudoshkencë,me pseoudoplitikë etj,por që këtyre, polemisti Flori ua heq maskën me kundërargumente.Pra, në këtë libër, që përmbledhë,në të shumtën polemikat e kohës së pasluftës për shumë çështje,sa të ndieshme, siç është e vërteta mbi masakrën e Reçakut, aty
    [Show full text]
  • The Representation of Architecture on the Donor Portrait in Lesnovo
    У Ж 75.052.033.2(497.723) The Representation of Architecture on the Donor Portrait in Tesnovo Čedomila MARINKOVIĆ Faculty of Dramatic Arts Belgrade, Serbia In the first zone of the main monastic church, dedicated to the ar­ changel Michael and Holy Father Gabriel of Lesnovo, in Lesnovo, on the northern wall of the nave, beside the entrance to the prothesis, there is a re­ presentation of the church founder, Jovan Oliver who is represented fron­ tally, holding a church (fig. 1). According to the assumption already accep­ ted in the science, this representation, together with the fresco decoration of the nave, was done in 1346/1347.1 The three-nave building with a dome, high drum and three windows with transennae is represented, while the nar- thex is omitted. Below the dome and above the portal, there is a tambour- carré with two connecting windows, also with transennae. In the lunette of the main portal there is a half-figure representation of Archangel Michael meticulously painted and signed.2 The façade is dominated by the huge dou­ ble door consisting of six decorated panels. On both sides of the door, high on the façade, there are three more openings, richly decorated. Above the door, there is a meticulously painted doorframe with a floral motif. The fa­ çade is uniformly painted in green and further decorated with a huge orna­ ment of a stylized lily and a heart-like one voluted and inserted in circle. The ornamental repertoire is further enriched with rectangular stripes of darker color with volutes.
    [Show full text]